summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/po/ru.po')
-rw-r--r--src/po/ru.po58
1 files changed, 33 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/po/ru.po b/src/po/ru.po
index 26fcd746c..715c5393f 100644
--- a/src/po/ru.po
+++ b/src/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-07 16:27-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 21:39+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Drozdov <dmi3652@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
@@ -193,11 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: config/SSSDConfig.py:94 config/SSSDConfig.py:124
+#: config/SSSDConfig.py:94 config/SSSDConfig.py:123
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Имя сервера Kerberos"
-#: config/SSSDConfig.py:95 config/SSSDConfig.py:125
+#: config/SSSDConfig.py:95 config/SSSDConfig.py:124
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область действия Kerberos"
@@ -266,44 +266,43 @@ msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Временной интервал для попытки синхронизации операций LDAP"
#: config/SSSDConfig.py:118
-msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
-msgstr ""
-"Временной интервал между попытками возобновления соединения в автономного "
-"режиме"
-
-#: config/SSSDConfig.py:119
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
-#: config/SSSDConfig.py:120
+#: config/SSSDConfig.py:119
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: config/SSSDConfig.py:121
+#: config/SSSDConfig.py:120
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Требуется проверка сертификата TLS"
-#: config/SSSDConfig.py:122
+#: config/SSSDConfig.py:121
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Укажите механизм sasl"
-#: config/SSSDConfig.py:123
+#: config/SSSDConfig.py:122
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
-#: config/SSSDConfig.py:126
+#: config/SSSDConfig.py:125
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab-файл службы Kerberos"
-#: config/SSSDConfig.py:127
+#: config/SSSDConfig.py:126
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
-#: config/SSSDConfig.py:128
+#: config/SSSDConfig.py:127
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Следовать ссылкам LDAP"
+#: config/SSSDConfig.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
+
#: config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
@@ -382,26 +381,30 @@ msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Политика вычисления окончания срока действия пароля"
#: config/SSSDConfig.py:154
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: config/SSSDConfig.py:157
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Разделённый запятыми список разрешённых пользователей"
-#: config/SSSDConfig.py:155
+#: config/SSSDConfig.py:158
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Разделённый запятыми список запрещённых пользователей"
-#: config/SSSDConfig.py:158
+#: config/SSSDConfig.py:161
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Оболочка по умолчанию, /bin/bash"
-#: config/SSSDConfig.py:159
+#: config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base for home directories"
msgstr "Место для домашних каталогов"
-#: config/SSSDConfig.py:162
+#: config/SSSDConfig.py:165
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Имя используемой библиотеки NSS"
-#: config/SSSDConfig.py:165
+#: config/SSSDConfig.py:168
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Используемый стек PAM"
@@ -443,21 +446,21 @@ msgstr ""
msgid "Cannot load configuration database\n"
msgstr ""
-#: providers/krb5/krb5_child.c:983 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: providers/krb5/krb5_child.c:983 providers/ldap/ldap_child.c:321
#: util/util.h:61
msgid "Debug level"
msgstr "Уровень отладки"
-#: providers/krb5/krb5_child.c:985 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: providers/krb5/krb5_child.c:985 providers/ldap/ldap_child.c:323
#: util/util.h:65
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Добавить отладочные отметки времени"
-#: providers/krb5/krb5_child.c:987 providers/ldap/ldap_child.c:320
+#: providers/krb5/krb5_child.c:987 providers/ldap/ldap_child.c:325
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Открытый дескриптор файла для журналов отладки"
-#: providers/data_provider_be.c:1294
+#: providers/data_provider_be.c:1158
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен поставщика информации (обязательный)"
@@ -966,5 +969,10 @@ msgstr "%s должно выполняться от имени root\n"
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Отправлять отладочные сообщения в файлы, а не в stderr"
+#~ msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+#~ msgstr ""
+#~ "Временной интервал между попытками возобновления соединения в автономного "
+#~ "режиме"
+
#~ msgid "Offline authentication"
#~ msgstr "Автономная проверка подлинности"