diff options
Diffstat (limited to 'src/po/es.po')
-rw-r--r-- | src/po/es.po | 54 |
1 files changed, 31 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index 1bc55396f..a1b947117 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sss_daemon 0.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-07 16:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-18 12:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 11:40-0300\n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "" msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:94 config/SSSDConfig.py:124 +#: config/SSSDConfig.py:94 config/SSSDConfig.py:123 msgid "Kerberos server address" msgstr "Dirección del servidor Kerberos" -#: config/SSSDConfig.py:95 config/SSSDConfig.py:125 +#: config/SSSDConfig.py:95 config/SSSDConfig.py:124 msgid "Kerberos realm" msgstr "Reinado Kerberos" @@ -272,42 +272,43 @@ msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations" msgstr "Tiempo durante el que se intentará operaciones LDAP sincrónicas" #: config/SSSDConfig.py:118 -msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline" -msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea" - -#: config/SSSDConfig.py:119 #, fuzzy msgid "File that contains CA certificates" msgstr "archivo que contiene los certificados CA" -#: config/SSSDConfig.py:120 +#: config/SSSDConfig.py:119 msgid "Path to CA certificate directory" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:121 +#: config/SSSDConfig.py:120 msgid "Require TLS certificate verification" msgstr "Requiere la verificación de certificado TLS" -#: config/SSSDConfig.py:122 +#: config/SSSDConfig.py:121 msgid "Specify the sasl mechanism to use" msgstr "Especificar el mecanismo sasl a usar" -#: config/SSSDConfig.py:123 +#: config/SSSDConfig.py:122 msgid "Specify the sasl authorization id to use" msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar" -#: config/SSSDConfig.py:126 +#: config/SSSDConfig.py:125 msgid "Kerberos service keytab" msgstr "Tabla de clave del servicio Kerberos" -#: config/SSSDConfig.py:127 +#: config/SSSDConfig.py:126 msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection" msgstr "Usar auth Kerberos para la conexión LDAP" -#: config/SSSDConfig.py:128 +#: config/SSSDConfig.py:127 msgid "Follow LDAP referrals" msgstr "Seguir referencias LDAP" +#: config/SSSDConfig.py:128 +#, fuzzy +msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection" +msgstr "Usar auth Kerberos para la conexión LDAP" + #: config/SSSDConfig.py:131 msgid "Length of time to wait for a search request" msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda" @@ -386,26 +387,30 @@ msgid "Policy to evaluate the password expiration" msgstr "Política para evaluar el vencimiento de la contraseña" #: config/SSSDConfig.py:154 +msgid "LDAP filter to determine access privileges" +msgstr "" + +#: config/SSSDConfig.py:157 msgid "Comma separated list of allowed users" msgstr "Lista separada por comas de usuarios autorizados" -#: config/SSSDConfig.py:155 +#: config/SSSDConfig.py:158 msgid "Comma separated list of prohibited users" msgstr "Lista separada por comas de usuarios prohibidos" -#: config/SSSDConfig.py:158 +#: config/SSSDConfig.py:161 msgid "Default shell, /bin/bash" msgstr "Shell predeterminado, /bin/bash" -#: config/SSSDConfig.py:159 +#: config/SSSDConfig.py:162 msgid "Base for home directories" msgstr "Base de los directorios de inicio" -#: config/SSSDConfig.py:162 +#: config/SSSDConfig.py:165 msgid "The name of the NSS library to use" msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar" -#: config/SSSDConfig.py:165 +#: config/SSSDConfig.py:168 msgid "PAM stack to use" msgstr "Pila PAM a usar" @@ -447,21 +452,21 @@ msgstr "" msgid "Cannot load configuration database\n" msgstr "" -#: providers/krb5/krb5_child.c:983 providers/ldap/ldap_child.c:316 +#: providers/krb5/krb5_child.c:983 providers/ldap/ldap_child.c:321 #: util/util.h:61 msgid "Debug level" msgstr "Nive de depuración" -#: providers/krb5/krb5_child.c:985 providers/ldap/ldap_child.c:318 +#: providers/krb5/krb5_child.c:985 providers/ldap/ldap_child.c:323 #: util/util.h:65 msgid "Add debug timestamps" msgstr "Agregar marcas de tiempo de depuración" -#: providers/krb5/krb5_child.c:987 providers/ldap/ldap_child.c:320 +#: providers/krb5/krb5_child.c:987 providers/ldap/ldap_child.c:325 msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "Un arhivo abierto de descriptor para los registros de depuración" -#: providers/data_provider_be.c:1294 +#: providers/data_provider_be.c:1158 msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "Dominio del proveedor de información (obligatorio)" @@ -973,6 +978,9 @@ msgstr "%s se debe ejecutar como root\n" msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "Envia el resultado de la depuración hacia archivos en lugar de stderr" +#~ msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline" +#~ msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea" + #~ msgid "Offline authentication" #~ msgstr "Autenticación fuera de línea." |