summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po174
1 files changed, 89 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1224a6d7d..6a8a23b28 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-30 23:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 11:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 18:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"nl/)\n"
@@ -887,131 +887,135 @@ msgstr "Groep UUID attribuut"
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Verandertijd attribuut voor groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+msgid "Type of the group and other flags"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maximale nest niveau dat SSSd zal volgen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Basis DN voor netgroep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectklasse voor netgroepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Netgroup name"
msgstr "Netgroep naam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Netgroep leden attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Netgroep triple attibuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Netgroep UUID attibuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Verandertijd attribuut voor netgroepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Basis DN voor service lookups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objectclass voor services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Service name attribute"
msgstr "Service naam attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Service port attribute"
msgstr "Service port attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Service protocol attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Ondergrens voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Bovengrens voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Aantal ID's voor elk segment bij ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "Gebruik autorid-compatibel algoritme voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Naam van het standaard domein voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID van het standaard domein voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor groep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor initgroep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Laagste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Hoogste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Policy om wacthwoordverloop mee te evalueren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP-filter om toegangsprivileges mee te bepalen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Welke attributen worden gebruikt voor evaluatie als het account verlopen is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
"Welke regels moeten gebruikt worden voor de evaluatie van toegangscontrole"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI van een LDAP server waarop wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI van een back-up LDAP server waar wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "DNS service naam voor LDAP wachtwoord verander server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1019,23 +1023,23 @@ msgstr ""
"Moet het ldap_user_shadow_last_change attribuut vernieuwd worden na een "
"wachtwoordwijziging"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Basis DN voor sudo regels lookups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Automatische volledige ververs periode"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Automatische slimme ververs periode"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr "Moeten regels gefilterd worden volgens hostnaam, IP adres en netwerk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1043,117 +1047,117 @@ msgstr ""
"Hostnamen en/of volledig gekwalificeerde domeinnamen van deze machine voor "
"het filteren van sudo regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"IPv4 of IPv6 adressen of netwerk van deze machine voor het filteren van sudo "
"regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Moeten regels toegevoegd worden die netgroep bevatten in host attribuut "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Moeten regels toegevoegd worden die regulaire expressie bevatten in host "
"attribuut "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objectklasse voor sudo regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Sudo regelnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Sudo regel opdracht attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Sudo regel host attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Sudo regel gebruiker attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Sudo regel optie attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Sudo regel runasuser attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Sudo regel runasgroup attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Sudo regel notbefore attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Sudo regel notafter attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Sudo regel volgorde attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Object class voor automounter maps"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Automounter map naam attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objectklasse voor automounter map ingaven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Automounter map sleutel ingave attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Automounter map ingavewaarde attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Basis DN voor automounter kaart opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Kommagescheiden lijst van toegestane gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Kommagescheiden lijst van geweigerde gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Standaard shell, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Base for home directories"
msgstr "Basis voor gebruikersmappen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "De naam van de NSS-bibliotheek die gebruikt wordt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Moet indien mogelijk canonieke groepsnaam in cache opgezocht worden "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack die gebruikt wordt"
@@ -1289,7 +1293,7 @@ msgstr "Wachtwoord verlopen. Verander nu uw wachtwoord."
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:652
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:528 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:534 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Het debugniveau waarmee gestart wordt"
@@ -1302,7 +1306,7 @@ msgstr "Hrt te gebruiken SSSD domein"
#: src/tools/sss_groupadd.c:58 src/tools/sss_groupdel.c:53
#: src/tools/sss_groupmod.c:65 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:151 src/tools/sss_usermod.c:74
-#: src/tools/sss_cache.c:561
+#: src/tools/sss_cache.c:567
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Fout bij het zetten van de locale\n"
@@ -1745,75 +1749,75 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Transactiefout. Kan de gebruiker niet aanpassen.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:171
+#: src/tools/sss_cache.c:170
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
"Geen enkel cache object komt overeen met de gespecificeerde zoekopdracht\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:400
+#: src/tools/sss_cache.c:397
#, c-format
msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr "Kon %1$s niet ongeldig maken"
-#: src/tools/sss_cache.c:407
+#: src/tools/sss_cache.c:404
#, c-format
msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr "Kon %1$s %2$s niet ongeldig maken"
-#: src/tools/sss_cache.c:530
+#: src/tools/sss_cache.c:536
#, fuzzy
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr "Maak in de cache alle ingangen, behalve sudo regels, ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:532
+#: src/tools/sss_cache.c:538
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Maak bepaalde gebruiker ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:534
+#: src/tools/sss_cache.c:540
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Maak alle gebruikers ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:536
+#: src/tools/sss_cache.c:542
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Maak bepaalde groep ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:538
+#: src/tools/sss_cache.c:544
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Maak alle groepen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:540
+#: src/tools/sss_cache.c:546
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Maak bepaalde netgroep ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:542
+#: src/tools/sss_cache.c:548
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Maak alle netgroepen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:544
+#: src/tools/sss_cache.c:550
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Maak bepaalde service ongeldig "
-#: src/tools/sss_cache.c:546
+#: src/tools/sss_cache.c:552
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Maak alle services ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:549
+#: src/tools/sss_cache.c:555
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Maak bepaalde autofs map ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:551
+#: src/tools/sss_cache.c:557
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Maak alle autofs mappen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:554
+#: src/tools/sss_cache.c:560
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Maak alleen ingangen van een bepaald domein ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:599
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Selecteer tenminste een object om ongeldig te maken\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:669
+#: src/tools/sss_cache.c:675
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -1823,7 +1827,7 @@ msgstr ""
"is, gebruik dan de volledig gekwalificeerde naam in plaats van --domain/-d "
"parameter.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:673
+#: src/tools/sss_cache.c:679
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Kon beschikbare domeinen niet openen\n"