diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 484 |
1 files changed, 252 insertions, 232 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-24 22:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-05 19:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-04 00:26+0000\n" "Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n" "Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -87,60 +87,64 @@ msgstr "" "SSSD が Kerberos リプレイキャッシュファイルを保存するファイルシステムのディレ" "クトリです。" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57 +msgid "Domain to add to names without a domain component." +msgstr "" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60 msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)" msgstr "列挙キャッシュのタイムアウト(秒)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61 msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)" msgstr "エントリーキャッシュのバックグラウンド更新のタイムアウト時間(秒)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88 msgid "Negative cache timeout length (seconds)" msgstr "ネガティブキャッシュのタイムアウト(秒)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63 msgid "Users that SSSD should explicitly ignore" msgstr "SSSD が明示的に無視するユーザー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64 msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore" msgstr "SSSD が明示的に無視するグループ" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65 msgid "Should filtered users appear in groups" msgstr "フィルターされたユーザーをグループに表示する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66 msgid "The value of the password field the NSS provider should return" msgstr "NSS プロバイダーが返すパスワード項目の値" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67 msgid "Override homedir value from the identity provider with this value" msgstr "識別プロバイダーからのホームディレクトリーの値をこの値で上書きする" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68 msgid "" "Substitute empty homedir value from the identity provider with this value" msgstr "" "アイデンティティプロバイダーからの空のホームディレクトリーをこの値で置き換え" "ます" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69 msgid "Override shell value from the identity provider with this value" msgstr "アイデンティティプロバイダーからのシェル値をこの値で上書きします" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70 msgid "The list of shells users are allowed to log in with" msgstr "ユーザーがログインを許可されるシェルの一覧" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71 msgid "" "The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell" msgstr "拒否されてフォールバックシェルで置き換えられるシェルの一覧" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72 msgid "" "If a shell stored in central directory is allowed but not available, use " "this fallback" @@ -148,395 +152,401 @@ msgstr "" "中央ディレクトリーに保存されたシェルが許可されるが、利用できない場合、この" "フォールバックを使用する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73 msgid "Shell to use if the provider does not list one" msgstr "プロバイダーが一覧に持っていないとき使用するシェル" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74 msgid "How long will be in-memory cache records valid" msgstr "メモリー内のキャッシュレコードが有効な期間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77 msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)" msgstr "オンラインログイン中にキャッシュによるログインが許容される期間(日数)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78 msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline" msgstr "オフラインのときに許容されるログイン試行失敗回数" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79 msgid "" "How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has " "been reached" msgstr "offline_failed_login_attempts に達した後にログインを拒否する時間(分)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80 msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication" msgstr "認証中にユーザーに表示されるメッセージの種類" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81 msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests" msgstr "PAM 要求に対してキャッシュされた認証情報を保持する秒数" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82 msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed" msgstr "警告が表示されるパスワード失効前の日数" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85 msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules" msgstr "sudo ルールにおいて時間による属性を評価するかどうか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91 msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file" msgstr "known_hosts ファイルにおいてホスト名とアドレスをハッシュ化するかどうか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92 +msgid "" +"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys " +"were requested" +msgstr "" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95 msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder" msgstr "PAC レスポンダーへのアクセスが許可された UID またはユーザー名の一覧" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98 msgid "Identity provider" msgstr "アイデンティティプロバイダー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99 msgid "Authentication provider" msgstr "認証プロバイダー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100 msgid "Access control provider" msgstr "アクセス制御プロバイダー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101 msgid "Password change provider" msgstr "パスワード変更プロバイダー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102 msgid "SUDO provider" msgstr "SUDO プロバイダー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103 msgid "Autofs provider" msgstr "Autofs プロバイダー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104 msgid "Session-loading provider" msgstr "セッション読み込みプロバイダー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:105 msgid "Host identity provider" msgstr "ホスト識別プロバイダー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108 msgid "Minimum user ID" msgstr "最小ユーザー ID" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109 msgid "Maximum user ID" msgstr "最大ユーザー ID" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110 msgid "Enable enumerating all users/groups" msgstr "すべてのユーザー・グループの列挙を有効にする" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111 msgid "Cache credentials for offline login" msgstr "オフラインログインのためにクレディンシャルをキャッシュする" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112 msgid "Store password hashes" msgstr "パスワードハッシュを保存する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113 msgid "Display users/groups in fully-qualified form" msgstr "ユーザー・グループを完全修飾形式で表示する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126 msgid "Entry cache timeout length (seconds)" msgstr "エントリーキャッシュのタイムアウト長(秒)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115 msgid "" "Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups" msgstr "DNS 検索を実行するときに特定のアドレスファミリーを制限または優先します" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116 msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)" msgstr "最終ログイン成功時からキャッシュエントリーを保持する日数" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117 msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)" msgstr "サーバーを名前解決するときに DNS から応答を待つ時間(秒)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118 msgid "The domain part of service discovery DNS query" msgstr "サービス検索 DNS クエリーのドメイン部分" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119 msgid "Override GID value from the identity provider with this value" msgstr "識別プロバイダーからの GID 値をこの値で上書きする" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120 msgid "Treat usernames as case sensitive" msgstr "ユーザー名が大文字小文字を区別するよう取り扱う" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129 msgid "IPA domain" msgstr "IPA ドメイン" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130 msgid "IPA server address" msgstr "IPA サーバーのアドレス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131 msgid "Address of backup IPA server" msgstr "バックアップ IPA サーバーのアドレス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132 msgid "IPA client hostname" msgstr "IPA クライアントのホスト名" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133 msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA" msgstr "FreeIPA にあるクライアントの DNS エントリーを自動的に更新するかどうか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134 msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates" msgstr "動的 DNS 更新のために使用される IP のインターフェース" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135 msgid "Search base for HBAC related objects" msgstr "HBAC 関連オブジェクトの検索ベース" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136 msgid "" "The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server" msgstr "IPA サーバーに対する HBAC ルールを検索している間の合計時間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137 msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE" msgstr "DENY ルールが存在すると、DENY_ALL または IGNORE です" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138 msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored" msgstr "もし偽に設定されていると、 PAM により渡されたホスト引数は無視されます" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139 msgid "The automounter location this IPA client is using" msgstr "この IPA クライアントが使用している automounter の場所" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140 msgid "Search base for object containing info about IPA domain" msgstr "IPA ドメインに関する情報を含むオブジェクトに対する検索ベース" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141 msgid "Search base for objects containing info about ID ranges" msgstr "ID 範囲に関する情報を含むオブジェクトに対する検索ベース" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144 msgid "Active Directory domain" msgstr "Active Directory ドメイン" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145 msgid "Active Directory server address" msgstr "Active Directory サーバーアドレス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146 msgid "Active Directory backup server address" msgstr "Active Directory バックアップサーバーのアドレス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147 msgid "Active Directory client hostname" msgstr "Active Directory クライアントホスト名" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151 msgid "Kerberos server address" msgstr "Kerberos サーバーのアドレス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152 msgid "Kerberos backup server address" msgstr "Kerberos バックアップサーバーのアドレス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153 msgid "Kerberos realm" msgstr "Kerberos レルム" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154 msgid "Authentication timeout" msgstr "認証のタイムアウト" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157 msgid "Directory to store credential caches" msgstr "クレディンシャルのキャッシュを保存するディレクトリー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158 msgid "Location of the user's credential cache" msgstr "ユーザーのクレディンシャルキャッシュの位置" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159 msgid "Location of the keytab to validate credentials" msgstr "クレディンシャルを検証するキーテーブルの場所" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160 msgid "Enable credential validation" msgstr "クレディンシャルの検証を有効にする" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161 msgid "Store password if offline for later online authentication" msgstr "後からオンライン認証するためにオフラインの場合にパスワードを保存します" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162 msgid "Renewable lifetime of the TGT" msgstr "更新可能な TGT の有効期間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163 msgid "Lifetime of the TGT" msgstr "TGT の有効期間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164 msgid "Time between two checks for renewal" msgstr "更新を確認する間隔" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165 msgid "Enables FAST" msgstr "FAST を有効にする" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166 msgid "Selects the principal to use for FAST" msgstr "FAST に使用するプリンシパルを選択する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167 msgid "Enables principal canonicalization" msgstr "プリンシパル正規化を有効にする" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171 msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC" msgstr "KDC になければ、パスワード変更サービスが実行されているサーバー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174 msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "ldap_uri, LDAP サーバーの URI" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175 msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "ldap_backup_uri, LDAP サーバーの URI" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176 msgid "The default base DN" msgstr "デフォルトのベース DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177 msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307" msgstr "LDAP サーバーにおいて使用中のスキーマ形式, rfc2307" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178 msgid "The default bind DN" msgstr "デフォルトのバインド DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179 msgid "The type of the authentication token of the default bind DN" msgstr "デフォルトのバインド DN の認証トークンの種類" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180 msgid "The authentication token of the default bind DN" msgstr "デフォルトのバインド DN の認証トークン" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181 msgid "Length of time to attempt connection" msgstr "接続を試行する時間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182 msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations" msgstr "LDAP 同期操作を試行する時間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183 msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline" msgstr "オフラインの間に再接続を試行する時間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184 msgid "Use only the upper case for realm names" msgstr "レルム名に対して大文字のみを使用する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185 msgid "File that contains CA certificates" msgstr "CA 証明書を含むファイル" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186 msgid "Path to CA certificate directory" msgstr "CA 証明書のディレクトリーのパス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187 msgid "File that contains the client certificate" msgstr "クライアント証明書を含むファイル" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188 msgid "File that contains the client key" msgstr "クライアントの鍵を含むファイル" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189 msgid "List of possible ciphers suites" msgstr "利用可能な暗号の一覧" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190 msgid "Require TLS certificate verification" msgstr "TLS 証明書の検証を要求する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191 msgid "Specify the sasl mechanism to use" msgstr "使用する SASL メカニズムを指定する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192 msgid "Specify the sasl authorization id to use" msgstr "使用する SASL 認可 ID を指定する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193 msgid "Specify the sasl authorization realm to use" msgstr "使用する SASL 認可レルムを指定する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194 msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization" msgstr "LDAP SASL 認可の最小 SSF を指定する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195 msgid "Kerberos service keytab" msgstr "Kerberos サービスのキーテーブル" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196 msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection" msgstr "LDAP 接続に対して Kerberos 認証を使用する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197 msgid "Follow LDAP referrals" msgstr "LDAP リフェラルにしたがう" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198 msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection" msgstr "LDAP 接続の TGT の有効期間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199 msgid "How to dereference aliases" msgstr "エイリアスを参照解決する方法" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200 msgid "Service name for DNS service lookups" msgstr "DNS サービス検索のサービス名" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201 msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query" msgstr "単一の LDAP 問い合わせにおいて取得するレコード数" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202 msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref" msgstr "完全な参照解決を引き起こすために欠けている必要があるメンバーの数" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203 msgid "" "Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the " "host name during a SASL bind" @@ -544,354 +554,360 @@ msgstr "" "LDAP ライブラリーが SASL バインド中にホスト名を正規化するために逆引きを実行す" "るかどうか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205 msgid "entryUSN attribute" msgstr "entryUSN 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206 msgid "lastUSN attribute" msgstr "lastUSN 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208 msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting" msgstr "LDAP サーバーを切断する前に接続を保持する時間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210 msgid "Disable the LDAP paging control" msgstr "LDAP ページング制御を無効化する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213 msgid "Length of time to wait for a search request" msgstr "検索要求を待つ時間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214 msgid "Length of time to wait for a enumeration request" msgstr "列挙の要求を待つ時間" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215 msgid "Length of time between enumeration updates" msgstr "列挙の更新間隔" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216 msgid "Length of time between cache cleanups" msgstr "キャッシュをクリーンアップする間隔" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217 msgid "Require TLS for ID lookups" msgstr "ID 検索に TLS を要求する" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218 msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs" msgstr "事前設定済み ID の代わりに objectSID の ID マッピングを使用します" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219 msgid "Base DN for user lookups" msgstr "ユーザー検索のベース DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220 msgid "Scope of user lookups" msgstr "ユーザー検索の範囲" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221 msgid "Filter for user lookups" msgstr "ユーザー検索のフィルター" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222 msgid "Objectclass for users" msgstr "ユーザーのオブジェクトクラス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223 msgid "Username attribute" msgstr "ユーザー名の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225 msgid "UID attribute" msgstr "UID の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226 msgid "Primary GID attribute" msgstr "プライマリー GID の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227 msgid "GECOS attribute" msgstr "GECOS の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228 msgid "Home directory attribute" msgstr "ホームディレクトリの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229 msgid "Shell attribute" msgstr "シェルの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230 msgid "UUID attribute" msgstr "UUID の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267 msgid "objectSID attribute" msgstr "objectSID 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232 msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping" msgstr "ID マッピングの Active Directory プライマリーグループ属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233 msgid "User principal attribute (for Kerberos)" msgstr "ユーザープリンシパルの属性(Kerberos 用)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234 msgid "Full Name" msgstr "氏名" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235 msgid "memberOf attribute" msgstr "memberOf 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236 msgid "Modification time attribute" msgstr "変更日時の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238 msgid "shadowLastChange attribute" msgstr "shadowLastChange 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239 msgid "shadowMin attribute" msgstr "shadowMin 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240 msgid "shadowMax attribute" msgstr "shadowMax 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241 msgid "shadowWarning attribute" msgstr "shadowWarning 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242 msgid "shadowInactive attribute" msgstr "shadowInactive 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243 msgid "shadowExpire attribute" msgstr "shadowExpire 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244 msgid "shadowFlag attribute" msgstr "shadowFlag 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245 msgid "Attribute listing authorized PAM services" msgstr "認可された PAM サービスを一覧化する属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246 msgid "Attribute listing authorized server hosts" msgstr "認可されたサーバーホストを一覧化する属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247 msgid "krbLastPwdChange attribute" msgstr "krbLastPwdChange 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248 msgid "krbPasswordExpiration attribute" msgstr "krbPasswordExpiration 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249 msgid "Attribute indicating that server side password policies are active" msgstr "サーバー側パスワードポリシーが有効であることを意味する属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250 msgid "accountExpires attribute of AD" msgstr "AD の accountExpires 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251 msgid "userAccountControl attribute of AD" msgstr "AD の userAccountControl 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252 msgid "nsAccountLock attribute" msgstr "nsAccountLock 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253 msgid "loginDisabled attribute of NDS" msgstr "NDS の loginDisabled 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254 msgid "loginExpirationTime attribute of NDS" msgstr "NDS の loginExpirationTime 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255 msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS" msgstr "NDS の loginAllowedTimeMap 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256 msgid "SSH public key attribute" msgstr "SSH 公開鍵の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258 msgid "Base DN for group lookups" msgstr "グループ検索のベース DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261 msgid "Objectclass for groups" msgstr "グループのオブジェクトクラス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262 msgid "Group name" msgstr "グループ名" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263 msgid "Group password" msgstr "グループのパスワード" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264 msgid "GID attribute" msgstr "GID 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265 msgid "Group member attribute" msgstr "グループメンバー属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266 msgid "Group UUID attribute" msgstr "グループ UUID 属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268 msgid "Modification time attribute for groups" msgstr "グループの変更日時の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270 msgid "Maximum nesting level SSSd will follow" msgstr "SSSd がしたがう最大入れ子レベル" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272 msgid "Base DN for netgroup lookups" msgstr "ネットグループ検索のベース DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273 msgid "Objectclass for netgroups" msgstr "ネットグループのオブジェクトクラス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274 msgid "Netgroup name" msgstr "ネットグループ名" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275 msgid "Netgroups members attribute" msgstr "ネットグループメンバーの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276 msgid "Netgroup triple attribute" msgstr "ネットグループの三つ組の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277 msgid "Netgroup UUID attribute" msgstr "ネットグループ UUID の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278 msgid "Modification time attribute for netgroups" msgstr "ネットグループの変更日時の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280 msgid "Base DN for service lookups" msgstr "サービス検索のベース DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281 msgid "Objectclass for services" msgstr "サービスのオブジェクトクラス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282 msgid "Service name attribute" msgstr "サービス名の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283 msgid "Service port attribute" msgstr "サービスポートの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284 msgid "Service protocol attribute" msgstr "サービスプロトコルの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287 msgid "Lower bound for ID-mapping" msgstr "ID マッピングの下限" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288 msgid "Upper bound for ID-mapping" msgstr "ID マッピングの上限" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289 msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping" msgstr "ID マッピングするとき、各スライスに対する ID の数" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290 msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping" msgstr "ID マッピングに対する autorid 互換アルゴリズムを使用します" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291 msgid "Name of the default domain for ID-mapping" msgstr "ID マッピングに対するデフォルトドメインの名前" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292 msgid "SID of the default domain for ID-mapping" msgstr "ID マッピングに対するデフォルトドメインの SID" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294 msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups" msgstr "グループ検索のために LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN を使用します" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295 msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups" msgstr "初期グループの検索のために LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN を使用します" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298 msgid "Policy to evaluate the password expiration" msgstr "パスワード失効の評価のポリシー" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301 msgid "LDAP filter to determine access privileges" msgstr "アクセス権限を決めるための LDAP フィルター" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302 msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired" msgstr "どの属性がアカウントが失効しているかを評価するために使用されるか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303 msgid "Which rules should be used to evaluate access control" msgstr "どのルールがアクセス制御を評価するために使用されるか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306 msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed" msgstr "パスワードの変更が許可される LDAP サーバーの URI" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307 msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed" msgstr "パスワードの変更が許可されるバックアップ LDAP サーバーの URI" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308 msgid "DNS service name for LDAP password change server" msgstr "LDAP パスワードの変更サーバーの DNS サービス名" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309 +msgid "" +"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a " +"password change" +msgstr "" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312 msgid "Base DN for sudo rules lookups" msgstr "sudo ルール検索のベース DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313 msgid "Automatic full refresh period" msgstr "自動的な完全更新間隔" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314 msgid "Automatic smart refresh period" msgstr "自動的なスマート更新間隔" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315 msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network" msgstr "" "ホスト名、IP アドレスおよびネットワークによるフィルタールールを使用するかどう" "か" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316 msgid "" "Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo " "rules" @@ -899,133 +915,137 @@ msgstr "" "sudo ルールをフィルターするこのマシンのホスト名および/または完全修飾ドメイン" "名" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317 msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules" msgstr "" "sudo ルールをフィルターするこのマシンの IPv4 または IPv6 アドレスまたはネット" "ワーク" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318 msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute" msgstr "ホスト属性にネットワークグループを含むルールを含めるかどうか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319 msgid "" "Whether to include rules that contains regular expression in host attribute" msgstr "ホスト属性に正規表現を含むルールを含めるかどうか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320 msgid "Object class for sudo rules" msgstr "sudo ルールのオブジェクトクラス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321 msgid "Sudo rule name" msgstr "sudo ルール名" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322 msgid "Sudo rule command attribute" msgstr "sudo ルールのコマンドの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323 msgid "Sudo rule host attribute" msgstr "sudo ルールのホストの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324 msgid "Sudo rule user attribute" msgstr "sudo ルールのユーザーの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325 msgid "Sudo rule option attribute" msgstr "sudo ルールのオプションの属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326 msgid "Sudo rule runasuser attribute" msgstr "sudo ルールの runasuser の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327 msgid "Sudo rule runasgroup attribute" msgstr "sudo ルールの runasgroup の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328 msgid "Sudo rule notbefore attribute" msgstr "sudo ルールの notbefore の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329 msgid "Sudo rule notafter attribute" msgstr "sudo ルールの notafter の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330 msgid "Sudo rule order attribute" msgstr "sudo ルールの order の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333 msgid "Object class for automounter maps" msgstr "automounter マップのオブジェクトクラス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334 msgid "Automounter map name attribute" msgstr "オートマウントのマップ名の属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335 msgid "Object class for automounter map entries" msgstr "automounter マップエントリーのオブジェクトクラス" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336 msgid "Automounter map entry key attribute" msgstr "automounter マップエントリーのキー属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337 msgid "Automounter map entry value attribute" msgstr "automounter マップエントリーの値属性" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338 msgid "Base DN for automounter map lookups" msgstr "automonter のマップ検索のベース DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341 msgid "Comma separated list of allowed users" msgstr "許可ユーザーのカンマ区切り一覧" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342 msgid "Comma separated list of prohibited users" msgstr "禁止ユーザーのカンマ区切り一覧" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345 msgid "Default shell, /bin/bash" msgstr "デフォルトのシェル, /bin/bash" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346 msgid "Base for home directories" msgstr "ホームディレクトリーのベース" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349 msgid "The name of the NSS library to use" msgstr "使用する NSS ライブラリーの名前" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350 msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible" msgstr "可能ならばキャッシュから正規化されたグループ名を検索するかどうか" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353 msgid "PAM stack to use" msgstr "使用する PAM スタック" -#: src/monitor/monitor.c:2446 +#: src/monitor/monitor.c:2476 msgid "Become a daemon (default)" msgstr "デーモンとして実行(デフォルト)" -#: src/monitor/monitor.c:2448 +#: src/monitor/monitor.c:2478 msgid "Run interactive (not a daemon)" msgstr "対話的に実行(デーモンではない)" -#: src/monitor/monitor.c:2450 src/tools/sss_debuglevel.c:71 +#: src/monitor/monitor.c:2480 src/tools/sss_debuglevel.c:71 msgid "Specify a non-default config file" msgstr "非標準の設定ファイルの指定" -#: src/monitor/monitor.c:2452 +#: src/monitor/monitor.c:2482 msgid "Print version number and exit" msgstr "バージョン番号を表示して終了する" +#: src/monitor/monitor.c:2599 +msgid "SSSD is already running\n" +msgstr "" + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:1865 src/providers/ldap/ldap_child.c:407 #: src/util/util.h:94 msgid "Debug level" |