diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 45 |
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
@@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <ptr@ulx.hu>, 2011. +# ptr <ptr@ulx.hu>, 2013 +# ptr <ptr@ulx.hu>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-05 17:31+0000\n" -"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-23 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-10 21:30+0000\n" +"Last-Translator: ptr <ptr@ulx.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <trans-hu@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51 msgid "SSSD Services to start" -msgstr "" +msgstr "Elindítandó SSSD szolgáltatások" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52 msgid "SSSD Domains to start" @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126 msgid "Entry cache timeout length (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Bejegyzés-gyorsítótár érvényessége (másodperc)" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115 msgid "" @@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "Kerberos-tartomány" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154 msgid "Authentication timeout" -msgstr "" +msgstr "Időtúllépés azonosításkor" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157 msgid "Directory to store credential caches" @@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174 msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server" -msgstr "" +msgstr "ldap_uri, az LDAP szerver URI-ja" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175 msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server" @@ -438,11 +439,11 @@ msgstr "Alapértelmezett LDAP alap-DN-je" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177 msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307" -msgstr "" +msgstr "Az LDAP szerveren használt séma-típus, rfc2307" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178 msgid "The default bind DN" -msgstr "" +msgstr "Az alapértelmezett bind DN" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179 msgid "The type of the authentication token of the default bind DN" @@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181 msgid "Length of time to attempt connection" -msgstr "" +msgstr "A kapcsolódási próbálkozás időtartama" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182 msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations" @@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185 msgid "File that contains CA certificates" -msgstr "" +msgstr "A CA tanusítványokat tartalmazó fájl" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186 msgid "Path to CA certificate directory" @@ -624,11 +625,11 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229 msgid "Shell attribute" -msgstr "" +msgstr "Shell attribútum" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230 msgid "UUID attribute" -msgstr "" +msgstr "UUID attribútum" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267 @@ -649,7 +650,7 @@ msgstr "Teljes név" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235 msgid "memberOf attribute" -msgstr "" +msgstr "memberOf attribútum" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236 msgid "Modification time attribute" @@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345 msgid "Default shell, /bin/bash" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett shell, /bin/bash" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346 msgid "Base for home directories" @@ -1036,7 +1037,7 @@ msgstr "" #: src/providers/krb5/krb5_child.c:1990 src/providers/ldap/ldap_child.c:437 #: src/util/util.h:99 msgid "Add debug timestamps" -msgstr "" +msgstr "Időbélyegek a hibakeresési kimenetben" #: src/providers/krb5/krb5_child.c:1992 src/providers/ldap/ldap_child.c:439 #: src/util/util.h:101 @@ -1047,7 +1048,7 @@ msgstr "Mikroszekundum pontosságú időbélyegek" msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "" -#: src/providers/data_provider_be.c:2553 +#: src/providers/data_provider_be.c:2669 msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" @@ -1065,11 +1066,11 @@ msgstr "" #: src/sss_client/common.c:955 msgid "SSSD is not run by root." -msgstr "" +msgstr "Az SSSD nem root-ként fut." #: src/sss_client/common.c:960 msgid "An error occurred, but no description can be found." -msgstr "" +msgstr "Hiba lépett fel, de nem érhetőek el részletek." #: src/sss_client/common.c:966 msgid "Unexpected error while looking for an error description" @@ -1081,7 +1082,7 @@ msgstr "A jelszavak nem egyeznek" #: src/sss_client/pam_sss.c:575 msgid "Password reset by root is not supported." -msgstr "" +msgstr "A jelszó root általi visszaállítása nem támogatott." #: src/sss_client/pam_sss.c:616 msgid "Authenticated with cached credentials" @@ -1107,7 +1108,7 @@ msgstr "A bejelentkezés tiltott eddig:" #: src/sss_client/pam_sss.c:763 msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "" +msgstr "A rendszer nem érhető el, a jelszó megváltoztatása nem lehetséges" #: src/sss_client/pam_sss.c:793 src/sss_client/pam_sss.c:806 msgid "Password change failed. " |