diff options
author | Stephen Gallagher <sgallagh@redhat.com> | 2010-03-22 15:34:30 -0400 |
---|---|---|
committer | Stephen Gallagher <sgallagh@redhat.com> | 2010-03-22 15:34:57 -0400 |
commit | 62f68906ffbcf8e3129fbf5282b71336e3e04c61 (patch) | |
tree | 10c72e998ce78bbb46dda7e7d23994fd8aff89e2 /src/po/zh_TW.po | |
parent | 9d0c55a583c98991fe5e817dd7585e8f8c5f8b53 (diff) | |
download | sssd-62f68906ffbcf8e3129fbf5282b71336e3e04c61.tar.gz sssd-62f68906ffbcf8e3129fbf5282b71336e3e04c61.tar.xz sssd-62f68906ffbcf8e3129fbf5282b71336e3e04c61.zip |
Updating strings for 1.1.0 releasesssd-1_1_0
Diffstat (limited to 'src/po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | src/po/zh_TW.po | 110 |
1 files changed, 50 insertions, 60 deletions
diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index 81b959da0..7b5a8bd89 100644 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sss_daemon 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-22 10:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-22 14:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-22 22:00+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: Fedora-trans-zh_tw <trans-zh_tw@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "IPA 伺服器位址" msgid "IPA client hostname" msgstr "IPA 客戶端主機名稱" -#: config/SSSDConfig.py:91 config/SSSDConfig.py:120 +#: config/SSSDConfig.py:91 config/SSSDConfig.py:119 msgid "Kerberos server address" msgstr "Kerberos 伺服器位址" -#: config/SSSDConfig.py:92 config/SSSDConfig.py:121 +#: config/SSSDConfig.py:92 config/SSSDConfig.py:120 msgid "Kerberos realm" msgstr "" @@ -256,144 +256,140 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:115 #, fuzzy -msgid "File that contains CA certificates" +msgid "file that contains CA certificates" msgstr "含有 CA 憑證的檔案" #: config/SSSDConfig.py:116 -msgid "Path to CA certificate directory" -msgstr "" - -#: config/SSSDConfig.py:117 msgid "Require TLS certificate verification" msgstr "需要 TLS 憑證驗證" -#: config/SSSDConfig.py:118 +#: config/SSSDConfig.py:117 msgid "Specify the sasl mechanism to use" msgstr "指定要使用的 sasl 機制" -#: config/SSSDConfig.py:119 +#: config/SSSDConfig.py:118 msgid "Specify the sasl authorization id to use" msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id" -#: config/SSSDConfig.py:122 +#: config/SSSDConfig.py:121 msgid "Kerberos service keytab" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:123 +#: config/SSSDConfig.py:122 msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:124 +#: config/SSSDConfig.py:123 msgid "Follow LDAP referrals" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:127 +#: config/SSSDConfig.py:126 msgid "Length of time to wait for a search request" msgstr "搜尋請求的等候時間長度" -#: config/SSSDConfig.py:128 +#: config/SSSDConfig.py:127 #, fuzzy msgid "Length of time between enumeration updates" msgstr "在列舉更新之間的長度" -#: config/SSSDConfig.py:129 +#: config/SSSDConfig.py:128 msgid "Require TLS for ID lookups, false" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:130 +#: config/SSSDConfig.py:129 msgid "Base DN for user lookups" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:131 +#: config/SSSDConfig.py:130 msgid "Scope of user lookups" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:132 +#: config/SSSDConfig.py:131 msgid "Filter for user lookups" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:133 +#: config/SSSDConfig.py:132 msgid "Objectclass for users" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:134 +#: config/SSSDConfig.py:133 msgid "Username attribute" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:135 +#: config/SSSDConfig.py:134 #, fuzzy msgid "UID attribute" msgstr "UID 屬性" -#: config/SSSDConfig.py:136 +#: config/SSSDConfig.py:135 #, fuzzy msgid "Primary GID attribute" msgstr "主要 GID 屬性" -#: config/SSSDConfig.py:137 +#: config/SSSDConfig.py:136 #, fuzzy msgid "GECOS attribute" msgstr "GEOS 屬性" -#: config/SSSDConfig.py:138 +#: config/SSSDConfig.py:137 #, fuzzy msgid "Home directory attribute" msgstr "家目錄屬性" -#: config/SSSDConfig.py:139 +#: config/SSSDConfig.py:138 #, fuzzy msgid "Shell attribute" msgstr "Shell 屬性" -#: config/SSSDConfig.py:140 +#: config/SSSDConfig.py:139 #, fuzzy msgid "UUID attribute" msgstr "UUID 屬性" -#: config/SSSDConfig.py:141 +#: config/SSSDConfig.py:140 #, fuzzy msgid "User principal attribute (for Kerberos)" msgstr "使用者原則屬性(供 Kerberos 使用)" -#: config/SSSDConfig.py:142 +#: config/SSSDConfig.py:141 msgid "Full Name" msgstr "全名" -#: config/SSSDConfig.py:143 +#: config/SSSDConfig.py:142 msgid "memberOf attribute" msgstr "" -#: config/SSSDConfig.py:144 +#: config/SSSDConfig.py:143 #, fuzzy msgid "Modification time attribute" msgstr "修改時間屬性" -#: config/SSSDConfig.py:147 +#: config/SSSDConfig.py:146 msgid "Policy to evaluate the password expiration" msgstr "評估密碼過期時效的策略" -#: config/SSSDConfig.py:150 +#: config/SSSDConfig.py:149 msgid "Comma separated list of allowed users" msgstr "許可的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔" -#: config/SSSDConfig.py:151 +#: config/SSSDConfig.py:150 msgid "Comma separated list of prohibited users" msgstr "被禁止的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔" -#: config/SSSDConfig.py:154 +#: config/SSSDConfig.py:153 msgid "Default shell, /bin/bash" msgstr "預設 shell,/bin/bash" -#: config/SSSDConfig.py:155 +#: config/SSSDConfig.py:154 #, fuzzy msgid "Base for home directories" msgstr "家目錄的基礎" -#: config/SSSDConfig.py:158 +#: config/SSSDConfig.py:157 msgid "The name of the NSS library to use" msgstr "要使用的 NSS 函式庫名稱" -#: config/SSSDConfig.py:161 +#: config/SSSDConfig.py:160 msgid "PAM stack to use" msgstr "要使用的 PAM 堆疊" @@ -451,62 +447,52 @@ msgstr "供除錯日誌使用的開啟檔案描述符" msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "資訊提供者的網域(委任)" -#: sss_client/pam_sss.c:354 +#: sss_client/pam_sss.c:353 msgid "Passwords do not match" msgstr "密碼不相符" -#: sss_client/pam_sss.c:423 +#: sss_client/pam_sss.c:422 msgid "Offline authentication" msgstr "離線認證" -#: sss_client/pam_sss.c:424 +#: sss_client/pam_sss.c:423 msgid ", your cached password will expire at: " msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:" -#: sss_client/pam_sss.c:454 -#, c-format -msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining." -msgstr "" - -#: sss_client/pam_sss.c:500 -#, fuzzy, c-format -msgid "Your password will expire in %d %s." -msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:" - -#: sss_client/pam_sss.c:549 +#: sss_client/pam_sss.c:473 #, fuzzy msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " msgstr "離線認證,認證被定義到:" -#: sss_client/pam_sss.c:576 +#: sss_client/pam_sss.c:500 msgid "System is offline, password change not possible" msgstr "系統已離線,不可能作密碼變更" -#: sss_client/pam_sss.c:606 +#: sss_client/pam_sss.c:530 msgid "Password change failed. " msgstr "密碼變更失敗。" -#: sss_client/pam_sss.c:607 +#: sss_client/pam_sss.c:531 msgid "Server message: " msgstr "伺服器訊息:" -#: sss_client/pam_sss.c:980 +#: sss_client/pam_sss.c:898 msgid "New Password: " msgstr "新密碼:" -#: sss_client/pam_sss.c:981 +#: sss_client/pam_sss.c:899 msgid "Reenter new Password: " msgstr "再次輸入新密碼:" -#: sss_client/pam_sss.c:1039 +#: sss_client/pam_sss.c:957 msgid "Password: " msgstr "密碼:" -#: sss_client/pam_sss.c:1071 +#: sss_client/pam_sss.c:989 msgid "Current Password: " msgstr "目前的密碼:" -#: sss_client/pam_sss.c:1208 +#: sss_client/pam_sss.c:1126 msgid "Password expired. Change your password now." msgstr "密碼已過期。請立刻變更您的密碼。" @@ -881,3 +867,7 @@ msgstr "%s 必須以 root 身分執行\n" #: util/util.h:63 msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "傳送除錯輸出到檔案而不是標準輸出" + +#, fuzzy +#~ msgid "Your password will expire in %d %s." +#~ msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:" |