summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2010-05-18 12:32:38 -0400
committerStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2010-05-18 13:08:37 -0400
commit0b649d65ce22777282a7b9a8dfe0dce991c9d68e (patch)
treea26816b934a5c1168025c8712aacbc3750d00407 /src/po/uk.po
parentdb534f6eb40f083860756afe3b2d0589f271dec0 (diff)
downloadsssd-0b649d65ce22777282a7b9a8dfe0dce991c9d68e.tar.gz
sssd-0b649d65ce22777282a7b9a8dfe0dce991c9d68e.tar.xz
sssd-0b649d65ce22777282a7b9a8dfe0dce991c9d68e.zip
Update version to 1.1.92sssd-1_1_92
Update translation strings.
Diffstat (limited to 'src/po/uk.po')
-rw-r--r--src/po/uk.po58
1 files changed, 33 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po
index e3c2a0993..ad485237c 100644
--- a/src/po/uk.po
+++ b/src/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-07 16:27-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 22:42+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -197,11 +197,11 @@ msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Інтерфейс, чию адресу IP має бути використано для динамічних оновлень DNS"
-#: config/SSSDConfig.py:94 config/SSSDConfig.py:124
+#: config/SSSDConfig.py:94 config/SSSDConfig.py:123
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Адреса сервера Kerberos"
-#: config/SSSDConfig.py:95 config/SSSDConfig.py:125
+#: config/SSSDConfig.py:95 config/SSSDConfig.py:124
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область Kerberos"
@@ -272,43 +272,42 @@ msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Проміжок часу між спробами виконання синхронних операцій LDAP"
#: config/SSSDConfig.py:118
-msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
-msgstr ""
-"Проміжок часу між повторними спробами встановлення з’єднання у автономному "
-"режимі"
-
-#: config/SSSDConfig.py:119
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, що містить сертифікати CA"
-#: config/SSSDConfig.py:120
+#: config/SSSDConfig.py:119
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Шлях до каталогу сертифікатів CA"
-#: config/SSSDConfig.py:121
+#: config/SSSDConfig.py:120
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Потрібна перевірка сертифіката TLS"
-#: config/SSSDConfig.py:122
+#: config/SSSDConfig.py:121
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Вкажіть механізм SASL, який слід використовувати"
-#: config/SSSDConfig.py:123
+#: config/SSSDConfig.py:122
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
-#: config/SSSDConfig.py:126
+#: config/SSSDConfig.py:125
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Таблиця ключів служби Kerberos"
-#: config/SSSDConfig.py:127
+#: config/SSSDConfig.py:126
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Розпізнавання Kerberos для з’єднання LDAP"
-#: config/SSSDConfig.py:128
+#: config/SSSDConfig.py:127
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Переходити за посиланнями LDAP"
+#: config/SSSDConfig.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr "Розпізнавання Kerberos для з’єднання LDAP"
+
#: config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту пошуку"
@@ -386,26 +385,30 @@ msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Правила оцінки завершення строку дії пароля"
#: config/SSSDConfig.py:154
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: config/SSSDConfig.py:157
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Відокремлений комами список дозволених користувачів"
-#: config/SSSDConfig.py:155
+#: config/SSSDConfig.py:158
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Відокремлений комами список заборонених користувачів"
-#: config/SSSDConfig.py:158
+#: config/SSSDConfig.py:161
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Типова оболонка, /bin/bash"
-#: config/SSSDConfig.py:159
+#: config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base for home directories"
msgstr "Базова адреса домашніх каталогів"
-#: config/SSSDConfig.py:162
+#: config/SSSDConfig.py:165
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Назва бібліотеки NSS, яку слід використовувати"
-#: config/SSSDConfig.py:165
+#: config/SSSDConfig.py:168
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Стек PAM, який слід використовувати"
@@ -447,21 +450,21 @@ msgstr ""
msgid "Cannot load configuration database\n"
msgstr "Не вдалося завантажити базу даних налаштувань\n"
-#: providers/krb5/krb5_child.c:983 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: providers/krb5/krb5_child.c:983 providers/ldap/ldap_child.c:321
#: util/util.h:61
msgid "Debug level"
msgstr "Рівень зневаджування"
-#: providers/krb5/krb5_child.c:985 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: providers/krb5/krb5_child.c:985 providers/ldap/ldap_child.c:323
#: util/util.h:65
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
-#: providers/krb5/krb5_child.c:987 providers/ldap/ldap_child.c:320
+#: providers/krb5/krb5_child.c:987 providers/ldap/ldap_child.c:325
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису журналів діагностики"
-#: providers/data_provider_be.c:1294
+#: providers/data_provider_be.c:1158
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен надання відомостей (обов’язковий)"
@@ -979,5 +982,10 @@ msgstr "%s слід виконувати від імені користувач
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Надіслати діагностичні дані до файлів, а не до stderr"
+#~ msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+#~ msgstr ""
+#~ "Проміжок часу між повторними спробами встановлення з’єднання у "
+#~ "автономному режимі"
+
#~ msgid "Offline authentication"
#~ msgstr "Автономне розпізнавання"