summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/man/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2011-12-19 11:15:19 -0500
committerStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2011-12-19 11:38:35 -0500
commitbdd205037059e56484de3174951b22ff8f0f79f8 (patch)
treeb6ad217a676f8e2ac4ece817388d1df28e3d7a03 /src/man/po/uk.po
parent8edf0e447266d68f10264eb3f3ea514cd1687041 (diff)
downloadsssd-bdd205037059e56484de3174951b22ff8f0f79f8.tar.gz
sssd-bdd205037059e56484de3174951b22ff8f0f79f8.tar.xz
sssd-bdd205037059e56484de3174951b22ff8f0f79f8.zip
Update translations for string freeze
Diffstat (limited to 'src/man/po/uk.po')
-rw-r--r--src/man/po/uk.po788
1 files changed, 535 insertions, 253 deletions
diff --git a/src/man/po/uk.po b/src/man/po/uk.po
index fc82c1bb3..3a6ec1fa0 100644
--- a/src/man/po/uk.po
+++ b/src/man/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-02 16:02-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-25 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -132,9 +132,9 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_groupmod.8.xml:72 sssd.conf.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:1640
+#: sss_groupmod.8.xml:72 sssd.conf.5.xml:1146 sssd-ldap.5.xml:1686
#: pam_sss.8.xml:139 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:75 sssd-simple.5.xml:143
-#: sssd-ipa.5.xml:265 sssd.8.xml:181 sss_obfuscate.8.xml:103
+#: sssd-ipa.5.xml:364 sssd.8.xml:191 sss_obfuscate.8.xml:103
#: sss_useradd.8.xml:167 sssd-krb5.5.xml:451 sss_groupadd.8.xml:58
#: sss_userdel.8.xml:93 sss_groupdel.8.xml:46 sss_groupshow.8.xml:58
#: sss_usermod.8.xml:138
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Розділ [sssd]"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:70 sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:70 sssd.conf.5.xml:992
msgid "Section parameters"
msgstr "Параметри розділу"
@@ -591,8 +591,8 @@ msgstr "Додати часову позначку до діагностични
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:375 sssd-ldap.5.xml:1178
-#: sssd-ldap.5.xml:1298 sssd-ipa.5.xml:155 sssd-ipa.5.xml:190
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:375 sssd-ldap.5.xml:1224
+#: sssd-ldap.5.xml:1344 sssd-ipa.5.xml:158 sssd-ipa.5.xml:193
msgid "Default: true"
msgstr "Типове значення: true"
@@ -614,9 +614,9 @@ msgstr "Додати часову позначку до діагностични
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:251 sssd-ldap.5.xml:592 sssd-ldap.5.xml:1110
-#: sssd-ldap.5.xml:1247 sssd-ipa.5.xml:115 sssd-krb5.5.xml:235
-#: sssd-krb5.5.xml:269 sssd-krb5.5.xml:418
+#: sssd.conf.5.xml:251 sssd-ldap.5.xml:592 sssd-ldap.5.xml:1156
+#: sssd-ldap.5.xml:1293 sssd-ipa.5.xml:118 sssd-ipa.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:235 sssd-krb5.5.xml:269 sssd-krb5.5.xml:418
msgid "Default: false"
msgstr "Типове значення: false"
@@ -1017,13 +1017,12 @@ msgid ""
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:513
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
-"authentication can enable enable offline authentication again."
+"authentication can enable offline authentication again."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1183,7 +1182,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:635 sssd-ldap.5.xml:981
+#: sssd.conf.5.xml:635 sssd-ldap.5.xml:1027
msgid "Default: 10"
msgstr "Типове значення: 10"
@@ -1647,6 +1646,29 @@ msgstr "min_id,max_id (ціле значення)"
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:936
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
+msgid "case_sensitive (boolean)"
+msgstr "ldap_krb5_init_creds (булеве значення)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:939
+msgid ""
+"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
+"not supported in the local provider."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:944
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: true"
+msgid "Default: True"
+msgstr "Типове значення: true"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
@@ -1657,19 +1679,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:942
+#: sssd.conf.5.xml:956
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:945
+#: sssd.conf.5.xml:959
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "Комп’ютер, для якого виконує проксі-сервер PAM."
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:948
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -1677,13 +1699,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:956
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:959
+#: sssd.conf.5.xml:973
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -1691,7 +1713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:938
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -1701,13 +1723,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:971
+#: sssd.conf.5.xml:985
msgid "The local domain section"
msgstr "Розділ локального домену"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:973
+#: sssd.conf.5.xml:987
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -1716,13 +1738,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:994
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:983
+#: sssd.conf.5.xml:997
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"Типова оболонка для записів користувачів, створених за допомогою "
@@ -1730,19 +1752,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1001
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/bin/bash</filename>"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:1006
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:995
+#: sssd.conf.5.xml:1009
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -1750,18 +1772,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1014
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/home</filename>"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1005
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1008
+#: sssd.conf.5.xml:1022
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -1769,18 +1791,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1024
+#: sssd.conf.5.xml:1026 sssd.conf.5.xml:1038
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Типове значення: TRUE"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (булівське значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1020
+#: sssd.conf.5.xml:1034
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -1788,13 +1810,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1029
+#: sssd.conf.5.xml:1043
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (ціле число)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1032
+#: sssd.conf.5.xml:1046
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -1806,19 +1828,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1040
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: 077"
msgstr "Типове значення: 077"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1059
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1048
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -1828,19 +1850,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1058
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/etc/skel</filename>"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -1849,19 +1871,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1073
+#: sssd.conf.5.xml:1087
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/var/mail</filename>"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1081
+#: sssd.conf.5.xml:1095
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -1870,20 +1892,20 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1101
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Типове значення: None, не виконувати жодних команд"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1097 sssd-ldap.5.xml:1608 sssd-simple.5.xml:126
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd.conf.5.xml:1111 sssd-ldap.5.xml:1654 sssd-simple.5.xml:126
+#: sssd-ipa.5.xml:346 sssd-krb5.5.xml:432
msgid "EXAMPLE"
msgstr "ПРИКЛАД"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1117
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -1937,7 +1959,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1099
+#: sssd.conf.5.xml:1113
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -1947,7 +1969,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1148
msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
@@ -2017,7 +2039,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:61
+#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:64
#: sssd-krb5.5.xml:63
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ НАЛАШТУВАННЯ"
@@ -2401,7 +2423,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:325 sssd-ldap.5.xml:756 sssd-ldap.5.xml:849
+#: sssd-ldap.5.xml:325 sssd-ldap.5.xml:756 sssd-ldap.5.xml:868
msgid "Default: nsUniqueId"
msgstr "Типове значення: nsUniqueId"
@@ -2413,7 +2435,7 @@ msgstr "ldap_user_modify_timestamp (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:334 sssd-ldap.5.xml:765 sssd-ldap.5.xml:858
+#: sssd-ldap.5.xml:334 sssd-ldap.5.xml:765 sssd-ldap.5.xml:877
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -2421,7 +2443,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:338 sssd-ldap.5.xml:769 sssd-ldap.5.xml:862
+#: sssd-ldap.5.xml:338 sssd-ldap.5.xml:769 sssd-ldap.5.xml:884
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Типове значення: modifyTimestamp"
@@ -2812,7 +2834,7 @@ msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає повному імені
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:638 sssd-ldap.5.xml:717 sssd-ldap.5.xml:810
+#: sssd-ldap.5.xml:638 sssd-ldap.5.xml:717 sssd-ldap.5.xml:818
msgid "Default: cn"
msgstr "Типове значення: cn"
@@ -2830,7 +2852,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:651
+#: sssd-ldap.5.xml:651 sssd-ipa.5.xml:261
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Типове значення: memberOf"
@@ -3002,88 +3024,113 @@ msgstr "ldap_netgroup_object_class (рядок)"
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:797
+msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:801
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Типове значення: nisNetgroup"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:803
+#: sssd-ldap.5.xml:807
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:810
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:814
+msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:816
+#: sssd-ldap.5.xml:824
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:819
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
+msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:823
+#: sssd-ldap.5.xml:835
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Типове значення: memberNisNetgroup"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:829
+#: sssd-ldap.5.xml:841
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:832
+#: sssd-ldap.5.xml:844
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:848 sssd-ldap.5.xml:881
+msgid "This option is not available in IPA provider."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:836
+#: sssd-ldap.5.xml:851
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Типове значення: nisNetgroupTriple"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:842
+#: sssd-ldap.5.xml:857
msgid "ldap_netgroup_uuid (string)"
msgstr "ldap_netgroup_uuid (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:845
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:864
+msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_uuid should be used instead."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:855
+#: sssd-ldap.5.xml:874
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:868
+#: sssd-ldap.5.xml:890
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:871
+#: sssd-ldap.5.xml:893
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3091,7 +3138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3100,18 +3147,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:883 sssd-ldap.5.xml:925 sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:905 sssd-ldap.5.xml:947 sssd-ldap.5.xml:962
msgid "Default: 6"
msgstr "Типове значення: 6"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:914
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3120,19 +3167,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:899
+#: sssd-ldap.5.xml:921
msgid "Default: 60"
msgstr "Типове значення: 60"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (ціле число)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -3144,13 +3191,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:931
+#: sssd-ldap.5.xml:953
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (ціле число)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:934
+#: sssd-ldap.5.xml:956
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -3159,14 +3206,39 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:946
+#: sssd-ldap.5.xml:968
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
+msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
+msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (ціле число)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:971
+msgid ""
+"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
+"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
+"in parallel with SASL/GSSAPI, the sooner of the two values (this value vs. "
+"the TGT lifetime) will be used."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:979
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 0 (No limit)"
+msgid "Default: 900 (15 minutes)"
+msgstr "Типове значення: 0 (без обмежень)"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:985
#, fuzzy
#| msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:949
+#: sssd-ldap.5.xml:988
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -3174,7 +3246,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:954
+#: sssd-ldap.5.xml:993
#, fuzzy
#| msgid "Default: 10"
msgid "Default: 1000"
@@ -3182,14 +3254,14 @@ msgstr "Типове значення: 10"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:960
+#: sssd-ldap.5.xml:999
#, fuzzy
#| msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:963
+#: sssd-ldap.5.xml:1002
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -3197,13 +3269,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:969
+#: sssd-ldap.5.xml:1008
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:973
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -3211,15 +3283,23 @@ msgid ""
"Directory."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1020
+msgid ""
+"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
+"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
+"regardless of this setting."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:987
+#: sssd-ldap.5.xml:1033
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1036
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -3227,7 +3307,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:996
+#: sssd-ldap.5.xml:1042
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -3235,7 +3315,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1000
+#: sssd-ldap.5.xml:1046
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -3244,7 +3324,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1007
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -3253,7 +3333,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1013
+#: sssd-ldap.5.xml:1059
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -3262,25 +3342,25 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1019
+#: sssd-ldap.5.xml:1065
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = те саме, що і <quote>demand</quote>"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1023
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "Default: hard"
msgstr "Типове значення: hard"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1029
+#: sssd-ldap.5.xml:1075
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1032
+#: sssd-ldap.5.xml:1078
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -3288,7 +3368,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037 sssd-ldap.5.xml:1055 sssd-ldap.5.xml:1096
+#: sssd-ldap.5.xml:1083 sssd-ldap.5.xml:1101 sssd-ldap.5.xml:1142
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -3296,13 +3376,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1044
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1093
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -3312,42 +3392,42 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1062
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1065
+#: sssd-ldap.5.xml:1111
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1069 sssd-ldap.5.xml:1081 sssd-ldap.5.xml:1567
-#: sssd-ldap.5.xml:1594 sssd-krb5.5.xml:359
+#: sssd-ldap.5.xml:1115 sssd-ldap.5.xml:1127 sssd-ldap.5.xml:1613
+#: sssd-ldap.5.xml:1640 sssd-krb5.5.xml:359
msgid "Default: not set"
msgstr "Типове значення: not set"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1124
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1133
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1090
+#: sssd-ldap.5.xml:1136
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon sperated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -3356,13 +3436,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1103
+#: sssd-ldap.5.xml:1149
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (булеве значення)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1106
+#: sssd-ldap.5.xml:1152
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -3370,13 +3450,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1162
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1165
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -3384,19 +3464,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1123 sssd-ldap.5.xml:1280
+#: sssd-ldap.5.xml:1169 sssd-ldap.5.xml:1326
msgid "Default: none"
msgstr "Типове значення: none"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1129
+#: sssd-ldap.5.xml:1175
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1132
+#: sssd-ldap.5.xml:1178
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory."
@@ -3404,20 +3484,20 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1137
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "Default: host/machine.fqdn@REALM"
msgstr "Типове значення: вузол/комп’ютер.fqdn@ОБЛАСТЬ"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1143
+#: sssd-ldap.5.xml:1189
#, fuzzy
#| msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1146
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -3425,7 +3505,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: false;"
@@ -3433,31 +3513,31 @@ msgstr "Типове значення: false"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:1203
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1160
+#: sssd-ldap.5.xml:1206
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1215
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (булеве значення)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -3466,30 +3546,30 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1184
+#: sssd-ldap.5.xml:1230
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (ціле число)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1187
+#: sssd-ldap.5.xml:1233
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1237
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Типове значення: 86400 (24 години)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1197 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1243 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server (string)"
msgstr "krb5_server (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1200 sssd-krb5.5.xml:77
+#: sssd-ldap.5.xml:1246 sssd-krb5.5.xml:77
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -3501,7 +3581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1212 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -3510,7 +3590,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1217 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -3519,19 +3599,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1226 sssd-ipa.5.xml:165 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1272 sssd-ipa.5.xml:168 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1229
+#: sssd-ldap.5.xml:1275
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1278
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Типове значення: типове значення системи, див. <filename>/etc/krb5.conf</"
@@ -3539,28 +3619,28 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1238 sssd-ipa.5.xml:180 sssd-krb5.5.xml:409
+#: sssd-ldap.5.xml:1284 sssd-ipa.5.xml:183 sssd-krb5.5.xml:409
#, fuzzy
#| msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1241
+#: sssd-ldap.5.xml:1287
msgid ""
-"Specifies if the host pricipal should be canonicalized when connecting to "
+"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1253
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -3568,7 +3648,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1261
+#: sssd-ldap.5.xml:1307
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -3576,7 +3656,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1266
+#: sssd-ldap.5.xml:1312
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -3586,7 +3666,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1274
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -3595,19 +3675,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1286
+#: sssd-ldap.5.xml:1332
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (булеве значення)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1289
+#: sssd-ldap.5.xml:1335
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1339
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -3615,49 +3695,49 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1304
+#: sssd-ldap.5.xml:1350
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1307
+#: sssd-ldap.5.xml:1353
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: ldap"
msgstr "Типове значення: ldap"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1366
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1371
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "Типове значення: не встановлено, тобто пошук служб вимкнено"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1380
msgid ""
"If using access_provider = ldap, this option is mandatory. It specifies an "
"LDAP search filter criteria that must be met for the user to be granted "
@@ -3668,13 +3748,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1344 sssd-ldap.5.xml:1570
+#: sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1616
msgid "Example:"
msgstr "Приклад:"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1347
+#: sssd-ldap.5.xml:1393
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -3687,7 +3767,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1397
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to members of the "
"\"allowedusers\" group in ldap."
@@ -3695,7 +3775,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1356
+#: sssd-ldap.5.xml:1402
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -3705,25 +3785,25 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364 sssd-ldap.5.xml:1414
+#: sssd-ldap.5.xml:1410 sssd-ldap.5.xml:1460
msgid "Default: Empty"
msgstr "Типове значення: порожній рядок"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd-ldap.5.xml:1416
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1373
+#: sssd-ldap.5.xml:1419
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1377
+#: sssd-ldap.5.xml:1423
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -3731,19 +3811,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1384
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Можна використовувати такі значення:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1387
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1392
+#: sssd-ldap.5.xml:1438
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -3752,7 +3832,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1399
+#: sssd-ldap.5.xml:1445
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -3760,7 +3840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1405
+#: sssd-ldap.5.xml:1451
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -3770,12 +3850,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1420
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1423
+#: sssd-ldap.5.xml:1469
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Список відокремлених комами параметрів керування доступом. Можливі значення "
@@ -3783,18 +3863,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1427
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: використовувати ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1430
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
"<emphasis>expire</emphasis>: використовувати ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1434
+#: sssd-ldap.5.xml:1480
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -3803,7 +3883,7 @@ msgstr ""
"можливості доступу атрибут authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1439
+#: sssd-ldap.5.xml:1485
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService "
@@ -3815,12 +3895,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1443
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Default: filter"
msgstr "Типове значення: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1446
+#: sssd-ldap.5.xml:1492
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -3828,13 +3908,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1453
+#: sssd-ldap.5.xml:1499
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1456
+#: sssd-ldap.5.xml:1502
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -3842,13 +3922,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1507
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1511
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -3856,7 +3936,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1470
+#: sssd-ldap.5.xml:1516
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -3864,7 +3944,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1475
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -3872,7 +3952,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1526
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -3890,25 +3970,25 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "ДОДАТКОВІ ПАРАМЕТРИ"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1499
+#: sssd-ldap.5.xml:1545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1502
+#: sssd-ldap.5.xml:1548
msgid ""
"An optional base DN to restrict netgroup searches to a specific subtree."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1506 sssd-ldap.5.xml:1525 sssd-ldap.5.xml:1544
+#: sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571 sssd-ldap.5.xml:1590
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
@@ -3916,58 +3996,58 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1511 sssd-ldap.5.xml:1530 sssd-ldap.5.xml:1549
+#: sssd-ldap.5.xml:1557 sssd-ldap.5.xml:1576 sssd-ldap.5.xml:1595
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr "Типове значення: значення <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1518
+#: sssd-ldap.5.xml:1564
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1521
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "An optional base DN to restrict user searches to a specific subtree."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1537
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1586
msgid "An optional base DN to restrict group searches to a specific subtree."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1556
+#: sssd-ldap.5.xml:1602
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgid "ldap_user_search_filter (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1559
+#: sssd-ldap.5.xml:1605
msgid ""
"This option specifies an additional LDAP search filter criteria that "
"restrict user searches."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1563
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid ""
"This option is <emphasis>deprecated</emphasis> in favor of the syntax used "
"by ldap_user_search_base."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1573
+#: sssd-ldap.5.xml:1619
#, no-wrap
msgid ""
" ldap_user_search_filter = (loginShell=/bin/tcsh)\n"
@@ -3975,7 +4055,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1576
+#: sssd-ldap.5.xml:1622
msgid ""
"This filter would restrict user searches to users that have their shell set "
"to /bin/tcsh."
@@ -3983,28 +4063,28 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1583
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgid "ldap_group_search_filter (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1586
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid ""
"This option specifies an additional LDAP search filter criteria that "
"restrict group searches."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1636
msgid ""
"This option is <emphasis>deprecated</emphasis> in favor of the syntax used "
"by ldap_group_search_base."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1494
+#: sssd-ldap.5.xml:1540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -4013,7 +4093,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -4022,7 +4102,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1662
#, no-wrap
msgid ""
" [domain/LDAP]\n"
@@ -4044,20 +4124,20 @@ msgstr ""
" enumerate = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1615 sssd-simple.5.xml:134 sssd-ipa.5.xml:255
+#: sssd-ldap.5.xml:1661 sssd-simple.5.xml:134 sssd-ipa.5.xml:354
#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:1629 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-ldap.5.xml:1675 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
msgid "NOTES"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4067,7 +4147,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1642
+#: sssd-ldap.5.xml:1688
msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
@@ -4323,7 +4403,7 @@ msgid ""
"</citerefentry> puts the Realm and the name or IP address of the KDC into "
"the environment variables SSSD_KRB5_REALM and SSSD_KRB5_KDC respectively. "
"When <command>sssd_krb5_locator_plugin</command> is called by the kerberos "
-"libraries it reads and evaluates these variable and returns them to the "
+"libraries it reads and evaluates these variables and returns them to the "
"libraries."
msgstr ""
@@ -4466,7 +4546,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-simple.5.xml:70 sssd-ipa.5.xml:62
+#: sssd-simple.5.xml:70 sssd-ipa.5.xml:65
msgid ""
"Refer to the section <quote>DOMAIN SECTIONS</quote> of the <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -4546,27 +4626,41 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:43
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
+#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgid ""
"The IPA provider accepts the same options used by the <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
"citerefentry> identity provider and the <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> authentication "
-"provider. However, it is neither necessary nor recommended to set these "
-"options. IPA provider can also be used as an access and chpass provider. As "
-"an access provider it uses HBAC (host-based access control) rules. Please "
-"refer to freeipa.org for more information about HBAC. No configuration of "
-"access provider is required on the client side."
+"provider with some exceptions described below."
+msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:55
+msgid ""
+"However, it is neither necessary nor recommended to set these options. IPA "
+"provider can also be used as an access and chpass provider. As an access "
+"provider it uses HBAC (host-based access control) rules. Please refer to "
+"freeipa.org for more information about HBAC. No configuration of access "
+"provider is required on the client side."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:69
+#: sssd-ipa.5.xml:72
msgid "ipa_domain (string)"
msgstr "ipa_domain (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:72
+#: sssd-ipa.5.xml:75
msgid ""
"Specifies the name of the IPA domain. This is optional. If not provided, "
"the configuration domain name is used."
@@ -4574,12 +4668,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:80
+#: sssd-ipa.5.xml:83
msgid "ipa_server (string)"
msgstr "ipa_server (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:83
+#: sssd-ipa.5.xml:86
msgid ""
"The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the IPA servers to "
"which SSSD should connect in the order of preference. For more information "
@@ -4590,13 +4684,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:96
+#: sssd-ipa.5.xml:99
msgid "ipa_hostname (string)"
msgstr "ipa_hostname (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:99
+#: sssd-ipa.5.xml:102
msgid ""
"Optional. May be set on machines where the hostname(5) does not reflect the "
"fully qualified name used in the IPA domain to identify this host."
@@ -4604,13 +4698,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:107
+#: sssd-ipa.5.xml:110
msgid "ipa_dyndns_update (boolean)"
msgstr "ipa_dyndns_update (булеве значення)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:110
+#: sssd-ipa.5.xml:113
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the DNS server "
"built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
@@ -4618,13 +4712,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:121
+#: sssd-ipa.5.xml:124
msgid "ipa_dyndns_iface (string)"
msgstr "ipa_dyndns_iface (рядок)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:124
+#: sssd-ipa.5.xml:127
msgid ""
"Optional. Applicable only when ipa_dyndns_update is true. Choose the "
"interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
@@ -4632,36 +4726,36 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:129
+#: sssd-ipa.5.xml:132
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:135
+#: sssd-ipa.5.xml:138
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:138
+#: sssd-ipa.5.xml:141
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:142
+#: sssd-ipa.5.xml:145
msgid "Default: Use base DN"
msgstr "Типове значення: використання базової назви домену"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-krb5.5.xml:229
+#: sssd-ipa.5.xml:151 sssd-krb5.5.xml:229
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr "krb5_validate (булеве значення)"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:151 sssd-krb5.5.xml:232
+#: sssd-ipa.5.xml:154 sssd-krb5.5.xml:232
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
@@ -4669,44 +4763,44 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:158
+#: sssd-ipa.5.xml:161
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168
+#: sssd-ipa.5.xml:171
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:172
+#: sssd-ipa.5.xml:175
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:183
+#: sssd-ipa.5.xml:186
msgid ""
-"Specifies if the host and user pricipal should be canonicalized when "
+"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
"with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:196
+#: sssd-ipa.5.xml:199
#, fuzzy
#| msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:199
+#: sssd-ipa.5.xml:202
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -4715,7 +4809,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:206
+#: sssd-ipa.5.xml:209
#, fuzzy
#| msgid "Default: gecos"
msgid "Default: 5 (seconds)"
@@ -4723,14 +4817,14 @@ msgstr "Типове значення: gecos"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211
+#: sssd-ipa.5.xml:214
#, fuzzy
#| msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214
+#: sssd-ipa.5.xml:217
msgid ""
"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
@@ -4739,14 +4833,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:223
+#: sssd-ipa.5.xml:226
msgid ""
"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
"users will be denied access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:228
+#: sssd-ipa.5.xml:231
msgid ""
"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
@@ -4754,15 +4848,190 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:233
+#: sssd-ipa.5.xml:236
#, fuzzy
#| msgid "Default: FALSE"
msgid "Default: DENY_ALL"
msgstr "Типове значення: FALSE"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ipa.5.xml:241
+msgid "ipa_hbac_support_srchost (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:244
+msgid ""
+"If this is set to false, then srchost as given to SSSD by PAM will be "
+"ignored."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ipa.5.xml:254
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_netgroup_member (string)"
+msgid "ipa_netgroup_member_of (string)"
+msgstr "ldap_netgroup_member (рядок)"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:257
+#, fuzzy
+#| msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
+msgid "The LDAP attribute that lists netgroup's memberships."
+msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає ідентифікатору групи."
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ipa.5.xml:266
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_netgroup_member (string)"
+msgid "ipa_netgroup_member_user (string)"
+msgstr "ldap_netgroup_member (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:269
+msgid ""
+"The LDAP attribute that lists system users and groups that are direct "
+"members of the netgroup."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:274
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: memberOf"
+msgid "Default: memberUser"
+msgstr "Типове значення: memberOf"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ipa.5.xml:279
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_netgroup_member (string)"
+msgid "ipa_netgroup_member_host (string)"
+msgstr "ldap_netgroup_member (рядок)"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:282
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
+msgid ""
+"The LDAP attribute that lists hosts and host groups that are direct members "
+"of the netgroup."
+msgstr "Атрибут LDAP, що містить назву домашнього каталогу користувача."
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:286
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: memberOf"
+msgid "Default: memberHost"
+msgstr "Типове значення: memberOf"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ipa.5.xml:291
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_netgroup_member (string)"
+msgid "ipa_netgroup_member_ext_host (string)"
+msgstr "ldap_netgroup_member (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:294
+msgid ""
+"The LDAP attribute that lists FQDNs of hosts and host groups that are "
+"members of the netgroup."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:298
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: root"
+msgid "Default: externalHost"
+msgstr "Типове значення: root"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ipa.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "ipa_domain (string)"
+msgid "ipa_netgroup_domain (string)"
+msgstr "ipa_domain (рядок)"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:306
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
+msgid "The LDAP attribute that contains NIS domain name of the netgroup."
+msgstr "Атрибут LDAP, що містить назву домашнього каталогу користувача."
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:310
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: none"
+msgid "Default: nisDomainName"
+msgstr "Типове значення: none"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ipa.5.xml:316
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_object_class (string)"
+msgid "ipa_host_object_class (string)"
+msgstr "ldap_user_object_class (рядок)"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:319
+#, fuzzy
+#| msgid "The object class of a user entry in LDAP."
+msgid "The object class of a host entry in LDAP."
+msgstr "Клас об’єктів запису користувача у LDAP."
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:322
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: root"
+msgid "Default: ipaHost"
+msgstr "Типове значення: root"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ipa.5.xml:327
+#, fuzzy
+#| msgid "ipa_hostname (string)"
+msgid "ipa_host_fqdn (string)"
+msgstr "ipa_hostname (рядок)"
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:330
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
+msgid "The LDAP attribute that contains FQDN of the host."
+msgstr "Атрибут LDAP, що містить назву домашнього каталогу користувача."
+
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:333
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: cn"
+msgid "Default: fqdn"
+msgstr "Типове значення: cn"
+
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:249
+#: sssd-ipa.5.xml:348
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -4771,7 +5040,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:256
+#: sssd-ipa.5.xml:355
#, no-wrap
msgid ""
" [domain/example.com]\n"
@@ -4786,7 +5055,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:366
msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</"
@@ -4964,21 +5233,34 @@ msgid ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
msgstr ""
+# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.8.xml:135
+#, fuzzy
+#| msgid "<option>retry=N</option>"
+msgid "<option>--version</option>"
+msgstr "<option>retry=N</option>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.8.xml:139
+msgid "Print version number and exit."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:137
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr "Сигнали"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:140
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr "SIGTERM/SIGINT"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:143
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
@@ -4986,13 +5268,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:149
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:152
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -5001,13 +5283,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:160
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:163
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for one minute. This is mostly "
"useful for testing purposes."
@@ -5015,13 +5297,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:169
+#: sssd.8.xml:179
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:172
+#: sssd.8.xml:182
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is mostly useful for testing "
"purposes."
@@ -5029,7 +5311,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:183
+#: sssd.8.xml:193
msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
@@ -5802,7 +6084,7 @@ msgstr ""
#: sssd-krb5.5.xml:391
msgid ""
"Please note also that sssd supports fast only with MIT Kerberos version 1.8 "
-"and above. If sssd used used with an older version using this option is a "
+"and above. If sssd used with an older version using this option is a "
"configuration error."
msgstr ""
@@ -5822,7 +6104,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:412
msgid ""
-"Specifies if the host and user pricipal should be canonicalized. This "
+"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""