summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/man/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2012-03-12 16:34:20 -0400
committerStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2012-03-12 17:07:21 -0400
commit2ea6196484055397cc4bc011c5960f790431fa9d (patch)
tree0800272a97cdfd40de3d769943ed615779c2648f /src/man/po/es.po
parent158aff60c94aa72a925b766fb33c4117a959970b (diff)
downloadsssd-2ea6196484055397cc4bc011c5960f790431fa9d.tar.gz
sssd-2ea6196484055397cc4bc011c5960f790431fa9d.tar.xz
sssd-2ea6196484055397cc4bc011c5960f790431fa9d.zip
i18n: Remove empty translations
Diffstat (limited to 'src/man/po/es.po')
-rw-r--r--src/man/po/es.po2043
1 files changed, 1365 insertions, 678 deletions
diff --git a/src/man/po/es.po b/src/man/po/es.po
index 8d9470d9d..852cff6f1 100644
--- a/src/man/po/es.po
+++ b/src/man/po/es.po
@@ -3,13 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the sssd-docs package.
#
# Translators:
+# Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>, 2012.
+# Eduardo Villagrán <evillagr@fedoraproject.org>, 2011.
+# Eduardo Villagrán M <gotencool@gmail.com>, 2011.
# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-07 09:17-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 16:37-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:52+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -23,7 +26,9 @@ msgstr ""
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:5 sssd-simple.5.xml:5 sssd-ipa.5.xml:5
#: sssd.8.xml:5 sss_obfuscate.8.xml:5 sss_useradd.8.xml:5 sssd-krb5.5.xml:5
#: sss_groupadd.8.xml:5 sss_userdel.8.xml:5 sss_groupdel.8.xml:5
-#: sss_groupshow.8.xml:5 sss_usermod.8.xml:5
+#: sss_groupshow.8.xml:5 sss_usermod.8.xml:5 sss_cache.8.xml:5
+#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Páginas de manual de SSSD"
@@ -36,7 +41,8 @@ msgstr "sss_groupmod"
#: sss_groupmod.8.xml:11 pam_sss.8.xml:14 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:11
#: sssd.8.xml:11 sss_obfuscate.8.xml:11 sss_useradd.8.xml:11
#: sss_groupadd.8.xml:11 sss_userdel.8.xml:11 sss_groupdel.8.xml:11
-#: sss_groupshow.8.xml:11 sss_usermod.8.xml:11
+#: sss_groupshow.8.xml:11 sss_usermod.8.xml:11 sss_cache.8.xml:11
+#: sss_debuglevel.8.xml:11
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -62,6 +68,8 @@ msgstr ""
#: sssd.8.xml:29 sss_obfuscate.8.xml:30 sss_useradd.8.xml:30
#: sssd-krb5.5.xml:21 sss_groupadd.8.xml:30 sss_userdel.8.xml:30
#: sss_groupdel.8.xml:30 sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30
+#: sss_cache.8.xml:29 sss_debuglevel.8.xml:30 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCION"
@@ -78,6 +86,8 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:51 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
+#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:78
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:65
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCIONES"
@@ -120,12 +130,13 @@ msgstr ""
"<replaceable>GROUPS</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_groupmod.8.xml:72 sssd.conf.5.xml:1331 sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sss_groupmod.8.xml:72 sssd.conf.5.xml:1348 sssd-ldap.5.xml:2096
#: pam_sss.8.xml:139 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:75 sssd-simple.5.xml:143
#: sssd-ipa.5.xml:562 sssd.8.xml:191 sss_obfuscate.8.xml:103
#: sss_useradd.8.xml:167 sssd-krb5.5.xml:451 sss_groupadd.8.xml:58
#: sss_userdel.8.xml:93 sss_groupdel.8.xml:46 sss_groupshow.8.xml:58
-#: sss_usermod.8.xml:138
+#: sss_usermod.8.xml:138 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:95
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEA TAMBIEN"
@@ -257,7 +268,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "La sección [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:70 sssd.conf.5.xml:1177
+#: sssd.conf.5.xml:70 sssd.conf.5.xml:1194
msgid "Section parameters"
msgstr "Parámetros de sección"
@@ -398,7 +409,7 @@ msgstr "Predeterminado: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:162
msgid "try_inotify (boolean)"
-msgstr "try_inotify (booleano)"
+msgstr "try_inotify (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:165
@@ -446,7 +457,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:190
msgid "krb5_rcache_dir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_rcache_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:193
@@ -495,64 +506,88 @@ msgid ""
"section, for example, for NSS service, the section would be <quote>[nss]</"
"quote>"
msgstr ""
+"Los ajustes que pueden ser utilizados para configurar diferentes servicios "
+"se describe en esta sección. Ellos deben residir en la sección [<replaceable>"
+"$NAME</replaceable>], por ejemplo, para el servicio NSS, la sección sería "
+"<quote>[nss]</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:225
msgid "General service configuration options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de configuración de servicios generales"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:227
msgid "These options can be used to configure any service."
-msgstr ""
+msgstr "Estas opciones pueden usarse para configurar cualquier servicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:231
msgid "debug_level (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "debug_level (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:235
msgid "debug_timestamps (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "debug_timestamps (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:238
msgid "Add a timestamp to the debug messages"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar una marca de tiempo a los mensajes de depuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:241 sssd.conf.5.xml:376 sssd-ldap.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:241 sssd.conf.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:1328
#: sssd-ldap.5.xml:1446 sssd-ipa.5.xml:206 sssd-ipa.5.xml:241
msgid "Default: true"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: true"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:246
msgid "debug_microseconds (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "debug_microseconds (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:249
msgid "Add microseconds to the timestamp in debug messages"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar microsegundos a la marca de tiempo en mensajes de depuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:252 sssd.conf.5.xml:641 sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:252 sssd.conf.5.xml:658 sssd-ldap.5.xml:602
#: sssd-ldap.5.xml:1260 sssd-ldap.5.xml:1397 sssd-ldap.5.xml:1795
#: sssd-ipa.5.xml:123 sssd-ipa.5.xml:301 sssd-krb5.5.xml:235
#: sssd-krb5.5.xml:269 sssd-krb5.5.xml:418
msgid "Default: false"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:270
-msgid "command (string)"
+msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:273
msgid ""
+"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
+"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
+"the CAP_SYS_RESOURCE capability, this will be an absolute setting. On "
+"systems without this capability, the resulting value will be the lower value "
+"of this or the limits.conf \"hard\" limit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:282
+msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:287
+msgid "command (string)"
+msgstr "command (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:290
+msgid ""
"By default, the executable representing this service is called <command>sssd_"
"${service_name}</command>. This directive allows to change the executable "
"name for the service. In the vast majority of configurations, the default "
@@ -560,45 +595,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:281
+#: sssd.conf.5.xml:298
msgid "Default: <command>sssd_${service_name}</command>"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: <command>sssd_${service_name}</command>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:289
+#: sssd.conf.5.xml:306
msgid "NSS configuration options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de configuración de NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:291
+#: sssd.conf.5.xml:308
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
+"Estas opciones pueden ser usadas para configurar el servicio Name Service "
+"Switch (NSS)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:296
+#: sssd.conf.5.xml:313
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "enum_cache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:299
+#: sssd.conf.5.xml:316
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:303
+#: sssd.conf.5.xml:320
msgid "Default: 120"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:308
+#: sssd.conf.5.xml:325
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "entry_cache_nowait_percentage (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:311
+#: sssd.conf.5.xml:328
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -606,7 +643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:317
+#: sssd.conf.5.xml:334
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -616,7 +653,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:327
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -625,17 +662,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:335
+#: sssd.conf.5.xml:352
msgid "Default: 50"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:340
+#: sssd.conf.5.xml:357
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "entry_negative_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:343
+#: sssd.conf.5.xml:360
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -643,17 +680,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:349 sssd.conf.5.xml:669 sssd-krb5.5.xml:223
+#: sssd.conf.5.xml:366 sssd.conf.5.xml:686 sssd-krb5.5.xml:223
msgid "Default: 15"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:354
+#: sssd.conf.5.xml:371
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
-msgstr ""
+msgstr "filter_users, filter_groups (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:357
+#: sssd.conf.5.xml:374
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -662,78 +699,78 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:364
+#: sssd.conf.5.xml:381
msgid "Default: root"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:369
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "filter_users_in_groups (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:389
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:398
msgid "override_homedir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "override_homedir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:390 sssd-krb5.5.xml:166
+#: sssd.conf.5.xml:407 sssd-krb5.5.xml:166
msgid "%u"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-krb5.5.xml:167
+#: sssd.conf.5.xml:408 sssd-krb5.5.xml:167
msgid "login name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:394 sssd-krb5.5.xml:170
+#: sssd.conf.5.xml:411 sssd-krb5.5.xml:170
msgid "%U"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:412
msgid "UID number"
-msgstr ""
+msgstr "número UID"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:398 sssd-krb5.5.xml:188
+#: sssd.conf.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:188
msgid "%d"
-msgstr ""
+msgstr "%d"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:399
+#: sssd.conf.5.xml:416
msgid "domain name"
-msgstr ""
+msgstr "nombre de dominio"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:402
+#: sssd.conf.5.xml:419
msgid "%f"
-msgstr ""
+msgstr "%f"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "fully qualified user name (user@domain)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:406 sssd-krb5.5.xml:200
+#: sssd.conf.5.xml:423 sssd-krb5.5.xml:200
msgid "%%"
-msgstr ""
+msgstr "%%"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:407 sssd-krb5.5.xml:201
+#: sssd.conf.5.xml:424 sssd-krb5.5.xml:201
msgid "a literal '%'"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:384
+#: sssd.conf.5.xml:401
msgid ""
"Override the user's home directory. You can either provide an absolute value "
"or a template. In the template, the following sequences are substituted: "
@@ -741,138 +778,140 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:413
+#: sssd.conf.5.xml:430
msgid "This option can also be set per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:418
+#: sssd.conf.5.xml:435
msgid "allowed_shells (string)"
-msgstr ""
+msgstr "allowed_shells (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:421
+#: sssd.conf.5.xml:438
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:424
+#: sssd.conf.5.xml:441
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:428
+#: sssd.conf.5.xml:445
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:433
+#: sssd.conf.5.xml:450
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:438
+#: sssd.conf.5.xml:455
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:441
+#: sssd.conf.5.xml:458
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:445
+#: sssd.conf.5.xml:462
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:450
+#: sssd.conf.5.xml:467
msgid "vetoed_shells (string)"
-msgstr ""
+msgstr "vetoed_shells (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:453
+#: sssd.conf.5.xml:470
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:475
msgid "shell_fallback (string)"
-msgstr ""
+msgstr "shell_fallback (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:478
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:465
+#: sssd.conf.5.xml:482
msgid "Default: /bin/sh"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:472
+#: sssd.conf.5.xml:489
msgid "PAM configuration options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de configuración PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:474
+#: sssd.conf.5.xml:491
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
+"Estas opciones pueden ser usadas para configurar el servicio Pluggable "
+"Authentication Module (PAM)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:479
+#: sssd.conf.5.xml:496
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "offline_credentials_expiration (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:482
+#: sssd.conf.5.xml:499
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:487 sssd.conf.5.xml:500
+#: sssd.conf.5.xml:504 sssd.conf.5.xml:517
msgid "Default: 0 (No limit)"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 0 (Sin límite)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:493
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "offline_failed_login_attempts (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:496
+#: sssd.conf.5.xml:513
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:523
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "offline_failed_login_delay (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:509
+#: sssd.conf.5.xml:526
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:514
+#: sssd.conf.5.xml:531
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -880,59 +919,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:520 sssd.conf.5.xml:573 sssd.conf.5.xml:1093
+#: sssd.conf.5.xml:537 sssd.conf.5.xml:590 sssd.conf.5.xml:1110
msgid "Default: 5"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:526
+#: sssd.conf.5.xml:543
msgid "pam_verbosity (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "pam_verbosity (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:529
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:534
+#: sssd.conf.5.xml:551
msgid "Currently sssd supports the following values:"
-msgstr ""
+msgstr "Actualmente sssd soporta los siguientes valores:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:554
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>0</emphasis>: no mostrar ningún mensaje"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:557
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>1</emphasis>: mostrar sólo mensajes importantes"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544
+#: sssd.conf.5.xml:561
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>2</emphasis>: mostrar mensajes informativos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
+"<emphasis>3</emphasis>: mostrar todos los mensajes e información de "
+"depuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:551 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:568 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:556
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid "pam_id_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "pam_id_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:576
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -940,7 +981,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:565
+#: sssd.conf.5.xml:582
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -949,17 +990,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:579
+#: sssd.conf.5.xml:596
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "pam_pwd_expiration_warning (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:582
+#: sssd.conf.5.xml:599
msgid "Display a warning N days before the password expires."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar una advertencia N días antes que la contraseña caduque."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:585
+#: sssd.conf.5.xml:602
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -967,27 +1008,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:591
+#: sssd.conf.5.xml:608
msgid "Default: 7"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:599
+#: sssd.conf.5.xml:616
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:601
+#: sssd.conf.5.xml:618
msgid "These options can be used to configure the sudo service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:608
+#: sssd.conf.5.xml:625
msgid "sudo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:628
msgid ""
"For any sudo request that comes while SSSD is online, the SSSD will attempt "
"to update the cached rules in order to ensure that sudo has the latest "
@@ -995,7 +1036,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:634
msgid ""
"The user may, however, run a couple of sudo commands successively, which "
"would trigger multiple LDAP requests. In order to speed up this use-case, "
@@ -1004,75 +1045,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:624
+#: sssd.conf.5.xml:641
msgid ""
"This option controls how long (in seconds) can the sudo service cache rules "
"for a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:628
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: 180"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:633
+#: sssd.conf.5.xml:650
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:636
+#: sssd.conf.5.xml:653
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:651
+#: sssd.conf.5.xml:668
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
+#: sssd.conf.5.xml:676
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (entero)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:679
msgid ""
-"Specifies for how many seconds should the autofs respondercache negative "
-"cache hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
+"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
+"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
"before asking the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "DOMAIN SECTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "SECCIONES DE DOMINIO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:686
+#: sssd.conf.5.xml:703
msgid "min_id,max_id (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "min_id, max_id (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:689
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
+"Límites de UID y GID para el dominio. Si un dominio contiene una entrada que "
+"está fuera de estos límites, ésta es ignorada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:694
+#: sssd.conf.5.xml:711
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1081,56 +1120,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:701
+#: sssd.conf.5.xml:718
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 1 para min_id, 0 (sin límite) para max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:724
msgid "timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:727
msgid ""
"Timeout in seconds between heartbeats for this domain. This is used to "
"ensure that the backend process is alive and capable of answering requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:715 sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "Default: 10"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 10"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "enumerate (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "enumerar (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:724
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:728
+#: sssd.conf.5.xml:745
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:731
+#: sssd.conf.5.xml:748
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:734 sssd.conf.5.xml:839 sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:751 sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:910
msgid "Default: FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:737
+#: sssd.conf.5.xml:754
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1140,14 +1179,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:764
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:752
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1156,98 +1195,102 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:780
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "entry_cache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:766
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
+"Cuántos segundos debe considerar nss_sss como válidas las entradas antes de "
+"volver a consultar al backend"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:770
+#: sssd.conf.5.xml:787
msgid "Default: 5400"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:776
+#: sssd.conf.5.xml:793
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:779
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:783 sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:800 sssd.conf.5.xml:813 sssd.conf.5.xml:826
+#: sssd.conf.5.xml:839
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:806
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:792
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:819
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:805
+#: sssd.conf.5.xml:822
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:832
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:818
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:845
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:848
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:835
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
+"Las credenciales de usuario son almacenadas en un hash SHA512, no en texto "
+"plano"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:861
msgid "account_cache_expiration (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "account_cache_expiration (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:864
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1256,47 +1299,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:871
msgid "Default: 0 (unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 0 (ilimitado)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:877
msgid "id_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "id_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:863
+#: sssd.conf.5.xml:880
msgid "The Data Provider identity backend to use for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:867
+#: sssd.conf.5.xml:884
msgid "Supported backends:"
-msgstr ""
+msgstr "Backends soportados:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:870
+#: sssd.conf.5.xml:887
msgid "proxy: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:873
+#: sssd.conf.5.xml:890
msgid "local: SSSD internal local provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876
+#: sssd.conf.5.xml:893
msgid "ldap: LDAP provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:882
+#: sssd.conf.5.xml:899
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:885
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1305,19 +1348,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:898
+#: sssd.conf.5.xml:915
msgid "auth_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "auth_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:901
+#: sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
+"El proveedor de autenticación usado por el dominio. Los proveedores de "
+"autenticación soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:905
+#: sssd.conf.5.xml:922
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1325,7 +1370,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:912
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1333,30 +1378,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:919
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:922
+#: sssd.conf.5.xml:939
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:925
+#: sssd.conf.5.xml:942
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:931
+#: sssd.conf.5.xml:948
msgid "access_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "access_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:934
+#: sssd.conf.5.xml:951
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1364,17 +1409,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:940
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "<quote>permit</quote> always allow access."
-msgstr ""
+msgstr "<quote>permit</quote> siempre permitir el acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
-msgstr ""
+msgstr "<quote>deny</quote> siempre niega el acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:946
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1383,24 +1428,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:953
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:975
msgid "chpass_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "chpass_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:978
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:966
+#: sssd.conf.5.xml:983
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to change a password stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1408,51 +1453,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:974
+#: sssd.conf.5.xml:991
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
"manvolnum> </citerefentry> for more information on configuring LDAP."
msgstr ""
+"<quote>ldap</quote> para cambiar una contraseña almacenada en un servidor "
+"LDAP. Vea <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> para más información sobre "
+"configurar LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:999
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
"citerefentry> for more information on configuring Kerberos."
msgstr ""
+"<quote>krb5</quote> para cambiar una contraseña Kerberos. Vea <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry> para más información sobre configurar Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:990
+#: sssd.conf.5.xml:1007
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:1011
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
+"<quote>none</quote> deniega explícitamente los cambios en la contraseña."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:997
+#: sssd.conf.5.xml:1014
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1004
+#: sssd.conf.5.xml:1021
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1027
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1014
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1460,31 +1513,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1021
+#: sssd.conf.5.xml:1038
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1024
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1030
-#, fuzzy
-#| msgid "re_expression (string)"
+#: sssd.conf.5.xml:1047
msgid "session_provider (string)"
-msgstr "re_expression (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1033
+#: sssd.conf.5.xml:1050
msgid ""
"The provider which should handle loading of session settings. Supported "
"session providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1038
+#: sssd.conf.5.xml:1055
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load session settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1492,66 +1543,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1046
+#: sssd.conf.5.xml:1063
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching session settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1049
+#: sssd.conf.5.xml:1066
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"session loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1073
msgid "lookup_family_order (string)"
-msgstr ""
+msgstr "lookup_family_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid "Supported values:"
-msgstr ""
+msgstr "Valores soportados:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1083
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "ipv4_first: Intenta buscar dirección IPv4, si falla, intenta IPv6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd.conf.5.xml:1086
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
-msgstr ""
+msgstr "ipv4_only: Sólo intenta resolver nombres de host a direccones IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "ipv6_first: Intenta buscar dirección IPv6, si falla, intenta IPv4"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1075
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
-msgstr ""
+msgstr "ipv6_only: Sólo intenta resolver nombres de host a direccones IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1095
msgid "Default: ipv4_first"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1084
+#: sssd.conf.5.xml:1101
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "dns_resolver_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1104
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -1559,51 +1610,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1099
+#: sssd.conf.5.xml:1116
msgid "dns_discovery_domain (string)"
-msgstr ""
+msgstr "dns_discovery_domain (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1102
+#: sssd.conf.5.xml:1119
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1106
+#: sssd.conf.5.xml:1123
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
+"Predeterminado: Utilizar la parte del dominio del nombre de host del equipo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1129
msgid "override_gid (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "override_gid (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1132
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1121
+#: sssd.conf.5.xml:1138
msgid "case_sensitive (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "case_sensitive (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1124
+#: sssd.conf.5.xml:1141
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1146
msgid "Default: True"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:698
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -1611,29 +1663,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1141
+#: sssd.conf.5.xml:1158
msgid "proxy_pam_target (string)"
-msgstr ""
+msgstr "proxy_pam_target (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1144
+#: sssd.conf.5.xml:1161
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1147
+#: sssd.conf.5.xml:1164
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1155
+#: sssd.conf.5.xml:1172
msgid "proxy_lib_name (string)"
-msgstr ""
+msgstr "proxy_lib_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1158
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -1641,130 +1693,147 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1137
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
+"Opciones válidas para dominios proxy. <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1170
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "The local domain section"
-msgstr ""
+msgstr "La sección de dominio local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1189
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
"<replaceable>id_provider=local</replaceable>."
msgstr ""
+"Esta sección contiene la configuración para dominio que almacena los "
+"usuarios y grupos en la base de datos SSSD nativa, es decir, un dominio que "
+"utiliza <replaceable>id_provider=local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1196
msgid "default_shell (string)"
-msgstr ""
+msgstr "default_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1182
+#: sssd.conf.5.xml:1199
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
+"El shell predeterminado para los usuarios creados con herramientas de "
+"espacio de usuario SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1186
+#: sssd.conf.5.xml:1203
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1191
+#: sssd.conf.5.xml:1208
msgid "base_directory (string)"
-msgstr ""
+msgstr "base_directory (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1194
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
+"Las herramientas anexan el nombre de inicio de sesión para "
+"<replaceable>base_directory</replaceable> y utilizan éste como el directorio "
+"de inicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1199
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1204
+#: sssd.conf.5.xml:1221
msgid "create_homedir (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "create_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1207
+#: sssd.conf.5.xml:1224
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1211 sssd.conf.5.xml:1223
+#: sssd.conf.5.xml:1228 sssd.conf.5.xml:1240
msgid "Default: TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1216
+#: sssd.conf.5.xml:1233
msgid "remove_homedir (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "remove_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1219
+#: sssd.conf.5.xml:1236
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1228
+#: sssd.conf.5.xml:1245
msgid "homedir_umask (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "homedir_umask (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1231
+#: sssd.conf.5.xml:1248
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
"on a newly created home directory."
msgstr ""
+"Utilizado por <citerefentry><refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
+"<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> para especificar los permisos "
+"predeterminados en un directorio de inicio recién creado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid "Default: 077"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1261
msgid "skel_dir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "skel_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1247
+#: sssd.conf.5.xml:1264
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
"<citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
"manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"El directorio esqueleto, el cual contiene archivos y directorios a copiarse "
+"en el directorio principal del usuario, cuando se crea el directorio "
+"principal de <citerefentry><refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
+"<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1274
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1262
+#: sssd.conf.5.xml:1279
msgid "mail_dir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "mail_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1265
+#: sssd.conf.5.xml:1282
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -1772,17 +1841,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1272
+#: sssd.conf.5.xml:1289
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1277
+#: sssd.conf.5.xml:1294
msgid "userdel_cmd (string)"
-msgstr ""
+msgstr "userdel_cmd (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1297
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -1790,18 +1859,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1286
+#: sssd.conf.5.xml:1303
msgid "Default: None, no command is run"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: None, no se ejecuta comando"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1296 sssd-ldap.5.xml:2064 sssd-simple.5.xml:126
+#: sssd.conf.5.xml:1313 sssd-ldap.5.xml:2064 sssd-simple.5.xml:126
#: sssd-ipa.5.xml:544 sssd-krb5.5.xml:432
msgid "EXAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "EJEMPLO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1302
+#: sssd.conf.5.xml:1319
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -1829,9 +1898,33 @@ msgid ""
"max_id = 20000\n"
"enumerate = False\n"
msgstr ""
+"[sssd]\n"
+"domains = LDAP\n"
+"services = nss, pam\n"
+"config_file_version = 2\n"
+"\n"
+"[nss]\n"
+"filter_groups = root\n"
+"filter_users = root\n"
+"\n"
+"[pam]\n"
+"\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.example.com\n"
+"ldap_search_base = dc=example,dc=com\n"
+"\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = kerberos.example.com\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"cache_credentials = true\n"
+"\n"
+"min_id = 10000\n"
+"max_id = 20000\n"
+"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1315
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -1840,7 +1933,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
@@ -1857,11 +1950,25 @@ msgid ""
"<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
"citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-ldap.5.xml:10 sssd-ldap.5.xml:16
msgid "sssd-ldap"
-msgstr ""
+msgstr "sssd-ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:23
@@ -1876,7 +1983,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:35
msgid "You can configure SSSD to use more than one LDAP domain."
-msgstr ""
+msgstr "Puede configurar SSSD para usar más de un dominio LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:38
@@ -1894,12 +2001,12 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:64
#: sssd-krb5.5.xml:63
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "OPCIONES DE CONFIGURACIÓN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:60
msgid "ldap_uri (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_uri (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:63
@@ -1915,27 +2022,29 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:70
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
+"El formato de la URI debe coincidir con el formato definido en RFC 2732:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:73
msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
-msgstr ""
+msgstr "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:76
msgid ""
"For explicit IPv6 addresses, &lt;host&gt; must be enclosed in brackets []"
msgstr ""
+"Para direcciones IPv6 explícitas, &lt;host&gt; debe estar entre corchetes []"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:79
msgid "example: ldap://[fc00::126:25]:389"
-msgstr ""
+msgstr "ejemplo: ldap://[fc00::126:25]:389"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:85
msgid "ldap_chpass_uri (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_chpass_uri (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:88
@@ -1950,6 +2059,8 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:95
msgid "To enable service discovery ldap_chpass_dns_service_name must be set."
msgstr ""
+"Para habilitar el servicio descubrimiento ldap_chpass_dns_service_name debe "
+"ser establecido."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:99
@@ -1959,12 +2070,14 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:105
msgid "ldap_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:108
msgid "The default base DN to use for performing LDAP user operations."
msgstr ""
+"El DN base por defecto que se usará para realizar operaciones LDAP de "
+"usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:112
@@ -1976,7 +2089,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:116
msgid "search_base[?scope?[filter][?search_base?scope?[filter]]*]"
-msgstr ""
+msgstr "search_base[?scope?[filter][?search_base?scope?[filter]]*]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:119
@@ -1993,7 +2106,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:126
msgid "Examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:129
@@ -2032,7 +2145,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:158
msgid "ldap_schema (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_schema (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:161
@@ -2051,12 +2164,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:180
msgid "Default: rfc2307"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: rfc2307"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:186
msgid "ldap_default_bind_dn (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_default_bind_dn (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:189
@@ -2066,7 +2179,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:196
msgid "ldap_default_authtok_type (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_default_authtok_type (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:199
@@ -2076,17 +2189,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:203
msgid "The two mechanisms currently supported are:"
-msgstr ""
+msgstr "Los dos mecanismos actualmente soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:206
msgid "password"
-msgstr ""
+msgstr "contraseña"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:209
msgid "obfuscated_password"
-msgstr ""
+msgstr "obfuscated_password"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:212
@@ -2096,7 +2209,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:218
msgid "ldap_default_authtok (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_default_authtok (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:221
@@ -2108,127 +2221,132 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:228
msgid "ldap_user_object_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:231
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
-msgstr ""
+msgstr "La clase de objeto de una entrada de usuario en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:234
msgid "Default: posixAccount"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: posixAccount"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:240
msgid "ldap_user_name (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:243
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
+"El atributo LDAP que corresponde al nombre de inicio de sesión del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:247
msgid "Default: uid"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: uid"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:253
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_uid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:256
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que corresponde al id de usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:260
msgid "Default: uidNumber"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: uidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:266
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_gid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:269
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que corresponde al id del grupo primario del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:273 sssd-ldap.5.xml:740
msgid "Default: gidNumber"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: gidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:279
msgid "ldap_user_gecos (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_gecos (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:282
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que corresponde al campo de gecos del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:286
msgid "Default: gecos"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:292
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_home_directory (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:295
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
+"El atributo LDAP que contiene el nombre del directorio principal del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:299
msgid "Default: homeDirectory"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:305
msgid "ldap_user_shell (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:308
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
+"El atributo LDAP que contiene la ruta de acceso a la shell predeterminada "
+"del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:312
msgid "Default: loginShell"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: loginShell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_uuid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_uuid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
+"El atributo LDAP que contiene el GUID/UUID de un objeto de usuario LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:325 sssd-ldap.5.xml:766 sssd-ldap.5.xml:878
msgid "Default: nsUniqueId"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: nsUniqueId"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:334 sssd-ldap.5.xml:775 sssd-ldap.5.xml:887
@@ -2236,16 +2354,18 @@ msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
+"El atributo LDAP que contiene la fecha y hora de la última modificación del "
+"objeto primario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:338 sssd-ldap.5.xml:779 sssd-ldap.5.xml:894
msgid "Default: modifyTimestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_last_change (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:347
@@ -2259,12 +2379,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "Default: shadowLastChange"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:363
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_min (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:366
@@ -2278,12 +2398,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:375
msgid "Default: shadowMin"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:381
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_max (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:384
@@ -2297,12 +2417,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:393
msgid "Default: shadowMax"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_warning (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:402
@@ -2316,12 +2436,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowWarning"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_inactive (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:421
@@ -2335,12 +2455,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:431
msgid "Default: shadowInactive"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:437
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_expire (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:440
@@ -2354,12 +2474,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:450
msgid "Default: shadowExpire"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:456
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:459
@@ -2372,12 +2492,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:465
msgid "Default: krbLastPwdChange"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:471
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:474
@@ -2389,12 +2509,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:480
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_ad_account_expires (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:489
@@ -2406,12 +2526,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:494
msgid "Default: accountExpires"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: accountExpires"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:500
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_ad_user_account_control (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:503
@@ -2423,12 +2543,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:508
msgid "Default: userAccountControl"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: userAccountControl"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_ns_account_lock (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:517
@@ -2440,12 +2560,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:522
msgid "Default: nsAccountLock"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: nsAccountLock"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:528
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_nds_login_disabled (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:531
@@ -2457,12 +2577,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:535 sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: loginDisabled"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: loginDisabled"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_nds_login_expiration_time (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:544
@@ -2474,7 +2594,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:558
@@ -2486,12 +2606,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: loginAllowedTimeMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_user_principal (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_principal (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:572
@@ -2503,7 +2623,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:576
msgid "Default: krbPrincipalName"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:582
@@ -2518,7 +2638,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:592
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:595
@@ -2532,7 +2652,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:608
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:611
@@ -2544,14 +2664,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:616 sssd-ldap.5.xml:1808
msgid "Default: 300"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:622
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (entero)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:625
@@ -2565,33 +2683,35 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
msgstr ""
+"Establecer esta opción en cero desactivará la operación de limpieza de la "
+"caché."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:635
msgid "Default: 10800 (12 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 10800 (12 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:641
msgid "ldap_user_fullname (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_fullname (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:644
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre completo del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:648 sssd-ldap.5.xml:727 sssd-ldap.5.xml:828
#: sssd-ldap.5.xml:919 sssd-ldap.5.xml:1663 sssd-ldap.5.xml:1881
#: sssd-ipa.5.xml:422
msgid "Default: cn"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:654
msgid "ldap_user_member_of (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_member_of (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:657
@@ -2601,12 +2721,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:661 sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: memberOf"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:667
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_authorized_service (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:670
@@ -2626,12 +2746,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:682
msgid "Default: authorizedService"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: iluminada"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_authorized_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:691
@@ -2651,77 +2771,77 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:702
msgid "Default: host"
-msgstr ""
+msgstr "Default: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:708
msgid "ldap_group_object_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:711
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
-msgstr ""
+msgstr "La clase de objeto de una entrada de grupo LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "Default: posixGroup"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:720
msgid "ldap_group_name (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:723
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre de grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:733
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_gid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que corresponde al id del grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:746
msgid "ldap_group_member (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros del grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:753
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predeterminado: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:759
msgid "ldap_group_uuid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_uuid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que contiene el UUID/GUID de un objeto de grupo LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:785
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_nesting_level (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:788
@@ -2734,17 +2854,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:795
msgid "Default: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:801
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
-msgstr ""
+msgstr "La clase de objeto de una entrada netgroup en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:807
@@ -2754,17 +2874,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: nisNetgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:817
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre del netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:824
@@ -2774,7 +2894,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:837
@@ -2789,12 +2909,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:845
msgid "Default: memberNisNetgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:851
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_triple (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:854
@@ -2810,12 +2930,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:861
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:867
msgid "ldap_netgroup_uuid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_uuid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:870
@@ -2831,7 +2951,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:884
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:900
@@ -2845,10 +2965,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:906
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: ipService"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:912
@@ -2864,10 +2982,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:925
-#, fuzzy
-#| msgid "full_name_format (string)"
msgid "ldap_service_port (string)"
-msgstr "full_name_format (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:928
@@ -2881,10 +2997,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:938
-#, fuzzy
-#| msgid "re_expression (string)"
msgid "ldap_service_proto (string)"
-msgstr "re_expression (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:941
@@ -2921,12 +3035,12 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:1961 sssd-ldap.5.xml:2024 sssd-ldap.5.xml:2046
#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ipa.5.xml:192
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: el valor de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:970
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_search_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:973
@@ -2947,12 +3061,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:985 sssd-ldap.5.xml:1027 sssd-ldap.5.xml:1042
msgid "Default: 6"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:994
@@ -2965,12 +3079,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid "Default: 60"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1007
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_network_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1010
@@ -2986,7 +3100,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1033
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_opt_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1036
@@ -2999,7 +3113,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1048
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_connection_expire_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1051
@@ -3013,12 +3127,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1059
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 900 (15 minutos)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1065
msgid "ldap_page_size (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_page_size (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1068
@@ -3030,7 +3144,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "Default: 1000"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1079
@@ -3063,7 +3177,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_deref_threshold (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1106
@@ -3099,7 +3213,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1137
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_reqcert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1140
@@ -3142,17 +3256,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1169
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = Igual que <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid "Default: hard"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1179
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_cacert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1182
@@ -3171,7 +3285,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1194
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_cacertdir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1197
@@ -3185,7 +3299,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "ldap_tls_cert (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_cert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1215
@@ -3196,22 +3310,22 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:1219 sssd-ldap.5.xml:1231 sssd-ldap.5.xml:1979
#: sssd-ldap.5.xml:2006 sssd-krb5.5.xml:359
msgid "Default: not set"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: no definido"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_tls_key (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica el archivo que contiene la clave del cliente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1237
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_cipher_suite (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1240
@@ -3236,7 +3350,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1266
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_sasl_mech (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1269
@@ -3244,16 +3358,18 @@ msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
+"Especifica el mecanismo SASL a emplear. Actualmente sólo GSSAPI está "
+"probado y soportado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1273 sssd-ldap.5.xml:1428
msgid "Default: none"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1279
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_sasl_authid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1282
@@ -3265,12 +3381,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1287
msgid "Default: host/machine.fqdn@REALM"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: host/machine.fqdn@REALM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1293
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1296
@@ -3282,12 +3398,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1301
msgid "Default: false;"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1307
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_krb5_keytab (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1310
@@ -3315,7 +3431,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1337
@@ -3325,12 +3441,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1341
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 86400 (24 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1347 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_server (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1350 sssd-krb5.5.xml:77
@@ -3363,7 +3479,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1376 sssd-ipa.5.xml:216 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_realm (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1379
@@ -3374,11 +3490,13 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:1382
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
+"Predeterminado: Predeterminados del sistema, vea <filename>/etc/krb5.conf</"
+"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1388 sssd-ipa.5.xml:231 sssd-krb5.5.xml:409
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1391
@@ -3390,7 +3508,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1403
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_pwd_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1406
@@ -3398,6 +3516,8 @@ msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
+"Seleccione la política para evaluar la caducidad de la contraseña en el lado "
+"del cliente. Los siguientes valores son permitidos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1411
@@ -3408,19 +3528,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1416
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to "
-#| "translate a (name, domain) tuple into a fully qualified name."
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
"evaluate if the password has expired."
msgstr ""
-"Un formato compatible con <citerefentry> <refentrytitle>printf</"
-"refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> que describe cómo "
-"traducir una tupla (nombre, dominio), a un nombre totalmente calificado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1422
@@ -3433,7 +3545,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "ldap_referrals (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_referrals (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1437
@@ -3450,22 +3562,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1452
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
+"Especifica el nombre del servicio para utilizar cuando está habilitado el "
+"servicio de descubrimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid "Default: ldap"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1465
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1468
@@ -3473,6 +3587,9 @@ msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
+"Especifica el nombre del servicio para utilizar al buscar un servidor LDAP "
+"que permita cambios de contraseña cuando está habilitado el servicio de "
+"descubrimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1473
@@ -3482,7 +3599,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1479
msgid "ldap_access_filter (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_access_filter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1482
@@ -3497,7 +3614,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1982
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
#: sssd-ldap.5.xml:1495
@@ -3507,6 +3624,9 @@ msgid ""
"ldap_access_filter = memberOf=cn=allowedusers,ou=Groups,dc=example,dc=com\n"
" "
msgstr ""
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_filter = memberOf=cn=allowedusers,ou=Groups,dc=example,dc=com\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1499
@@ -3527,12 +3647,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1512 sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "Default: Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: vacío"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1518
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_account_expire_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1521
@@ -3552,7 +3672,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1532
msgid "The following values are allowed:"
-msgstr ""
+msgstr "Los siguientes valores están permitidos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1535
@@ -3590,22 +3710,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1568
msgid "ldap_access_order (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_access_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1571
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
+"Lista separada por coma de opciones de control de acceso. Los valores "
+"permitidos son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>filtro</emphasis>: utilizar ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>caducar</emphasis>: utilizar ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1582
@@ -3613,6 +3735,8 @@ msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
+"<emphasis>authorized_service</emphasis>: utilizar el atributo "
+"autorizedService para determinar el acceso"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1587
@@ -3622,7 +3746,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: filter"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1594
@@ -3630,11 +3754,13 @@ msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
+"Tenga en cuenta que es un error de configuración si un valor es usado más de "
+"una vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1601
msgid "ldap_deref (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_deref (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1604
@@ -3688,10 +3814,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:1639
-#, fuzzy
-#| msgid "OPTIONS"
msgid "SUDO OPTIONS"
-msgstr "OPCIONES"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1644
@@ -3705,17 +3829,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1650
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: sudoRole"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1656
-#, fuzzy
-#| msgid "full_name_format (string)"
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
-msgstr "full_name_format (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1659
@@ -3734,10 +3854,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1676
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: sudoCommand"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1682
@@ -3753,10 +3871,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1690
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: sudoHost"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1696
@@ -3772,17 +3888,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1703
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: sudoUser"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1709
-#, fuzzy
-#| msgid "re_expression (string)"
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
-msgstr "re_expression (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1712
@@ -3791,10 +3903,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1716
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: sudoOption"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1722
@@ -3876,10 +3986,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1782
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: sudoOrder"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1788
@@ -3913,17 +4021,15 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
-"explanation of sudo related attribute sematics, see <citerefentry> "
+"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
"<refentrytitle>sudoers.ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
"citerefentry>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:1825
-#, fuzzy
-#| msgid "OPTIONS"
msgid "AUTOFS OPTIONS"
-msgstr "OPCIONES"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1827
@@ -3959,10 +4065,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1853
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: ou"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1860
@@ -4003,12 +4107,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:1904
msgid "ADVANCED OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "OPCIONES AVANZADAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1911
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1914
@@ -4019,7 +4123,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1930
msgid "ldap_user_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1933
@@ -4029,7 +4133,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1949
msgid "ldap_group_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1952
@@ -4039,7 +4143,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid "ldap_user_search_filter (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_search_filter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1971
@@ -4062,6 +4166,8 @@ msgid ""
" ldap_user_search_filter = (loginShell=/bin/tcsh)\n"
" "
msgstr ""
+" ldap_user_search_filter = (loginShell=/bin/tcsh)\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1988
@@ -4073,7 +4179,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid "ldap_group_search_filter (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_search_filter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1998
@@ -4140,17 +4246,25 @@ msgid ""
" cache_credentials = true\n"
" enumerate = true\n"
msgstr ""
+" [domain/LDAP]\n"
+" id_provider = ldap\n"
+" auth_provider = ldap\n"
+" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+" ldap_tls_reqcert = demand\n"
+" cache_credentials = true\n"
+" enumerate = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:2071 sssd-simple.5.xml:134 sssd-ipa.5.xml:552
#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:2085 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
msgid "NOTES"
-msgstr ""
+msgstr "NOTAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:2087
@@ -4169,6 +4283,10 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <refentryinfo>
#: pam_sss.8.xml:8 include/upstream.xml:2
@@ -4176,16 +4294,18 @@ msgid ""
"<productname>SSSD</productname> <orgname>The SSSD upstream - http://"
"fedorahosted.org/sssd</orgname>"
msgstr ""
+"<productname>SSSD</productname> <orgname>The SSSD upstream - http://"
+"fedorahosted.org/sssd</orgname>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: pam_sss.8.xml:13 pam_sss.8.xml:18
msgid "pam_sss"
-msgstr ""
+msgstr "pam_sss"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: pam_sss.8.xml:19
msgid "PAM module for SSSD"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo PAM para SSSD"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: pam_sss.8.xml:24
@@ -4197,6 +4317,12 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>retry=N</replaceable> </"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>pam_sss.so</command> <arg choice='opt'> <replaceable>quiet</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>forward_pass</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>use_first_pass</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>use_authtok</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>retry=N</replaceable> </"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:45
@@ -4209,7 +4335,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:55
msgid "<option>quiet</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>quiet</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:58
@@ -4219,7 +4345,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:63
msgid "<option>forward_pass</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>forward_pass</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:66
@@ -4231,7 +4357,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:73
msgid "<option>use_first_pass</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>use_first_pass</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:76
@@ -4244,7 +4370,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:84
msgid "<option>use_authtok</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>use_authtok</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:87
@@ -4256,7 +4382,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:94
msgid "<option>retry=N</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>retry=N</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:97
@@ -4288,7 +4414,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: pam_sss.8.xml:117
msgid "FILES"
-msgstr ""
+msgstr "ARCHIVOS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:118
@@ -4324,11 +4450,13 @@ msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>8</"
"manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:10 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:15
msgid "sssd_krb5_locator_plugin"
-msgstr ""
+msgstr "sssd_krb5_locator_plugin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:22
@@ -4380,11 +4508,15 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-simple.5.xml:10 sssd-simple.5.xml:16
msgid "sssd-simple"
-msgstr ""
+msgstr "sssd-simple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sssd-simple.5.xml:17
@@ -4412,7 +4544,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sssd-simple.5.xml:43
msgid "If all lists are empty, access is granted"
-msgstr ""
+msgstr "Si todas las listas están vacías, se concede acceso"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sssd-simple.5.xml:47
@@ -4438,7 +4570,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-simple.5.xml:78
msgid "simple_allow_users (string)"
-msgstr ""
+msgstr "simple_allow_users (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-simple.5.xml:81
@@ -4448,7 +4580,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-simple.5.xml:88
msgid "simple_deny_users (string)"
-msgstr ""
+msgstr "simple_deny_users (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-simple.5.xml:91
@@ -4458,7 +4590,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-simple.5.xml:97
msgid "simple_allow_groups (string)"
-msgstr ""
+msgstr "simple_allow_groups (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-simple.5.xml:100
@@ -4470,7 +4602,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-simple.5.xml:108
msgid "simple_deny_groups (string)"
-msgstr ""
+msgstr "simple_deny_groups (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-simple.5.xml:111
@@ -4512,6 +4644,9 @@ msgid ""
" access_provider = simple\n"
" simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
+" [domain/example.com]\n"
+" access_provider = simple\n"
+" simple_allow_users = user1, user2\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-simple.5.xml:145
@@ -4520,11 +4655,14 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-ipa.5.xml:10 sssd-ipa.5.xml:16
msgid "sssd-ipa"
-msgstr ""
+msgstr "sssd-ipa"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:23
@@ -4568,7 +4706,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:72
msgid "ipa_domain (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_domain (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:75
@@ -4580,7 +4718,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:83
msgid "ipa_server (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_server (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:86
@@ -4595,7 +4733,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:99
msgid "ipa_hostname (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_hostname (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:102
@@ -4607,7 +4745,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:110
msgid "ipa_dyndns_update (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_dyndns_update (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:113
@@ -4626,7 +4764,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:129
msgid "ipa_dyndns_iface (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_dyndns_iface (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:132
@@ -4638,12 +4776,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:137
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: Utilizar la dirección IP de la conexión IPA LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:143
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_hbac_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:146
@@ -4653,7 +4791,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:150
msgid "Default: Use base DN"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: Utilizar DN base"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:156
@@ -4686,7 +4824,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:199 sssd-krb5.5.xml:229
msgid "krb5_validate (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_validate (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:202 sssd-krb5.5.xml:232
@@ -4727,7 +4865,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:247
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_hbac_refresh (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:250
@@ -4740,12 +4878,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:257
msgid "Default: 5 (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 5 (segundos)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:262
msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:265
@@ -4773,12 +4911,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:284
msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: DENY_ALL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:289
msgid "ipa_hbac_support_srchost (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_hbac_support_srchost (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:292
@@ -4796,10 +4934,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:307
-#, fuzzy
-#| msgid "re_expression (string)"
msgid "ipa_automount_location (string)"
-msgstr "re_expression (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:310
@@ -4814,7 +4950,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:319
msgid "ipa_netgroup_member_of (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_netgroup_member_of (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:322
@@ -4824,7 +4960,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:331
msgid "ipa_netgroup_member_user (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_netgroup_member_user (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:334
@@ -4836,12 +4972,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:339 sssd-ipa.5.xml:434
msgid "Default: memberUser"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: memberUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:344
msgid "ipa_netgroup_member_host (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_netgroup_member_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:347
@@ -4853,12 +4989,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:351 sssd-ipa.5.xml:446
msgid "Default: memberHost"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: memberHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:356
msgid "ipa_netgroup_member_ext_host (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_netgroup_member_ext_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:359
@@ -4870,12 +5006,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:363
msgid "Default: externalHost"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: externalHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:368
msgid "ipa_netgroup_domain (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_netgroup_domain (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:371
@@ -4885,12 +5021,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:375
msgid "Default: nisDomainName"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: nisDomainName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:381
msgid "ipa_host_object_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_host_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:384 sssd-ipa.5.xml:407
@@ -4900,7 +5036,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:387 sssd-ipa.5.xml:410
msgid "Default: ipaHost"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: ipaHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:392
@@ -4969,10 +5105,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:459
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: seeAlso"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:464
@@ -5048,10 +5182,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:519
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: ipaUniqueID"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:524
@@ -5085,6 +5217,10 @@ msgid ""
" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
+" [domain/example.com]\n"
+" id_provider = ipa\n"
+" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:564
@@ -5096,16 +5232,22 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd.8.xml:10 sssd.8.xml:15
msgid "sssd"
-msgstr ""
+msgstr "sssd"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sssd.8.xml:16
msgid "System Security Services Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "System Security Services Daemon"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sssd.8.xml:21
@@ -5113,6 +5255,8 @@ msgid ""
"<command>sssd</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
"replaceable> </arg>"
msgstr ""
+"<command>sssd</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.8.xml:31
@@ -5132,47 +5276,53 @@ msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--debug-level</option> <replaceable>LEVEL</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-d</option>,<option>--debug-level</option> <replaceable>NIVEL</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:53
msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:57
msgid "<emphasis>1</emphasis>: Add a timestamp to the debug messages"
msgstr ""
+"<emphasis>1</emphasis>: Agregar marca de tiempo a mensajes de depuración "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:60
msgid "<emphasis>0</emphasis>: Disable timestamp in the debug messages"
msgstr ""
+"<emphasis>0</emphasis>: Desactiva marca de tiempo en mensajes de depuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:69
msgid "<option>--debug-microseconds=</option><replaceable>mode</replaceable>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--debug-microseconds=</option><replaceable>mode</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:73
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>: Add microseconds to the timestamp in debug messages"
msgstr ""
+"<emphasis>1</emphasis>: Agregar microsegundos a la marca de tiempo en "
+"mensajes de depuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:76
msgid "<emphasis>0</emphasis>: Disable microseconds in timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>0</emphasis>: Desactiva microsegundos en marcas de tiempo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:85
msgid "<option>-f</option>,<option>--debug-to-files</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-f</option>,<option>--debug-to-files</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:89
@@ -5185,30 +5335,30 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:97
msgid "<option>-D</option>,<option>--daemon</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-D</option>,<option>--daemon</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:101
msgid "Become a daemon after starting up."
-msgstr ""
+msgstr "Convertido en un demonio después de la puesta en marcha."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:107
msgid "<option>-i</option>,<option>--interactive</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-i</option>,<option>--interactive</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:111
msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar en primer plano, no convertirse en un demonio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -5219,7 +5369,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:139
@@ -5229,12 +5379,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
-msgstr ""
+msgstr "Señales"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
-msgstr ""
+msgstr "SIGTERM/SIGINT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:153
@@ -5246,7 +5396,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
-msgstr ""
+msgstr "SIGHUP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:162
@@ -5259,7 +5409,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
-msgstr ""
+msgstr "SIGUSR1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:173
@@ -5271,7 +5421,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:179
msgid "SIGUSR2"
-msgstr ""
+msgstr "SIGUSR2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:182
@@ -5295,11 +5445,22 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sss_usermod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
"citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_userdel</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_usermod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_obfuscate.8.xml:10 sss_obfuscate.8.xml:15
msgid "sss_obfuscate"
-msgstr ""
+msgstr "sss_obfuscate"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_obfuscate.8.xml:16
@@ -5313,6 +5474,9 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>[PASSWORD]</"
"replaceable></arg>"
msgstr ""
+"<command>sss_obfuscate</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>[CONTRASEÑA]</"
+"replaceable></arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:32
@@ -5347,7 +5511,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_obfuscate.8.xml:63
msgid "<option>-s</option>,<option>--stdin</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-s</option>,<option>--stdin</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:67
@@ -5355,11 +5519,14 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:82
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:81
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMINIO</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:79
@@ -5373,6 +5540,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>-f</option>,<option>--file</option> <replaceable>FILE</replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-f</option>,<option>--file</option> <replaceable>ARCHIVO</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:91
@@ -5382,7 +5551,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:95
msgid "Default: <filename>/etc/sssd/sssd.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: <filename>/etc/sssd/sssd.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:105
@@ -5390,16 +5559,18 @@ msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
"manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_useradd.8.xml:10 sss_useradd.8.xml:15
msgid "sss_useradd"
-msgstr ""
+msgstr "sss_useradd"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_useradd.8.xml:16
msgid "create a new user"
-msgstr ""
+msgstr "Crea un nuevo usuario"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_useradd.8.xml:21
@@ -5408,6 +5579,9 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>LOGIN</replaceable></"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>sss_useradd</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>LOGIN</replaceable></"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_useradd.8.xml:32
@@ -5421,6 +5595,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:48
@@ -5435,6 +5610,8 @@ msgid ""
"<option>-c</option>,<option>--gecos</option> <replaceable>COMMENT</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-c</option>,<option>--gecos</option> <replaceable>COMENTARIO</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:60 sss_usermod.8.xml:48
@@ -5449,6 +5626,8 @@ msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--home</option> <replaceable>HOME_DIR</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-h</option>,<option>--home</option> <replaceable>HOME_DIR</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:72
@@ -5465,6 +5644,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--shell</option> <replaceable>SHELL</replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-s</option>,<option>--shell</option> <replaceable>SHELL</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:87
@@ -5480,6 +5660,8 @@ msgid ""
"<option>-G</option>,<option>--groups</option> <replaceable>GROUPS</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-G</option>,<option>--groups</option> <replaceable>GRUPOS</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:101
@@ -5489,7 +5671,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:107
msgid "<option>-m</option>,<option>--create-home</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-m</option>,<option>--create-home</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:111
@@ -5502,13 +5684,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:121
msgid "<option>-M</option>,<option>--no-create-home</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-M</option>,<option>--no-create-home</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:125
msgid ""
"Do not create the user's home directory. Overrides configuration settings."
msgstr ""
+"No se crear el directorio principal del usuario. Reemplaza los valores de "
+"configuración."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:132
@@ -5516,6 +5700,8 @@ msgid ""
"<option>-k</option>,<option>--skel</option> <replaceable>SKELDIR</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-k</option>,<option>--skel</option> <replaceable>SKELDIR</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:137
@@ -5539,6 +5725,8 @@ msgid ""
"<option>-Z</option>,<option>--selinux-user</option> "
"<replaceable>SELINUX_USER</replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-Z</option>,<option>--selinux-user</option> "
+"<replaceable>SELINUX_USER</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:157
@@ -5560,11 +5748,20 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-krb5.5.xml:10 sssd-krb5.5.xml:16
msgid "sssd-krb5"
-msgstr ""
+msgstr "sssd-krb5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:23
@@ -5619,7 +5816,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:113
msgid "krb5_kpasswd (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_kpasswd (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:116
@@ -5641,7 +5838,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:129
msgid "Default: Use the KDC"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: Use the KDC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:135
@@ -5663,7 +5860,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:151
msgid "Default: /tmp"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: /tmp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:157
@@ -5688,7 +5885,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:179
msgid "%r"
-msgstr ""
+msgstr "%r"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:180
@@ -5698,7 +5895,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:183
msgid "%h"
-msgstr ""
+msgstr "%h"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:184
@@ -5708,17 +5905,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:189
msgid "value of krb5ccache_dir"
-msgstr ""
+msgstr "valor de krb5ccache_dir"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:194
msgid "%P"
-msgstr ""
+msgstr "%P"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:195
msgid "the process ID of the sssd client"
-msgstr ""
+msgstr "el ID de proceso del cliente sssd"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:160
@@ -5733,12 +5930,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:209
msgid "Default: FILE:%d/krb5cc_%U_XXXXXX"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: FILE:%d/krb5cc_%U_XXXXXX"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:215
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_auth_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:218
@@ -5750,7 +5947,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:241
msgid "krb5_keytab (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_keytab (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:244
@@ -5762,12 +5959,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:257
@@ -5787,7 +5984,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_renewable_lifetime (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:278
@@ -5799,22 +5996,22 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:283 sssd-krb5.5.xml:319
msgid "<emphasis>s</emphasis> seconds"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>s</emphasis> segundos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:286 sssd-krb5.5.xml:322
msgid "<emphasis>m</emphasis> minutes"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>m</emphasis> minutos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:289 sssd-krb5.5.xml:325
msgid "<emphasis>h</emphasis> hours"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>h</emphasis> horas"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:292 sssd-krb5.5.xml:328
msgid "<emphasis>d</emphasis> days."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>d</emphasis> días."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:295 sssd-krb5.5.xml:331
@@ -5837,7 +6034,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:311
msgid "krb5_lifetime (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_lifetime (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:314
@@ -5862,7 +6059,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:347
msgid "krb5_renew_interval (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_renew_interval (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:350
@@ -5879,7 +6076,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:365
msgid "krb5_use_fast (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_use_fast (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:368
@@ -5930,7 +6127,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:400
msgid "krb5_fast_principal (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_fast_principal (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:403
@@ -5972,6 +6169,10 @@ msgid ""
" krb5_server = 192.168.1.1\n"
" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
+" [domain/FOO]\n"
+" auth_provider = krb5\n"
+" krb5_server = 192.168.1.1\n"
+" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:453
@@ -5981,16 +6182,20 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_groupadd.8.xml:10 sss_groupadd.8.xml:15
msgid "sss_groupadd"
-msgstr ""
+msgstr "sss_groupadd"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_groupadd.8.xml:16
msgid "create a new group"
-msgstr ""
+msgstr "Crea un nuevo grupo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_groupadd.8.xml:21
@@ -5999,6 +6204,9 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>GROUP</replaceable></"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>sss_groupadd</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>GRUPO</replaceable></"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupadd.8.xml:32
@@ -6013,6 +6221,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_groupadd.8.xml:48
@@ -6034,16 +6243,25 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_userdel.8.xml:10 sss_userdel.8.xml:15
msgid "sss_userdel"
-msgstr ""
+msgstr "sss_userdel"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_userdel.8.xml:16
msgid "delete a user account"
-msgstr ""
+msgstr "eliminar una cuenta de usuario"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_userdel.8.xml:21
@@ -6052,6 +6270,9 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>LOGIN</replaceable></"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>sss_userdel</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>LOGIN</replaceable></"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_userdel.8.xml:32
@@ -6063,7 +6284,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_userdel.8.xml:44
msgid "<option>-r</option>,<option>--remove</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-r</option>,<option>--remove</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_userdel.8.xml:48
@@ -6075,7 +6296,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_userdel.8.xml:56
msgid "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_userdel.8.xml:60
@@ -6087,7 +6308,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_userdel.8.xml:68
msgid "<option>-f</option>,<option>--force</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-f</option>,<option>--force</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_userdel.8.xml:72
@@ -6099,12 +6320,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_userdel.8.xml:80
msgid "<option>-k</option>,<option>--kick</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-k</option>,<option>--kick</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_userdel.8.xml:84
msgid "Before actually deleting the user, terminate all his processes."
-msgstr ""
+msgstr "Antes de realmente eliminar al usuario, terminar todos sus procesos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_userdel.8.xml:95
@@ -6119,16 +6340,25 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupshow</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_groupdel.8.xml:10 sss_groupdel.8.xml:15
msgid "sss_groupdel"
-msgstr ""
+msgstr "sss_groupdel"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_groupdel.8.xml:16
msgid "delete a group"
-msgstr ""
+msgstr "eliminar un grupo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_groupdel.8.xml:21
@@ -6137,6 +6367,9 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>GROUP</replaceable></"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>sss_groupdel</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>GRUPO</replaceable></"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupdel.8.xml:32
@@ -6158,11 +6391,20 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_groupshow.8.xml:10 sss_groupshow.8.xml:15
msgid "sss_groupshow"
-msgstr ""
+msgstr "sss_groupshow"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_groupshow.8.xml:16
@@ -6176,6 +6418,9 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>GROUP</replaceable></"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>sss_groupshow</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>GRUPO</replaceable></"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupshow.8.xml:32
@@ -6188,7 +6433,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_groupshow.8.xml:43
msgid "<option>-R</option>,<option>--recursive</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-R</option>,<option>--recursive</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_groupshow.8.xml:47
@@ -6210,16 +6455,24 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sss_usermod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
"citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_userdel</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_usermod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_usermod.8.xml:10 sss_usermod.8.xml:15
msgid "sss_usermod"
-msgstr ""
+msgstr "sss_usermod"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_usermod.8.xml:16
msgid "modify a user account"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica una cuenta de usuario"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_usermod.8.xml:21
@@ -6228,6 +6481,9 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>LOGIN</replaceable></"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>sss_usermod</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>LOGIN</replaceable></"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_usermod.8.xml:32
@@ -6240,12 +6496,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:60
msgid "The home directory of the user account."
-msgstr ""
+msgstr "El directorio principal de la cuenta de usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:71
msgid "The user's login shell."
-msgstr ""
+msgstr "Shell de inicio de sesión del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:82
@@ -6265,7 +6521,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_usermod.8.xml:103
msgid "<option>-l</option>,<option>--lock</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-l</option>,<option>--lock</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:107
@@ -6275,7 +6531,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_usermod.8.xml:114
msgid "<option>-u</option>,<option>--unlock</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-u</option>,<option>--unlock</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:118
@@ -6300,11 +6556,335 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_userdel</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupshow</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_userdel</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sss_cache.8.xml:10 sss_cache.8.xml:15
+msgid "sss_cache"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sss_cache.8.xml:16
+msgid "perform cache cleanup"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
+#: sss_cache.8.xml:21
+msgid ""
+"<command>sss_cache</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_cache.8.xml:31
+msgid ""
+"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
+"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
+"backend is online."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_cache.8.xml:42
+msgid ""
+"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_cache.8.xml:47
+msgid "Invalidate specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_cache.8.xml:53
+msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_cache.8.xml:57
+msgid ""
+"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
+"user if it was also set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_cache.8.xml:64
+msgid ""
+"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_cache.8.xml:69
+msgid "Invalidate specific group."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_cache.8.xml:75
+msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_cache.8.xml:79
+msgid ""
+"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
+"group if it was also set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_cache.8.xml:86
+msgid ""
+"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
+"replaceable>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_cache.8.xml:91
+msgid "Invalidate specific netgroup."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_cache.8.xml:97
+msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_cache.8.xml:101
+msgid ""
+"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
+"specific netgroup if it was also set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_cache.8.xml:108
+msgid ""
+"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
+"replaceable>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_cache.8.xml:113
+msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sss_debuglevel.8.xml:10 sss_debuglevel.8.xml:15
+msgid "sss_debuglevel"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sss_debuglevel.8.xml:16
+msgid "change debug level while SSSD is running"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
+#: sss_debuglevel.8.xml:21
+msgid ""
+"<command>sss_debuglevel</command> <arg choice='opt'> <replaceable>options</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>NEW_DEBUG_LEVEL</"
+"replaceable></arg>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_debuglevel.8.xml:32
+msgid ""
+"<command>sss_debuglevel</command> changes debug level of SSSD monitor and "
+"providers to <replaceable>NEW_DEBUG_LEVEL</replaceable> while SSSD is "
+"running."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_debuglevel.8.xml:59
+msgid "<replaceable>NEW_DEBUG_LEVEL</replaceable>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:10 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:15
+msgid "sss_ssh_authorizedkeys"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:11 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:11
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:16
+msgid "get OpenSSH authorized keys"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:21
+msgid ""
+"<command>sss_ssh_authorizedkeys</command> <arg choice='opt'> "
+"<replaceable>options</replaceable> </arg> <arg "
+"choice='plain'><replaceable>USER</replaceable></arg>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:32
+msgid ""
+"<command>sss_ssh_authorizedkeys</command> acquires SSH public keys for user "
+"<replaceable>USER</replaceable> and outputs them in OpenSSH authorized_keys "
+"format (see the <quote>AUTHORIZED_KEYS FILE FORMAT</quote> section of "
+"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
+"citerefentry> for more information)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:41
+msgid ""
+"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
+"citerefentry> can be configured to use <command>sss_ssh_authorizedkeys</"
+"command> for public key user authentication if it is compiled with support "
+"for either <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> or <quote>PubkeyAgent</"
+"quote> <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
+#, no-wrap
+msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:51
+msgid ""
+"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
+"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
+"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#, no-wrap
+msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+msgid ""
+"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
+"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
+"citerefentry> can be configured to use it by using the following directive "
+"for <citerefentry> <refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum></citerefentry> configuration: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:87
+msgid ""
+"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:98
+msgid ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sshd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_ssh_knownhostsproxy</refentrytitle><manvolnum>1</"
+"manvolnum> </citerefentry>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:10 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:15
+msgid "sss_ssh_knownhostsproxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:16
+msgid "get OpenSSH host keys"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:21
+msgid ""
+"<command>sss_ssh_knownhostsproxy</command> <arg choice='opt'> "
+"<replaceable>options</replaceable> </arg> <arg "
+"choice='plain'><replaceable>HOST</replaceable></arg> <arg "
+"choice='opt'><replaceable>PROXY_COMMAND</replaceable></arg>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:33
+msgid ""
+"<command>sss_ssh_knownhostsproxy</command> acquires SSH host public keys for "
+"host <replaceable>HOST</replaceable>, stores them in a custom OpenSSH "
+"known_hosts file (see the <quote>SSH_KNOWN_HOSTS FILE FORMAT</quote> section "
+"of <citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum></citerefentry> for more information) <filename>/var/lib/sss/"
+"pubconf/known_hosts</filename> and estabilishes connection to the host."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:43
+msgid ""
+"If <replaceable>PROXY_COMMAND</replaceable> is specified, it is used to "
+"create the connection to the host instead of opening a socket."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:55
+#, no-wrap
+msgid ""
+"ProxyCommand /usr/bin/sss_ssh_knownhostsproxy -p %p %h\n"
+"GlobalKnownHostsFile2 /var/lib/sss/pubconf/known_hosts\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:48
+msgid ""
+"<citerefentry><refentrytitle>ssh</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry> can be configured to use <command>sss_ssh_knownhostsproxy</"
+"command> for host key authentication by using the following directives for "
+"<citerefentry><refentrytitle>ssh</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry> configuration: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:69
+msgid ""
+"<option>-p</option>,<option>--port</option> <replaceable>PORT</replaceable>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:74
+msgid ""
+"Use port <replaceable>PORT</replaceable> to connect to the host. By "
+"default, port 22 is used."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:86
+msgid ""
+"Search for host public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:97
+msgid ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>ssh</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>ssh_config</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</refentrytitle><manvolnum>1</"
+"manvolnum> </citerefentry>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
-msgstr ""
+msgstr "SERVICIO DE DESCUBRIMIENTO"
#. type: Content of: <refsect1><para>
#: include/service_discovery.xml:4
@@ -6316,7 +6896,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#: include/service_discovery.xml:9
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/service_discovery.xml:11
@@ -6333,7 +6913,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#: include/service_discovery.xml:23
msgid "The domain name"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de dominio"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/service_discovery.xml:25
@@ -6346,7 +6926,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#: include/service_discovery.xml:35
msgid "The protocol"
-msgstr ""
+msgstr "El protocolo"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/service_discovery.xml:37
@@ -6369,7 +6949,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
#: include/upstream.xml:1
msgid "<placeholder type=\"refentryinfo\" id=\"0\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder type=\"refentryinfo\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/failover.xml:2
@@ -6433,12 +7013,119 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><term>
#: include/param_help.xml:3
msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
#: include/param_help.xml:7
msgid "Display help message and exit."
+msgstr "Muestra mensaje de ayuda y sale."
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:3
+msgid ""
+"Bit mask that indicates which debug levels will be visible. 0x0010 is the "
+"default value as well as the lowest allowed value, 0xFFF0 is the most "
+"verbose mode. This setting overrides the settings from config file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:8
+msgid "Currently supported debug levels:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:11
+msgid ""
+"<emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. Anything that would prevent "
+"SSSD from starting up or causes it to cease running."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:15
+msgid ""
+"<emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An error that doesn't kill "
+"the SSSD, but one that indicates that at least one major feature is not "
+"going to work properly."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:20
+msgid ""
+"<emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An error announcing that a "
+"particular request or operation has failed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:24
+msgid ""
+"<emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These are the errors that would "
+"percolate down to cause the operation failure of 2."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:28
+msgid "<emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:31
+msgid "<emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:34
+msgid "<emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for operation functions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:37
+msgid ""
+"<emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for internal control functions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:40
+msgid ""
+"<emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-internal variables that "
+"may be interesting."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:43
+msgid "<emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level tracing information."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:46
+msgid ""
+"To log required debug levels, simply add their numbers together as shown in "
+"following examples:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:49
+msgid ""
+"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
+"serious failures and function data use 0x0270."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:53
+msgid ""
+"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
+"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:57
+msgid ""
+"<emphasis>Note</emphasis>: This is new format of debug levels introduced in "
+"1.7.0. Older format (numbers from 0-10) is compatible but deprecated."
msgstr ""
-#~ msgid "Supported services: nss, pam"
-#~ msgstr "Servicios soportados: nss, pam"
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#: include/experimental.xml:1
+msgid ""
+"<emphasis> This is an experimental feature, please use http://fedorahosted."
+"org/sssd to report any issues. </emphasis>"
+msgstr ""