summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2011-08-02 16:14:25 -0400
committerStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2011-08-02 16:14:48 -0400
commit9643e7da1a54a9edb2360ab8f855664a8b4397ca (patch)
tree047caddfea9657a3bf36e95876ac876c74b4f9c3 /po
parentb0b9c38dfce3e3ccbfaa4d00fdf2ea08a70d41a6 (diff)
downloadsssd-9643e7da1a54a9edb2360ab8f855664a8b4397ca.tar.gz
sssd-9643e7da1a54a9edb2360ab8f855664a8b4397ca.tar.xz
sssd-9643e7da1a54a9edb2360ab8f855664a8b4397ca.zip
Updating translations for 1.6.0 releasesssd-1_6_0
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po368
-rw-r--r--po/es.po368
-rw-r--r--po/fr.po366
-rw-r--r--po/id.po368
-rw-r--r--po/it.po368
-rw-r--r--po/ja.po366
-rw-r--r--po/nl.po366
-rw-r--r--po/pl.po368
-rw-r--r--po/pt.po368
-rw-r--r--po/ru.po368
-rw-r--r--po/sssd.pot366
-rw-r--r--po/sv.po368
-rw-r--r--po/uk.po368
-rw-r--r--po/zh_TW.po368
14 files changed, 2918 insertions, 2226 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8d1633cae..73deaf9c8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-09 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -90,570 +90,620 @@ msgstr ""
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
-msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-Domain"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-Serveradresse"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-Client-Rechnername"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-Serveradresse"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos Realm"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Shell-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Benutzername-Attribut"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Benutzername-Attribut"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
@@ -661,93 +711,93 @@ msgstr ""
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
@@ -1145,6 +1195,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ef33ac209..3eb28e57a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_daemon 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 09:18-0300\n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -97,17 +97,36 @@ msgstr "Deben aparecer los usuarios filtrados en los grupos"
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "El valor del campo contraseña que el proveedor NSS debe devolver"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados entre ingresos en línea (días)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Cuantos intentos de ingreso fallidos se permiten cuando está desconectado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -115,580 +134,611 @@ msgstr ""
"Cuántos minutos se denegará el ingreso después de que se alcance el máximo "
"de ingresos fallidos offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "Proveedor de identidad"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "Proveedor de Autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "Proveedor de control de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "Proveedor de cambio de contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID mínimo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID máximo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Habilitar la enumeración de todos los usuarios/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Hacer caché de las credenciales para ingresos fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar los hashes de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrar los usuarios/grupos en un formato completamente calificado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo de una entrada del caché (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir o preferir una familia de direcciones específica, cuando se "
"realicen búsquedas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr "Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados luego del último (días)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Cantidad de tiempo (en segundos) a esperar respuestas desde DNS cuando se "
"estén resolviendo servidores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "La sección del dominio de la consulta para descubrir servicios DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "Dirección del servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nombre de equipo del cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Si actualizar o no en forma automática la entrada DNS del cliente en FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"La interfaz cuya IP debería ser utilizada para actualizaciones DNS "
"automáticas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Dirección del servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reinado Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Expiración de la autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directorio donde almacenar las credenciales cacheadas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ubicación del caché de credenciales del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ubicación de la tabla de claves para validar las credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Habilitar la validación de credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Si se encuentra desconectado, almacena contraseñas para más tarde realizar "
"una autenticación en línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"El servidor en donde está ejecutándose el servicio de modificación de "
"contraseña, en caso de no ser KDC. "
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, El URI del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr "DN base predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "El Tipo de Esquema a usar en el servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr "El DN Bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "El tipo del token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "El token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará la conexión"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará operaciones LDAP sincrónicas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ruta hacia un directorio certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requiere la verificación de certificado TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar el mecanismo sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tabla de clave del servicio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usar auth Kerberos para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir referencias LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Período de vida del TGT para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requiere TLS para búsquedas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito de las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal del usuario (para Kerberos) "
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Atributo Username"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Atributo Username"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Política para evaluar el vencimiento de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtro LDAP para determinar privilegios de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios prohibidos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predeterminado, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base de los directorios de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a usar"
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Convertirse en demonio (predeterminado)"
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Ejecutarse en forma interactiva (no un demonio)"
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Indicar un archivo de configuración diferente al predeterminado"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr "Nive de depuración"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Agregar marcas de tiempo de depuración"
@@ -696,94 +746,94 @@ msgstr "Agregar marcas de tiempo de depuración"
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un arhivo abierto de descriptor para los registros de depuración"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Dominio del proveedor de información (obligatorio)"
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "El zócalo privilegiado posee permisos o pertenencia equivocados."
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "El zócalo público posee permisos o pertenencia equivocados."
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Formato no esperado del mensaje de la credencial del servidor."
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD no está siendo ejecutado por el usuario root."
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Ha ocurrido un error, pero no se ha podido encontrar una descripción."
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error no esperado mientras se buscaba la descripción del error"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "No existe soporte para reseteado de la contraseña por el usuario root."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Autenticado mediante credenciales cacheada"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", su contraseña cacheada vencerá el:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr "Su contraseña ha expirado. Dispone de %d ingreso(s) excepcionales. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "Su contraseña expirará en %d %s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "La autenticación ha sido denegada hasta:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "El sistema está fuera de línea, no se puede cambiar la contraseña"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr "Falló el cambio de contraseña."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr "Mensaje del servidor:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Nueva contraseña: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Reingrese la contraseña nueva:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Contraseña: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr "Contraseña actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "La contraseña ha expirado. Modifíquela en este preciso momento."
@@ -1212,7 +1262,7 @@ msgstr "Falta memoria\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s se debe ejecutar como root\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Envia el resultado de la depuración hacia archivos en lugar de stderr"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cb1549e64..a39037369 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>\n"
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
@@ -88,553 +88,601 @@ msgstr ""
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
-msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
#, fuzzy
msgid "Password change provider"
msgstr "Le mot de passe a expiré."
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
@@ -642,95 +690,95 @@ msgstr ""
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "Le mot de passe a expiré."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
#, fuzzy
msgid "Password change failed. "
msgstr "Le mot de passe a expiré."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
#, fuzzy
msgid "Current Password: "
msgstr "Nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
@@ -1128,6 +1176,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 6d6a6ed96..b7b259218 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:34+0700\n"
"Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n"
"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -89,586 +89,636 @@ msgstr "Haruskah pengguna yang disaring muncul dalam grup"
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Nilai kolom kata sandi yang harus dikembalikan oleh penyedia NSS"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
-msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "Penyedia identitas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "Penyedia otentikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "Penyedia kontrol akses"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "Penyedia pengubah kata sandi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID pengguna minimum"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID pengguna maksimum"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "Domain IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "Alamat server IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nama host klien IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Alamat server Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Realm Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI server LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Jenis Skema yang digunakan pada server LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba koneksi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba operasi LDAP yang sinkron"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Lamanya waktu antara upaya untuk menyambung kembali saat luring"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Membutuhkan verifikasi sertifikat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Tentukan mekanisme sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab layanan Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Gunakan otentikasi Kerberos untuk koneksi LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Gunakan otentikasi Kerberos untuk koneksi LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba koneksi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Lamanya waktu antara upaya untuk menyambung kembali saat luring"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Lingkup pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass untuk pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atribut GID Primer"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atribut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atribut direktori Home"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atribut Shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atribut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atribut utama pengguna (untuk Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atribut Shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Atribut Nama pengguna"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Atribut Nama pengguna"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass untuk pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atribut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass untuk pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atribut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Daftar pengguna yang diijinkan dalam format yang dipisahkan koma"
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Daftar pengguna yang tidak diijinkan dalam format yang dipisahkan koma"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell default, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
@@ -677,94 +727,94 @@ msgstr ""
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Mengatur verbosity dari pencatatan debug"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Otentikasi luring, otentikasi ditolak sampai:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Sistem sedang luring, perubahan kata sandi tidak dimungkinkan"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr "Perubahan kata sandi gagal."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr "Pesan server:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Kata Sandi Baru: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Kata sandi:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr "Kata sandi saat ini:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
@@ -1187,7 +1237,7 @@ msgstr "Kehabisan memori\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8f33142ea..bb526dbcd 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -94,15 +94,34 @@ msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
"Il valore del campo password che deve essere ritornato dal provider NSS"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Per quanto tempo accettare login in cache tra login online (giorni)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Numero di tentativi di login falliti quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -110,577 +129,608 @@ msgstr ""
"Per quanto tempo (minuti) negare i tentativi di login dopo che "
"offline_failed_login_attemps è stato raggiunto"
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "Provider di identità"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "Provider di autenticazione"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "Provider di access control"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "Provider di cambio password"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID utente minimo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID utente massimo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Consentire l'enumerazione di tutti gli utenti/gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Salvare in cache le credenziali per login offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr "Salvare gli hash delle password"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrare utenti/gruppi in formato fully-qualified"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout elementi in cache (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringere o preferire una specifica famiglia di indirizzi per l'esecuzione "
"di lookup DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Per quanto tempo tenere in cache gli elementi dopo un login che ha avuto "
"successo (giorni)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "Indirizzo del server IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Hostname del client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Indirizzo del server Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Realm Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Timeout di autenticazione"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directory in cui salvare le credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Percorso della cache delle credenziali utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Percorso del keytab per la validazione delle credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Abilita la validazione delle credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server dove viene eseguito il servizio di cambio password, se non nel KDC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, l'indirizzo del server LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr "Il base DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Lo Schema Type utilizzato dal server LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr "Il bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Il tipo di token di autenticazione del bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Il token di autenticazione del bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Durata del tentativo di connessione"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Durata del tentativo di esecuzione di operazioni LDAP sincrone"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Durata tra tentativi di riconnessione quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "file che contiene certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "file che contiene certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "file che contiene certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Richiedere la verifica del certificato TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Specificare il meccanismo sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab del servizio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usare autorizzazione Kerberos per la connessione LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguire i referral LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Usare autorizzazione Kerberos per la connessione LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filtro per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Durata attesa per le richieste di ricerca"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Durata attesa per le richieste di ricerca"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Durata tra gli aggiornamenti alle enumeration"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Durata tra gli aggiornamenti alle enumeration"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Richiedere TLS per gli ID lookup, false"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito di applicazione dei lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass per gli utenti"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Attributo del GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Attributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Attributo della home directory"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Attributo della shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "Attributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Attributo user principal (per Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Attributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Attributo della shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Attributo del nome utente"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Attributo del nome utente"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Base DN per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass per gli utenti"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Attributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Attributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Base DN per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass per gli utenti"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Attributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Attributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Politica per controllare la scadenza della password"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separata da virgola degli utenti abilitati"
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separata da virgola degli utenti non abilitati"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predefinita, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base delle home directory"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Il nome della libreria NSS da usare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM da usare"
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Esegui come demone (default)"
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Esegui interattivamente (non come demone)"
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Specificare un file di configurazione specifico"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr "Livello debug"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Includi timestamp di debug"
@@ -688,95 +738,95 @@ msgstr "Includi timestamp di debug"
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descrittore di file aperto per l'output di debug"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Dominio del provider di informazioni (obbligatorio)"
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Percorso della cache delle credenziali utente"
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Le password non coincidono"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", la password in cache scadrà il: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ", la password in cache scadrà il: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Autenticazione offline, l'autenticazione sarà negata fino a:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Il sistema è offline, non è possibile richiedere un cambio password"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr "Cambio password fallito."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr "Messaggio del server:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Nuova password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Conferma nuova password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr "Password corrente: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Password scaduta. Cambiare la password ora."
@@ -1203,7 +1253,7 @@ msgstr "Memoria esaurita\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s deve essere eseguito come root\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Redirigere l'output di debug su file anzichè stderr"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index bd6930e07..f2aa7112e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,552 +89,600 @@ msgstr ""
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
-msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
@@ -642,93 +690,93 @@ msgstr ""
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
@@ -1126,6 +1174,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c0b468bce..e19a6c755 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -90,552 +90,600 @@ msgstr ""
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
-msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
@@ -643,95 +691,95 @@ msgstr ""
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "Wachtwoord is verlopen."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
#, fuzzy
msgid "Password change failed. "
msgstr "Wachtwoord is verlopen."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
#, fuzzy
msgid "Current Password: "
msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
@@ -1129,6 +1177,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3c2f56095..ee82354d9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:07+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Polish <None>\n"
@@ -90,17 +90,36 @@ msgstr "Czy filtrowani użytkownicy powinni pojawiać się w grupach"
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Wartość pola hasła, jaką dostawca NSS powinien zwrócić"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Jak długo umożliwiać logowania w pamięci podręcznej między logowaniami w "
"trybie online (dni)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Ile nieudanych prób zalogowania jest dozwolonych w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -108,557 +127,588 @@ msgstr ""
"Ile czasu (minut) nie pozwalać na zalogowanie po osiągnięciu "
"offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Jaki rodzaj komunikatów wyświetlać użytkownikowi podczas uwierzytelniania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Ile sekund zatrzymać informacje o tożsamości w pamięci podręcznej dla żądań "
"PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "Ile dni przed wygaśnięciem hasła wyświetlić ostrzeżenie"
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "Dostawca tożsamości"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "Dostawca uwierzytelniania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "Dostawca kontroli dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "Dostawca zmiany hasła"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimalny identyfikator użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maksymalny identyfikator użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Włącza wyliczanie wszystkich użytkowników/grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Dane uwierzytelniające pamięci podręcznej dla logowań w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr "Przechowuje mieszanie haseł"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Wyświetla użytkowników/grupy w pełnej formie"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania pamięci podręcznej wpisów (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Ogranicza lub preferuje podaną rodzinę adresów podczas wykonywania "
"wyszukiwań DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Jak długo utrzymywać wpisy logowania w pamięci podręcznej po ostatnim udanym "
"zalogowaniu (dni)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Jak długo czekać na odpowiedzi od serwera DNS podczas rozwiązywania serwerów "
"(sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Część domeny zapytania DNS wykrywania usługi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "Domena IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "Adres serwera IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nazwa komputera klienta IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Czy automatycznie aktualizować wpis DNS klienta w oprogramowaniu FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Interfejs, którego adres IP powinien być używany do dynamicznych "
"aktualizacji DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Wyszukiwanie podstawy pod kątem obiektów związanych z HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adres serwera Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Obszar Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Czas oczekiwania na uwierzytelnienie"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
"Katalog do przechowywania pamięci podręcznych danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Położenie pamięci podręcznej danych uwierzytelniających użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Położenie tablicy kluczy do sprawdzania danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Włącza sprawdzanie danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Przechowuje hasło, jeśli w trybie offline do późniejszego uwierzytelnienia w "
"trybie online"
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Odnawialny czas trwania TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Czas trwania TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Czas między dwoma sprawdzaniami odnowy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr "Włącza FAST"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Serwer, w którym jest uruchomiona usługa zmiany haseł, jeśli nie znajduje "
"się w KDC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, adres URI serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr "Domyślna podstawowa DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Typ Schema do użycia na serwerze LDAP, RFC2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr "Domyślne DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typ tokenu uwierzytelniania domyślnego DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Token uwierzytelniania domyślnego DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Czas do próby połączenia"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Czas do próby synchronicznych działań LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Czas między próbami ponownego połączenia w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Użycie tylko małych znaków w nazwach obszarów"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Plik zawierający certyfikaty CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ścieżka do katalogu certyfikatów CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Plik zawierający certyfikat klienta"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Plik zawierający klucz klienta"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista możliwych zestawów szyfrów"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Wymaga sprawdzenia certyfikatu TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Podaje używany mechanizm SASL"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tablica kluczy usługi Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Używa uwierzytelniania Kerberos dla połączenia LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Podąża za odsyłaniami LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Czas trwania TGT dla połączenia LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Jak wskazywać aliasy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nazwa usługi do wyszukiwań usługi DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atrybut entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atrybut lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Czas oczekiwania na żądanie wyszukiwania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Czas oczekiwania na żądanie wyliczenia"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Czas między aktualizacjami wyliczania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Czas między czyszczeniem pamięci podręcznej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Wymaga TLS dla wyszukiwania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Zakres wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtruje wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Klasa obiektów dla użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Atrybut nazwy użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "Atrybut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Pierwszy atrybut GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atrybut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atrybut katalogu domowego"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atrybut powłoki"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atrybut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atrybut głównego użytkownika (dla Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Imię i nazwisko"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atrybut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Atrybut shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atrybut shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atrybut shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atrybut shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atrybut shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atrybut shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atrybut shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych usług PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych usług PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Atrybut krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atrybut krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Atrybut wskazujący, czy polityki haseł po stronie serwera są aktywne"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atrybut accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Atrybut userAccountControl AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atrybut nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Atrybut accountExpires AD"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Atrybut accountExpires AD"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Klasa obiektów dla grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "Group name"
msgstr "Nazwa grupy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "Group password"
msgstr "Hasło grupy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "GID attribute"
msgstr "Atrybut GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atrybut elementu grupy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atrybut UUID grupy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maksymalny poziom zagnieżdżenia, jaki usługa SSSD będzie używała"
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Klasa obiektów dla grup sieciowych"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nazwa grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atrybut elementów grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Potrójny atrybut grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atrybut UUID grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji grup sieciowych"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Polityka do oszacowania wygaszenia hasła"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtr LDAP do określenia uprawnień dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Które atrybuty powinny być używane do sprawdzenia, czy konto wygasło"
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Które reguły powinny być używane do sprawdzania kontroli dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Adres URI serwera LDAP, gdzie zmiany hasła są dozwolone"
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Nazwa usługi DNS serwera zmiany hasła LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista dozwolonych użytkowników oddzielonych przecinkami"
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista zabronionych użytkowników oddzielonych przecinkami"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Domyślna powłoka, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr "Podstawa katalogów domowych"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nazwa używanej biblioteki NSS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Używany stos PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Uruchamia jako demon (domyślnie)"
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Uruchamia interaktywnie (nie jako demon)"
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Podaje niedomyślny plik konfiguracji"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr "Poziom debugowania"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Dodaje czasy debugowania"
@@ -666,93 +716,93 @@ msgstr "Dodaje czasy debugowania"
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Otwiera deskryptor pliku dla dzienników debugowania"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domena dostawcy informacji (wymagane)"
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Uprawnione gniazdo posiada błędnego właściciela lub uprawnienia."
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Publiczne gniazdo posiada błędnego właściciela lub uprawnienia"
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Nieoczekiwany format komunikatu uwierzytelniającego serwera."
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD nie zostało uruchomione w trybie roota."
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Wystąpił błąd, ale nie odnaleziono jego opisu."
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas wyszukiwania opisu błędu"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Hasła nie zgadzają się"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "Przywrócenie hasła przez użytkownika root nie jest obsługiwane."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Uwierzytelniono za pomocą danych z pamięci podręcznej"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr "Hasło wygasło. Pozostało %d możliwych logowań."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "Hasło wygaśnie za %d %s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Uwierzytelnianie jest zabronione do: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "System jest w trybie offline, zmiana hasła nie jest możliwa"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr "Komunikat serwera: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Nowe hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr "Bieżące hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Hasło wygasło. Proszę je zmienić teraz."
@@ -1181,7 +1231,7 @@ msgstr "Brak pamięci\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
"Wysyła wyjście debugowania do plików, zamiast do standardowego wyjścia błędów"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 68399653f..eb81ff8c4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>\n"
"Language-Team: fedora-trans-pt@redhat.com\n"
@@ -91,18 +91,37 @@ msgstr "Devem os utilizadores filtrados aparecer em grupos"
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "O valor do campo da senha que o fornecedor NSS deve retornar"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Durante quanto tempo devem ser permitidas as caches de sessões entre sessões "
"online (dias)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Quantas tentativas falhadas de inicio de sessão são permitidas quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -110,576 +129,607 @@ msgstr ""
"Quanto tempo (minutos) para negar a sessão após "
"offline_failed_login_attempts ter sido atingido"
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "Fornecedor de identidade"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "Fornecedor de autenticação"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "Fornecedor de controle de acesso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "Fornecedor de Alteração de Senha"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID de utilizador mínimo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID de utilizador máximo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Permitir enumeração de todos os utilizadores/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Efectuar cache de credenciais para sessões em modo desligado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar hashes da senha"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Apresentar utilizadores/grupos na forma completa"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir ou preferir famílias de endereços especificas quando efectua "
"consultas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Durante quanto tempo devem ser permitidas as caches de sessões entre sessões "
"bem sucedidas (dias)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "Domínio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "Endereço do servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nome da máquina do cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Endereço do servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reino Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Tempo de expiração da autenticação"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directório para armazenar as caches de credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Localização da cache de credenciais dos utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Localização da tabela de chaves (keytab) para validar credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Activar validação de credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Servidor onde está em execução o serviço de alteração de senha, se não "
"coincide com o KDC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, O URI do servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr "A base DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "O tipo de Schema em utilização no servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr "O DN por omissão para a ligação"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "O tipo de token de autenticação do bind DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "O token de autenticação do bind DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Período de tempo para tentar ligação"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tempo de espera para tentar operações LDAP síncronas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tempo de espera entre tentativas para re-conectar quando desligado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Caminho para o directório do certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Obriga a verificação de certificados TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar mecanismo sasl a utilizar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Separador chave do serviço Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Utilizar autenticação Kerberos para ligações LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir os referrals LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Utilizar autenticação Kerberos para ligações LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filtro para as pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tempo de espera por um pedido de pesquisa"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tempo de espera por um pedido de pesquisa"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Período de tempo entre enumeração de actualizações"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Período de tempo entre enumeração de actualizações"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requer TLS para consultas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Âmbito das pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para as pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primário"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo da pasta pessoal"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo da Shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal do utilizador (para Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atributo da Shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass para utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass para utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Politica para avaliar a expiração da senha"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista de utilizadores autorizados separados por vírgulas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista de utilizadores não autorizados separados por vírgulas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell pré-definida, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr "Directório base para as pastas pessoais"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "O nome da biblioteca NSS a utilizar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM a utilizar"
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Tornar-se num serviço (omissão)"
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Executar interactivamente (não como serviço)"
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Especificar um ficheiro de configuração não standard"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr "Nível de depuração"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Adicionar tempos na depuração"
@@ -687,95 +737,95 @@ msgstr "Adicionar tempos na depuração"
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domínio do fornecedor de informação (obrigatório)"
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Localização da cache de credenciais dos utilizadores"
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Senhas não coincidem"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", a sua senha guardada em cache irá expirar em: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr "A sua senha expirou. Restam-lhe %d sessões de tolerância."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "A sua senha irá expirar em %d %s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Autenticação offline, a autenticação é negada até: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "O sistema está offline, a mudança de senha não é possível"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr "Alteração da senha falhou."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr "Mensagem do Servidor: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Nova Senha: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Digite a senha novamente: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Senha: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr "Senha actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "A senha expirou. Altere a sua senha agora."
@@ -1200,7 +1250,7 @@ msgstr "Memória esgotada\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s tem de executar como root\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Enviar o resultado de depuração para ficheiro em vez do stderr"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 60709d5be..f3638d828 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 21:39+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Drozdov <dmi3652@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
@@ -91,17 +91,36 @@ msgstr "Должны ли отфильтрованные пользовател
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Значение поля пароля, которое должен вернуть поставщик NSS"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Разрешённый интервал кэшированных входов между интерактивными входами (в "
"днях)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Разрешённое количество неудачных попыток неинтерактивного входа"
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -109,578 +128,609 @@ msgstr ""
"Временной интервал (в минутах), в течение которого будет запрещён вход после "
"достижения offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "Поставщик данных для идентификации"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "Поставщик данных для проверки подлинности"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "Поставщик данных для контроля доступа"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "Поставщик операции смены пароля"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Минимальный ID пользователя"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Максимальный ID пользователя"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Включить перечисление всех пользователей/групп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кэшировать учётные данные для неинтерактивного входа"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr "Хранить хеши паролей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Отображать пользователей/группы в полной форме"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тайм-аут элемента списка кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Ограничивать или предпочитать определённое семейство адресов при выполнении "
"запросов DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Как долго хранить кэшированные элементы списка после последнего успешного "
"входа (в днях)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-домен"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "адрес сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "имя узла клиента IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Имя сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область действия Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Тайм-аут проверки подлинности"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Каталог для хранения кэшей учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Расположения кэша учётных данных пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Расположение keytab-файла для проверки учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Включить проверку учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "Сервер, на котором запущена служба смены пароля (если не на KDC)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI сервера LDAP "
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr "Base DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Тип схемы, используемой на LDAP-сервере, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr "Bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Тип маркера проверки подлинности для bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Маркер проверки подлинности для bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Временной интервал для попытки соединения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Временной интервал для попытки синхронизации операций LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Временной интервал между попытками возобновления соединения в автономного "
"режиме"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Требуется проверка сертификата TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Укажите механизм sasl"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab-файл службы Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Следовать ссылкам LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Фильтр поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Временной интервал между обновлениями перечисления"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Временной интервал между обновлениями перечисления"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Требуется TLS для поиска ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN для поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Глубина поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Фильтр поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass для пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Атрибут «primary GID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Атрибут «GECOS»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Атрибут домашнего каталога"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Атрибут оболочки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "Атрибут «UUID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Атрибут участника-пользователя (для Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Атрибут оболочки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Атрибут «username»"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Атрибут «username»"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Base DN для поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass для пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Группы"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Группы"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Атрибут «UUID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Base DN для поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass для пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Атрибут «UUID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Политика вычисления окончания срока действия пароля"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Разделённый запятыми список разрешённых пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Разделённый запятыми список запрещённых пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Оболочка по умолчанию, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr "Место для домашних каталогов"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Имя используемой библиотеки NSS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Используемый стек PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запускаться в качестве службы (по умолчанию)"
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запускаться интерактивно (не службой)"
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Указать файл конфигурации"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr "Уровень отладки"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Добавить отладочные отметки времени"
@@ -688,95 +738,95 @@ msgstr "Добавить отладочные отметки времени"
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Открытый дескриптор файла для журналов отладки"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен поставщика информации (обязательный)"
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Расположения кэша учётных данных пользователей"
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", срок действия вашего кэшированного пароль истечёт:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ", срок действия вашего кэшированного пароль истечёт:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Автономная проверка подлинности, проверка подлинности запрещена до:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Система находится в автономном режиме, невозможно сменить пароль"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr "Не удалось сменить пароль."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr "Сообщение сервера:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Новый пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Введите новый пароль ещё раз:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr "Текущий пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Срок действия пароля истёк. Необходимо сейчас изменить ваш пароль."
@@ -1199,7 +1249,7 @@ msgstr "Недостаточно памяти\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s должно выполняться от имени root\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Отправлять отладочные сообщения в файлы, а не в stderr"
diff --git a/po/sssd.pot b/po/sssd.pot
index 0ffaeae30..d3ee76a54 100644
--- a/po/sssd.pot
+++ b/po/sssd.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,552 +89,600 @@ msgstr ""
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
-msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
@@ -642,93 +690,93 @@ msgstr ""
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
@@ -1126,6 +1174,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 67e3ca012..787e3016f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-30 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -89,589 +89,639 @@ msgstr "Skall filtrerade användare förekomma i grupper"
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Värdet på lösenordfältet som NSS-leverantörer skall returnera"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Hur länge sparade inloggningar tillåts mellan online-inloggningar (dagar)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "Identifiera leverantör"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "Autentiseringsleverantör"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "Leverantör av åtkomstkontroll"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minsta användar-ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Största användar-ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Aktivera uppräkning av alla användare/grupper"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Cache-kreditiv för frånkopplad inloggning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr "Lagra lösenords-kontrollsummor"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Visa användare/grupper i fullständigt kvalificerat format"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för postcache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
#, fuzzy
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Hur länge sparade inloggningar tillåts mellan online-inloggningar (dagar)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domän"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-serveradress"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-klienvärdnamn"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberosserveradress"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberosrike"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Autentiseringstidsgräns"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Katalog att lagra kreditiv-cachar i"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Plats för användarens kreditiv-cache"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Plats för nyckeltabellen för att validera kreditiv"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Aktivera validering av kreditiv"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI:n för LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr "Standard bas-DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Schematypen som används i LDAP-servern, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr "Standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typen på autenticerings-token för standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Autenticerings-token för standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tidslängd att försöka ansluta"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tidslängd att försök synkrona LDAP-operationer"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tidslängd mellan försök att återansluta under frånkoppling"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Kräv TLS-certifikatverifiering"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Ange sasl-mekanismen att använda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberostjänstens nyckeltabell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Avnänd Kerberosautenticering för LDAP-anslutning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Avnänd Kerberosautenticering för LDAP-anslutning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filter för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en sökbegäran"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en sökbegäran"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tidslängd mellan uppräkningsuppdateringar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tidslängd mellan uppräkningsuppdateringar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Kräv TLS för ID-uppslagningar, falsk"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Omfång av användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objektklass för användare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primärt GID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Hemkatalogattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Skalattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "UUID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Användarens huvudmansattribut (för Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Fullständigt namn"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr "medlemAv-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Skalattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Användarnamnsattribut"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Användarnamnsattribut"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objektklass för användare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grupper"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grupper"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "medlemAv-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UUID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objektklass för användare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "medlemAv-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "UUID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Policy för att utvärdera utgång av lösenord"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Standardskal, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr "Bas för hemkataloger"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Namnet på NSS-biblioteket att använda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack att använda"
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
@@ -680,97 +730,97 @@ msgstr ""
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Ange pratsamhet för felsökningsloggning"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Plats för användarens kreditiv-cache"
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "Lösenordet har gått ut."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Autentiseringstidsgräns"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
#, fuzzy
msgid "Password change failed. "
msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Nytt lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Skriv det nya lösenordet igen: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
#, fuzzy
msgid "Current Password: "
msgstr "Nytt lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
@@ -1193,7 +1243,7 @@ msgstr "Slut på minne\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s måste köras som root\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index cace977bd..db5b5d3f8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:07+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -90,17 +90,36 @@ msgstr "Чи слід показувати відфільтрованих кор
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Значення поля пароля, яке має повертати постачальник даних NSS"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Тривалість зберігання кешованих реєстраційних даних між входами до системи "
"(у днях)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Макс. дозволена кількість помилкових спроб входу у автономному режимі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -108,560 +127,591 @@ msgstr ""
"Тривалість (у хвилинах) заборони входу після досягнення значення "
"offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Тип повідомлень, які буде показано користувачеві під час розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Тривалість (у секундах) зберігання даних щодо розпізнавання у кеші для "
"запитів PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Визначає кількість днів між днем, коли має бути показано попередження, і "
"днем, коли завершиться строк дії пароля"
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "Служба профілів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "Служба розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "Служба керування доступом"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "Служба зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Мін. ідентифікатор користувача"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Макс. ідентифікатор користувача"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Увімкнути нумерацію всіх користувачів/груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кешувати реєстраційні дані для автономного входу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr "Зберігати хеші паролів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Показувати записи користувачів/груп повністю"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тривалість кешування записів (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Обмежити або надавати перевагу певному сімейству адрес під час виконання "
"пошуків DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Тривалість зберігання кешованих записів після останнього успішного входу (у "
"днях)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Тривалість очікування на відповідь від DNS під час визначення адрес серверів "
"(у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Частина запиту щодо виявлення служби DNS, пов’язана з доменом"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "Домен IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "Адреса сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Назва вузла клієнта IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Визначає, чи слід автоматично оновлювати запис DNS клієнтського вузла у "
"FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Інтерфейс, чию адресу IP має бути використано для динамічних оновлень DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Шукати у базі об’єкти, пов’язані з HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Адреса сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Час очікування на розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Каталог, де зберігатиметься кеш реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Адреса кешу реєстраційних даних користувача"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Адреса таблиці ключів для перевірки реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Увімкнути перевірку реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Зберігати пароль у автономному режимі для розпізнавання у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Поновлюваний строк дії TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Строк дії TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Граничний час між двома перевірками для поновлення"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr "Вмикає FAST"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Сервер, на якому запущено службу зміни паролів, якщо такий не вдасться "
"виявити у KDC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, адреса URI сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr "Типова базова назва домену"
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Тип схеми, використаний на сервері LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr "Типова назва домену прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Тип розпізнавання для типової назви сервера прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Лексема розпізнавання типової назви сервера прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Проміжок часу між спробами встановлення з’єднання"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Проміжок часу між спробами виконання синхронних операцій LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Проміжок часу між повторними спробами встановлення з’єднання у автономному "
"режимі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Використовувати для назв областей лише великі літери"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, що містить сертифікати CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Шлях до каталогу сертифікатів CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Файл, що містить клієнтський сертифікат"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Файл, що містить клієнтський ключ"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Показати список можливих інструментів шифрування"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Потрібна перевірка сертифіката TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Вкажіть механізм SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Таблиця ключів служби Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Розпізнавання Kerberos для з’єднання LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Переходити за посиланнями LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Строк дії TGT для з’єднання LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Спосіб розіменування псевдонімів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Назва служби для пошуків за допомогою служби DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Атрибут entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Атрибут lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту пошуку"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту щодо переліку"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Проміжок часу між оновленнями нумерації"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Проміжок часу між спорожненнями кешу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Вимагати TLS для пошуків ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Діапазон пошуків користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Фільтр пошуку користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Клас об’єктів для користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Атрибут імені користувача"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "Атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Головний атрибут GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Атрибут GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Атрибут домашнього каталогу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Атрибут оболонки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "Атрибут UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Атрибут реєстраційного запису користувача (для Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Повне ім'я"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Атрибут часу зміни"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Атрибут shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Атрибут shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Атрибут shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Атрибут shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Атрибут shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Атрибут shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Атрибут shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених служб PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених служб PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Атрибут krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Атрибут krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Атрибут, що відповідає за активізацію правил обробки паролів на боці сервера"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Атрибут accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Атрибут userAccountControl AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Атрибут nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Атрибут accountExpires AD"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Атрибут accountExpires AD"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Клас об’єктів для груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "Group name"
msgstr "Назва групи"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "Group password"
msgstr "Пароль групи"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "GID attribute"
msgstr "Атрибут GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group member attribute"
msgstr "Атрибут членства у групі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Атрибут UUID групи"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Атрибут часу зміни для груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Максимальний рівень вкладеності, який використовуватиме SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Клас об’єктів для груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr "Назва мережевої групи"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Атрибут членства у групах у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Атрибут трійки груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Атрибут UUID груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Атрибут часу зміни для мережевих груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Правила оцінки завершення строку дії пароля"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Фільтр LDAP для визначення прав доступу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Атрибути які слід використовувати для визначення чинності облікового запису"
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
"Правила, які має бути використано для визначення достатності прав доступу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Адреса на сервері LDAP, для якої можливі зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Назва у службі DNS сервера зміни паролів LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Відокремлений комами список дозволених користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Відокремлений комами список заборонених користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Типова оболонка, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr "Базова адреса домашніх каталогів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Назва бібліотеки NSS, яку слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Стек PAM, який слід використовувати"
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запуститися фонову службу (типова поведінка)"
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запустити у інтерактивному режимі (без фонової служби)"
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Вказати нетиповий файл налаштувань"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr "Рівень зневаджування"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
@@ -669,93 +719,93 @@ msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису журналів діагностики"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен надання відомостей (обов’язковий)"
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "У привілейованого сокета помилковий власник або права доступу."
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "У відкритого сокета помилковий власник або права доступу."
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Некоректний формат повідомлення щодо реєстраційних даних сервера."
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD запущено не від імені користувача root."
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Сталася помилка, але не вдалося знайти її опису."
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Неочікувана помилка під час пошуку опису помилки"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролі не збігаються"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "Підтримки скидання пароля користувачем root не передбачено."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Розпізнано за реєстраційними даними з кешу"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", строк дії вашого кешованого пароля завершиться: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr "Строк дії вашого пароля вичерпано. Залишилося %d резервних входи."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "Строк дії вашого пароля завершиться за %d %s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Розпізнавання заборонено до: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Система працює у автономному режимі, зміна пароля неможлива"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr "Спроба зміни пароля зазнала невдачі. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr "Повідомлення сервера: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "Новий пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Ще раз введіть новий пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr "Поточний пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Строк дії пароля вичерпано. Змініть ваш пароль."
@@ -1187,6 +1237,6 @@ msgstr "Не вистачає пам'яті\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s слід виконувати від імені користувача root\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Надіслати діагностичні дані до файлів, а не до stderr"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 4ecc89a11..4c1b23dad 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_daemon 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 22:00+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora-trans-zh_tw <trans-zh_tw@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -98,589 +98,639 @@ msgstr "過濾的使用者是否應該顯現在群組內"
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "NSS 提供者應該回傳的密碼的值"
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig.py:63
-msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:67
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
#, fuzzy
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "當離線時所許可的試圖登入失敗次數"
-#: src/config/SSSDConfig.py:65
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:66
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr "身分提供者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr "認證提供者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr "存取控制提供者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:74
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr "密碼變更提供者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr "最小的使用者 ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr "最大的使用者 ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "啟用所有使用者或群組的列舉"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "供離線登入使用的快取憑證"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
#, fuzzy
msgid "Store password hashes"
msgstr "儲存密碼雜湊"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA 網域"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA 伺服器位址"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA 客戶端主機名稱"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:94
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos 伺服器位址"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr "認證逾時"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "儲存憑證快取的目錄"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "使用者憑證快取的位置"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "驗證憑證用的金鑰表格位置"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr "啟用憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "需要 TLS 憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 機制"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "UID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "UID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "搜尋請求的等候時間長度"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "搜尋請求的等候時間長度"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
#, fuzzy
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "在列舉更新之間的長度"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "在列舉更新之間的長度"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
#, fuzzy
msgid "UID attribute"
msgstr "UID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
#, fuzzy
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "主要 GID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
#, fuzzy
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GEOS 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
#, fuzzy
msgid "Home directory attribute"
msgstr "家目錄屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
#, fuzzy
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "UUID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
#, fuzzy
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "使用者原則屬性(供 Kerberos 使用)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#, fuzzy
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr "Shell 屬性"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#, fuzzy
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr "Shell 屬性"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "群組"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "群組"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "UID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "家目錄屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UUID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "UUID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "評估密碼過期時效的策略"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "許可的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔"
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "被禁止的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "預設 shell,/bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:226
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
#, fuzzy
msgid "Base for home directories"
msgstr "家目錄的基礎"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "要使用的 NSS 函式庫名稱"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr "要使用的 PAM 堆疊"
-#: src/monitor/monitor.c:2245
+#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "作為幕後程式 (預設)"
-#: src/monitor/monitor.c:2247
+#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "以互動方式執行 (非幕後程式)"
-#: src/monitor/monitor.c:2249
+#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "指定非預設的配置檔"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:65
+#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr "除錯層級"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "加入除錯時間戳記"
@@ -689,96 +739,96 @@ msgstr "加入除錯時間戳記"
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "供除錯日誌使用的開啟檔案描述符"
-#: src/providers/data_provider_be.c:1226
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
#, fuzzy
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "資訊提供者的網域(委任)"
-#: src/sss_client/common.c:822
+#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:825
+#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:828
+#: src/sss_client/common.c:826
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "使用者憑證快取的位置"
-#: src/sss_client/common.c:831
+#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:836
+#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:842
+#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:378
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密碼不相符"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:571
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:612
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:613
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:643
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:689
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:738
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "離線認證,認證被定義到:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:765
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "系統已離線,不可能作密碼變更"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr "密碼變更失敗。"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr "伺服器訊息:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr "新密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "再次輸入新密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr "密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr "目前的密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "密碼已過期。請立刻變更您的密碼。"
@@ -1190,7 +1240,7 @@ msgstr "記憶體耗盡\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s 必須以 root 身分執行\n"
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "傳送除錯輸出到檔案而不是標準輸出"