diff options
author | Stephen Gallagher <sgallagh@redhat.com> | 2011-03-08 10:26:04 -0500 |
---|---|---|
committer | Stephen Gallagher <sgallagh@redhat.com> | 2011-03-09 14:14:35 -0500 |
commit | 1008001f34abb42df75f840db17f14a83f0c21d4 (patch) | |
tree | 43d66f8d79e401eab3894deb398ecc9cf096936d /po/pl.po | |
parent | 6b0f9cd2ee601121cb7fe1d9ad8ebce782aa8f39 (diff) | |
download | sssd-1008001f34abb42df75f840db17f14a83f0c21d4.tar.gz sssd-1008001f34abb42df75f840db17f14a83f0c21d4.tar.xz sssd-1008001f34abb42df75f840db17f14a83f0c21d4.zip |
Update translation sources
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 58 |
1 files changed, 28 insertions, 30 deletions
@@ -2,20 +2,21 @@ # Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-21 16:56-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 10:17-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:07+0000\n" "Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n" "Language-Team: Polish <None>\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: src/config/SSSDConfig.py:39 msgid "Set the verbosity of the debug logging" @@ -152,8 +153,7 @@ msgstr "Włącza wyliczanie wszystkich użytkowników/grup" #: src/config/SSSDConfig.py:80 msgid "Cache credentials for offline login" -msgstr "" -"Dane uwierzytelniające pamięci podręcznej dla logowań w trybie offline" +msgstr "Dane uwierzytelniające pamięci podręcznej dla logowań w trybie offline" #: src/config/SSSDConfig.py:81 msgid "Store password hashes" @@ -177,14 +177,14 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig.py:85 msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)" msgstr "" -"Jak długo utrzymywać wpisy logowania w pamięci podręcznej po ostatnim udanym" -" zalogowaniu (dni)" +"Jak długo utrzymywać wpisy logowania w pamięci podręcznej po ostatnim udanym " +"zalogowaniu (dni)" #: src/config/SSSDConfig.py:86 msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)" msgstr "" -"Jak długo czekać na odpowiedzi od serwera DNS podczas rozwiązywania serwerów" -" (sekundy)" +"Jak długo czekać na odpowiedzi od serwera DNS podczas rozwiązywania serwerów " +"(sekundy)" #: src/config/SSSDConfig.py:87 msgid "The domain part of service discovery DNS query" @@ -249,8 +249,8 @@ msgstr "Włącza sprawdzanie danych uwierzytelniających" #: src/config/SSSDConfig.py:108 msgid "Store password if offline for later online authentication" msgstr "" -"Przechowuje hasło, jeśli w trybie offline do późniejszego uwierzytelnienia w" -" trybie online" +"Przechowuje hasło, jeśli w trybie offline do późniejszego uwierzytelnienia w " +"trybie online" #: src/config/SSSDConfig.py:109 msgid "Renewable lifetime of the TGT" @@ -656,27 +656,27 @@ msgstr "Otwiera deskryptor pliku dla dzienników debugowania" msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "Domena dostawcy informacji (wymagane)" -#: src/sss_client/common.c:779 +#: src/sss_client/common.c:822 msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions." msgstr "Uprawnione gniazdo posiada błędnego właściciela lub uprawnienia." -#: src/sss_client/common.c:782 +#: src/sss_client/common.c:825 msgid "Public socket has wrong ownership or permissions." msgstr "Publiczne gniazdo posiada błędnego właściciela lub uprawnienia" -#: src/sss_client/common.c:785 +#: src/sss_client/common.c:828 msgid "Unexpected format of the server credential message." msgstr "Nieoczekiwany format komunikatu uwierzytelniającego serwera." -#: src/sss_client/common.c:788 +#: src/sss_client/common.c:831 msgid "SSSD is not run by root." msgstr "SSSD nie zostało uruchomione w trybie roota." -#: src/sss_client/common.c:793 +#: src/sss_client/common.c:836 msgid "An error occurred, but no description can be found." msgstr "Wystąpił błąd, ale nie odnaleziono jego opisu." -#: src/sss_client/common.c:799 +#: src/sss_client/common.c:842 msgid "Unexpected error while looking for an error description" msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas wyszukiwania opisu błędu" @@ -873,8 +873,7 @@ msgstr "Nie można utworzyć buforu poczty użytkownika: %s\n" #: src/tools/sss_useradd.c:258 msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n" msgstr "" -"Nie można przydzielić identyfikatora użytkownikowi - czy domena jest " -"pełna?\n" +"Nie można przydzielić identyfikatora użytkownikowi - czy domena jest pełna?\n" #: src/tools/sss_useradd.c:262 msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n" @@ -923,8 +922,8 @@ msgid "" "No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " "domain.\n" msgstr "" -"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w" -" lokalnej domenie.\n" +"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w " +"lokalnej domenie.\n" #: src/tools/sss_groupdel.c:122 msgid "Internal error. Could not remove group.\n" @@ -948,8 +947,8 @@ msgstr "Proszę podać grupę do zmodyfikowania\n" #: src/tools/sss_groupmod.c:128 msgid "" -"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local" -" domain\n" +"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " +"domain\n" msgstr "" "Nie można odnaleźć grupy w lokalnej domenie, modyfikowanie grup jest " "dozwolone tylko w lokalnej domenie\n" @@ -971,8 +970,8 @@ msgstr "" #: src/tools/sss_groupmod.c:218 msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" msgstr "" -"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwy członków grupy są" -" poprawne\n" +"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwy członków grupy są " +"poprawne\n" #: src/tools/sss_groupmod.c:222 msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" @@ -1034,8 +1033,8 @@ msgid "" "No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " "domain.\n" msgstr "" -"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Drukowanie grup jest dozwolone tylko" -" w lokalnej domenie.\n" +"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Drukowanie grup jest dozwolone tylko " +"w lokalnej domenie.\n" #: src/tools/sss_groupshow.c:699 msgid "Internal error. Could not print group.\n" @@ -1171,5 +1170,4 @@ msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n" #: src/util/util.h:67 msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" -"Wysyła wyjście debugowania do plików, zamiast do standardowego wyjścia " -"błędów" +"Wysyła wyjście debugowania do plików, zamiast do standardowego wyjścia błędów" |