summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2012-02-07 09:19:22 -0500
committerStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2012-02-07 09:22:46 -0500
commit292cbb3fbe41bb7ee09b67c3ec59ab7c7ba5220e (patch)
tree718b55ed1ce8a243d139390164c2039396a6e1c3 /po/es.po
parentb186cd94ebd4b6b8fa9ef154d7dbf96db5ed4c7d (diff)
downloadsssd-292cbb3fbe41bb7ee09b67c3ec59ab7c7ba5220e.tar.gz
sssd-292cbb3fbe41bb7ee09b67c3ec59ab7c7ba5220e.tar.xz
sssd-292cbb3fbe41bb7ee09b67c3ec59ab7c7ba5220e.zip
Updating translations
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po286
1 files changed, 145 insertions, 141 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index dab4c8b3d..eb841cb6a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 19:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-07 09:17-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -316,184 +316,188 @@ msgstr ""
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125 src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:123
+msgid "The automounter location this IPA client is using"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:126 src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Dirección del servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reinado Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Expiración de la autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directorio donde almacenar las credenciales cacheadas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ubicación del caché de credenciales del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ubicación de la tabla de claves para validar las credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Habilitar la validación de credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Si se encuentra desconectado, almacena contraseñas para más tarde realizar "
"una autenticación en línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "ciclo de vida renovable del TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "ciclo de vida del TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "tiempo entre dos comprobaciones para renovación "
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Enables FAST"
msgstr "Habilita FAST"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Selecciona el principal para su uso por FAST"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Habilita canonicalización principal"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"El servidor en donde está ejecutándose el servicio de modificación de "
"contraseña, en caso de no ser KDC. "
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, El URI del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "The default base DN"
msgstr "DN base predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "El Tipo de Esquema a usar en el servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "The default bind DN"
msgstr "El DN Bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "El tipo del token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "El token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará la conexión"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará operaciones LDAP sincrónicas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Use solo el caso superior para nombres reales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ruta hacia un directorio certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Fichero que contiene el certificado de cliente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Fichero que contiene la llave de cliente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista de posibles suites de cifrado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requiere la verificación de certificado TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar el mecanismo sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Especifica el reinado de autorización sasl a ser utilizado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tabla de clave del servicio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usar auth Kerberos para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir referencias LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Período de vida del TGT para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Como eliminar aliases"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nombre de servicio para busquedas de servicios DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "La cantidad de registros a ser obtenidos en una única consulta LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"La cantidad de miembros que deben faltar para desencadenar una deref completa"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -501,417 +505,417 @@ msgstr ""
"Si la Biblioteca LDAP debería realizar una búsqueda inversa para "
"canonicalizar el nombre del host durante un enlace SASL"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "atributo entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "atributo lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "periodo de espera para solicitud de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "periodo de tiempo entre borrados de la caché"
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requiere TLS para búsquedas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito de las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:197
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:199
+#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal del usuario (para Kerberos) "
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "atributo shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:208
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "atributo shadowMin "
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "atributo shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig.py:210
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "atributo shadowWarning "
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "atributo shadowInactive "
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "atributo shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "atributo shadowFlag "
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "listado de atributos de servicios PAM autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Atributo de listado de equipos de servidor autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "atributo krbLastPwdChange "
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "atributo krbPasswordExpiration "
-#: src/config/SSSDConfig.py:218
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"atributo indicando que las políticas de contraseña del lado del servidor "
"están activas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:219
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "atributo accountExpires de AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:221
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "atributo userAccountControl de AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:221
+#: src/config/SSSDConfig.py:222
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "atributo nsAccountLock "
-#: src/config/SSSDConfig.py:222
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "loginDisabled atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "loginExpirationTime atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "loginAllowedTimeMap atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
#, fuzzy
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:227
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base para busqueda de grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:230
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "clase objeto para"
-#: src/config/SSSDConfig.py:231
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Group name"
msgstr "Nombre del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Group password"
msgstr "Contraseña del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:234
msgid "GID attribute"
msgstr "Atributo GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:234
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo de miembro del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:235
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atributo de UUID del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atributo de modificación de tiempo para los grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:238
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "A continuación, nivel SSSD de anidado máximo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:241
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:241
+#: src/config/SSSDConfig.py:242
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Clases de objetos para grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:242
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nombre de grupo de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:244
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atributo de miembros de grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:244
+#: src/config/SSSDConfig.py:245
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atributo triple de grupo de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:245
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID de miembro de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:246
+#: src/config/SSSDConfig.py:247
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atributo de modificación de tiempo para grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:248
+#: src/config/SSSDConfig.py:249
#, fuzzy
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:249
+#: src/config/SSSDConfig.py:250
#, fuzzy
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:250
+#: src/config/SSSDConfig.py:251
#, fuzzy
msgid "Service name attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:251
+#: src/config/SSSDConfig.py:252
#, fuzzy
msgid "Service port attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:252
+#: src/config/SSSDConfig.py:253
#, fuzzy
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:256
+#: src/config/SSSDConfig.py:257
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Política para evaluar el vencimiento de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:259
+#: src/config/SSSDConfig.py:260
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtro LDAP para determinar privilegios de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:260
+#: src/config/SSSDConfig.py:261
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Los atributos que deberán ser utilizados para evaluar si una cuenta ha "
"expirado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:261
+#: src/config/SSSDConfig.py:262
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Las reglas que deberían ser utilizadas para evaluar control de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:264
+#: src/config/SSSDConfig.py:265
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI de un servidor LDAP donde se permite la modificación de contraseñas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:265
+#: src/config/SSSDConfig.py:266
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
"Nombre del servicio DNS para el servidor de modificación de contraseñas LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:268
+#: src/config/SSSDConfig.py:269
#, fuzzy
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:269
+#: src/config/SSSDConfig.py:270
msgid "Enable periodical update of all sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:270
+#: src/config/SSSDConfig.py:271
#, fuzzy
msgid "Length of time between rules updates"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:271
+#: src/config/SSSDConfig.py:272
#, fuzzy
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:272
+#: src/config/SSSDConfig.py:273
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:273
+#: src/config/SSSDConfig.py:274
#, fuzzy
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:274
+#: src/config/SSSDConfig.py:275
#, fuzzy
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "atributo lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:275
+#: src/config/SSSDConfig.py:276
#, fuzzy
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Atributo de miembro del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:276
+#: src/config/SSSDConfig.py:277
#, fuzzy
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:277
+#: src/config/SSSDConfig.py:278
#, fuzzy
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:278
+#: src/config/SSSDConfig.py:279
#, fuzzy
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Atributo UUID de miembro de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:279
+#: src/config/SSSDConfig.py:280
#, fuzzy
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:280
+#: src/config/SSSDConfig.py:281
#, fuzzy
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:281
+#: src/config/SSSDConfig.py:282
#, fuzzy
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:284
+#: src/config/SSSDConfig.py:285
#, fuzzy
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:285
+#: src/config/SSSDConfig.py:286
#, fuzzy
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:286
+#: src/config/SSSDConfig.py:287
#, fuzzy
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:287
+#: src/config/SSSDConfig.py:288
#, fuzzy
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:288
+#: src/config/SSSDConfig.py:289
#, fuzzy
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Atributo triple de grupo de red"
-#: src/config/SSSDConfig.py:289
+#: src/config/SSSDConfig.py:290
#, fuzzy
msgid "Base DN for automonter map lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:292
+#: src/config/SSSDConfig.py:293
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig.py:293
+#: src/config/SSSDConfig.py:294
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios prohibidos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:296
+#: src/config/SSSDConfig.py:297
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predeterminado, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:297
+#: src/config/SSSDConfig.py:298
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base de los directorios de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:300
+#: src/config/SSSDConfig.py:301
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:303
+#: src/config/SSSDConfig.py:304
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a usar"