summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2011-01-21 16:57:04 -0500
committerStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2011-01-21 16:57:38 -0500
commitc938f4ba417328fe62eded0806b2d9ca053f34a5 (patch)
tree60640614ce00703c842461f7cbddcf64e853d4be /po/es.po
parentf9fdc87c80f2744780c6a0f2bf5b1b57bcbb095a (diff)
downloadsssd-c938f4ba417328fe62eded0806b2d9ca053f34a5.tar.gz
sssd-c938f4ba417328fe62eded0806b2d9ca053f34a5.tar.xz
sssd-c938f4ba417328fe62eded0806b2d9ca053f34a5.zip
Updating translation files for string freeze
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po271
1 files changed, 156 insertions, 115 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e140398e5..e83c468ca 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_daemon 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-22 13:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-21 16:56-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 09:18-0300\n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -123,496 +123,537 @@ msgstr ""
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:68
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "Identity provider"
msgstr "Proveedor de identidad"
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "Authentication provider"
msgstr "Proveedor de Autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "Access control provider"
msgstr "Proveedor de control de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:73
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "Password change provider"
msgstr "Proveedor de cambio de contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID mínimo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID máximo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Habilitar la enumeración de todos los usuarios/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:79
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Hacer caché de las credenciales para ingresos fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:80
+#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar los hashes de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrar los usuarios/grupos en un formato completamente calificado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo de una entrada del caché (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir o preferir una familia de direcciones específica, cuando se "
"realicen búsquedas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr "Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados luego del último (días)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Cantidad de tiempo (en segundos) a esperar respuestas desde DNS cuando se "
"estén resolviendo servidores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "La sección del dominio de la consulta para descubrir servicios DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "IPA server address"
msgstr "Dirección del servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nombre de equipo del cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Si actualizar o no en forma automática la entrada DNS del cliente en FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:93
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"La interfaz cuya IP debería ser utilizada para actualizaciones DNS "
"automáticas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96 src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:95
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Dirección del servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reinado Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Expiración de la autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directorio donde almacenar las credenciales cacheadas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:103
+#: src/config/SSSDConfig.py:105
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ubicación del caché de credenciales del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:104
+#: src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ubicación de la tabla de claves para validar las credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:105
+#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Habilitar la validación de credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Si se encuentra desconectado, almacena contraseñas para más tarde realizar "
"una autenticación en línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:109
+#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:110
+#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"El servidor en donde está ejecutándose el servicio de modificación de "
"contraseña, en caso de no ser KDC. "
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, El URI del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "The default base DN"
msgstr "DN base predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "El Tipo de Esquema a usar en el servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "The default bind DN"
msgstr "El DN Bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:120
+#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "El tipo del token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:121
+#: src/config/SSSDConfig.py:123
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "El token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará la conexión"
-#: src/config/SSSDConfig.py:123
+#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará operaciones LDAP sincrónicas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:124
+#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ruta hacia un directorio certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#, fuzzy
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#, fuzzy
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requiere la verificación de certificado TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar el mecanismo sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tabla de clave del servicio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usar auth Kerberos para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir referencias LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Período de vida del TGT para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#, fuzzy
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requiere TLS para búsquedas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito de las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:152
+#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:155
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:156
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal del usuario (para Kerberos) "
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:170
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:167
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#, fuzzy
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr "Atributo Username"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:181
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#, fuzzy
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr "Atributo Username"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:178
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:200
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:197
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Política para evaluar el vencimiento de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:200
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtro LDAP para determinar privilegios de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig.py:210
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios prohibidos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:222
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predeterminado, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base de los directorios de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a usar"