diff options
author | Jakub Hrozek <jhrozek@redhat.com> | 2013-04-02 18:33:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Jakub Hrozek <jhrozek@redhat.com> | 2013-04-02 18:34:34 +0200 |
commit | 6463ed1dcdd45416468b3fa178bd856b5a9ed2c3 (patch) | |
tree | ea5e78da52f4e539cb84f4a312bf79f63083bd31 /po/bg.po | |
parent | 203c71b7de626eea39e1b4134a4f2ecf6a8a6f87 (diff) | |
download | sssd-6463ed1dcdd45416468b3fa178bd856b5a9ed2c3.tar.gz sssd-6463ed1dcdd45416468b3fa178bd856b5a9ed2c3.tar.xz sssd-6463ed1dcdd45416468b3fa178bd856b5a9ed2c3.zip |
Updating the translations for the 1.10 alpha releasesssd-1_9_91sssd-1_10_alpha1
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 832 |
1 files changed, 432 insertions, 400 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-12 21:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-08 07:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-02 18:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-17 20:32+0000\n" "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov@festa.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <trans-bg@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: bg\n" @@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "SSSD домейни за стартиране" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53 msgid "Timeout for messages sent over the SBUS" -msgstr "" +msgstr "Изчакване за съобщения, изпратени през SBUS" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54 msgid "Regex to parse username and domain" -msgstr "" +msgstr "Regex за намиране на потребителско име и домейн" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55 msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names" -msgstr "" +msgstr "Printf-съвместим формат за изобразяване на пълно-квалифицирани имена" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56 msgid "" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Групи, които SSSD изрично трябва да игнор #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65 msgid "Should filtered users appear in groups" -msgstr "" +msgstr "Да се показват ли филтрираните потребители в групи" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66 msgid "The value of the password field the NSS provider should return" -msgstr "" +msgstr "Стойността на полето парола, което NSS доставчикът трябва да върне" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67 msgid "Override homedir value from the identity provider with this value" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77 msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)" -msgstr "" +msgstr "Колко дни да се позволява кеширано влизане между влизания онлайн" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78 msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline" @@ -202,19 +202,19 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98 msgid "Identity provider" -msgstr "" +msgstr "Доставчик на самоличност" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99 msgid "Authentication provider" -msgstr "" +msgstr "Доставчик на удостоверяване" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100 msgid "Access control provider" -msgstr "" +msgstr "Доставчик на контрол на достъп" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101 msgid "Password change provider" -msgstr "" +msgstr "Доставчик на смяна на парола" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102 msgid "SUDO provider" @@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108 msgid "Minimum user ID" -msgstr "" +msgstr "Минимално ID на потребител" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109 msgid "Maximum user ID" -msgstr "" +msgstr "Максимално ID на потребител" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110 msgid "Enable enumerating all users/groups" @@ -246,856 +246,869 @@ msgstr "" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111 msgid "Cache credentials for offline login" -msgstr "" +msgstr "Кеширай идентификационни данни за офлайн влизане" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112 msgid "Store password hashes" -msgstr "" +msgstr "Съхранявай хешове на пароли" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113 msgid "Display users/groups in fully-qualified form" -msgstr "" +msgstr "Показвай потребители/групи в пълно -валифицирана форма" #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121 +msgid "Don't include group members in group lookups" +msgstr "" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125 #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127 msgid "Entry cache timeout length (seconds)" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116 msgid "" "Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Ограничава или предпочита определена фамилия адреси при DNS търсения" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117 msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)" msgstr "" +"Колко дни да се пазят кешираните записи след последното успешно влизане" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118 msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)" msgstr "" +"Колко време да чакам за отговори от DNS при търсене на сървъри (секунди)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119 msgid "The domain part of service discovery DNS query" -msgstr "" +msgstr "Частта Домейн от DNS заявката за откриване на услуга" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120 msgid "Override GID value from the identity provider with this value" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121 msgid "Treat usernames as case sensitive" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130 msgid "IPA domain" -msgstr "" +msgstr "IPA домейн" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131 msgid "IPA server address" -msgstr "" +msgstr "Адрес на IPA сървър" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132 msgid "Address of backup IPA server" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133 msgid "IPA client hostname" -msgstr "" +msgstr "Име на хост на IPA клиент" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134 msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA" -msgstr "" +msgstr "Дали автоматично да се обновява клиентския DNS запис във FreeIPA" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135 +#, fuzzy +msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it" +msgstr "Дали автоматично да се обновява клиентския DNS запис във FreeIPA" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136 msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates" -msgstr "" +msgstr "Интерфейсът, чийто IP да се ползва за динамични DNS обновявания" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137 msgid "Search base for HBAC related objects" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138 msgid "" "The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139 +msgid "" +"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against " +"the IPA server" +msgstr "" + +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140 msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141 msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142 msgid "The automounter location this IPA client is using" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143 msgid "Search base for object containing info about IPA domain" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144 msgid "Search base for objects containing info about ID ranges" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147 msgid "Active Directory domain" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148 msgid "Active Directory server address" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149 msgid "Active Directory backup server address" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150 msgid "Active Directory client hostname" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154 msgid "Kerberos server address" msgstr "Адрес на Kerberos сървър" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155 msgid "Kerberos backup server address" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156 msgid "Kerberos realm" -msgstr "" +msgstr "Kerberos област" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157 msgid "Authentication timeout" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160 msgid "Directory to store credential caches" -msgstr "" +msgstr "Директория за съхранение на кеша за данни за удостоверяване" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161 msgid "Location of the user's credential cache" -msgstr "" +msgstr "Местоположение на кеша за данни за удостоверяване на потребители" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162 msgid "Location of the keytab to validate credentials" -msgstr "" +msgstr "Местоположение на keytab за валидиране на данните за удостоверяване" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163 msgid "Enable credential validation" -msgstr "" +msgstr "Разреши проверката на данните за удостоверяване" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164 msgid "Store password if offline for later online authentication" -msgstr "" +msgstr "Записва паролата ако е офлайн за по-късно удостоверяване" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165 msgid "Renewable lifetime of the TGT" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166 msgid "Lifetime of the TGT" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167 msgid "Time between two checks for renewal" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168 msgid "Enables FAST" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169 msgid "Selects the principal to use for FAST" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170 msgid "Enables principal canonicalization" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174 msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC" -msgstr "" +msgstr "Сървърът, на който работи услугата за смяна на парола ако не е на KDC" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177 msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server" -msgstr "" +msgstr "ldap_uri, URI на LDAP сървъра" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178 msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179 msgid "The default base DN" -msgstr "" +msgstr "Базовият DN по подразбиране" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180 msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307" -msgstr "" +msgstr "Използваният тип схема на LDAP сървъра, rfc2307" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181 msgid "The default bind DN" -msgstr "" +msgstr "Подразбиращият се bind DN" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182 msgid "The type of the authentication token of the default bind DN" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183 msgid "The authentication token of the default bind DN" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184 msgid "Length of time to attempt connection" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на опитите за свързване" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185 msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на опитите за синхронни LDAP операции" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186 msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на времето между опитите за връзка докато е офлайн" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187 msgid "Use only the upper case for realm names" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188 msgid "File that contains CA certificates" -msgstr "" +msgstr "Файл, съдържащ CA сертификати" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189 msgid "Path to CA certificate directory" -msgstr "" +msgstr "Път до директорията на CA сертификат" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190 msgid "File that contains the client certificate" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191 msgid "File that contains the client key" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192 msgid "List of possible ciphers suites" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193 msgid "Require TLS certificate verification" -msgstr "" +msgstr "Изисква TLS проверка на сертификат" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194 msgid "Specify the sasl mechanism to use" -msgstr "" +msgstr "Задава за използване механизма sasl" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195 msgid "Specify the sasl authorization id to use" -msgstr "" +msgstr "Задаване на sasl authorization id за употреба" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196 msgid "Specify the sasl authorization realm to use" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197 msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198 msgid "Kerberos service keytab" -msgstr "" +msgstr "keytab на Kerberos услуга" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199 msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection" -msgstr "" +msgstr "Ползвай Kerberos auth за LDAP връзка" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200 msgid "Follow LDAP referrals" -msgstr "" +msgstr "Следвай LDAP референциите" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201 msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на живот на TGT за LDAP връзка" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202 msgid "How to dereference aliases" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203 msgid "Service name for DNS service lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204 msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205 msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206 msgid "" "Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the " "host name during a SASL bind" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208 msgid "entryUSN attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209 msgid "lastUSN attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211 msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213 msgid "Disable the LDAP paging control" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216 msgid "Length of time to wait for a search request" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на време за изчакване на заявка за търсене" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217 msgid "Length of time to wait for a enumeration request" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218 msgid "Length of time between enumeration updates" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на време между актуализации на изброяване" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219 msgid "Length of time between cache cleanups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220 msgid "Require TLS for ID lookups" -msgstr "" +msgstr "Изисква TLS за ИД справките" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221 msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222 msgid "Base DN for user lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223 msgid "Scope of user lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224 msgid "Filter for user lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225 msgid "Objectclass for users" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226 msgid "Username attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут Потребителско име" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228 msgid "UID attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут UID" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229 msgid "Primary GID attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут Първичен GID" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230 msgid "GECOS attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут GECOS" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231 msgid "Home directory attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут Домашна директория" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232 msgid "Shell attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут Команден интерпретатор" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233 msgid "UUID attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут UUID" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231 -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270 msgid "objectSID attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235 msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236 msgid "User principal attribute (for Kerberos)" -msgstr "" +msgstr "атрибут User principal (за Kerberos)" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Пълно име" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238 msgid "memberOf attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут членНа" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239 msgid "Modification time attribute" -msgstr "" +msgstr "атрибут Момент на промяна" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241 msgid "shadowLastChange attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242 msgid "shadowMin attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243 msgid "shadowMax attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244 msgid "shadowWarning attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245 msgid "shadowInactive attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246 msgid "shadowExpire attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247 msgid "shadowFlag attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248 msgid "Attribute listing authorized PAM services" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249 msgid "Attribute listing authorized server hosts" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250 msgid "krbLastPwdChange attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251 msgid "krbPasswordExpiration attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252 msgid "Attribute indicating that server side password policies are active" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253 msgid "accountExpires attribute of AD" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254 msgid "userAccountControl attribute of AD" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255 msgid "nsAccountLock attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256 msgid "loginDisabled attribute of NDS" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257 msgid "loginExpirationTime attribute of NDS" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258 msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259 msgid "SSH public key attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261 msgid "Base DN for group lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264 msgid "Objectclass for groups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265 msgid "Group name" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266 msgid "Group password" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267 msgid "GID attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268 msgid "Group member attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269 msgid "Group UUID attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271 msgid "Modification time attribute for groups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273 msgid "Maximum nesting level SSSd will follow" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275 msgid "Base DN for netgroup lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276 msgid "Objectclass for netgroups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277 msgid "Netgroup name" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278 msgid "Netgroups members attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279 msgid "Netgroup triple attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280 msgid "Netgroup UUID attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281 msgid "Modification time attribute for netgroups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283 msgid "Base DN for service lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284 msgid "Objectclass for services" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285 msgid "Service name attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286 msgid "Service port attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287 msgid "Service protocol attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290 msgid "Lower bound for ID-mapping" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291 msgid "Upper bound for ID-mapping" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292 msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293 msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294 msgid "Name of the default domain for ID-mapping" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295 msgid "SID of the default domain for ID-mapping" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297 msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298 msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301 msgid "Policy to evaluate the password expiration" -msgstr "" +msgstr "Политика за определяне срок на валидност на парола" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304 msgid "LDAP filter to determine access privileges" -msgstr "" +msgstr "LDAP филтър за определяне права на достъп" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305 msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306 msgid "Which rules should be used to evaluate access control" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309 msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310 msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311 msgid "DNS service name for LDAP password change server" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312 msgid "" "Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a " "password change" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315 msgid "Base DN for sudo rules lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316 msgid "Automatic full refresh period" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317 msgid "Automatic smart refresh period" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318 msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319 msgid "" "Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo " "rules" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320 msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321 msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322 msgid "" "Whether to include rules that contains regular expression in host attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323 msgid "Object class for sudo rules" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324 msgid "Sudo rule name" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325 msgid "Sudo rule command attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326 msgid "Sudo rule host attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327 msgid "Sudo rule user attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328 msgid "Sudo rule option attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329 msgid "Sudo rule runasuser attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330 msgid "Sudo rule runasgroup attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331 msgid "Sudo rule notbefore attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332 msgid "Sudo rule notafter attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333 msgid "Sudo rule order attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336 msgid "Object class for automounter maps" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337 msgid "Automounter map name attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338 msgid "Object class for automounter map entries" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339 msgid "Automounter map entry key attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340 msgid "Automounter map entry value attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341 msgid "Base DN for automounter map lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344 msgid "Comma separated list of allowed users" -msgstr "" +msgstr "Списък разрешени потребители, разделени със запетая" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345 msgid "Comma separated list of prohibited users" -msgstr "" +msgstr "Списък забранени потребители, разделени със запетая" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348 msgid "Default shell, /bin/bash" -msgstr "" +msgstr "Подразбиращ се команден интерпретатор, /bin/bash" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349 msgid "Base for home directories" -msgstr "" +msgstr "Място за домашните директории" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352 msgid "The name of the NSS library to use" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353 msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353 +#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356 msgid "PAM stack to use" msgstr "" -#: src/monitor/monitor.c:2476 +#: src/monitor/monitor.c:2646 msgid "Become a daemon (default)" -msgstr "" +msgstr "Продължава като демон (по подразбиране)" -#: src/monitor/monitor.c:2478 +#: src/monitor/monitor.c:2648 msgid "Run interactive (not a daemon)" -msgstr "" +msgstr "Интерактивна работа (а не като демон)" -#: src/monitor/monitor.c:2480 src/tools/sss_debuglevel.c:71 +#: src/monitor/monitor.c:2650 src/tools/sss_debuglevel.c:71 msgid "Specify a non-default config file" -msgstr "" +msgstr "Задаване на друг (не подразбиращия се) конфиг файл" -#: src/monitor/monitor.c:2482 +#: src/monitor/monitor.c:2652 msgid "Print version number and exit" msgstr "" -#: src/monitor/monitor.c:2599 -msgid "SSSD is already running\n" -msgstr "" - -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1894 src/providers/ldap/ldap_child.c:432 -#: src/util/util.h:94 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2059 src/providers/ldap/ldap_child.c:435 +#: src/util/util.h:91 msgid "Debug level" -msgstr "" +msgstr "Ниво на debug" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1896 src/providers/ldap/ldap_child.c:434 -#: src/util/util.h:98 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2061 src/providers/ldap/ldap_child.c:437 +#: src/util/util.h:95 msgid "Add debug timestamps" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1898 src/providers/ldap/ldap_child.c:436 -#: src/util/util.h:100 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2063 src/providers/ldap/ldap_child.c:439 +#: src/util/util.h:97 msgid "Show timestamps with microseconds" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1900 src/providers/ldap/ldap_child.c:438 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2065 src/providers/ldap/ldap_child.c:441 msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "" -#: src/providers/data_provider_be.c:2365 +#: src/providers/data_provider_be.c:2704 msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "" -#: src/sss_client/common.c:947 +#: src/sss_client/common.c:946 msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions." msgstr "" -#: src/sss_client/common.c:950 +#: src/sss_client/common.c:949 msgid "Public socket has wrong ownership or permissions." msgstr "" -#: src/sss_client/common.c:953 +#: src/sss_client/common.c:952 msgid "Unexpected format of the server credential message." msgstr "" -#: src/sss_client/common.c:956 +#: src/sss_client/common.c:955 msgid "SSSD is not run by root." -msgstr "" +msgstr "SSSD не е стартиран като root." -#: src/sss_client/common.c:961 +#: src/sss_client/common.c:960 msgid "An error occurred, but no description can be found." -msgstr "" +msgstr "Възникнала е грешка, но не може да се намери описание." -#: src/sss_client/common.c:967 +#: src/sss_client/common.c:966 msgid "Unexpected error while looking for an error description" -msgstr "" +msgstr "Неочаквана грешка при търсене на описание на грешка" #: src/sss_client/pam_sss.c:387 msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "Паролите не съвпадат" #: src/sss_client/pam_sss.c:575 msgid "Password reset by root is not supported." -msgstr "" +msgstr "Промяна на паролата от root не се поддържа." #: src/sss_client/pam_sss.c:616 msgid "Authenticated with cached credentials" -msgstr "" +msgstr "Удостоверен с кеширани идентификационни данни" #: src/sss_client/pam_sss.c:617 msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr "" +msgstr ", кешираната парола ще изтече на: " #: src/sss_client/pam_sss.c:647 #, c-format @@ -1109,48 +1122,48 @@ msgstr "" #: src/sss_client/pam_sss.c:742 msgid "Authentication is denied until: " -msgstr "" +msgstr "Удостоверяването е забранено до: " #: src/sss_client/pam_sss.c:763 msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "" +msgstr "Системата е офлайн, промяна на паролата не е възможна" #: src/sss_client/pam_sss.c:793 src/sss_client/pam_sss.c:806 msgid "Password change failed. " -msgstr "" +msgstr "Промяната на паролата не успя." #: src/sss_client/pam_sss.c:796 src/sss_client/pam_sss.c:807 msgid "Server message: " -msgstr "" +msgstr "Съобщение от сървъра:" #: src/sss_client/pam_sss.c:1231 msgid "New Password: " -msgstr "" +msgstr "Нова парола:" #: src/sss_client/pam_sss.c:1232 msgid "Reenter new Password: " -msgstr "" +msgstr "Отново новата парола:" #: src/sss_client/pam_sss.c:1318 msgid "Password: " -msgstr "" +msgstr "Парола:" #: src/sss_client/pam_sss.c:1350 msgid "Current Password: " -msgstr "" +msgstr "Текуща парола:" #: src/sss_client/pam_sss.c:1497 msgid "Password expired. Change your password now." -msgstr "" +msgstr "Паролата Ви е остаряла. Сменете я сега." #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40 #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48 -#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:43 -#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651 -#: src/tools/sss_userdel.c:131 src/tools/sss_usermod.c:47 -#: src/tools/sss_cache.c:350 src/tools/sss_debuglevel.c:69 +#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44 +#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:652 +#: src/tools/sss_userdel.c:132 src/tools/sss_usermod.c:47 +#: src/tools/sss_cache.c:468 src/tools/sss_debuglevel.c:69 msgid "The debug level to run with" -msgstr "" +msgstr "Нивото на debug записи при работа" #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:42 #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:196 @@ -1158,12 +1171,12 @@ msgid "The SSSD domain to use" msgstr "" #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:58 src/tools/sss_useradd.c:73 -#: src/tools/sss_groupadd.c:58 src/tools/sss_groupdel.c:52 -#: src/tools/sss_groupmod.c:65 src/tools/sss_groupshow.c:662 -#: src/tools/sss_userdel.c:148 src/tools/sss_usermod.c:74 -#: src/tools/sss_cache.c:381 +#: src/tools/sss_groupadd.c:58 src/tools/sss_groupdel.c:53 +#: src/tools/sss_groupmod.c:65 src/tools/sss_groupshow.c:663 +#: src/tools/sss_userdel.c:149 src/tools/sss_usermod.c:74 +#: src/tools/sss_cache.c:499 msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "" +msgstr "Грешка при задаване локални настр.\n" #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:65 #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:91 @@ -1196,105 +1209,107 @@ msgstr "" #: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48 msgid "The UID of the user" -msgstr "" +msgstr "UID на потребителя" #: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50 msgid "The comment string" -msgstr "" +msgstr "Низ за коментар" #: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51 msgid "Home directory" -msgstr "" +msgstr "Домашна директория" #: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52 msgid "Login shell" -msgstr "" +msgstr "Команден интерпретатор" #: src/tools/sss_useradd.c:53 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Групи" #: src/tools/sss_useradd.c:54 msgid "Create user's directory if it does not exist" -msgstr "" +msgstr "Създай, ако не съществува, директория на потребителя" #: src/tools/sss_useradd.c:55 msgid "Never create user's directory, overrides config" -msgstr "" +msgstr "Никога не създавай директория на потребителя, въпреки конфиг." #: src/tools/sss_useradd.c:56 msgid "Specify an alternative skeleton directory" -msgstr "" +msgstr "Задайте алтернативна skeleton директория" #: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57 msgid "The SELinux user for user's login" -msgstr "" +msgstr "SELinux потребителят за влизането на потребителя" #: src/tools/sss_useradd.c:86 src/tools/sss_groupmod.c:78 #: src/tools/sss_usermod.c:87 msgid "Specify group to add to\n" -msgstr "" +msgstr "Задайте група, към която да го добавя\n" #: src/tools/sss_useradd.c:110 msgid "Specify user to add\n" -msgstr "" +msgstr "Задайте потребител за добавяне\n" #: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84 -#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:111 -#: src/tools/sss_groupshow.c:695 src/tools/sss_userdel.c:193 +#: src/tools/sss_groupdel.c:78 src/tools/sss_groupmod.c:111 +#: src/tools/sss_groupshow.c:696 src/tools/sss_userdel.c:194 #: src/tools/sss_usermod.c:128 msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "" +msgstr "Грешка при инициализирането на инструментите - няма локален домейн\n" #: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86 -#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:113 -#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:195 +#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113 +#: src/tools/sss_groupshow.c:698 src/tools/sss_userdel.c:196 #: src/tools/sss_usermod.c:130 msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "" +msgstr "Грешка при инициализирането на инструментите\n" #: src/tools/sss_useradd.c:130 src/tools/sss_groupadd.c:95 -#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:121 -#: src/tools/sss_groupshow.c:706 src/tools/sss_userdel.c:204 +#: src/tools/sss_groupdel.c:89 src/tools/sss_groupmod.c:121 +#: src/tools/sss_groupshow.c:707 src/tools/sss_userdel.c:205 #: src/tools/sss_usermod.c:139 msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" -msgstr "" +msgstr "В FQDN е зададен невалиден домейн\n" #: src/tools/sss_useradd.c:139 src/tools/sss_groupmod.c:141 #: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162 #: src/tools/sss_usermod.c:189 msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "" +msgstr "Вътрешна грешка при разбор на параметри\n" #: src/tools/sss_useradd.c:147 src/tools/sss_usermod.c:170 #: src/tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" -msgstr "" +msgstr "Групите трябва да са в същия домейн като потребителя\n" #: src/tools/sss_useradd.c:155 #, c-format msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_useradd.c:170 src/tools/sss_userdel.c:214 +#: src/tools/sss_useradd.c:170 src/tools/sss_userdel.c:215 msgid "Cannot set default values\n" -msgstr "" +msgstr "Не мога да задам стойностите по подразбиране\n" #: src/tools/sss_useradd.c:177 src/tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" -msgstr "" +msgstr "Зададеният UID е извън позволения обхват\n" -#: src/tools/sss_useradd.c:206 src/tools/sss_usermod.c:243 +#: src/tools/sss_useradd.c:206 src/tools/sss_usermod.c:264 msgid "Cannot set SELinux login context\n" -msgstr "" +msgstr "Не мога да задам SELinux контекст за влизане\n" #: src/tools/sss_useradd.c:221 msgid "Cannot get info about the user\n" -msgstr "" +msgstr "Не мога да получа инфо за потребителя\n" #: src/tools/sss_useradd.c:233 msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n" msgstr "" +"Домашната директория на потребителя вече съществува, няма да копирам данни " +"от skeldir\n" #: src/tools/sss_useradd.c:236 #, c-format @@ -1308,27 +1323,27 @@ msgstr "" #: src/tools/sss_useradd.c:266 msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n" -msgstr "" +msgstr "Не можах да запазя ID за потребителя - домейнът ли е пълен?\n" #: src/tools/sss_useradd.c:270 msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n" -msgstr "" +msgstr "Потребител или група с такова име или ID вече съществува\n" #: src/tools/sss_useradd.c:276 msgid "Transaction error. Could not add user.\n" -msgstr "" +msgstr "Грешка в транзакцията. Не можах да добавя потребителя.\n" #: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48 msgid "The GID of the group" -msgstr "" +msgstr "GID на групата" #: src/tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" -msgstr "" +msgstr "Задайте група за добавяне\n" #: src/tools/sss_groupadd.c:104 src/tools/sss_groupmod.c:192 msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "" +msgstr "Зададеният GID е извън позволения обхват\n" #: src/tools/sss_groupadd.c:141 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" @@ -1342,22 +1357,30 @@ msgstr "" msgid "Transaction error. Could not add group.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupdel.c:68 +#: src/tools/sss_groupdel.c:69 msgid "Specify group to delete\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupdel.c:101 +#: src/tools/sss_groupdel.c:102 #, c-format msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n" +msgstr "Група %1$s е извън дефинирания ID обхват за домейн\n" + +#: src/tools/sss_groupdel.c:117 src/tools/sss_groupmod.c:219 +#: src/tools/sss_groupmod.c:226 src/tools/sss_groupmod.c:233 +#: src/tools/sss_userdel.c:292 src/tools/sss_usermod.c:241 +#: src/tools/sss_usermod.c:248 src/tools/sss_usermod.c:255 +#, c-format +msgid "NSS request failed (%1$d). Entry might remain in memory cache.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupdel.c:115 +#: src/tools/sss_groupdel.c:129 msgid "" "No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " "domain.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupdel.c:120 +#: src/tools/sss_groupdel.c:134 msgid "Internal error. Could not remove group.\n" msgstr "" @@ -1395,131 +1418,131 @@ msgid "" "allowed\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupmod.c:229 +#: src/tools/sss_groupmod.c:250 msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupmod.c:233 +#: src/tools/sss_groupmod.c:254 msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupmod.c:237 +#: src/tools/sss_groupmod.c:258 msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:598 +#: src/tools/sss_groupshow.c:599 #, c-format msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:599 +#: src/tools/sss_groupshow.c:600 msgid "Magic Private " msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:601 +#: src/tools/sss_groupshow.c:602 #, c-format msgid "%1$sGID number: %2$d\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:603 +#: src/tools/sss_groupshow.c:604 #, c-format msgid "%1$sMember users: " msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:610 +#: src/tools/sss_groupshow.c:611 #, c-format msgid "" "\n" "%1$sIs a member of: " msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:617 +#: src/tools/sss_groupshow.c:618 #, c-format msgid "" "\n" "%1$sMember groups: " msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:653 +#: src/tools/sss_groupshow.c:654 msgid "Print indirect group members recursively" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:686 +#: src/tools/sss_groupshow.c:687 msgid "Specify group to show\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:725 +#: src/tools/sss_groupshow.c:726 msgid "" "No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " "domain.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_groupshow.c:730 +#: src/tools/sss_groupshow.c:731 msgid "Internal error. Could not print group.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:133 +#: src/tools/sss_userdel.c:134 msgid "Remove home directory and mail spool" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:135 +#: src/tools/sss_userdel.c:136 msgid "Do not remove home directory and mail spool" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:137 +#: src/tools/sss_userdel.c:138 msgid "Force removal of files not owned by the user" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:139 +#: src/tools/sss_userdel.c:140 msgid "Kill users' processes before removing him" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:184 +#: src/tools/sss_userdel.c:185 msgid "Specify user to delete\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:230 +#: src/tools/sss_userdel.c:231 #, c-format msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" +msgstr "Потребител %1$s е извън дефинирания ID обхват за домейн\n" -#: src/tools/sss_userdel.c:255 +#: src/tools/sss_userdel.c:256 msgid "Cannot reset SELinux login context\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:267 +#: src/tools/sss_userdel.c:268 #, c-format msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:272 +#: src/tools/sss_userdel.c:273 msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:277 +#: src/tools/sss_userdel.c:278 msgid "Error while checking if the user was logged in\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:284 +#: src/tools/sss_userdel.c:285 #, c-format msgid "The post-delete command failed: %1$s\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:296 +#: src/tools/sss_userdel.c:305 msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:298 +#: src/tools/sss_userdel.c:307 #, c-format msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:309 +#: src/tools/sss_userdel.c:320 msgid "" "No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_userdel.c:314 +#: src/tools/sss_userdel.c:325 msgid "Internal error. Could not remove user.\n" msgstr "" @@ -1553,96 +1576,96 @@ msgid "" "domain\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_usermod.c:260 +#: src/tools/sss_usermod.c:281 msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_usermod.c:264 +#: src/tools/sss_usermod.c:285 msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_usermod.c:268 +#: src/tools/sss_usermod.c:289 msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:142 +#: src/tools/sss_cache.c:144 msgid "No cache object matched the specified search\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:201 +#: src/tools/sss_cache.c:325 #, c-format -msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n" +msgid "No such %1$s named %2$s in domain %3$s, skipping\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:204 +#: src/tools/sss_cache.c:328 #, c-format -msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n" +msgid "No objects of type %1$s from domain %2$s in the cache, skipping\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:216 +#: src/tools/sss_cache.c:340 #, c-format msgid "Couldn't invalidate %1$s" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:223 +#: src/tools/sss_cache.c:347 #, c-format msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:352 +#: src/tools/sss_cache.c:470 msgid "Invalidate particular user" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:354 +#: src/tools/sss_cache.c:472 msgid "Invalidate all users" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:356 +#: src/tools/sss_cache.c:474 msgid "Invalidate particular group" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:358 +#: src/tools/sss_cache.c:476 msgid "Invalidate all groups" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:360 +#: src/tools/sss_cache.c:478 msgid "Invalidate particular netgroup" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:362 +#: src/tools/sss_cache.c:480 msgid "Invalidate all netgroups" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:364 +#: src/tools/sss_cache.c:482 msgid "Invalidate particular service" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:366 +#: src/tools/sss_cache.c:484 msgid "Invalidate all services" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:369 +#: src/tools/sss_cache.c:487 msgid "Invalidate particular autofs map" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:371 +#: src/tools/sss_cache.c:489 msgid "Invalidate all autofs maps" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:374 +#: src/tools/sss_cache.c:492 msgid "Only invalidate entries from a particular domain" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:413 +#: src/tools/sss_cache.c:534 msgid "Please select at least one object to invalidate\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:484 +#: src/tools/sss_cache.c:604 #, c-format msgid "Could not open domain %1$s\n" msgstr "" -#: src/tools/sss_cache.c:486 +#: src/tools/sss_cache.c:606 msgid "Could not open available domains\n" msgstr "" @@ -1654,7 +1677,16 @@ msgstr "" msgid "Specify debug level you want to set\n" msgstr "" -#: src/tools/tools_util.c:280 +#: src/tools/sss_debuglevel.c:102 +msgid "Only one argument expected\n" +msgstr "" + +#: src/tools/tools_util.c:200 +#, c-format +msgid "Name '%1$s' does not seem to be FQDN ('%2$s = TRUE' is set)\n" +msgstr "" + +#: src/tools/tools_util.c:303 msgid "Out of memory\n" msgstr "" @@ -1663,6 +1695,6 @@ msgstr "" msgid "%1$s must be run as root\n" msgstr "" -#: src/util/util.h:96 +#: src/util/util.h:93 msgid "Send the debug output to files instead of stderr" msgstr "" |