summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2011-12-22 13:39:17 -0500
committerStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2011-12-22 13:42:57 -0500
commit1e638409c20610a41e65aba933e4fbf3b0bcc97c (patch)
tree8b8a9c84f1d8bb7f8eed27cedf8b385cff5ecde6
parentcbe8cbd9ebecdd4aec8830748dadb3721f6cdd70 (diff)
downloadsssd-1e638409c20610a41e65aba933e4fbf3b0bcc97c.tar.gz
sssd-1e638409c20610a41e65aba933e4fbf3b0bcc97c.tar.xz
sssd-1e638409c20610a41e65aba933e4fbf3b0bcc97c.zip
Importing new translations for 1.7.0 releasesssd-1_7_0
-rw-r--r--po/as.po18
-rw-r--r--po/bn.po18
-rw-r--r--po/ca.po25
-rw-r--r--po/cs.po18
-rw-r--r--po/de.po113
-rw-r--r--po/el.po18
-rw-r--r--po/es.po270
-rw-r--r--po/et.po18
-rw-r--r--po/fa.po18
-rw-r--r--po/fi.po18
-rw-r--r--po/fr.po50
-rw-r--r--po/hu.po147
-rw-r--r--po/id.po192
-rw-r--r--po/it.po240
-rw-r--r--po/ja.po24
-rw-r--r--po/ja_JP.po18
-rw-r--r--po/ko.po18
-rw-r--r--po/lt.po18
-rw-r--r--po/nb.po18
-rw-r--r--po/nl.po587
-rw-r--r--po/nn.po18
-rw-r--r--po/pl.po85
-rw-r--r--po/pt.po199
-rw-r--r--po/pt_BR.po18
-rw-r--r--po/ru.po212
-rw-r--r--po/sk.po18
-rw-r--r--po/sq.po18
-rw-r--r--po/sr.po18
-rw-r--r--po/sssd.pot18
-rw-r--r--po/sv.po217
-rw-r--r--po/ta.po18
-rw-r--r--po/tr.po18
-rw-r--r--po/uk.po84
-rw-r--r--po/vi.po18
-rw-r--r--po/zh_CN.po18
-rw-r--r--po/zh_TW.po269
-rw-r--r--src/man/po/as.po2
-rw-r--r--src/man/po/bn.po2
-rw-r--r--src/man/po/bs.po2
-rw-r--r--src/man/po/ca.po2
-rw-r--r--src/man/po/cs.po680
-rw-r--r--src/man/po/de.po2
-rw-r--r--src/man/po/el.po2
-rw-r--r--src/man/po/es.po147
-rw-r--r--src/man/po/et.po2
-rw-r--r--src/man/po/fa.po2
-rw-r--r--src/man/po/fi.po2
-rw-r--r--src/man/po/fr.po254
-rw-r--r--src/man/po/hu.po2
-rw-r--r--src/man/po/id.po2
-rw-r--r--src/man/po/it.po2
-rw-r--r--src/man/po/ja.po2
-rw-r--r--src/man/po/ja_JP.po2
-rw-r--r--src/man/po/ko.po2
-rw-r--r--src/man/po/lt.po2
-rw-r--r--src/man/po/nb.po2
-rw-r--r--src/man/po/nl.po171
-rw-r--r--src/man/po/nn.po2
-rw-r--r--src/man/po/pl.po10
-rw-r--r--src/man/po/pt.po720
-rw-r--r--src/man/po/pt_BR.po2
-rw-r--r--src/man/po/ru.po2
-rw-r--r--src/man/po/sk.po2
-rw-r--r--src/man/po/sq.po2
-rw-r--r--src/man/po/sr.po2
-rw-r--r--src/man/po/sssd-docs.pot2
-rw-r--r--src/man/po/ta.po2
-rw-r--r--src/man/po/tr.po2
-rw-r--r--src/man/po/uk.po2004
-rw-r--r--src/man/po/ur.po2
-rw-r--r--src/man/po/vi.po2
-rw-r--r--src/man/po/zh_CN.po2
-rw-r--r--src/man/po/zh_TW.po2
73 files changed, 2919 insertions, 4219 deletions
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 6ba278c5b..990aa64c4 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index d74eea4b2..10c550774 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bengali <info@ankur.org.bd>\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 41fa9c0ca..79c3779e7 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <sgallagh@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@llistes.softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Establir la verbositat de la tala de depuració"
#: src/config/SSSDConfig.py:40
msgid "Include timestamps in debug logs"
@@ -704,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7d1d2c993..c20052b0b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 630c02b74..799638f9f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# German translation of sssd.
-# Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the sssd package.
-#
-# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2011.
+# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: SSS\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-09 11:13+0100\n"
-"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: German\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -48,11 +49,11 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD-Dienste zum Starten"
#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD-Domains zum Starten"
#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
-msgstr ""
+msgstr "Identity Provider"
#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
@@ -430,14 +431,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:161
-#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr "UID-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:162
-#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr "UID-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
@@ -528,34 +527,28 @@ msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:190
-#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:191
-#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:192
-#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:193
-#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:194
-#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:195
-#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr "Shell-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
@@ -578,28 +571,24 @@ msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
-#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:203
-#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
@@ -614,29 +603,24 @@ msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "Gruppen"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:213
-#, fuzzy
msgid "Group password"
-msgstr "Gruppen"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
-#, fuzzy
msgid "GID attribute"
-msgstr "UID-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:215
-#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:216
-#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr "UUID-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for groups"
@@ -659,19 +643,16 @@ msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:224
-#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:225
-#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr "Benutzername-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:226
-#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr "UUID-Attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Modification time attribute for netgroups"
@@ -725,38 +706,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
@@ -867,7 +848,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
msgid "Home directory"
-msgstr "Benutzerverzeichnis"
+msgstr "Bneutzerverzeichnis"
#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
msgid "Login shell"
@@ -1078,9 +1059,9 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
-msgstr "Gruppen"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2484dca3b..95360f0be 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9b4746017..17091ebbd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,24 +1,24 @@
-# Fedora Spanish translation of sssd.master.
-# This file is distributed under the same license as the sssd.master package.
-#
-# Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2009, 2010.
-# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2011.
+# Hugo Jiménez Hernández <hjimenezhdez@gmail.com>, 2011.
+# <sgallagh@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sss_daemon 0.4.0\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-20 09:18-0300\n"
-"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
-"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -29,9 +29,9 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Incluir la marca de tiempo en los registros de depuración"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Incluir la marca de tiempo en los registros de depuración"
+msgstr ""
+"Incluir microsegundos en la marca de tiempo en los registros de depuración"
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -78,6 +78,8 @@ msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
+"Directorio en el sistema de archivos donde SSSD debería guardar fichero de "
+"reproducción de cache de Kerberos."
#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
@@ -111,21 +113,26 @@ msgstr "El valor del campo contraseña que el proveedor NSS debe devolver"
#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
+"Sustituye valores del directorio personal del proveedor de la identidad con "
+"este valor"
#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de los usuarios de consola habilitados para registrarse"
#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
+"Lista de consolas que serán vetadas, y reemplazadas por la consola de reserva"
#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
+"Si una consola almacenada en el directorio central es permitida pero no se "
+"encuentra disponible, utilice esta de reserva"
#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
@@ -147,15 +154,17 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Que clase de mensajes se muestran al usuario durante la autenticación"
#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
+"Cuanto segundos se mantendrá la información de identidad almacenada para "
+"solicitudes de PAM"
#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Cuanto días se debe mostrar un aviso de expiración de contraseña"
#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
@@ -224,7 +233,7 @@ msgstr "La sección del dominio de la consulta para descubrir servicios DNS"
#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
-msgstr ""
+msgstr "Sustituye valor GID del proveedor de la identidad con este valor"
#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "Treat usernames as case sensitive"
@@ -255,16 +264,19 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid "Search base for HBAC related objects"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda base para objetos HBAC"
#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
+"Cantidad de tiempo entre búsquedas de reglas HBAC contra el servidor IPA"
#: src/config/SSSDConfig.py:105
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
+"Si se encuentran presentes reglas de negación (DENY) o bien se niega todo "
+"(DENY_ALL) o se ignora (IGNORE)"
#: src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
@@ -306,28 +318,27 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
-msgstr ""
+msgstr "ciclo de vida renovable del TGT"
#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Lifetime of the TGT"
-msgstr ""
+msgstr "ciclo de vida del TGT"
#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Time between two checks for renewal"
-msgstr ""
+msgstr "tiempo entre dos comprobaciones para renovación "
#: src/config/SSSDConfig.py:123
msgid "Enables FAST"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita FAST"
#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Selects the principal to use for FAST"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona el principal para su uso por FAST"
#: src/config/SSSDConfig.py:125
-#, fuzzy
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr "Habilitar la validación de credenciales"
+msgstr "Habilita canonicalización principal"
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
@@ -373,7 +384,7 @@ msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea"
#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Use only the upper case for realm names"
-msgstr ""
+msgstr "Use solo el caso superior para nombres reales"
#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "File that contains CA certificates"
@@ -384,18 +395,16 @@ msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ruta hacia un directorio certificado CA"
#: src/config/SSSDConfig.py:143
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
-msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
+msgstr "Fichero que contiene el certificado de cliente"
#: src/config/SSSDConfig.py:144
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
-msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
+msgstr "Fichero que contiene la llave de cliente"
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "List of possible ciphers suites"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de posibles suites de cifrado"
#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Require TLS certificate verification"
@@ -410,14 +419,12 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
+msgstr "Especifica el reinado de autorización sasl a ser utilizado"
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -437,36 +444,36 @@ msgstr "Período de vida del TGT para la conexión LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "How to dereference aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Como eliminar aliases"
#: src/config/SSSDConfig.py:156
-#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
-msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
+msgstr "Nombre de servicio para busquedas de servicios DNS"
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
-msgstr ""
+msgstr "La cantidad de registros a ser obtenidos en una única consulta LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
+"La cantidad de miembros que deben faltar para desencadenar una deref completa"
#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
+"Si la Biblioteca LDAP debería realizar una búsqueda inversa para "
+"canonicalizar el nombre del host durante un enlace SASL"
#: src/config/SSSDConfig.py:161
-#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr "Atributo UID"
+msgstr "atributo entryUSN"
#: src/config/SSSDConfig.py:162
-#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr "Atributo UID"
+msgstr "atributo lastUSN"
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
@@ -477,18 +484,16 @@ msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
#: src/config/SSSDConfig.py:168
-#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
-msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
+msgstr "periodo de espera para solicitud de enumeración"
#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
#: src/config/SSSDConfig.py:170
-#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
-msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
+msgstr "periodo de tiempo entre borrados de la caché"
#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Require TLS for ID lookups"
@@ -556,164 +561,141 @@ msgstr "Atributo hora de modificación"
#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "shadowLastChange attribute"
-msgstr ""
+msgstr "atributo shadowLastChange"
#: src/config/SSSDConfig.py:190
-#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "atributo shadowMin "
#: src/config/SSSDConfig.py:191
-#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "atributo shadowMax"
#: src/config/SSSDConfig.py:192
-#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "atributo shadowWarning "
#: src/config/SSSDConfig.py:193
-#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "atributo shadowInactive "
#: src/config/SSSDConfig.py:194
-#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "atributo shadowExpire"
#: src/config/SSSDConfig.py:195
-#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr "Atributo shell"
+msgstr "atributo shadowFlag "
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
-msgstr ""
+msgstr "listado de atributos de servicios PAM autorizados"
#: src/config/SSSDConfig.py:197
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo de listado de equipos de servidor autorizados"
#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "krbLastPwdChange attribute"
-msgstr ""
+msgstr "atributo krbLastPwdChange "
#: src/config/SSSDConfig.py:199
-#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
-msgstr "Atributo hora de modificación"
+msgstr "atributo krbPasswordExpiration "
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
+"atributo indicando que las políticas de contraseña del lado del servidor "
+"están activas"
#: src/config/SSSDConfig.py:201
-#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "atributo accountExpires de AD"
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
-msgstr ""
+msgstr "atributo userAccountControl de AD"
#: src/config/SSSDConfig.py:203
-#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "atributo nsAccountLock "
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "loginDisabled atributo de NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Atributo Username"
+msgstr "loginExpirationTime atributo de NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
-msgstr ""
+msgstr "loginAllowedTimeMap atributo de NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:208
-#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
-msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
+msgstr "DN base para busqueda de grupos"
#: src/config/SSSDConfig.py:211
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
-msgstr "Objectclass para los usuarios"
+msgstr "clase objeto para"
#: src/config/SSSDConfig.py:212
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "Grupos"
+msgstr "Nombre del grupo"
#: src/config/SSSDConfig.py:213
-#, fuzzy
msgid "Group password"
-msgstr "Grupos"
+msgstr "Contraseña del grupo"
#: src/config/SSSDConfig.py:214
-#, fuzzy
msgid "GID attribute"
-msgstr "Atributo UID"
+msgstr "Atributo GID"
#: src/config/SSSDConfig.py:215
-#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
-msgstr "Atributo memberOf"
+msgstr "Atributo de miembro del grupo"
#: src/config/SSSDConfig.py:216
-#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr "Atributo UUID"
+msgstr "Atributo de UUID del grupo"
#: src/config/SSSDConfig.py:217
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
-msgstr "Atributo hora de modificación"
+msgstr "Atributo de modificación de tiempo para los grupos"
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
-msgstr ""
+msgstr "A continuación, nivel SSSD de anidado máximo"
#: src/config/SSSDConfig.py:221
-#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
-msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
+msgstr "DN base para búsquedas de grupos de red"
#: src/config/SSSDConfig.py:222
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
-msgstr "Objectclass para los usuarios"
+msgstr "Clases de objetos para grupos de red"
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Netgroup name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de grupo de red"
#: src/config/SSSDConfig.py:224
-#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
-msgstr "Atributo memberOf"
+msgstr "Atributo de miembros de grupos de red"
#: src/config/SSSDConfig.py:225
-#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr "Atributo hora de modificación"
+msgstr "Atributo triple de grupo de red"
#: src/config/SSSDConfig.py:226
-#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr "Atributo UUID"
+msgstr "Atributo UUID de miembro de red"
#: src/config/SSSDConfig.py:227
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
-msgstr "Atributo hora de modificación"
+msgstr "Atributo de modificación de tiempo para grupos de red"
#: src/config/SSSDConfig.py:230
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -726,18 +708,22 @@ msgstr "Filtro LDAP para determinar privilegios de acceso"
#: src/config/SSSDConfig.py:234
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
+"Los atributos que deberán ser utilizados para evaluar si una cuenta ha "
+"expirado"
#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
-msgstr ""
+msgstr "Las reglas que deberían ser utilizadas para evaluar control de acceso"
#: src/config/SSSDConfig.py:238
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
+"URI de un servidor LDAP donde se permite la modificación de contraseñas"
#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
+"Nombre del servicio DNS para el servidor de modificación de contraseñas LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:242
msgid "Comma separated list of allowed users"
@@ -763,38 +749,38 @@ msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a usar"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Convertirse en demonio (predeterminado)"
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Ejecutarse en forma interactiva (no un demonio)"
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Indicar un archivo de configuración diferente al predeterminado"
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Nive de depuración"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Agregar marcas de tiempo de depuración"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar marcas de tiempo con microsegundos"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un arhivo abierto de descriptor para los registros de depuración"
@@ -942,9 +928,8 @@ msgstr "Error al poner la región\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
-#, fuzzy
msgid "Specify group to add to\n"
-msgstr "Especifique el grupo a agregar\n"
+msgstr "Especifica el grupo a ser añadido\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
@@ -1085,9 +1070,8 @@ msgid "Groups to remove this group from"
msgstr "Grupos desde los que se debe eliminar este grupo"
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
-#, fuzzy
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr "Especifique el grupo a modificar\n"
+msgstr "Especifica el grupo a ser eliminado de\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
@@ -1317,45 +1301,3 @@ msgstr "%s se debe ejecutar como root\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Envia el resultado de la depuración hacia archivos en lugar de stderr"
-
-#~ msgid "Ping timeout before restarting domain"
-#~ msgstr "Tiempo máximo de ping antes de reinciar el dominio"
-
-#~ msgid "sssd must be run as root\n"
-#~ msgstr "sssd debe ejecutarse como root\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "nscd socket was detected. As nscd caching capabilities may conflict with "
-#~ "SSSD, it is recommended to not run nscd in parallel with SSSD\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha sido detectado un socket nscd. Debido a que las capacidades de cacheo "
-#~ "de nscd pueden entrar en conflicto con SSSD, se recomienda no ejecutar "
-#~ "nscd en forma paralalea con SSSD\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
-#~ "file is owned by root.root\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "No es posible leer el archivo de configuración %s, por favor verifique "
-#~ "que los permisos sean 0600, y que su deueño sea root.root\n"
-
-#~ msgid "Cannot load configuration database\n"
-#~ msgstr "No es posible cargar base de datos de la configuración\n"
-
-#~ msgid "The principal of the change password service"
-#~ msgstr "El principal del servicio de cambio de contraseña"
-
-#~ msgid "Offline authentication"
-#~ msgstr "Autenticación fuera de línea."
-
-#~ msgid "The GID or group name of the user"
-#~ msgstr "El GID o nombre de grupo del usuario"
-
-#~ msgid "Cannot get group information for the user\n"
-#~ msgstr "No se pudo obtener la información del grupo del usuario\n"
-
-#~ msgid "Cannot initiate search\n"
-#~ msgstr "No es posible iniciar la búsqueda\n"
-
-#~ msgid "Password has expired."
-#~ msgstr "La contraseña ha expirado."
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 4c4c22239..7c849c527 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index d0619dad9..a5f4ec07e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 429533279..66fc1123b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 14f4520c7..c6a47a20c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,20 +1,21 @@
-# French translation of SSS Client
-# Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the SSSD package.
-# Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: fr\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-17 21:05+0100\n"
-"Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>\n"
-"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -156,9 +157,8 @@ msgid "Access control provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:80
-#, fuzzy
msgid "Password change provider"
-msgstr "Le mot de passe a expiré."
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
@@ -789,9 +789,9 @@ msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr "Le mot de passe a expiré."
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
@@ -802,9 +802,8 @@ msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:785 src/sss_client/pam_sss.c:798
-#, fuzzy
msgid "Password change failed. "
-msgstr "Le mot de passe a expiré."
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:788 src/sss_client/pam_sss.c:799
msgid "Server message: "
@@ -823,9 +822,8 @@ msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe : "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1336
-#, fuzzy
msgid "Current Password: "
-msgstr "Nouveau mot de passe : "
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:1483
msgid "Password expired. Change your password now."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5bf2d7f27..abd06ed44 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <ptr@ulx.hu>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,11 +86,11 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD által figyelmen kívül hagyott felhasználók"
#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD által figyelmen kívül hagyott csoportok"
#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
-msgstr ""
+msgstr "Hány sikertelen bejelentkezés engedélyezett offline állapotban"
#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
-msgstr ""
+msgstr "Azonosító-kiszolgáló"
#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
@@ -162,11 +163,11 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
-msgstr ""
+msgstr "Legkisebb felhasználói azonosító"
#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
-msgstr ""
+msgstr "Legnagyobb felhasználói azonosító"
#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
@@ -174,11 +175,11 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
-msgstr ""
+msgstr "Azonosítók gyorsítótárazása offline használathoz"
#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó hash-ek tárolása"
#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
@@ -215,15 +216,15 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA domain"
-msgstr ""
+msgstr "IPA-tartomány"
#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA server address"
-msgstr ""
+msgstr "IPA kiszolgáló címe"
#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "IPA client hostname"
-msgstr ""
+msgstr "IPA kliens hosztneve"
#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
@@ -252,11 +253,11 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:109 src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Kerberos server address"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos-kiszolgáló címe"
#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Kerberos realm"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos-tartomány"
#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Authentication timeout"
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The default base DN"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett LDAP alap-DN-je"
#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Require TLS certificate verification"
-msgstr ""
+msgstr "TLS tanusítvány ellenőrzése"
#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Require TLS for ID lookups"
-msgstr ""
+msgstr "TLS megkövetelése ID keresésekor"
#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Base DN for user lookups"
@@ -490,7 +491,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "GECOS attribute"
-msgstr ""
+msgstr "GECOS attribútum"
#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "Home directory attribute"
@@ -510,7 +511,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes név"
#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "memberOf attribute"
@@ -602,11 +603,11 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Group name"
-msgstr ""
+msgstr "Csoport neve"
#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Group password"
-msgstr ""
+msgstr "Csoport jelszava"
#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "GID attribute"
@@ -704,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Mikroszekundum pontosságú időbélyegek"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
@@ -769,7 +770,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
-msgstr ""
+msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
@@ -777,25 +778,25 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Azonosítva gyorsítótárazott adatbázisból"
#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ""
+msgstr ", a gyorsítótárazott jelszó lejár ekkor: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
-msgstr ""
+msgstr "A jelszava lejárt. Még %d bejelentkezés engedélyezett."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr ""
+msgstr "A jelszava le fog járni %d %s múlva."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr ""
+msgstr "A bejelentkezés tiltott eddig:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:755
msgid "System is offline, password change not possible"
@@ -803,31 +804,31 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:785 src/sss_client/pam_sss.c:798
msgid "Password change failed. "
-msgstr ""
+msgstr "A jelszó megváltoztatása nem sikerült."
#: src/sss_client/pam_sss.c:788 src/sss_client/pam_sss.c:799
msgid "Server message: "
-msgstr ""
+msgstr "Szerver üzenete:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:1217
msgid "New Password: "
-msgstr ""
+msgstr "Új jelszó:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:1218
msgid "Reenter new Password: "
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó mégegyszer: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1304
msgid "Password: "
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1336
msgid "Current Password: "
-msgstr ""
+msgstr "Jelenlegi jelszó:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:1483
msgid "Password expired. Change your password now."
-msgstr ""
+msgstr "A jelszava lejárt, változtass meg most."
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
@@ -838,7 +839,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
msgid "The UID of the user"
-msgstr ""
+msgstr "A felhasználó UID-je"
#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
msgid "The comment string"
@@ -846,23 +847,23 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
msgid "Home directory"
-msgstr ""
+msgstr "Saját könyvtár"
#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
msgid "Login shell"
-msgstr ""
+msgstr "Bejelentkező shell"
#: src/tools/sss_useradd.c:53
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportok"
#: src/tools/sss_useradd.c:54
msgid "Create user's directory if it does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználó könyvtárának létrehozása, ha nem létezik"
#: src/tools/sss_useradd.c:55
msgid "Never create user's directory, overrides config"
-msgstr ""
+msgstr "Ne hozza létre a felhasználó könyvtárát"
#: src/tools/sss_useradd.c:56
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
@@ -927,11 +928,11 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
msgid "Cannot set default values\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nem lehet beállítani az alapértékeket\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
-msgstr ""
+msgstr "A megadott UID kívül esik a megengedett tartományon\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
@@ -939,16 +940,18 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nem áll rendelkezésre információ a felhasználóról\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:229
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
+"A felhasználó könyvtára már létezik, a skel könyvtár tartalmát nem másolom "
+"bele\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a felhasználó könyvtárát: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
#, c-format
@@ -965,11 +968,11 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:265
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tranzakcióhiba történt, nem lehetett létrehozni a felhasználót.\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
msgid "The GID of the group"
-msgstr ""
+msgstr "A csoport GID-je"
#: src/tools/sss_groupadd.c:73
msgid "Specify group to add\n"
@@ -1068,7 +1071,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s GID-je: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
@@ -1113,19 +1116,19 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:135
msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr ""
+msgstr "Ne törölje a saját könyvtárat és a helyi levelezést"
#: src/tools/sss_userdel.c:137
msgid "Force removal of files not owned by the user"
-msgstr ""
+msgstr "Nem a felhasználó tulajdonában lévő fájlok törlése"
#: src/tools/sss_userdel.c:139
msgid "Kill users' processes before removing him"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználó programjainak kilövése az eltávolítás előtt"
#: src/tools/sss_userdel.c:184
msgid "Specify user to delete\n"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg a törlendő felhasználót\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
@@ -1161,7 +1164,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nem lehet eltávolítani a(z) %s könyvtárat\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
@@ -1170,15 +1173,15 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Belső hiba történt, nem lehetett eltávolítani a felhasználót.\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:49
msgid "The GID of the user"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználó GID-je"
#: src/tools/sss_usermod.c:53
msgid "Groups to add this user to"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználó hozzáadása a következő csoportokhoz"
#: src/tools/sss_usermod.c:54
msgid "Groups to remove this user from"
@@ -1186,15 +1189,15 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:55
msgid "Lock the account"
-msgstr ""
+msgstr "Fiók zárolása"
#: src/tools/sss_usermod.c:56
msgid "Unlock the account"
-msgstr ""
+msgstr "Fiók feloldása"
#: src/tools/sss_usermod.c:117
msgid "Specify user to modify\n"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg a módosítandó felhasználót\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
@@ -1212,16 +1215,16 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tranzakcióhiba történt, a felhasználó nem módosítható.\n"
#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
-msgstr ""
+msgstr "Elfogyott a memória\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
msgid "%s must be run as root\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s csak rendszergazdaként futtatható\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3e6d94647..d293ff040 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,21 +1,21 @@
-# Indonesian Translation of SSSD.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the sssd package.
-# Teguh DC <dheche@songolimo.net>, 2010.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sssd\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:34+0700\n"
-"Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n"
-"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -26,9 +26,8 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Sertakan cap waktu di pencatatan debug"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Sertakan cap waktu di pencatatan debug"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -352,23 +351,20 @@ msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:141
-#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
-msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:143
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
-msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:144
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
-msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "List of possible ciphers suites"
@@ -387,14 +383,12 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -409,18 +403,16 @@ msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:154
-#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
-msgstr "Gunakan otentikasi Kerberos untuk koneksi LDAP"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:156
-#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
-msgstr "Filter pencarian pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
@@ -437,14 +429,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:161
-#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr "Atribut UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:162
-#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr "Atribut UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
@@ -455,23 +445,20 @@ msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:168
-#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
-msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba koneksi"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:170
-#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
-msgstr "Lamanya waktu antara upaya untuk menyambung kembali saat luring"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:171
-#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
-msgstr "Filter pencarian pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Base DN for user lookups"
@@ -538,34 +525,28 @@ msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:190
-#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:191
-#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:192
-#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:193
-#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:194
-#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:195
-#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr "Atribut Shell"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
@@ -580,119 +561,100 @@ msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:199
-#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
-msgstr "Atribut waktu modifikasi"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
-#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:203
-#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Atribut Nama pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:208
-#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
-msgstr "Filter pencarian pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:211
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
-msgstr "Objectclass untuk pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "Grup"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:213
-#, fuzzy
msgid "Group password"
-msgstr "Grup"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
-#, fuzzy
msgid "GID attribute"
-msgstr "Atribut UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:215
-#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
-msgstr "Atribut memberOf"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:216
-#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr "Atribut UUID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:217
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
-msgstr "Atribut waktu modifikasi"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:221
-#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
-msgstr "Filter pencarian pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:222
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
-msgstr "Objectclass untuk pengguna"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:224
-#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
-msgstr "Atribut memberOf"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:225
-#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr "Atribut waktu modifikasi"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:226
-#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr "Atribut UUID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:227
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
-msgstr "Atribut waktu modifikasi"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:230
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -742,41 +704,40 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
-#, fuzzy
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
-msgstr "Mengatur verbosity dari pencatatan debug"
+msgstr ""
#: src/providers/data_provider_be.c:1363
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
@@ -833,9 +794,8 @@ msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
-#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr "Otentikasi luring, otentikasi ditolak sampai:"
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:755
msgid "System is offline, password change not possible"
@@ -921,9 +881,8 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
-#, fuzzy
msgid "Specify group to add to\n"
-msgstr "Tentukan grup untuk ditambahkan\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
@@ -1064,9 +1023,8 @@ msgid "Groups to remove this group from"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
-#, fuzzy
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr "Tentukan grup untuk dimodifikasi\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
@@ -1110,9 +1068,9 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
-msgstr "Grup"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
@@ -1147,23 +1105,18 @@ msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:650
-#, fuzzy
msgid "Specify group to show\n"
-msgstr "Tentukan grup untuk ditambahkan\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:689
-#, fuzzy
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya "
-"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:694
-#, fuzzy
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
-msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:133
msgid "Remove home directory and mail spool"
@@ -1291,20 +1244,3 @@ msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "sssd must be run as root\n"
-#~ msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n"
-
-#~ msgid "Offline authentication"
-#~ msgstr "Otentikasi luring"
-
-#~ msgid "The GID or group name of the user"
-#~ msgstr "GID atau nama grup pengguna"
-
-#~ msgid "Cannot get group information for the user\n"
-#~ msgstr "Tidak bisa mendapatkan informasi grup untuk pengguna\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot initiate search\n"
-#~ msgstr "Tidak bisa mendapatkan info tentang pengguna\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index cfc004a79..6c6276b48 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,25 +1,22 @@
-# Italian translations for sss_daemon package.
-# Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the sss_daemon package.
-# Marina Latini <deneb.alphacygni@gmail.com>, 2009.
-# Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: it\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-08 16:50+0200\n"
-"Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"\n"
-"X-Poedit-Language: Italian\n"
-"X-Poedit-Country: ITALY\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -30,9 +27,8 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Includi i timestamp nei log"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Includi i timestamp nei log"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -211,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Il tempo di attesa per le richieste DNS (secondi)"
#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
@@ -244,6 +240,8 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
+"L'interfaccia il cui indirizzo IP dovrebbe essere usato per aggiornamenti "
+"DNS dinamici."
#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid "Search base for HBAC related objects"
@@ -304,20 +302,19 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Time between two checks for renewal"
-msgstr ""
+msgstr "Intervallo di tempo tra due controlli di rinnovo"
#: src/config/SSSDConfig.py:123
msgid "Enables FAST"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita FAST"
#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:125
-#, fuzzy
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr "Abilita la validazione delle credenziali"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
@@ -362,30 +359,27 @@ msgstr "Durata tra tentativi di riconnessione quando offline"
#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Use only the upper case for realm names"
-msgstr ""
+msgstr "Usare solo maiuscole per i nomi dei realm"
#: src/config/SSSDConfig.py:141
-#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
-msgstr "file che contiene certificati CA"
+msgstr "File contenente i certificati CA"
#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Path to CA certificate directory"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso della directory dei cerficati della CA"
#: src/config/SSSDConfig.py:143
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
-msgstr "file che contiene certificati CA"
+msgstr "File contenente il certificato client"
#: src/config/SSSDConfig.py:144
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
-msgstr "file che contiene certificati CA"
+msgstr "File contenente la chiave client"
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "List of possible ciphers suites"
-msgstr ""
+msgstr "Lista delle possibili cipher suite"
#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Require TLS certificate verification"
@@ -400,14 +394,12 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -422,18 +414,16 @@ msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguire i referral LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:154
-#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
-msgstr "Usare autorizzazione Kerberos per la connessione LDAP"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "How to dereference aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Metodo di deferenziazione degli alias"
#: src/config/SSSDConfig.py:156
-#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
-msgstr "Filtro per i lookup utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
@@ -450,14 +440,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:161
-#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr "Attributo UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:162
-#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr "Attributo UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
@@ -468,23 +456,20 @@ msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Durata attesa per le richieste di ricerca"
#: src/config/SSSDConfig.py:168
-#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
-msgstr "Durata attesa per le richieste di ricerca"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Durata tra gli aggiornamenti alle enumeration"
#: src/config/SSSDConfig.py:170
-#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
-msgstr "Durata tra gli aggiornamenti alle enumeration"
+msgstr "Intervallo di tempo per la pulizia cache"
#: src/config/SSSDConfig.py:171
-#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
-msgstr "Richiedere TLS per gli ID lookup, false"
+msgstr "Richiedere TLS per gli ID lookup"
#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Base DN for user lookups"
@@ -551,34 +536,28 @@ msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:190
-#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:191
-#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:192
-#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:193
-#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:194
-#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:195
-#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr "Attributo della shell"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
@@ -593,119 +572,100 @@ msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:199
-#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
-msgstr "Attributo data di modifica"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
-#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:203
-#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Attributo del nome utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:208
-#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
-msgstr "Base DN per i lookup utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:211
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
-msgstr "Objectclass per gli utenti"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "Gruppi"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:213
-#, fuzzy
msgid "Group password"
-msgstr "Gruppi"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
-#, fuzzy
msgid "GID attribute"
-msgstr "Attributo UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:215
-#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
-msgstr "Attributo memberOf"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:216
-#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr "Attributo UUID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:217
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
-msgstr "Attributo data di modifica"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:221
-#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
-msgstr "Base DN per i lookup utente"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:222
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
-msgstr "Objectclass per gli utenti"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:224
-#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
-msgstr "Attributo memberOf"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:225
-#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr "Attributo data di modifica"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:226
-#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr "Attributo UUID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:227
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
-msgstr "Attributo data di modifica"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:230
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -713,7 +673,7 @@ msgstr "Politica per controllare la scadenza della password"
#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro LDAP per determinare i privilegi di accesso"
#: src/config/SSSDConfig.py:234
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
@@ -755,38 +715,38 @@ msgstr "Il nome della libreria NSS da usare"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM da usare"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Esegui come demone (default)"
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Esegui interattivamente (non come demone)"
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Specificare un file di configurazione specifico"
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Livello debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Includi timestamp di debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descrittore di file aperto per l'output di debug"
@@ -796,20 +756,19 @@ msgstr "Dominio del provider di informazioni (obbligatorio)"
#: src/sss_client/common.c:839
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Il socket privilegiato ha permessi o propritario non validi."
#: src/sss_client/common.c:842
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Il socket pubblico ha permessi o propritario non validi."
#: src/sss_client/common.c:845
-#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
-msgstr "Percorso della cache delle credenziali utente"
+msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:848
msgid "SSSD is not run by root."
-msgstr ""
+msgstr "SSSD non è eseguito da root."
#: src/sss_client/common.c:853
msgid "An error occurred, but no description can be found."
@@ -829,7 +788,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticato con le credenziali nella cache"
#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
@@ -838,17 +797,16 @@ msgstr ", la password in cache scadrà il: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
-msgstr ""
+msgstr "La password è scaduta. Hai ancora a disposizione %d login di cortesia."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr ", la password in cache scadrà il: "
+msgstr "La password scadrà tra %d %s"
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
-#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr "Autenticazione offline, l'autenticazione sarà negata fino a:"
+msgstr "L'autenticazione verrà negata fino al: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:755
msgid "System is offline, password change not possible"
@@ -925,7 +883,6 @@ msgstr "Specificare una directory skeleton alternativa"
msgid "The SELinux user for user's login"
msgstr ""
-# locale nel senso di LANG=C, LANG=it_IT.utf8
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
@@ -935,9 +892,8 @@ msgstr "Errore di impostazione del locale\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
-#, fuzzy
msgid "Specify group to add to\n"
-msgstr "Specificare un gruppo da aggiungere\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
@@ -1079,9 +1035,8 @@ msgid "Groups to remove this group from"
msgstr "Gruppi da cui eliminare questo gruppo"
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
-#, fuzzy
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr "Specificare il gruppo da modificare\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
@@ -1308,42 +1263,3 @@ msgstr "%s deve essere eseguito come root\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Redirigere l'output di debug su file anzichè stderr"
-
-#~ msgid "Ping timeout before restarting domain"
-#~ msgstr "Timeout ping per il riavvio del dominio"
-
-#~ msgid "sssd must be run as root\n"
-#~ msgstr "sssd deve essere eseguito come root\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "nscd socket was detected. As nscd caching capabilities may conflict with "
-#~ "SSSD, it is recommended to not run nscd in parallel with SSSD\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "E' stato rilevato un socket nscd. Poichè le funzionalità di cache di nscd "
-#~ "potrebbero generare conflitti con SSSD, non è consigliato eseguirlo in "
-#~ "parallelo a SSSD\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
-#~ "file is owned by root.root\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossibile leggere il file di configurazione %s, controllare che i "
-#~ "permessi siano impostati a 0600 e che il file sia proprietà di root.root\n"
-
-#~ msgid "The principal of the change password service"
-#~ msgstr "Il principal del servizio di cambio password"
-
-#~ msgid "Offline authentication"
-#~ msgstr "Autenticazione offline"
-
-#~ msgid "The GID or group name of the user"
-#~ msgstr "Il GID o il nome del gruppo dell'utente"
-
-#~ msgid "Cannot get group information for the user\n"
-#~ msgstr "Impossibile determinare i gruppi dell'utente\n"
-
-#~ msgid "Cannot initiate search\n"
-#~ msgstr "Impossibile iniziare la ricerca\n"
-
-#~ msgid "Password has expired."
-#~ msgstr "La password è scaduta."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c5fd5e792..a42effc74 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/ja_JP.po b/po/ja_JP.po
index 95cb7f1be..c8fb64af5 100644
--- a/po/ja_JP.po
+++ b/po/ja_JP.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 0fdf1a35f..b773bc60c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8cb6b86bb..83b662604 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -706,38 +706,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7a10ff0fe..1e52b27b8 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index dca0122d7..ba012e358 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,772 +1,814 @@
-# translation of sssd.master.sss_daemon.po to Dutch
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009.
+# Translators:
+# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2011.
+# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011.
+# Wijnand Modderman-Lenstra <accounts-transifex@maze.io>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-19 12:19+0100\n"
-"Last-Translator: Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Stel de verbositeit van de debug statements in"
#: src/config/SSSDConfig.py:40
msgid "Include timestamps in debug logs"
-msgstr ""
+msgstr "Neem tijdstempels op in de debug logs"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg microseconden aan tijdstempel is debug log"
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijf debug berichten naar logbestanden"
#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
-msgstr ""
+msgstr "Ping timeout voordat service herstart is"
#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
-msgstr ""
+msgstr "Commando om service te starten"
#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal pogingen naar de Data Providers te verbinden"
#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD Services die gestart moeten worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD Domeinen die gestart moeten worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout voor berichten die over SBUS worden verzonden"
#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
-msgstr ""
+msgstr "Reguliere expressie om gebruikersnamen en domeinen te ontleden"
#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
-msgstr ""
+msgstr "Printf-compatibel formaat voor het tonen van namen in volledige vorm"
#: src/config/SSSDConfig.py:53
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
+"Map in het bestandssysteem waarin SSSD Kerberos replay cache bestanden moet "
+"opslaan."
#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Enumeratie cache timeout duur (in seconden)"
#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Entry cache achtergrond update timeout duur (in seconden)"
#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Negatieve cache timeout duur (in seconden)"
#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikers die SSSD expliciet dient te negeren"
#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Groepen die SSSD expliciet dient te negeren"
#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
-msgstr ""
+msgstr "Dienen gefilterde gebruikers zichtbaar te zijn in groepen"
#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
-msgstr ""
+msgstr "De waarde van het wachtwoordveld die de NSS aanbieder terug moet geven"
#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
+"Overschrijf homedir waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde "
#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
-msgstr ""
+msgstr "De lijst van shells waarmee ingelogd kan worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
+"De lijst van shells die verboden zijn, en vervangen door de fallback shell"
#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
+"Als een shell opgeslagen in de centrale map toegestaan is, maar niet "
+"beschikbaar, gebruik dan deze"
#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Hoe lang zijn cached logins toegestaan tussen online logins (in dagen)"
#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
-msgstr ""
+msgstr "Hoe veel mislukte inlogpogingen zijn toegestaan in offline-modus"
#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
+"Hoe lang (in minuten) logins weigeren nadat offline_failed_login_attempts is "
+"bereikt"
#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
+"Welke boodschappen worden aan de gebruiker getoond tijdens authenticatie"
#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
+"Hoeveel seconden moet de identiteit informatie in cache opgeslagen worden "
+"voor PAN aanvragen"
#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
+"Hoeveel dagen voor het verlopen van het wachtwoord moet een waarschuwing "
+"getoond worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
-msgstr ""
+msgstr "Identiteitaanbieder"
#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
-msgstr ""
+msgstr "Authentiecatieaanbieder"
#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
-msgstr ""
+msgstr "Toegangscontroleaanbieder"
#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoordwijzigingsaanbieder"
#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum gebruiker ID"
#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum gebruiker ID"
#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
-msgstr ""
+msgstr "Schakel enumeratie van alle gebruikers/groepen"
#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
-msgstr ""
+msgstr "Cache inloggegevens voor offline gebruik"
#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
-msgstr ""
+msgstr "Sla vingerafdrukken van wachtwoorden op"
#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
-msgstr ""
+msgstr "Laat gebruikers/groepen in volledige vorm zien"
#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Entry cache timeout duur (in seconden)"
#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
+"Beperk of geef de voorkeur aan een specifieke adresfamilie wanneer er DNS-"
+"lookups uitgevoerd worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
+"Hoe lang blijven gegevens opgeslagen na een succesvolle login (in dagen)"
#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
+"Hoe lang te wachten op antwoord van de DSN bij het opzoeken van servers (in "
+"seconden)"
#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
-msgstr ""
+msgstr "Het domeingedeelte van DNS queries die service discovery uitvoeren"
#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
-msgstr ""
+msgstr "Overschrijf GID waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde"
#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "Treat usernames as case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Behandel gebruikersnamen als hoofdlettergevoelig"
#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA domain"
-msgstr ""
+msgstr "IPA-domein"
#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA server address"
-msgstr ""
+msgstr "IPA-serveradres"
#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "IPA client hostname"
-msgstr ""
+msgstr "IPA-clienthostname"
#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
+"Of de DNS-gegevens van de client automatisch bijgewerkt moeten worden in "
+"FreeIPA"
#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
+"De adapter wiens IP-adres gebruikt moet worden voor het dynamisch bijwerken "
+"van de DNS"
#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid "Search base for HBAC related objects"
-msgstr ""
+msgstr "Zoek basis voor HBAC gerelateerde objecten"
#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
-msgstr ""
+msgstr "De tijdsduur tussen het opzoeken van HBAC regels voor de IPA server"
#: src/config/SSSDConfig.py:105
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
+msgstr "Als DENY regels aanwezig zijn, dat DENY_ALL of IGNORE"
#: src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
+"Als dit op false ingesteld is, wordt het host argument gegeven door PAM "
+"genegeerd"
#: src/config/SSSDConfig.py:109 src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Kerberos server address"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos-serveradres"
#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Kerberos realm"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos-rijk"
#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Authentication timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Authenticatie timeout"
#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Directory to store credential caches"
-msgstr ""
+msgstr "Werkmap waar authenticatiegegevens opgeslagen worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Location of the user's credential cache"
-msgstr ""
+msgstr "Locatie van de authenticatiecache van de gebruiker"
#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Locatie van de keytab om authenticatiegegevens te valideren"
#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Enable credential validation"
-msgstr ""
+msgstr "Schakel authenticatiegegevensvalidatie in"
#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
+"Sla het wachtwoord op indien offline voor later gebruik bij online "
+"authenticatie"
#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
-msgstr ""
+msgstr "Vernieuwbare levensduur van de TGT"
#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Lifetime of the TGT"
-msgstr ""
+msgstr "Levensduur van de TGT"
#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Time between two checks for renewal"
-msgstr ""
+msgstr "Tijd tussen twee checks voor vernieuwing"
#: src/config/SSSDConfig.py:123
msgid "Enables FAST"
-msgstr ""
+msgstr "Zet FAST aan"
#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Selects the principal to use for FAST"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteert de hoofdpersoon te gebruiken voor FAST "
#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr ""
+msgstr "Zet hoofdpersoon sanctioneren aan"
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
+"Server waar het wachtwoord wijzigingsservice draait indien niet op de KDC"
#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_uri, de URI van de LDAP server"
#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The default base DN"
-msgstr ""
+msgstr "De standaard base DN"
#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
-msgstr ""
+msgstr "Het schema type wat gebruikt wordt op de LDAP server, rfc2307"
#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "The default bind DN"
-msgstr ""
+msgstr "De standaard bind DN"
#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
-msgstr ""
+msgstr "Het type authenticatietoken van de standaard bind DN"
#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "The authentication token of the default bind DN"
-msgstr ""
+msgstr "Het authenticatietoken van de standaard bind DN"
#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "Length of time to attempt connection"
-msgstr ""
+msgstr "Hoe lang pogen te verbinden"
#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
-msgstr ""
+msgstr "Hoe lang proberen synchroon LDAP te benaderen"
#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
+"Duur tussen pogingen om de verbinding opnieuw tot stand te brengen tijdens "
+"offline zijn"
#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Use only the upper case for realm names"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik alleen hoofdletters voor gebiedsnamen"
#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "File that contains CA certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand dat de bekende CA-certificaten bevat"
#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Path to CA certificate directory"
-msgstr ""
+msgstr "Pad naar de CA-certificatenmap"
#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "File that contains the client certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand dat het client certificaat bevat"
#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "File that contains the client key"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand dat de client sleutel bevat"
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "List of possible ciphers suites"
-msgstr ""
+msgstr "Lijst van mogelijke sleutel suites"
#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Require TLS certificate verification"
-msgstr ""
+msgstr "Vereis verificatie van het TLS-certificaat"
#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
-msgstr ""
+msgstr "Geef het SASL-mechanisme op wat gebruikt moet worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
-msgstr ""
+msgstr "Geef het SASL-authorisatie-ID op wat gebruikt moet worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr ""
+msgstr "Specificeer het te gebruiken sasl autorisatiegebied "
#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr ""
+msgstr "Specificeer de minimale SSF voor LDAP sasl autorisatie"
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos service keytab"
#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik Kerberos authenticatie voor LDAP-connectie"
#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "Follow LDAP referrals"
-msgstr ""
+msgstr "Volg LDAP-doorverwijzingen"
#: src/config/SSSDConfig.py:154
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
-msgstr ""
+msgstr "Levensduur van TGT voor LDAP-connectie"
#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "How to dereference aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Hoe moet de alias referentie verwijderd worden"
#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "Service name for DNS service lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Service naam voor DNS service opzoeken"
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
+"Het aantal records dat opgehaald moet worden met een enkele LDAP bevraging"
#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
+"Het aantal leden van moet ontbreken om een volledige de-referentie te "
+"veroorzaken"
#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
+"Moet de LDAP bibliotheek omgekeerd opzoeken uitvoeren om de hostnaam te "
+"autoriseren tijdens een SASL binding"
#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr ""
+msgstr "entryUSN attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr ""
+msgstr "lastUSN attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
+"Hoe lang een verbinding met de LDAP server gebouden moet blijven voordat het "
+"losgekoppeld wordt"
#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Length of time to wait for a search request"
-msgstr ""
+msgstr "Tijd om te wachten op een zoekopdracht"
#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdsduur te wachten voor een opsommingsverzoek"
#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Length of time between enumeration updates"
-msgstr ""
+msgstr "Tijd om te wachten tussen enumeratie-updates"
#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "Length of time between cache cleanups"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdsduur tussen cache opschoningen"
#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Require TLS for ID lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Vereis TLS voor het opzoeken van ID's"
#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Base DN for user lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Base DN voor het opzoeken van gebruikers"
#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "Scope of user lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Scope voor het opzoeken van gebruikers"
#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Filter for user lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Filter voor het opzoeken van gebruikers"
#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Objectclass for users"
-msgstr ""
+msgstr "Objectclass voor gebruikers"
#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "Username attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Username-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "UID attribute"
-msgstr ""
+msgstr "UID-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "Primary GID attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Primair GID-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "GECOS attribute"
-msgstr ""
+msgstr "GECOS-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:181
msgid "Home directory attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikersmap-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "Shell attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Shell-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "UUID attribute"
-msgstr ""
+msgstr "UUID-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
-msgstr ""
+msgstr "Userprincipal-attribuut (voor Kerberos)"
#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Volledige naam"
#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "memberOf attribute"
-msgstr ""
+msgstr "memberOf-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Modification time attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Modification time-attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "shadowLastChange attribute"
-msgstr ""
+msgstr "shadowLastChange attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr ""
+msgstr "shadowMin attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr ""
+msgstr "shadowMax attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "shadowWarning attribute"
-msgstr ""
+msgstr "shadowWarning attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr ""
+msgstr "shadowInactive attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:194
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr ""
+msgstr "shadowExpire attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr ""
+msgstr "shadowFlag attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
-msgstr ""
+msgstr "Attribuut voor tonen van geautoriseerde PAM services"
#: src/config/SSSDConfig.py:197
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Attribuut dat geautoriseerde server hosts toont"
#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "krbLastPwdChange attribute"
-msgstr ""
+msgstr "krbLastPwdChange attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
-msgstr ""
+msgstr "krbPasswordExpiration attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
-msgstr ""
+msgstr "Attribuut welke aangeeft dat wachtwoordtactiek op de server actief is"
#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr ""
+msgstr "accountExpires attribuut van AD"
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
-msgstr ""
+msgstr "userAccountControl attribuut van AD"
#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr ""
+msgstr "nsAccountLock attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr ""
+msgstr "loginDisabled attribuut van NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr ""
+msgstr "loginExpirationTime attribuut van NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
-msgstr ""
+msgstr "loginAllowedTimeMap attribuut van NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Base DN for group lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Basis DN voor groep opzoeken"
#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Objectclass for groups"
-msgstr ""
+msgstr "Objectklasse voor groepen"
#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Group name"
-msgstr ""
+msgstr "Groepsnaam"
#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Group password"
-msgstr ""
+msgstr "Groep wachtwoord"
#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "GID attribute"
-msgstr ""
+msgstr "GID attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Group member attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Groep deelnemer attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Groep UUID attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for groups"
-msgstr ""
+msgstr "Verandertijd attribuut voor groepen"
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale nest niveau dat SSSd zal volgen"
#: src/config/SSSDConfig.py:221
msgid "Base DN for netgroup lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Basis DN voor netgroep opzoeken"
#: src/config/SSSDConfig.py:222
msgid "Objectclass for netgroups"
-msgstr ""
+msgstr "Objectklasse voor netgroepen"
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Netgroup name"
-msgstr ""
+msgstr "Netgroep naam"
#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Netgroups members attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Netgroep leden attribuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Netgroep triple attibuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Netgroep UUID attibuut"
#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Modification time attribute for netgroups"
-msgstr ""
+msgstr "Verandertijd attribuut voor netgroepen"
#: src/config/SSSDConfig.py:230
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
-msgstr ""
+msgstr "Policy om wacthwoordverloop mee te evalueren"
#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-filter om toegangsprivileges mee te bepalen"
#: src/config/SSSDConfig.py:234
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
+"Welke attributen worden gebruikt voor evaluatie als het account verlopen is"
#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
+"Welke regels moeten gebruikt worden voor de evaluatie van toegangscontrole"
#: src/config/SSSDConfig.py:238
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
+"URI van een LDAP server waarop wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
-msgstr ""
+msgstr "DNS service naam voor LDAP wachtwoord verander server"
#: src/config/SSSDConfig.py:242
msgid "Comma separated list of allowed users"
-msgstr ""
+msgstr "Kommagescheiden lijst van toegestane gebruikers"
#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "Comma separated list of prohibited users"
-msgstr ""
+msgstr "Kommagescheiden lijst van geweigerde gebruikers"
#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "Default shell, /bin/bash"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard shell, /bin/bash"
#: src/config/SSSDConfig.py:247
msgid "Base for home directories"
-msgstr ""
+msgstr "Basis voor gebruikersmappen"
#: src/config/SSSDConfig.py:250
msgid "The name of the NSS library to use"
-msgstr ""
+msgstr "De naam van de NSS-bibliotheek die gebruikt wordt"
#: src/config/SSSDConfig.py:253
msgid "PAM stack to use"
-msgstr ""
+msgstr "PAM-stack die gebruikt wordt"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Start in de achtergrond (standaard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
-msgstr ""
+msgstr "Start interactief (standaard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
-msgstr ""
+msgstr "Geef een niet-standaard configuratiebestand op"
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Print versie nummer en sluit af"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
-msgstr ""
+msgstr "Debug niveau"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg tijdstempels toe aan debugberichten"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Toon tijdstempel met microseconden"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
-msgstr ""
+msgstr "Een geopend bestand voor de debug logs"
#: src/providers/data_provider_be.c:1363
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
-msgstr ""
+msgstr "Domein voor de informatie provider (verplicht)"
#: src/sss_client/common.c:839
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Socket met privileges heeft verkeerde rechten of eigendom."
#: src/sss_client/common.c:842
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Publiek socket heeft verkeerde rechten of eigendom."
#: src/sss_client/common.c:845
msgid "Unexpected format of the server credential message."
-msgstr ""
+msgstr "Onverwacht formaat van het inloggegevensbericht van de server."
#: src/sss_client/common.c:848
msgid "SSSD is not run by root."
-msgstr ""
+msgstr "SSSD wordt niet door root gestart."
#: src/sss_client/common.c:853
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden, maar er kan geen omschrijving gevonden worden."
#: src/sss_client/common.c:859
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
-msgstr ""
+msgstr "Onverwachtte fout bij het opzoeken van een omschrijving"
#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
@@ -774,42 +816,41 @@ msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoorden als root wijzigen wordt niet ondersteund."
#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Geauthenticeerd met gecachte inloggegevens."
#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ""
+msgstr ", uw wachtwoord verloopt op:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
-msgstr ""
+msgstr "Uw wachtwoord is verlopen. U heeft %d genadigde login(s) over."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr "Wachtwoord is verlopen."
+msgstr "Uw wachtwoord verloopt in %d %s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr ""
+msgstr "Inloggen wordt geweigerd tot:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:755
msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Systeem is offline, wachtwoord wijzigen niet mogelijk"
#: src/sss_client/pam_sss.c:785 src/sss_client/pam_sss.c:798
-#, fuzzy
msgid "Password change failed. "
-msgstr "Wachtwoord is verlopen."
+msgstr "Wijzigen van wachtwoord mislukt."
#: src/sss_client/pam_sss.c:788 src/sss_client/pam_sss.c:799
msgid "Server message: "
-msgstr ""
+msgstr "Serverbericht:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:1217
msgid "New Password: "
@@ -824,220 +865,226 @@ msgid "Password: "
msgstr "Wachtwoord: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1336
-#, fuzzy
msgid "Current Password: "
-msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:1483
msgid "Password expired. Change your password now."
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoord verlopen. Verander nu uw wachtwoord."
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
-msgstr ""
+msgstr "Het debugniveau waarmee gestart wordt"
#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
msgid "The UID of the user"
-msgstr ""
+msgstr "Het UID van de gebruiker"
#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
msgid "The comment string"
-msgstr ""
+msgstr "Het commentaar"
#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
msgid "Home directory"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikersmap"
#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
msgid "Login shell"
-msgstr ""
+msgstr "Login shell"
#: src/tools/sss_useradd.c:53
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Groepen"
#: src/tools/sss_useradd.c:54
msgid "Create user's directory if it does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Maak gebruikersmap aan als deze niet bestaat"
#: src/tools/sss_useradd.c:55
msgid "Never create user's directory, overrides config"
-msgstr ""
+msgstr "Maak nooit gebruikersmappen aan, overschrijft de configuratiewaarde"
#: src/tools/sss_useradd.c:56
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
-msgstr ""
+msgstr "Geef een alternatieve voorbeeldmap"
#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
msgid "The SELinux user for user's login"
-msgstr ""
+msgstr "De SELinux-gebruiker voor de login van de gebruiker"
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het zetten van de locale\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
msgid "Specify group to add to\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geef group op om toe te voegen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geef gebruiker op om toe te voegen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij de initialisatie van de tools - geen lokaal domein\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij de initialisatie van de tools\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerd domein gespecificeerd in de FQDN\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr ""
+msgstr "Interne fout bij het verwerken van de parameters\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
+"De groepen moeten zich in het zelfde domein als de gebruiker bevinden\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
#, c-format
msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan de groep %s niet vinden in het lokale domein\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
msgid "Cannot set default values\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan de standaardwaarden niet zetten\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
-msgstr ""
+msgstr "De geselecteerde UID valt buiten het toegestane bereik\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan de SELinux login context niet zetten\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen informatie ophalen over de gebruiker\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:229
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
-msgstr ""
+msgstr "De gebruikersmap bestaat reeds, voorbeeldmap niet gekopieerd\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan de gebruikersmap niet aanmaken: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan het postbestand van de gebruiker niet aanmaken: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen ID vinden voor de gebruiker - zit het domein vol?\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:259
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
-msgstr ""
+msgstr "Een gebruiker of groep met een zelfde naam of ID bestaat reeds\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:265
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Transactiefout. Kan de gebruiker niet toevoegen\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
msgid "The GID of the group"
-msgstr ""
+msgstr "De GID van de groep"
#: src/tools/sss_groupadd.c:73
msgid "Specify group to add\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geef groep op om toe te voegen\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr ""
+msgstr "De geselecteerde GID valt buiten het toegestane bereik\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:127
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen ID vinden voor de groep - zit het domein vol?\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:131
msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
-msgstr ""
+msgstr "Een groep met een zelfde naam of GID bestaat reeds\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:136
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Transactiefout. Kan de groep niet toevoegen\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:68
msgid "Specify group to delete\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geef groep op om te verwijderen\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "De groep %s valt buiten het toegestane bereik voor het domein\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
+"Groep niet gevonden in lokaal domein. Verwijderen van groepen is alleen "
+"toegestaan in lokaal domein.\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Interne fout. Kan de groep niet verwijden.\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:44
msgid "Groups to add this group to"
-msgstr ""
+msgstr "Groepen waar deze groep aan toe te voegen"
#: src/tools/sss_groupmod.c:46
msgid "Groups to remove this group from"
-msgstr ""
+msgstr "Groepen om deze groep uit te verwijderen"
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr ""
+msgstr "Specificeer de groep waaruit verwijderd moet worden\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
-msgstr ""
+msgstr "Specificeer de groep die aangepast moet worden\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
+"Groep niet gevonden in lokaal domein, aanpassen van groepen is alleen "
+"toegestaan in lokaal domein.\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
+"Lidmaatschappen moeten in het zelfde domein vallen als de daarboven liggende "
+"groep\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
@@ -1046,37 +1093,42 @@ msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
+"Kan de groep %s niet vinden in het lokale domein, alleen groepen in het "
+"lokale domein zijn toegestaan\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
+"Kan de groep niet aanpassen - controleer of de namen van de lidmaatschappen "
+"correct zijn\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
+"Kan de groep niet aanpassen - controleer of de naam van de groep correct is\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Transactiefout. Kan de groep niet aanpassen.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s%sGroep:%s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
-msgstr ""
+msgstr "Magic Private "
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%sGID nummer: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
-msgstr ""
+msgstr "%sLeden: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
@@ -1084,6 +1136,8 @@ msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
+"\n"
+"%sIs lid van: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
@@ -1091,141 +1145,156 @@ msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
+"\n"
+"%sLidgroepen: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
-msgstr ""
+msgstr "Geef indirecte groepslidmaatschappen recursief weer"
#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
-msgstr ""
+msgstr "Specificeer de te tonen groep\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
+"Groep bestaat niet in het lokale domein. Weergave van groepen is alleen "
+"toegestaan in het lokale domein.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Interne fout. Kan de groep niet weergeven.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:133
msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder gebruikersmap en postbestand"
#: src/tools/sss_userdel.c:135
msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder gebruikersmap en postbestand niet"
#: src/tools/sss_userdel.c:137
msgid "Force removal of files not owned by the user"
msgstr ""
+"Forceer het verwijderen van bestanden die niet aan de gebruiker toebehoren"
#: src/tools/sss_userdel.c:139
msgid "Kill users' processes before removing him"
msgstr ""
+"Kill de processen van de gebruiker voordat de gebruiker verwijderd wordt"
#: src/tools/sss_userdel.c:184
msgid "Specify user to delete\n"
-msgstr ""
+msgstr "Specificeer de te verwijderen gebruiker\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker %s valt buiten het toegestane ID-bereik voor het domein\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan de SELinux logincontext niet herstellen\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
+"WAARSCHUWING: De gebruiker (uid %lu) was nogsteeds ingelogd tijdens het "
+"verwijderen.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
-msgstr ""
+msgstr "Kan niet bepalen of de gebruiker was ingelogd op dit platform"
#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het controleren of de gebruiker was ingelogd\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Het post-verwijder commando faalde: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
+"De gebruikersmap wordt niet verwijderd - de gebruiker is geen eigenaar\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan de gebruikersmap niet verwijderen: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
+"Gebruiker bestaat niet in het lokale domein. Het verwijderen van gebruikers "
+"is alleen in het lokale domein toegestaan.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Interne fout. Kan de gebruiker niet verwijderen.\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:49
msgid "The GID of the user"
-msgstr ""
+msgstr "De GID van de gebruiker"
#: src/tools/sss_usermod.c:53
msgid "Groups to add this user to"
-msgstr ""
+msgstr "Groepen waar deze gebruiker aan wordt toegevoegd"
#: src/tools/sss_usermod.c:54
msgid "Groups to remove this user from"
-msgstr ""
+msgstr "Groepen waar deze gebruiker uit wordt verwijderd"
#: src/tools/sss_usermod.c:55
msgid "Lock the account"
-msgstr ""
+msgstr "Bevries het account"
#: src/tools/sss_usermod.c:56
msgid "Unlock the account"
-msgstr ""
+msgstr "Heractiveer het account"
#: src/tools/sss_usermod.c:117
msgid "Specify user to modify\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geef de gebruiker op die aangepast moet worden\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
+"Kan de gebruiker niet vinden in het lokale domein, het aanpassen van "
+"gebruikers is alleen toegestaan in het lokale domein\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
+"Kan de gebruiker niet aanpassen - controleer of de groepsnamen correct zijn\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
+"Kan de gebruiker niet aanpassen - is de gebruiker reeds lid van de groepen?\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Transactiefout. Kan de gebruiker niet aanpassen.\n"
#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
-msgstr ""
+msgstr "Het geheugen zit vol\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
msgid "%s must be run as root\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s moet als root gestart worden\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Stuur de debuguitvoer naar bestanden in plaats van stderr"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 80e11393c..eff4762ea 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5fe187faa..9c5b0df08 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,16 +1,18 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011.
+# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:07+0000\n"
-"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Polish <None>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,9 +29,8 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Dołącza daty w dziennikach debugowania"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Dołącza daty w dziennikach debugowania"
+msgstr "Dołączanie mikrosekund w datach w dziennikach debugowania"
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -72,6 +73,8 @@ msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
+"Katalog w systemie plików, w którym SSSD powinno przechowywać pliki pamięci "
+"podręcznej odtwarzania Kerberosa."
#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
@@ -103,22 +106,24 @@ msgstr "Wartość pola hasła, jaką dostawca NSS powinien zwrócić"
#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
-msgstr ""
+msgstr "Zastępuje wartość katalogu domowego z dostawcy tożsamości tą wartością"
#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
-msgstr ""
+msgstr "Lista powłok, za pomocą których użytkownicy mogą się logować"
#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
-msgstr ""
+msgstr "Lista powłok, które zostaną zawetowane i zastąpione powłoką zastępczą"
#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
+"Jeśli powłoka przechowywana w katalogu centralnym jest dozwolona, ale nie "
+"jest dostępna, to zostanie użyta ta powłoka zastępcza"
#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
@@ -222,11 +227,11 @@ msgstr "Część domeny zapytania DNS wykrywania usługi"
#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
-msgstr ""
+msgstr "Zastępuje wartość GID z dostawcy tożsamości tą wartością"
#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "Treat usernames as case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Rozróżnianie wielkości liter w nazwach użytkowników"
#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA domain"
@@ -258,15 +263,17 @@ msgstr "Wyszukiwanie podstawy pod kątem obiektów związanych z HBAC"
#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
-msgstr ""
+msgstr "Czas między wyszukiwaniami reguł HBAC w serwerze IPA"
#: src/config/SSSDConfig.py:105
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli reguły DENY są dostępne, to DENY_ALL lub IGNORE"
#: src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
+"Jeśli ustawiono na fałsz, to parametr komputera podany przez PAM zostanie "
+"zignorowany"
#: src/config/SSSDConfig.py:109 src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Kerberos server address"
@@ -321,12 +328,11 @@ msgstr "Włącza FAST"
#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Selects the principal to use for FAST"
-msgstr ""
+msgstr "Wybiera naczelnika do użycia dla FAST"
#: src/config/SSSDConfig.py:125
-#, fuzzy
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr "Włącza sprawdzanie danych uwierzytelniających"
+msgstr "Włącza ujednolicanie naczelnika"
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
@@ -407,14 +413,12 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
+msgstr "Podaje obszar upoważnienia SASL do użycia"
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
+msgstr "Podaje minimalne SSF dla upoważnienia sasl LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -442,17 +446,19 @@ msgstr "Nazwa usługi do wyszukiwań usługi DNS"
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
-msgstr ""
+msgstr "Liczba wpisów do pobrania w jednym zapytaniu LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
-msgstr ""
+msgstr "Suma liczb, których musi brakować, aby wywołać pełne \"deref\""
#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
+"Określa, czy biblioteka LDAP powinna wykonywać odwrotne wyszukanie, aby "
+"ujednolicić nazwę komputera podczas dowiązania SASL"
#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "entryUSN attribute"
@@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "Atrybut lastUSN"
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
-msgstr ""
+msgstr "Jak długo utrzymywać połączenie z serwerem LDAP przed rozłączeniem"
#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Length of time to wait for a search request"
@@ -579,9 +585,8 @@ msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych usług PAM"
#: src/config/SSSDConfig.py:197
-#, fuzzy
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
-msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych usług PAM"
+msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych komputerów serwerowych"
#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "krbLastPwdChange attribute"
@@ -608,18 +613,16 @@ msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atrybut nsAccountLock"
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Atrybut accountExpires AD"
+msgstr "Atrybut loginDisabled NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Atrybut accountExpires AD"
+msgstr "Atrybut loginExpirationTime NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
-msgstr ""
+msgstr "Atrybut loginAllowedTimeMap NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Base DN for group lookups"
@@ -733,38 +736,38 @@ msgstr "Nazwa używanej biblioteki NSS"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Używany stos PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Uruchamia jako demon (domyślnie)"
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Uruchamia interaktywnie (nie jako demon)"
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Podaje niedomyślny plik konfiguracji"
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetla numer wersji i kończy działanie"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Poziom debugowania"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Dodaje czasy debugowania"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetlanie dat z mikrosekundami"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Otwiera deskryptor pliku dla dzienników debugowania"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e483b062d..e7e75bc54 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>, 2010.
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-23 13:59+0100\n"
-"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>\n"
-"Language-Team: fedora-trans-pt@redhat.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -28,9 +26,8 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Incluir data e hora nos registos de depuração"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Incluir data e hora nos registos de depuração"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -315,9 +312,8 @@ msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:125
-#, fuzzy
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr "Activar validação de credenciais"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
@@ -374,14 +370,12 @@ msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Caminho para o directório do certificado CA"
#: src/config/SSSDConfig.py:143
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
-msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:144
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
-msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "List of possible ciphers suites"
@@ -400,14 +394,12 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -422,18 +414,16 @@ msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir os referrals LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:154
-#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
-msgstr "Utilizar autenticação Kerberos para ligações LDAP"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:156
-#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
-msgstr "Filtro para as pesquisas do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
@@ -450,14 +440,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:161
-#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr "Atributo UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:162
-#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr "Atributo UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
@@ -468,18 +456,16 @@ msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tempo de espera por um pedido de pesquisa"
#: src/config/SSSDConfig.py:168
-#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
-msgstr "Tempo de espera por um pedido de pesquisa"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Período de tempo entre enumeração de actualizações"
#: src/config/SSSDConfig.py:170
-#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
-msgstr "Período de tempo entre enumeração de actualizações"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Require TLS for ID lookups"
@@ -550,34 +536,28 @@ msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:190
-#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:191
-#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:192
-#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:193
-#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:194
-#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:195
-#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr "Atributo da Shell"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
@@ -592,119 +572,100 @@ msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:199
-#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
-msgstr "Atributo da alteração da data"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
-#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:203
-#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Atributo do nome do utilizador"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:208
-#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
-msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:211
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
-msgstr "Objectclass para utilizadores"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "Grupos"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:213
-#, fuzzy
msgid "Group password"
-msgstr "Grupos"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
-#, fuzzy
msgid "GID attribute"
-msgstr "Atributo UID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:215
-#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
-msgstr "Atributo memberOf"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:216
-#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr "Atributo UUID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:217
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
-msgstr "Atributo da alteração da data"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:221
-#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
-msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:222
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
-msgstr "Objectclass para utilizadores"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:224
-#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
-msgstr "Atributo memberOf"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:225
-#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr "Atributo da alteração da data"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:226
-#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr "Atributo UUID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:227
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
-msgstr "Atributo da alteração da data"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:230
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -754,38 +715,38 @@ msgstr "O nome da biblioteca NSS a utilizar"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM a utilizar"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Tornar-se num serviço (omissão)"
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Executar interactivamente (não como serviço)"
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Especificar um ficheiro de configuração não standard"
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Nível de depuração"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Adicionar tempos na depuração"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração"
@@ -802,9 +763,8 @@ msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:845
-#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
-msgstr "Localização da cache de credenciais dos utilizadores"
+msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:848
msgid "SSSD is not run by root."
@@ -845,9 +805,8 @@ msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "A sua senha irá expirar em %d %s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
-#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr "Autenticação offline, a autenticação é negada até: "
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:755
msgid "System is offline, password change not possible"
@@ -933,9 +892,8 @@ msgstr "Erro ao definir a configuração regional\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
-#, fuzzy
msgid "Specify group to add to\n"
-msgstr "Indique grupo a adicionar\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
@@ -1075,9 +1033,8 @@ msgid "Groups to remove this group from"
msgstr "Grupos para remover este projecto"
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
-#, fuzzy
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr "Especifique grupo a modificar\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
@@ -1305,45 +1262,3 @@ msgstr "%s tem de executar como root\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Enviar o resultado de depuração para ficheiro em vez do stderr"
-
-#~ msgid "Ping timeout before restarting domain"
-#~ msgstr "Duração do ping antes de reiniciar o domínio"
-
-#~ msgid "sssd must be run as root\n"
-#~ msgstr "sssd tem de executar como root\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "nscd socket was detected. As nscd caching capabilities may conflict with "
-#~ "SSSD, it is recommended to not run nscd in parallel with SSSD\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "foi detectado um socket nscd. As capacidades de caching do nscd podem "
-#~ "entrar em conflito com o SSSD. Não é recomendado executar o nscd em "
-#~ "paralelo com o SSSD\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
-#~ "file is owned by root.root\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Incapaz de ler o ficheiro de configuração %s. Por favor, verifique se as "
-#~ "permissões são 0600 e se o ficheiro pertence a root.root\n"
-
-#~ msgid "Cannot load configuration database\n"
-#~ msgstr "Não é possível carregar a configuração da base de dados\n"
-
-#~ msgid "The principal of the change password service"
-#~ msgstr "O principal do serviço de alteração de senha"
-
-#~ msgid "Offline authentication"
-#~ msgstr "Autenticação offline"
-
-#~ msgid "The GID or group name of the user"
-#~ msgstr "O GID ou nome do grupo do utilizador"
-
-#~ msgid "Cannot get group information for the user\n"
-#~ msgstr "Incapaz de obter informação do grupo para o utilizador\n"
-
-#~ msgid "Cannot initiate search\n"
-#~ msgstr "Incapaz de iniciar pesquisa\n"
-
-#~ msgid "Password has expired."
-#~ msgstr "Senha expirou."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 28b6236f8..7044bcc70 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b85d2c82d..270ad440b 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ru\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-07 21:39+0300\n"
-"Last-Translator: Dmitry Drozdov <dmi3652@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Russian\n"
-"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 78,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -28,9 +27,8 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Добавить отметки времени в журнал отладки"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Добавить отметки времени в журнал отладки"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -314,9 +312,8 @@ msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:125
-#, fuzzy
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr "Включить проверку учётных данных"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
@@ -365,23 +362,20 @@ msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:141
-#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
-msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:143
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
-msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:144
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
-msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "List of possible ciphers suites"
@@ -400,14 +394,12 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -422,18 +414,16 @@ msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Следовать ссылкам LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:154
-#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
-msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:156
-#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
-msgstr "Фильтр поиска"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
@@ -450,14 +440,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:161
-#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr "Атрибут «UID»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:162
-#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr "Атрибут «UID»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
@@ -468,23 +456,20 @@ msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
#: src/config/SSSDConfig.py:168
-#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
-msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Временной интервал между обновлениями перечисления"
#: src/config/SSSDConfig.py:170
-#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
-msgstr "Временной интервал между обновлениями перечисления"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:171
-#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
-msgstr "Требуется TLS для поиска ID"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Base DN for user lookups"
@@ -551,34 +536,28 @@ msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:190
-#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:191
-#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:192
-#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:193
-#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:194
-#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:195
-#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr "Атрибут оболочки"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
@@ -593,119 +572,100 @@ msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:199
-#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
-msgstr "Атрибут времени изменения"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
-#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:203
-#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Атрибут «username»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:208
-#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
-msgstr "Base DN для поиска"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:211
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
-msgstr "Objectclass для пользователей"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "Группы"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:213
-#, fuzzy
msgid "Group password"
-msgstr "Группы"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
-#, fuzzy
msgid "GID attribute"
-msgstr "Атрибут «UID»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:215
-#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
-msgstr "Атрибут memberOf"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:216
-#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr "Атрибут «UUID»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:217
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
-msgstr "Атрибут времени изменения"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:221
-#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
-msgstr "Base DN для поиска"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:222
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
-msgstr "Objectclass для пользователей"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:224
-#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
-msgstr "Атрибут memberOf"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:225
-#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr "Атрибут времени изменения"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:226
-#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr "Атрибут «UUID»"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:227
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
-msgstr "Атрибут времени изменения"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:230
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -755,38 +715,38 @@ msgstr "Имя используемой библиотеки NSS"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Используемый стек PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запускаться в качестве службы (по умолчанию)"
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запускаться интерактивно (не службой)"
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Указать файл конфигурации"
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Уровень отладки"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Добавить отладочные отметки времени"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Открытый дескриптор файла для журналов отладки"
@@ -803,9 +763,8 @@ msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:845
-#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
-msgstr "Расположения кэша учётных данных пользователей"
+msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:848
msgid "SSSD is not run by root."
@@ -841,14 +800,13 @@ msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr ", срок действия вашего кэшированного пароль истечёт:"
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
-#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr "Автономная проверка подлинности, проверка подлинности запрещена до:"
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:755
msgid "System is offline, password change not possible"
@@ -914,9 +872,8 @@ msgid "Create user's directory if it does not exist"
msgstr "Создать каталог пользователя, если он не существует"
#: src/tools/sss_useradd.c:55
-#, fuzzy
msgid "Never create user's directory, overrides config"
-msgstr "Никогда не создавать каталог пользователя"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:56
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
@@ -930,15 +887,13 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
-#, fuzzy
msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr "Ошибка установки локали\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
-#, fuzzy
msgid "Specify group to add to\n"
-msgstr "Укажите группу для добавления\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
@@ -1079,9 +1034,8 @@ msgid "Groups to remove this group from"
msgstr "Группы, из которых удалить эту группу"
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
-#, fuzzy
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr "Укажите группу для изменения\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
@@ -1143,13 +1097,11 @@ msgid "%sMember users: "
msgstr "%sПользователи: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-"\n"
-"%sIs является участником: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
@@ -1304,39 +1256,3 @@ msgstr "%s должно выполняться от имени root\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Отправлять отладочные сообщения в файлы, а не в stderr"
-
-#~ msgid "Ping timeout before restarting domain"
-#~ msgstr "Тайм-аут ping до перезапуска домена"
-
-#~ msgid "sssd must be run as root\n"
-#~ msgstr "sssd должен выполняться от имени root\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "nscd socket was detected. As nscd caching capabilities may conflict with "
-#~ "SSSD, it is recommended to not run nscd in parallel with SSSD\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "был обнаружен сокет nscd. Возможности по кэшированию nscd могут "
-#~ "конфликтовать с SSSD, поэтому рекомендуется не запускать nscd "
-#~ "одновременно с SSSD\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
-#~ "file is owned by root.root\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Не удалось прочитать файл конфигурации %s, убедитесь, что права доступа "
-#~ "файла 0600 и владелец - root.root\n"
-
-#~ msgid "The principal of the change password service"
-#~ msgstr "Основной элемент службы смены пароля"
-
-#~ msgid "Offline authentication"
-#~ msgstr "Автономная проверка подлинности"
-
-#~ msgid "The GID or group name of the user"
-#~ msgstr "GID или имя группы пользователя"
-
-#~ msgid "Cannot get group information for the user\n"
-#~ msgstr "Не удалось получить информацию о группе для пользователя\n"
-
-#~ msgid "Cannot initiate search\n"
-#~ msgstr "Невозможно начать поиск\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 81bd078e2..6e91a4f4d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index afe967515..425786848 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 37753ebf9..bbe219728 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/sssd.pot b/po/sssd.pot
index 225e92e24..bf995b307 100644
--- a/po/sssd.pot
+++ b/po/sssd.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 65f211774..b7cdc99b9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,21 +1,22 @@
-# Swedish messages for sssd server.
-# Copyright © 2009 Red Hat, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the sssd package.
-# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# $Revision: 1.4 $
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sss_server\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-30 17:58+0100\n"
-"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -26,9 +27,8 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Inkludera tidsstämplar i felsökningsloggar"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Inkludera tidsstämplar i felsökningsloggar"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -196,10 +196,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
-#, fuzzy
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-"Hur länge sparade inloggningar tillåts mellan online-inloggningar (dagar)"
#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
@@ -307,9 +305,8 @@ msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:125
-#, fuzzy
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr "Aktivera validering av kreditiv"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
@@ -356,23 +353,20 @@ msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:141
-#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
-msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:143
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
-msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:144
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
-msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "List of possible ciphers suites"
@@ -391,14 +385,12 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -413,18 +405,16 @@ msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:154
-#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
-msgstr "Avnänd Kerberosautenticering för LDAP-anslutning"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:155
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:156
-#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
-msgstr "Filter för användaruppslagningar"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
@@ -441,14 +431,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:161
-#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr "UID-attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:162
-#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr "UID-attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
@@ -459,23 +447,20 @@ msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en sökbegäran"
#: src/config/SSSDConfig.py:168
-#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
-msgstr "Tidslängd att vänta på en sökbegäran"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tidslängd mellan uppräkningsuppdateringar"
#: src/config/SSSDConfig.py:170
-#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
-msgstr "Tidslängd mellan uppräkningsuppdateringar"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:171
-#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
-msgstr "Kräv TLS för ID-uppslagningar, falsk"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Base DN for user lookups"
@@ -542,34 +527,28 @@ msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:190
-#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:191
-#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:192
-#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:193
-#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:194
-#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:195
-#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr "Skalattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
@@ -584,119 +563,100 @@ msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:199
-#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
-msgstr "Modifieringstidsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
-#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:203
-#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Användarnamnsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:208
-#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
-msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:211
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
-msgstr "Objektklass för användare"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "Grupper"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:213
-#, fuzzy
msgid "Group password"
-msgstr "Grupper"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
-#, fuzzy
msgid "GID attribute"
-msgstr "UID-attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:215
-#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
-msgstr "medlemAv-attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:216
-#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr "UUID-attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:217
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
-msgstr "Modifieringstidsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:221
-#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
-msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:222
-#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
-msgstr "Objektklass för användare"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:224
-#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
-msgstr "medlemAv-attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:225
-#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr "Modifieringstidsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:226
-#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr "UUID-attribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:227
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
-msgstr "Modifieringstidsattribut"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:230
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -746,41 +706,40 @@ msgstr "Namnet på NSS-biblioteket att använda"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack att använda"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
-#, fuzzy
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
-msgstr "Ange pratsamhet för felsökningsloggning"
+msgstr ""
#: src/providers/data_provider_be.c:1363
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
@@ -795,9 +754,8 @@ msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:845
-#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
-msgstr "Plats för användarens kreditiv-cache"
+msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:848
msgid "SSSD is not run by root."
@@ -833,23 +791,21 @@ msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr "Lösenordet har gått ut."
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
-#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr "Autentiseringstidsgräns"
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:755
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:785 src/sss_client/pam_sss.c:798
-#, fuzzy
msgid "Password change failed. "
-msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:788 src/sss_client/pam_sss.c:799
msgid "Server message: "
@@ -868,9 +824,8 @@ msgid "Password: "
msgstr "Lösenord: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1336
-#, fuzzy
msgid "Current Password: "
-msgstr "Nytt lösenord: "
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:1483
msgid "Password expired. Change your password now."
@@ -928,9 +883,8 @@ msgstr "Fel när lokalen sattes\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
-#, fuzzy
msgid "Specify group to add to\n"
-msgstr "Ange en grupp att lägga till\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
@@ -940,9 +894,8 @@ msgstr "Ange en användare att lägga till\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
-#, fuzzy
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
@@ -1072,9 +1025,8 @@ msgid "Groups to remove this group from"
msgstr "Grupper att ta bort denna grupp från"
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
-#, fuzzy
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr "Ange grupp att ändra\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
@@ -1118,9 +1070,9 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
-msgstr "Grupper"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
@@ -1155,23 +1107,18 @@ msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:650
-#, fuzzy
msgid "Specify group to show\n"
-msgstr "Ange en grupp att lägga till\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:689
-#, fuzzy
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast "
-"tillåtet i den lokala domänen.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:694
-#, fuzzy
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
-msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:133
msgid "Remove home directory and mail spool"
@@ -1298,23 +1245,3 @@ msgstr "%s måste köras som root\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Ping timeout before restarting domain"
-#~ msgstr "Ping-tidsgräns före domän startas om"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "sssd must be run as root\n"
-#~ msgstr "%s måste köras som root\n"
-
-#~ msgid "The principal of the change password service"
-#~ msgstr "Huvudmannen för tjänsten att ändra lösenord"
-
-#~ msgid "The GID or group name of the user"
-#~ msgstr "Användarens GID eller gruppnamn"
-
-#~ msgid "Cannot get group information for the user\n"
-#~ msgstr "Kan inte få gruppinformation för användaren\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot initiate search\n"
-#~ msgstr "Kan inte få information om användaren\n"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 9739a8c9d..374514d15 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -704,38 +704,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1ee0b3810..d8123b0c7 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8d7089e9d..fa368de03 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,16 +1,18 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:07+0000\n"
-"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,9 +29,8 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Додати до діагностичних журналів позначки часу"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Додати до діагностичних журналів позначки часу"
+msgstr "Включати мілісекунди до часових позначок у журналах"
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -72,6 +73,8 @@ msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
+"Каталог у файловій системі, де SSSD має зберігати файли кешу відтворення "
+"Kerberos."
#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
@@ -104,21 +107,25 @@ msgstr "Значення поля пароля, яке має повертати
#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
+"Замінити значення назви домашнього каталогу від надавача профілю цим "
+"значенням"
#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
-msgstr ""
+msgstr "Список оболонок, за допомогою яких можуть входити користувачі"
#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
-msgstr ""
+msgstr "Список оболонок, які буде заборонено і замінено резервною оболонкою"
#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
+"Якщо оболонка, що зберігається у центральному каталозі дозволена, але "
+"недоступна, використовувати цю резервну"
#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
@@ -224,10 +231,11 @@ msgstr "Частина запиту щодо виявлення служби DNS
#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
+"Замінити значення ідентифікатора групи від надавача профілю цим значенням"
#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "Treat usernames as case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Враховувати регістр у іменах користувачів"
#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA domain"
@@ -260,14 +268,17 @@ msgstr "Шукати у базі об’єкти, пов’язані з HBAC"
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
+"Інтервал часу між послідовними сеансами пошуку правил HBAC на сервері IPA"
#: src/config/SSSDConfig.py:105
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
+msgstr "Якщо вказано правила DENY, DENY_ALL або IGNORE"
#: src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
+"Якщо встановлено значення «false», аргумент вузла, наданий PAM, буде "
+"проігноровано"
#: src/config/SSSDConfig.py:109 src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Kerberos server address"
@@ -319,12 +330,11 @@ msgstr "Вмикає FAST"
#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Selects the principal to use for FAST"
-msgstr ""
+msgstr "Визначає реєстраційний запис, який слід використовувати для FAST"
#: src/config/SSSDConfig.py:125
-#, fuzzy
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr "Увімкнути перевірку реєстраційних даних"
+msgstr "Вмикає перетворення реєстраційних записів у канонічну форму"
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
@@ -407,14 +417,13 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
+msgstr "Вкажіть область уповноваження SASL, яку слід використовувати"
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
+msgstr ""
+"Вказати мінімальне значення SSF для розпізнавання на LDAP за допомогою sasl"
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -442,17 +451,21 @@ msgstr "Назва служби для пошуків за допомогою с
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість записів, які слід отримувати у відповідь на один запит LDAP"
#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
+"Кількість учасників, яких має не вистачати для вмикання повного скасування "
+"посилань"
#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
+"Визначає, чи має бібліотека LDAP виконувати зворотній пошук з метою "
+"переведення назв вузлів у канонічну форму під час прив’язки до SASL"
#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "entryUSN attribute"
@@ -464,7 +477,7 @@ msgstr "Атрибут lastUSN"
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
-msgstr ""
+msgstr "Тривалість підтримування з’єднання з сервером LDAP перед роз’єднанням"
#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Length of time to wait for a search request"
@@ -579,9 +592,8 @@ msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених служб PAM"
#: src/config/SSSDConfig.py:197
-#, fuzzy
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
-msgstr "Атрибути зі списком уповноважених служб PAM"
+msgstr "Атрибути зі списком уповноважених серверних вузлів"
#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "krbLastPwdChange attribute"
@@ -609,18 +621,16 @@ msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Атрибут nsAccountLock"
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Атрибут accountExpires AD"
+msgstr "Атрибут loginDisabled NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Атрибут accountExpires AD"
+msgstr "Атрибут loginExpirationTime NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут loginAllowedTimeMap NDS"
#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Base DN for group lookups"
@@ -736,38 +746,38 @@ msgstr "Назва бібліотеки NSS, яку слід використо
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Стек PAM, який слід використовувати"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запуститися фонову службу (типова поведінка)"
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запустити у інтерактивному режимі (без фонової служби)"
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Вказати нетиповий файл налаштувань"
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Вивести номер версії і завершити роботу"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Рівень зневаджування"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Показувати мікросекунди у часових позначках"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису журналів діагностики"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 6ae87b3ca..717bf8e90 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2968b3cb4..5b63d389b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/"
@@ -705,38 +705,38 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e0adc2b06..3ba1c5bb2 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,56 +1,49 @@
-# Traditional Chinese translation of SSSD
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sss_daemon 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-22 22:00+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora-trans-zh_tw <trans-zh_tw@lists.fedoraproject.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
-"X-Poedit-Language: Chinese\n"
-"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
-#, fuzzy
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
-msgstr "設定除錯日誌功能的冗長度"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:40
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "在除錯日誌內加入時間戳記"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-#, fuzzy
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "在除錯日誌內加入時間戳記"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "將除錯訊息寫入日誌檔"
#: src/config/SSSDConfig.py:43
-#, fuzzy
msgid "Ping timeout before restarting service"
-msgstr "在重新啟動服務之前 ping 逾時"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "啟動服務的指令"
#: src/config/SSSDConfig.py:45
-#, fuzzy
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
-msgstr "試圖連線到資料提供者的次數"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
@@ -61,9 +54,8 @@ msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "要啟動的 SSSD 網域"
#: src/config/SSSDConfig.py:50
-#, fuzzy
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
-msgstr "透過 SBUS 送出的訊息逾時"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
@@ -80,9 +72,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:56
-#, fuzzy
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
-msgstr "列表快取的逾時長度(秒)"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
@@ -105,9 +96,8 @@ msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "過濾的使用者是否應該顯現在群組內"
#: src/config/SSSDConfig.py:62
-#, fuzzy
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
-msgstr "NSS 提供者應該回傳的密碼的值"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
@@ -133,9 +123,8 @@ msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:70
-#, fuzzy
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
-msgstr "當離線時所許可的試圖登入失敗次數"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
@@ -188,9 +177,8 @@ msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "供離線登入使用的快取憑證"
#: src/config/SSSDConfig.py:87
-#, fuzzy
msgid "Store password hashes"
-msgstr "儲存密碼雜湊"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
@@ -315,9 +303,8 @@ msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:125
-#, fuzzy
msgid "Enables principal canonicalization"
-msgstr "啟用憑證驗證"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
@@ -364,23 +351,20 @@ msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:141
-#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
-msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:143
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
-msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:144
-#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
-msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "List of possible ciphers suites"
@@ -399,14 +383,12 @@ msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
#: src/config/SSSDConfig.py:149
-#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
-msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:150
-#, fuzzy
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Kerberos service keytab"
@@ -447,14 +429,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:161
-#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
-msgstr "UID 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:162
-#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
-msgstr "UID 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
@@ -465,19 +445,16 @@ msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "搜尋請求的等候時間長度"
#: src/config/SSSDConfig.py:168
-#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
-msgstr "搜尋請求的等候時間長度"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:169
-#, fuzzy
msgid "Length of time between enumeration updates"
-msgstr "在列舉更新之間的長度"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:170
-#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
-msgstr "在列舉更新之間的長度"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Require TLS for ID lookups"
@@ -504,39 +481,32 @@ msgid "Username attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:178
-#, fuzzy
msgid "UID attribute"
-msgstr "UID 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:179
-#, fuzzy
msgid "Primary GID attribute"
-msgstr "主要 GID 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:180
-#, fuzzy
msgid "GECOS attribute"
-msgstr "GEOS 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:181
-#, fuzzy
msgid "Home directory attribute"
-msgstr "家目錄屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:182
-#, fuzzy
msgid "Shell attribute"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:183
-#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
-msgstr "UUID 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:184
-#, fuzzy
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
-msgstr "使用者原則屬性(供 Kerberos 使用)"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "Full Name"
@@ -547,42 +517,36 @@ msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:187
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute"
-msgstr "修改時間屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:190
-#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:191
-#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:193
-#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
-msgstr "修改時間屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:194
-#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:195
-#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
@@ -597,37 +561,32 @@ msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:199
-#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
-msgstr "修改時間屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
-#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:203
-#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:204
-#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:205
-#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
-msgstr "Shell 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
@@ -642,34 +601,28 @@ msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "群組"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:213
-#, fuzzy
msgid "Group password"
-msgstr "群組"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
-#, fuzzy
msgid "GID attribute"
-msgstr "UID 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:215
-#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
-msgstr "家目錄屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:216
-#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
-msgstr "UUID 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:217
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
-msgstr "修改時間屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
@@ -692,19 +645,16 @@ msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:225
-#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
-msgstr "修改時間屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:226
-#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
-msgstr "UUID 屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:227
-#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
-msgstr "修改時間屬性"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:230
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -743,9 +693,8 @@ msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "預設 shell,/bin/bash"
#: src/config/SSSDConfig.py:247
-#, fuzzy
msgid "Base for home directories"
-msgstr "家目錄的基礎"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:250
msgid "The name of the NSS library to use"
@@ -755,46 +704,44 @@ msgstr "要使用的 NSS 函式庫名稱"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "要使用的 PAM 堆疊"
-#: src/monitor/monitor.c:2369
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "作為幕後程式 (預設)"
-#: src/monitor/monitor.c:2371
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "以互動方式執行 (非幕後程式)"
-#: src/monitor/monitor.c:2373
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "指定非預設的配置檔"
-#: src/monitor/monitor.c:2375
+#: src/monitor/monitor.c:2404
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1572 src/providers/ldap/ldap_child.c:368
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:373
#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "除錯層級"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1574 src/providers/ldap/ldap_child.c:370
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:375
#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "加入除錯時間戳記"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1576 src/providers/ldap/ldap_child.c:372
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:377
#: src/util/util.h:95
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1578 src/providers/ldap/ldap_child.c:374
-#, fuzzy
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1580 src/providers/ldap/ldap_child.c:379
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
-msgstr "供除錯日誌使用的開啟檔案描述符"
+msgstr ""
#: src/providers/data_provider_be.c:1363
-#, fuzzy
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
-msgstr "資訊提供者的網域(委任)"
+msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:839
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
@@ -805,9 +752,8 @@ msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:845
-#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
-msgstr "使用者憑證快取的位置"
+msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:848
msgid "SSSD is not run by root."
@@ -843,14 +789,13 @@ msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:"
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
-#, fuzzy
msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr "離線認證,認證被定義到:"
+msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:755
msgid "System is offline, password change not possible"
@@ -888,9 +833,8 @@ msgstr "密碼已過期。請立刻變更您的密碼。"
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
-#, fuzzy
msgid "The debug level to run with"
-msgstr "要依那種除錯層級執行"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
msgid "The UID of the user"
@@ -937,9 +881,8 @@ msgstr "設定區域設置時發生錯誤\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
-#, fuzzy
msgid "Specify group to add to\n"
-msgstr "指定要加入的群組\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
@@ -1053,9 +996,9 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "指定要刪除的群組\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr "群組 %s 位於為網域所定義的 ID 範圍外\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
@@ -1068,19 +1011,16 @@ msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "內部錯誤。無法移除群組。\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:44
-#, fuzzy
msgid "Groups to add this group to"
-msgstr "要加入此群組的群組"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:46
-#, fuzzy
msgid "Groups to remove this group from"
-msgstr "要從哪些群組移除此群組"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
-#, fuzzy
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr "指定要修改的群組\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
@@ -1105,9 +1045,8 @@ msgid ""
msgstr "在本機網域內找不到 %s 群組,只許可本機網域內的群組\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:216
-#, fuzzy
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
-msgstr "無法修改群組 - 請檢查成員群組名稱是否正確\n"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
@@ -1132,27 +1071,23 @@ msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr "%sGID 編號:%d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%sMember users: "
-msgstr "%s成員使用者:"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-"\n"
-"%s是該群組的成員:"
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
-"\n"
-"%s成員群組: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
@@ -1173,14 +1108,12 @@ msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "內部錯誤。無法列出群組。\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:133
-#, fuzzy
msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr "移除家目錄與郵件 spool"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:135
-#, fuzzy
msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr "不要移除家目錄與郵件 spool"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:137
msgid "Force removal of files not owned by the user"
@@ -1244,14 +1177,12 @@ msgid "The GID of the user"
msgstr "使用者的 GID"
#: src/tools/sss_usermod.c:53
-#, fuzzy
msgid "Groups to add this user to"
-msgstr "將此使用者加入何群組"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:54
-#, fuzzy
msgid "Groups to remove this user from"
-msgstr "將此使用者從何群組移除"
+msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:55
msgid "Lock the account"
@@ -1295,27 +1226,3 @@ msgstr "%s 必須以 root 身分執行\n"
#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "傳送除錯輸出到檔案而不是標準輸出"
-
-#~ msgid "sssd must be run as root\n"
-#~ msgstr "sssd 必須以 root 身分執行\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
-#~ "file is owned by root.root\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "無法讀取配置檔 %s,請確認權限是否為 0600 並且檔案是由 root.root 所擁有\n"
-
-#~ msgid "The principal of the change password service"
-#~ msgstr "變更密碼的服務其原則"
-
-#~ msgid "Offline authentication"
-#~ msgstr "離線認證"
-
-#~ msgid "The GID or group name of the user"
-#~ msgstr "使用者的 GID 或群組名稱"
-
-#~ msgid "Cannot get group information for the user\n"
-#~ msgstr "無法為這位使用者設定群組資訊\n"
-
-#~ msgid "Cannot initiate search\n"
-#~ msgstr "無法開始搜尋\n"
diff --git a/src/man/po/as.po b/src/man/po/as.po
index 60a7a9ffe..8e0856e59 100644
--- a/src/man/po/as.po
+++ b/src/man/po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
diff --git a/src/man/po/bn.po b/src/man/po/bn.po
index 2e2898b14..3148aa1a3 100644
--- a/src/man/po/bn.po
+++ b/src/man/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bengali <info@ankur.org.bd>\n"
diff --git a/src/man/po/bs.po b/src/man/po/bs.po
index e39fe7677..8c8a0f48d 100644
--- a/src/man/po/bs.po
+++ b/src/man/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
diff --git a/src/man/po/ca.po b/src/man/po/ca.po
index bdaf18abe..210cae26c 100644
--- a/src/man/po/ca.po
+++ b/src/man/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@llistes.softcatala.org>\n"
diff --git a/src/man/po/cs.po b/src/man/po/cs.po
index 2414d52e2..2990d5727 100644
--- a/src/man/po/cs.po
+++ b/src/man/po/cs.po
@@ -1,23 +1,23 @@
-# Czech translations for sss_daemon package
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the sss_daemon package.
-# Automatically generated, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Red Hat
+# This file is distributed under the same license as the sssd-docs package.
#
+# Translators:
+# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sss_daemon 1.2.3\n"
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:46+0300\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-# type: Content of: <reference><title>
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:5 sssd-simple.5.xml:5 sssd-ipa.5.xml:5
@@ -27,13 +27,11 @@ msgstr ""
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Manuálové stránky SSSD"
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_groupmod.8.xml:10 sss_groupmod.8.xml:15
msgid "sss_groupmod"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
#: sss_groupmod.8.xml:11 pam_sss.8.xml:14 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:11
#: sssd.8.xml:11 sss_obfuscate.8.xml:11 sss_useradd.8.xml:11
@@ -42,13 +40,11 @@ msgstr ""
msgid "8"
msgstr "8"
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_groupmod.8.xml:16
msgid "modify a group"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_groupmod.8.xml:21
msgid ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgid ""
"arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_groupmod.8.xml:30 sssd-ldap.5.xml:21 pam_sss.8.xml:44
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:20 sssd-simple.5.xml:22 sssd-ipa.5.xml:21
@@ -67,7 +62,6 @@ msgstr ""
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "POPIS"
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupmod.8.xml:32
msgid ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgid ""
"that are specified on the command line."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:51 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
@@ -83,7 +76,6 @@ msgstr ""
msgid "OPTIONS"
msgstr "VOLBY"
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_groupmod.8.xml:43 sss_usermod.8.xml:77
msgid ""
@@ -91,7 +83,6 @@ msgid ""
"replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_groupmod.8.xml:48
msgid ""
@@ -100,7 +91,6 @@ msgid ""
"a comma separated list of group names."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_groupmod.8.xml:57 sss_usermod.8.xml:91
msgid ""
@@ -108,7 +98,6 @@ msgid ""
"replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_groupmod.8.xml:62
msgid ""
@@ -116,7 +105,6 @@ msgid ""
"replaceable> parameter."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_groupmod.8.xml:72 sssd.conf.5.xml:1146 sssd-ldap.5.xml:1686
#: pam_sss.8.xml:139 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:75 sssd-simple.5.xml:143
@@ -127,7 +115,6 @@ msgstr ""
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VIZ TAKÉ"
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupmod.8.xml:74
msgid ""
@@ -142,40 +129,34 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd.conf.5.xml:10 sssd.conf.5.xml:16
msgid "sssd.conf"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
msgid "5"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sssd.conf.5.xml:17 sssd-ldap.5.xml:17 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:16
#: sssd-ipa.5.xml:17 sssd-krb5.5.xml:17
msgid "the configuration file for SSSD"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:21
msgid "FILE FORMAT"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
@@ -195,7 +176,6 @@ msgid ""
"valued parameters: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:36
msgid ""
@@ -203,7 +183,6 @@ msgid ""
"values of <quote>TRUE/FALSE</quote>)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:41
msgid ""
@@ -211,7 +190,6 @@ msgid ""
"(<quote>;</quote>)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:46
msgid ""
@@ -219,7 +197,6 @@ msgid ""
"parameter. Its function is only as a label for the section."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:52
msgid ""
@@ -227,31 +204,26 @@ msgid ""
"only root may read from or write to the file."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:58
msgid "SPECIAL SECTIONS"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:61
msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
#: sssd.conf.5.xml:70 sssd.conf.5.xml:992
msgid "Section parameters"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:72
msgid "config_file_version (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:75
msgid ""
@@ -259,32 +231,27 @@ msgid ""
"version 2."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:81
msgid "services"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:84
msgid ""
"Comma separated list of services that are started when sssd itself starts."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:88
msgid "Supported services: nss, pam"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:93 sssd.conf.5.xml:256
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:96 sssd.conf.5.xml:259
msgid ""
@@ -292,19 +259,16 @@ msgid ""
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:101 sssd.conf.5.xml:264
msgid "Default: 3"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:106
msgid "domains"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:109
msgid ""
@@ -314,13 +278,11 @@ msgid ""
"them to be queried."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:119
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:122
msgid ""
@@ -328,7 +290,6 @@ msgid ""
"name and domain into these components."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:126
msgid ""
@@ -345,7 +306,6 @@ msgid ""
"version 7 or higher can support non-unique named subpatterns."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:138
msgid ""
@@ -353,13 +313,11 @@ msgid ""
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:145
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:148
msgid ""
@@ -368,19 +326,16 @@ msgid ""
"a (name, domain) tuple into a fully qualified name."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:156
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:161
msgid "try_inotify (boolean)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:164
msgid ""
@@ -390,7 +345,6 @@ msgid ""
"inotify cannot be used."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:172
msgid ""
@@ -399,7 +353,6 @@ msgid ""
"to 'false'"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:178
msgid ""
@@ -407,7 +360,6 @@ msgid ""
"platforms."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -452,13 +404,11 @@ msgid ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:215
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:217
msgid ""
@@ -468,37 +418,31 @@ msgid ""
"quote>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:224
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:226
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:230
msgid "debug_level (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:234
msgid "debug_timestamps (bool)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:237
msgid "Add a timestamp to the debug messages"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:375 sssd-ldap.5.xml:1224
#: sssd-ldap.5.xml:1344 sssd-ipa.5.xml:158 sssd-ipa.5.xml:193
@@ -515,7 +459,6 @@ msgstr ""
msgid "Add microseconds to the timestamp in debug messages"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:251 sssd-ldap.5.xml:592 sssd-ldap.5.xml:1156
#: sssd-ldap.5.xml:1293 sssd-ipa.5.xml:118 sssd-ipa.5.xml:248
@@ -523,13 +466,11 @@ msgstr ""
msgid "Default: false"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:269
msgid "command (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:272
msgid ""
@@ -539,32 +480,27 @@ msgid ""
"values should suffice."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:280
msgid "Default: <command>sssd_${service_name}</command>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:288
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:290
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:295
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:298
msgid ""
@@ -572,19 +508,16 @@ msgid ""
"all users)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:302
msgid "Default: 120"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:307
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:310
msgid ""
@@ -593,7 +526,6 @@ msgid ""
"for the domain."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:316
msgid ""
@@ -604,7 +536,6 @@ msgid ""
"requests will not need to block waiting for a cache update."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:326
msgid ""
@@ -619,13 +550,11 @@ msgstr ""
msgid "Default: 50"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:339
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:342
msgid ""
@@ -634,13 +563,11 @@ msgid ""
"before asking the back end again."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:223
msgid "Default: 15"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:353
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
@@ -655,19 +582,16 @@ msgid ""
"particular domain."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:363
msgid "Default: root"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:368
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:371
msgid ""
@@ -679,19 +603,16 @@ msgstr ""
msgid "override_homedir (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:389 sssd-krb5.5.xml:166
msgid "%u"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:390 sssd-krb5.5.xml:167
msgid "login name"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:393 sssd-krb5.5.xml:170
msgid "%U"
@@ -702,7 +623,6 @@ msgstr ""
msgid "UID number"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:397 sssd-krb5.5.xml:188
msgid "%d"
@@ -723,13 +643,11 @@ msgstr ""
msgid "fully qualified user name (user@domain)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:405 sssd-krb5.5.xml:200
msgid "%%"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:406 sssd-krb5.5.xml:201
msgid "a literal '%'"
@@ -821,13 +739,11 @@ msgstr ""
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:471
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:473
msgid ""
@@ -835,13 +751,11 @@ msgid ""
"(PAM) service."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:478
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:481
msgid ""
@@ -849,19 +763,16 @@ msgid ""
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:486 sssd.conf.5.xml:499
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:492
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:495
msgid ""
@@ -869,13 +780,11 @@ msgid ""
"are allowed."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:505
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:508
msgid ""
@@ -891,19 +800,16 @@ msgid ""
"authentication can enable offline authentication again."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:519 sssd.conf.5.xml:572 sssd.conf.5.xml:908
msgid "Default: 5"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
@@ -911,37 +817,31 @@ msgid ""
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:533
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:536
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:539
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:543
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:546
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:550 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
@@ -992,19 +892,16 @@ msgstr ""
msgid "Default: 7"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:599
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:606
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:609
msgid ""
@@ -1012,7 +909,6 @@ msgid ""
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:614
msgid ""
@@ -1022,19 +918,16 @@ msgid ""
"expected."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:621
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:627
msgid "timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:630
msgid ""
@@ -1042,19 +935,16 @@ msgid ""
"ensure that the backend process is alive and capable of answering requests."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:635 sssd-ldap.5.xml:1027
msgid "Default: 10"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:641
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:644
msgid ""
@@ -1062,25 +952,21 @@ msgid ""
"following values:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:648
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:654 sssd.conf.5.xml:706 sssd.conf.5.xml:760
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:657
msgid ""
@@ -1098,7 +984,6 @@ msgid ""
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:672
msgid ""
@@ -1108,13 +993,11 @@ msgid ""
"to the man pages for the specific id_provider in use."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
@@ -1122,19 +1005,16 @@ msgid ""
"backend again"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:690
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:695
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:698
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
@@ -1145,13 +1025,11 @@ msgstr ""
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:711
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:714
msgid ""
@@ -1161,55 +1039,46 @@ msgid ""
"offline_credentials_expiration."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:721
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:727
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:730
msgid "The Data Provider identity backend to use for this domain."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:734
msgid "Supported backends:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:737
msgid "proxy: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:740
msgid "local: SSSD internal local provider"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:743
msgid "ldap: LDAP provider"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:749
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:752
msgid ""
@@ -1219,13 +1088,11 @@ msgid ""
"<command>getent passwd test@LOCAL</command> would."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:768
msgid ""
@@ -1233,7 +1100,6 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:772
msgid ""
@@ -1242,7 +1108,6 @@ msgid ""
"citerefentry> for more information on configuring LDAP."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:779
msgid ""
@@ -1251,20 +1116,17 @@ msgid ""
"citerefentry> for more information on configuring Kerberos."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:786
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
@@ -1272,13 +1134,11 @@ msgid ""
"authentication requests."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:798
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:801
msgid ""
@@ -1287,19 +1147,16 @@ msgid ""
"Internal special providers are:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:807
msgid "<quote>permit</quote> always allow access."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:810
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:813
msgid ""
@@ -1309,19 +1166,16 @@ msgid ""
"access module."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:820
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:825
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:828
msgid ""
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgid ""
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:833
msgid ""
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry> for more information on configuring IPA."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:841
msgid ""
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry> for more information on configuring LDAP."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:849
msgid ""
@@ -1356,20 +1207,17 @@ msgid ""
"citerefentry> for more information on configuring Kerberos."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:857
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:861
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:864
msgid ""
@@ -1377,13 +1225,11 @@ msgid ""
"change password requests."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:871
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
@@ -1391,49 +1237,41 @@ msgid ""
"performing DNS lookups."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:878
msgid "Supported values:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:881
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:884
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:887
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:890
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:893
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:899
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:902
msgid ""
@@ -1442,13 +1280,11 @@ msgid ""
"the domain will continue to operate in offline mode."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:914
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:917
msgid ""
@@ -1456,7 +1292,6 @@ msgid ""
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:921
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
@@ -1497,19 +1332,16 @@ msgid ""
"replaceable>]</quote> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:956
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:959
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
@@ -1517,13 +1349,11 @@ msgid ""
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:973
msgid ""
@@ -1539,13 +1369,11 @@ msgid ""
"\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:985
msgid "The local domain section"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:987
msgid ""
@@ -1554,31 +1382,26 @@ msgid ""
"<replaceable>id_provider=local</replaceable>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:994
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:997
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1001
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1006
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1009
msgid ""
@@ -1586,13 +1409,11 @@ msgid ""
"and use that as the home directory."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1014
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid "create_homedir (bool)"
@@ -1605,13 +1426,11 @@ msgid ""
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1026 sssd.conf.5.xml:1038
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "remove_homedir (bool)"
@@ -1624,13 +1443,11 @@ msgid ""
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1043
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1046
msgid ""
@@ -1639,19 +1456,16 @@ msgid ""
"on a newly created home directory."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: 077"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1059
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid ""
@@ -1661,19 +1475,16 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
@@ -1682,19 +1493,16 @@ msgid ""
"default value is used."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1087
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1095
msgid ""
@@ -1703,20 +1511,17 @@ msgid ""
"return code of the command is not taken into account."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1101
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:1111 sssd-ldap.5.xml:1654 sssd-simple.5.xml:126
#: sssd-ipa.5.xml:346 sssd-krb5.5.xml:432
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:1117
#, no-wrap
@@ -1756,7 +1561,6 @@ msgid ""
"id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:1148
msgid ""
@@ -1776,13 +1580,11 @@ msgid ""
"citerefentry>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-ldap.5.xml:10 sssd-ldap.5.xml:16
msgid "sssd-ldap"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:23
msgid ""
@@ -1793,13 +1595,11 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry> manual page for detailed syntax information."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:35
msgid "You can configure SSSD to use more than one LDAP domain."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:38
msgid ""
@@ -1812,14 +1612,12 @@ msgid ""
"using LDAP as an access provider."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:64
#: sssd-krb5.5.xml:63
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:60
msgid "ldap_uri (string)"
@@ -1880,13 +1678,11 @@ msgstr ""
msgid "Default: empty, i.e. ldap_uri is used."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:105
msgid "ldap_search_base (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:108
msgid "The default base DN to use for performing LDAP user operations."
@@ -1955,13 +1751,11 @@ msgid ""
"are not supported."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:158
msgid "ldap_schema (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:161
msgid ""
@@ -1976,49 +1770,41 @@ msgid ""
"attribute."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:180
msgid "Default: rfc2307"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:186
msgid "ldap_default_bind_dn (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:189
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:196
msgid "ldap_default_authtok_type (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:199
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:203
msgid "The two mechanisms currently supported are:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:206
msgid "password"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:209
msgid "obfuscated_password"
@@ -2029,13 +1815,11 @@ msgstr ""
msgid "Default: password"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:218
msgid "ldap_default_authtok (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:221
msgid ""
@@ -2043,157 +1827,131 @@ msgid ""
"are currently supported."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:228
msgid "ldap_user_object_class (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:231
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:234
msgid "Default: posixAccount"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:240
msgid "ldap_user_name (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:243
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:247
msgid "Default: uid"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:253
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:256
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:260
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:266
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:269
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:273 sssd-ldap.5.xml:730
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:279
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:282
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:286
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:292
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:295
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:299
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:305
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:308
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:312
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:325 sssd-ldap.5.xml:756 sssd-ldap.5.xml:868
msgid "Default: nsUniqueId"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:334 sssd-ldap.5.xml:765 sssd-ldap.5.xml:877
msgid ""
@@ -2201,19 +1959,16 @@ msgid ""
"parent object."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:338 sssd-ldap.5.xml:769 sssd-ldap.5.xml:884
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid ""
@@ -2223,19 +1978,16 @@ msgid ""
"the last password change)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:363
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:366
msgid ""
@@ -2245,19 +1997,16 @@ msgid ""
"password age)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:375
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:381
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:384
msgid ""
@@ -2267,19 +2016,16 @@ msgid ""
"password age)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:393
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
@@ -2289,19 +2035,16 @@ msgid ""
"(password warning period)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
@@ -2311,13 +2054,11 @@ msgid ""
"(password inactivity period)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:431
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:437
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
@@ -2332,19 +2073,16 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry> counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:450
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:456
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:459
msgid ""
@@ -2353,19 +2091,16 @@ msgid ""
"kerberos."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:465
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:471
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:474
msgid ""
@@ -2373,7 +2108,6 @@ msgid ""
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:480
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
@@ -2476,13 +2210,11 @@ msgstr ""
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
@@ -2490,19 +2222,16 @@ msgid ""
"(UPN)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:576
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:582
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:585
msgid ""
@@ -2512,13 +2241,11 @@ msgid ""
"realm."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:598
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:601
msgid ""
@@ -2526,19 +2253,16 @@ msgid ""
"refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:606
msgid "Default: 300"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:612
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:615
msgid ""
@@ -2547,49 +2271,41 @@ msgid ""
"space."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:621
msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:625
msgid "Default: 10800 (12 hours)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:634
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:638 sssd-ldap.5.xml:717 sssd-ldap.5.xml:818
msgid "Default: cn"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:644
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:647
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:651 sssd-ipa.5.xml:261
msgid "Default: memberOf"
@@ -2645,91 +2361,76 @@ msgstr ""
msgid "Default: host"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:704
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:710
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:713
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:723
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:726
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:743
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:775
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid ""
@@ -2738,19 +2439,16 @@ msgid ""
"follow. This option has no effect on the RFC2307 schema."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:785
msgid "Default: 2"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:791
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:794
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
@@ -2761,19 +2459,16 @@ msgstr ""
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:801
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:807
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:810
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
@@ -2784,13 +2479,11 @@ msgstr ""
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:824
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
@@ -2801,19 +2494,16 @@ msgstr ""
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:835
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:841
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:844
msgid ""
@@ -2825,19 +2515,16 @@ msgstr ""
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:851
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:857
msgid "ldap_netgroup_uuid (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid ""
@@ -2849,13 +2536,11 @@ msgstr ""
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_uuid should be used instead."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:874
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:890
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
@@ -2877,7 +2562,6 @@ msgid ""
"lookup types."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:905 sssd-ldap.5.xml:947 sssd-ldap.5.xml:962
msgid "Default: 6"
@@ -2896,19 +2580,16 @@ msgid ""
"are returned (and offline mode is entered)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:921
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:930
msgid ""
@@ -2920,13 +2601,11 @@ msgid ""
"citerefentry> returns in case of no activity."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:953
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:956
msgid ""
@@ -3007,13 +2686,11 @@ msgid ""
"regardless of this setting."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1033
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1036
msgid ""
@@ -3021,7 +2698,6 @@ msgid ""
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1042
msgid ""
@@ -3029,7 +2705,6 @@ msgid ""
"certificate."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1046
msgid ""
@@ -3038,7 +2713,6 @@ msgid ""
"is provided, it will be ignored and the session proceeds normally."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid ""
@@ -3047,7 +2721,6 @@ msgid ""
"is provided, the session is immediately terminated."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1059
msgid ""
@@ -3056,25 +2729,21 @@ msgid ""
"immediately terminated."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1065
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "Default: hard"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1075
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1078
msgid ""
@@ -3082,7 +2751,6 @@ msgid ""
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1083 sssd-ldap.5.xml:1101 sssd-ldap.5.xml:1142
msgid ""
@@ -3090,13 +2758,11 @@ msgid ""
"conf</filename>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1093
msgid ""
@@ -3145,13 +2811,11 @@ msgid ""
"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> for format."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1149
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1152
msgid ""
@@ -3159,13 +2823,11 @@ msgid ""
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1162
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1165
msgid ""
@@ -3173,19 +2835,16 @@ msgid ""
"supported."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1169 sssd-ldap.5.xml:1326
msgid "Default: none"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1175
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1178
msgid ""
@@ -3193,7 +2852,6 @@ msgid ""
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "Default: host/machine.fqdn@REALM"
@@ -3216,31 +2874,26 @@ msgstr ""
msgid "Default: false;"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1203
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1206
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1215
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid ""
@@ -3249,25 +2902,21 @@ msgid ""
"GSSAPI."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1230
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1233
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1237
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1243 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server (string)"
@@ -3293,7 +2942,6 @@ msgid ""
"none are found."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
@@ -3302,19 +2950,16 @@ msgid ""
"migrate their config files to use <quote>krb5_server</quote> instead."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1272 sssd-ipa.5.xml:168 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1275
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1278
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
@@ -3332,13 +2977,11 @@ msgid ""
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
@@ -3346,7 +2989,6 @@ msgid ""
"The following values are allowed:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1307
msgid ""
@@ -3354,7 +2996,6 @@ msgid ""
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1312
msgid ""
@@ -3364,7 +3005,6 @@ msgid ""
"cannot update this attribute during a password change."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
@@ -3373,19 +3013,16 @@ msgid ""
"these attributes when the password is changed."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1332
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1335
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1339
msgid ""
@@ -3393,19 +3030,16 @@ msgid ""
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1350
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1353
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: ldap"
@@ -3428,13 +3062,11 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1380
msgid ""
@@ -3445,13 +3077,11 @@ msgid ""
"to change this default behavior."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1616
msgid "Example:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
#: sssd-ldap.5.xml:1393
#, no-wrap
@@ -3461,7 +3091,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1397
msgid ""
@@ -3469,7 +3098,6 @@ msgid ""
"\"allowedusers\" group in ldap."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1402
msgid ""
@@ -3479,7 +3107,6 @@ msgid ""
"while offline and vice-versa."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1410 sssd-ldap.5.xml:1460
msgid "Default: Empty"
@@ -3587,13 +3214,11 @@ msgid ""
"once."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1499
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1502
msgid ""
@@ -3601,13 +3226,11 @@ msgid ""
"following options are allowed:"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1507
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1511
msgid ""
@@ -3615,7 +3238,6 @@ msgid ""
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1516
msgid ""
@@ -3623,7 +3245,6 @@ msgid ""
"the base object of the search."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid ""
@@ -3631,7 +3252,6 @@ msgid ""
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1526
msgid ""
@@ -3649,19 +3269,16 @@ msgid ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:1538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1548
msgid ""
@@ -3675,31 +3292,26 @@ msgid ""
"multiple search bases."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1557 sssd-ldap.5.xml:1576 sssd-ldap.5.xml:1595
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1564
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "An optional base DN to restrict user searches to a specific subtree."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1586
msgid "An optional base DN to restrict group searches to a specific subtree."
@@ -3766,7 +3378,6 @@ msgid ""
"are doing. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid ""
@@ -3775,7 +3386,6 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-ldap.5.xml:1662
#, no-wrap
@@ -3796,13 +3406,11 @@ msgstr ""
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:1675 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
msgid "NOTES"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid ""
@@ -3812,7 +3420,6 @@ msgid ""
"distribution."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1688
msgid ""
@@ -3822,7 +3429,6 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
-# type: Content of: <refentryinfo>
#. type: Content of: <refentryinfo>
#: pam_sss.8.xml:8 include/upstream.xml:2
msgid ""
@@ -3832,13 +3438,11 @@ msgstr ""
"<productname>SSSD</productname> <orgname>Vývojáři SSSD - http://fedorahosted."
"org/sssd</orgname>"
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: pam_sss.8.xml:13 pam_sss.8.xml:18
msgid "pam_sss"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: pam_sss.8.xml:19
msgid "PAM module for SSSD"
@@ -3855,7 +3459,6 @@ msgid ""
"arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:45
msgid ""
@@ -3874,13 +3477,11 @@ msgstr ""
msgid "Suppress log messages for unknown users."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:63
msgid "<option>forward_pass</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:66
msgid ""
@@ -3888,13 +3489,11 @@ msgid ""
"stack for other PAM modules to use."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:73
msgid "<option>use_first_pass</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:76
msgid ""
@@ -3903,13 +3502,11 @@ msgid ""
"available or the password is not appropriate, the user will be denied access."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:84
msgid "<option>use_authtok</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:87
msgid ""
@@ -3917,13 +3514,11 @@ msgid ""
"provided by a previously stacked password module."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:94
msgid "<option>retry=N</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:97
msgid ""
@@ -3931,7 +3526,6 @@ msgid ""
"authentication fails. Default is 0."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:99
msgid ""
@@ -3940,13 +3534,11 @@ msgid ""
"<command>sshd</command> with <option>PasswordAuthentication</option>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: pam_sss.8.xml:110
msgid "MODULE TYPES PROVIDED"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:111
msgid ""
@@ -3954,13 +3546,11 @@ msgid ""
"<option>password</option> and <option>session</option>) are provided."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: pam_sss.8.xml:117
msgid "FILES"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:118
msgid ""
@@ -3981,7 +3571,6 @@ msgid ""
"while all other users must have only read permissions."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:133
msgid ""
@@ -3990,7 +3579,6 @@ msgid ""
"displayed."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:141
msgid ""
@@ -3998,26 +3586,13 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:10 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:15
msgid "sssd_krb5_locator_plugin"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgid ""
"The Kerberos locator plugin <command>sssd_krb5_locator_plugin</command> is "
"used by the Kerberos provider of <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
@@ -4031,15 +3606,6 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sssd-krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
"citerefentry>"
msgstr ""
-"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:48
@@ -4052,7 +3618,6 @@ msgid ""
"libraries."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:63
msgid ""
@@ -4068,7 +3633,6 @@ msgid ""
"debug messages will be sent to stderr."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:77
msgid ""
@@ -4078,19 +3642,16 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-simple.5.xml:10 sssd-simple.5.xml:16
msgid "sssd-simple"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sssd-simple.5.xml:17
msgid "the configuration file for SSSD's 'simple' access-control provider"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-simple.5.xml:24
msgid ""
@@ -4135,19 +3696,16 @@ msgid ""
"they appear in the list."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-simple.5.xml:78
msgid "simple_allow_users (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-simple.5.xml:81
msgid "Comma separated list of users who are allowed to log in."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-simple.5.xml:88
msgid "simple_deny_users (string)"
@@ -4192,7 +3750,6 @@ msgid ""
"domain. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-simple.5.xml:120
msgid ""
@@ -4200,7 +3757,6 @@ msgid ""
"and simple_deny_users, are defined."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-simple.5.xml:128
msgid ""
@@ -4209,7 +3765,6 @@ msgid ""
"This examples shows only the simple access provider-specific options."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-simple.5.xml:135
#, no-wrap
@@ -4219,7 +3774,6 @@ msgid ""
" simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-simple.5.xml:145
msgid ""
@@ -4228,13 +3782,11 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-ipa.5.xml:10 sssd-ipa.5.xml:16
msgid "sssd-ipa"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:23
msgid ""
@@ -4245,7 +3797,6 @@ msgid ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:36
msgid ""
@@ -4275,13 +3826,11 @@ msgid ""
"provider is required on the client side."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:72
msgid "ipa_domain (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:75
msgid ""
@@ -4289,7 +3838,6 @@ msgid ""
"the configuration domain name is used."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:83
msgid "ipa_server (string)"
@@ -4305,13 +3853,11 @@ msgid ""
"service discovery, refer to the the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:99
msgid "ipa_hostname (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:102
msgid ""
@@ -4319,13 +3865,11 @@ msgid ""
"fully qualified name used in the IPA domain to identify this host."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:110
msgid "ipa_dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:113
msgid ""
@@ -4333,13 +3877,11 @@ msgid ""
"built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:124
msgid "ipa_dyndns_iface (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:127
msgid ""
@@ -4347,7 +3889,6 @@ msgid ""
"interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:132
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
@@ -4368,13 +3909,11 @@ msgstr ""
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:151 sssd-krb5.5.xml:229
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:154 sssd-krb5.5.xml:232
msgid ""
@@ -4382,7 +3921,6 @@ msgid ""
"spoofed."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:161
msgid ""
@@ -4581,7 +4119,6 @@ msgstr ""
msgid "Default: fqdn"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:348
msgid ""
@@ -4590,7 +4127,6 @@ msgid ""
"This examples shows only the ipa provider-specific options."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-ipa.5.xml:355
#, no-wrap
@@ -4601,7 +4137,6 @@ msgid ""
" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:366
msgid ""
@@ -4613,19 +4148,16 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd.8.xml:10 sssd.8.xml:15
msgid "sssd"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sssd.8.xml:16
msgid "System Security Services Daemon"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sssd.8.xml:21
msgid ""
@@ -4633,7 +4165,6 @@ msgid ""
"replaceable> </arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.8.xml:31
msgid ""
@@ -4646,7 +4177,6 @@ msgid ""
"extended user data."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:46
msgid ""
@@ -4685,19 +4215,16 @@ msgstr ""
msgid "<emphasis>0</emphasis>: Disable microseconds in timestamp"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:85
msgid "<option>-f</option>,<option>--debug-to-files</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:89
msgid ""
@@ -4706,37 +4233,31 @@ msgid ""
"files for every SSSD service and domain."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:97
msgid "<option>-D</option>,<option>--daemon</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:101
msgid "Become a daemon after starting up."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:107
msgid "<option>-i</option>,<option>--interactive</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:111
msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:117
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:121
msgid ""
@@ -4746,32 +4267,26 @@ msgid ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
msgstr ""
-# type: Content of: <varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:135
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgid "<option>--version</option>"
-msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:153
msgid ""
@@ -4779,13 +4294,11 @@ msgid ""
"shut down the monitor."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:162
msgid ""
@@ -4794,13 +4307,11 @@ msgid ""
"like logrotate."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:173
msgid ""
@@ -4808,13 +4319,11 @@ msgid ""
"useful for testing purposes."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:179
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:182
msgid ""
@@ -4822,7 +4331,6 @@ msgid ""
"purposes."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.8.xml:193
msgid ""
@@ -4839,19 +4347,16 @@ msgid ""
"citerefentry>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_obfuscate.8.xml:10 sss_obfuscate.8.xml:15
msgid "sss_obfuscate"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_obfuscate.8.xml:16
msgid "obfuscate a clear text password"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_obfuscate.8.xml:21
msgid ""
@@ -4860,7 +4365,6 @@ msgid ""
"replaceable></arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:32
msgid ""
@@ -4881,7 +4385,6 @@ msgid ""
"citerefentry> for more details on these parameters."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:49
msgid ""
@@ -4892,19 +4395,16 @@ msgid ""
"advised."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_obfuscate.8.xml:63
msgid "<option>-s</option>,<option>--stdin</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:67
msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_obfuscate.8.xml:74
msgid ""
@@ -4912,7 +4412,6 @@ msgid ""
"replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:79
msgid ""
@@ -4920,26 +4419,22 @@ msgid ""
"quote>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_obfuscate.8.xml:86
msgid ""
"<option>-f</option>,<option>--file</option> <replaceable>FILE</replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:91
msgid "Read the config file specified by the positional parameter."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:95
msgid "Default: <filename>/etc/sssd/sssd.conf</filename>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_obfuscate.8.xml:105
msgid ""
@@ -4947,19 +4442,16 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_useradd.8.xml:10 sss_useradd.8.xml:15
msgid "sss_useradd"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_useradd.8.xml:16
msgid "create a new user"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_useradd.8.xml:21
msgid ""
@@ -4968,7 +4460,6 @@ msgid ""
"arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_useradd.8.xml:32
msgid ""
@@ -4976,14 +4467,12 @@ msgid ""
"specified on the command line plus the default values from the system."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:43
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:48
msgid ""
@@ -4991,7 +4480,6 @@ msgid ""
"not given, it is chosen automatically."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:55 sss_usermod.8.xml:43
msgid ""
@@ -4999,7 +4487,6 @@ msgid ""
"replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:60 sss_usermod.8.xml:48
msgid ""
@@ -5007,7 +4494,6 @@ msgid ""
"full name."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:67 sss_usermod.8.xml:55
msgid ""
@@ -5015,7 +4501,6 @@ msgid ""
"replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:72
msgid ""
@@ -5026,14 +4511,12 @@ msgid ""
"baseDirectory</quote> setting in sssd.conf."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:82 sss_usermod.8.xml:66
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--shell</option> <replaceable>SHELL</replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:87
msgid ""
@@ -5042,7 +4525,6 @@ msgid ""
"defaultShell</quote> setting in sssd.conf."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:96
msgid ""
@@ -5050,19 +4532,16 @@ msgid ""
"replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:101
msgid "A list of existing groups this user is also a member of."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:107
msgid "<option>-m</option>,<option>--create-home</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:111
msgid ""
@@ -5071,20 +4550,17 @@ msgid ""
"the -k option or in the config file) will be copied to the home directory."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:121
msgid "<option>-M</option>,<option>--no-create-home</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:125
msgid ""
"Do not create the user's home directory. Overrides configuration settings."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:132
msgid ""
@@ -5092,7 +4568,6 @@ msgid ""
"replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:137
msgid ""
@@ -5101,7 +4576,6 @@ msgid ""
"<command>sss_useradd</command>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:143
msgid ""
@@ -5110,7 +4584,6 @@ msgid ""
"to TRUE in the configuration."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_useradd.8.xml:152 sss_usermod.8.xml:124
msgid ""
@@ -5118,7 +4591,6 @@ msgid ""
"<replaceable>SELINUX_USER</replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_useradd.8.xml:157
msgid ""
@@ -5126,7 +4598,6 @@ msgid ""
"will be used."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_useradd.8.xml:169
msgid ""
@@ -5141,13 +4612,11 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-krb5.5.xml:10 sssd-krb5.5.xml:16
msgid "sssd-krb5"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:23
msgid ""
@@ -5159,7 +4628,6 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry> manual page"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:36
msgid ""
@@ -5173,7 +4641,6 @@ msgid ""
"this."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:47
msgid ""
@@ -5185,7 +4652,6 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:55
msgid ""
@@ -5194,7 +4660,6 @@ msgid ""
"<replaceable>username</replaceable>@<replaceable>krb5_realm</replaceable>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:106
msgid ""
@@ -5202,13 +4667,11 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:113
msgid "krb5_kpasswd (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:116
msgid ""
@@ -5217,7 +4680,6 @@ msgid ""
"appended to the addresses or hostnames."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:122
msgid ""
@@ -5227,19 +4689,16 @@ msgid ""
"authentication against the KDC is still possible."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:129
msgid "Default: Use the KDC"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:135
msgid "krb5_ccachedir (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:138
msgid ""
@@ -5252,73 +4711,61 @@ msgid ""
"citerefentry> for details) is created."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:151
msgid "Default: /tmp"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:157
msgid "krb5_ccname_template (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:171
msgid "login UID"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:174
msgid "%p"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:175
msgid "principal name"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:179
msgid "%r"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:180
msgid "realm name"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:183
msgid "%h"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:184
msgid "home directory"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:189
msgid "value of krb5ccache_dir"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:194
msgid "%P"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:195
msgid "the process ID of the sssd client"
@@ -5334,19 +4781,16 @@ msgid ""
"way."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:209
msgid "Default: FILE:%d/krb5cc_%U_XXXXXX"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:215
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:218
msgid ""
@@ -5354,13 +4798,11 @@ msgid ""
"is aborted. If possible the authentication request is continued offline."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:241
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:244
msgid ""
@@ -5368,19 +4810,16 @@ msgid ""
"KDCs."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
@@ -5566,7 +5005,6 @@ msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:434
msgid ""
@@ -5576,7 +5014,6 @@ msgid ""
"include any identity provider."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-krb5.5.xml:442
#, no-wrap
@@ -5587,7 +5024,6 @@ msgid ""
" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid ""
@@ -5597,19 +5033,16 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_groupadd.8.xml:10 sss_groupadd.8.xml:15
msgid "sss_groupadd"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_groupadd.8.xml:16
msgid "create a new group"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_groupadd.8.xml:21
msgid ""
@@ -5618,7 +5051,6 @@ msgid ""
"arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupadd.8.xml:32
msgid ""
@@ -5627,14 +5059,12 @@ msgid ""
"contain other groups as members."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_groupadd.8.xml:43
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_groupadd.8.xml:48
msgid ""
@@ -5642,7 +5072,6 @@ msgid ""
"not given, it is chosen automatically."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupadd.8.xml:60
msgid ""
@@ -5657,19 +5086,16 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_userdel.8.xml:10 sss_userdel.8.xml:15
msgid "sss_userdel"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_userdel.8.xml:16
msgid "delete a user account"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_userdel.8.xml:21
msgid ""
@@ -5678,7 +5104,6 @@ msgid ""
"arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_userdel.8.xml:32
msgid ""
@@ -5686,13 +5111,11 @@ msgid ""
"<replaceable>LOGIN</replaceable> from the system."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_userdel.8.xml:44
msgid "<option>-r</option>,<option>--remove</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_userdel.8.xml:48
msgid ""
@@ -5700,13 +5123,11 @@ msgid ""
"directory itself and the user's mail spool. Overrides the configuration."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_userdel.8.xml:56
msgid "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_userdel.8.xml:60
msgid ""
@@ -5714,13 +5135,11 @@ msgid ""
"directory itself and the user's mail spool. Overrides the configuration."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_userdel.8.xml:68
msgid "<option>-f</option>,<option>--force</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_userdel.8.xml:72
msgid ""
@@ -5728,19 +5147,16 @@ msgid ""
"directory and mail spool, even if they are not owned by the specified user."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_userdel.8.xml:80
msgid "<option>-k</option>,<option>--kick</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_userdel.8.xml:84
msgid "Before actually deleting the user, terminate all his processes."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_userdel.8.xml:95
msgid ""
@@ -5755,19 +5171,16 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_groupdel.8.xml:10 sss_groupdel.8.xml:15
msgid "sss_groupdel"
msgstr "sss_groupdel"
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_groupdel.8.xml:16
msgid "delete a group"
msgstr "vymazat skupinu"
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_groupdel.8.xml:21
msgid ""
@@ -5779,7 +5192,6 @@ msgstr ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>SKUPINA</replaceable></"
"arg>"
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupdel.8.xml:32
msgid ""
@@ -5789,7 +5201,6 @@ msgstr ""
"<command>sss_groupdel</command> odstraní ze systému skupinu určenou jejím "
"jménem<replaceable>SKUPINA</replaceable>."
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupdel.8.xml:48
msgid ""
@@ -5813,19 +5224,16 @@ msgstr ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_groupshow.8.xml:10 sss_groupshow.8.xml:15
msgid "sss_groupshow"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_groupshow.8.xml:16
msgid "print properties of a group"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_groupshow.8.xml:21
msgid ""
@@ -5834,7 +5242,6 @@ msgid ""
"arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupshow.8.xml:32
msgid ""
@@ -5843,13 +5250,11 @@ msgid ""
"includes the group ID number, members of the group and the parent group."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_groupshow.8.xml:43
msgid "<option>-R</option>,<option>--recursive</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_groupshow.8.xml:47
msgid ""
@@ -5858,7 +5263,6 @@ msgid ""
"direct parent will be printed."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupshow.8.xml:60
msgid ""
@@ -5872,19 +5276,16 @@ msgid ""
"citerefentry>."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_usermod.8.xml:10 sss_usermod.8.xml:15
msgid "sss_usermod"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_usermod.8.xml:16
msgid "modify a user account"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_usermod.8.xml:21
msgid ""
@@ -5893,7 +5294,6 @@ msgid ""
"arg>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_usermod.8.xml:32
msgid ""
@@ -5902,19 +5302,16 @@ msgid ""
"on the command line."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:60
msgid "The home directory of the user account."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:71
msgid "The user's login shell."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:82
msgid ""
@@ -5923,7 +5320,6 @@ msgid ""
"a comma separated list of group names."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:96
msgid ""
@@ -5931,37 +5327,31 @@ msgid ""
"replaceable> parameter."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_usermod.8.xml:103
msgid "<option>-l</option>,<option>--lock</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:107
msgid "Lock the user account. The user won't be able to log in."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_usermod.8.xml:114
msgid "<option>-u</option>,<option>--unlock</option>"
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:118
msgid "Unlock the user account."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_usermod.8.xml:129
msgid "The SELinux user for the user's login."
msgstr ""
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_usermod.8.xml:140
msgid ""
@@ -5976,13 +5366,11 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><title>
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><para>
#. type: Content of: <refsect1><para>
#: include/service_discovery.xml:4
msgid ""
@@ -5990,13 +5378,11 @@ msgid ""
"appropriate servers to connect to using a special DNS query."
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#: include/service_discovery.xml:9
msgid "Configuration"
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/service_discovery.xml:11
msgid ""
@@ -6009,7 +5395,6 @@ msgid ""
"specific server when no servers can be discovered using DNS."
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#: include/service_discovery.xml:23
msgid "The domain name"
@@ -6035,13 +5420,11 @@ msgid ""
"in respective option description."
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#: include/service_discovery.xml:42
msgid "See Also"
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/service_discovery.xml:44
msgid ""
@@ -6053,13 +5436,11 @@ msgstr ""
msgid "<placeholder type=\"refentryinfo\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><title>
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/failover.xml:2
msgid "FAILOVER"
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><para>
#. type: Content of: <refsect1><para>
#: include/failover.xml:4
msgid ""
@@ -6067,13 +5448,11 @@ msgid ""
"server if the primary server fails."
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#: include/failover.xml:8
msgid "Failover Syntax"
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/failover.xml:10
msgid ""
@@ -6082,13 +5461,11 @@ msgid ""
"The list can contain any number of servers."
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><title>
#: include/failover.xml:17
msgid "The Failover Mechanism"
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/failover.xml:19
msgid ""
@@ -6103,7 +5480,6 @@ msgid ""
"and might still be tried for another service."
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/failover.xml:32
msgid ""
@@ -6112,7 +5488,6 @@ msgid ""
"seconds."
msgstr ""
-# type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/failover.xml:37
msgid ""
@@ -6120,43 +5495,12 @@ msgid ""
"offline mode, and then attempts to reconnect every 30 seconds."
msgstr ""
-# type: Content of: <varlistentry><term>
#. type: Content of: <varlistentry><term>
#: include/param_help.xml:3
msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
-# type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
#: include/param_help.xml:7
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Zobraz nápovědu a ukonči program."
-
-# type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<command>sss_groupdel</command> <arg choice='opt'> <replaceable>volby</"
-#~ "replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>SKUPINA</"
-#~ "replaceable></arg>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<command>sss_groupdel</command> <arg choice='opt'> <replaceable>volby</"
-#~ "replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>SKUPINA</"
-#~ "replaceable></arg>"
-
-# type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<command>sss_groupdel</command> odstraní ze systému skupinu určenou jejím "
-#~ "jménem<replaceable>SKUPINA</replaceable>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<command>sss_groupdel</command> odstraní ze systému skupinu určenou jejím "
-#~ "jménem<replaceable>SKUPINA</replaceable>."
-
-# type: Content of: <refentryinfo>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<productname>SSSD</productname> <orgname>Vývojáři SSSD - http://"
-#~ "fedorahosted.org/sssd</orgname>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<productname>SSSD</productname> <orgname>Vývojáři SSSD - http://"
-#~ "fedorahosted.org/sssd</orgname>"
diff --git a/src/man/po/de.po b/src/man/po/de.po
index afbbc68e1..3a56aba88 100644
--- a/src/man/po/de.po
+++ b/src/man/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n"
diff --git a/src/man/po/el.po b/src/man/po/el.po
index 527037f6a..917d588fe 100644
--- a/src/man/po/el.po
+++ b/src/man/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>\n"
diff --git a/src/man/po/es.po b/src/man/po/es.po
index addbb7f7c..4f1057cc7 100644
--- a/src/man/po/es.po
+++ b/src/man/po/es.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Red Hat
# This file is distributed under the same license as the sssd-docs package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:12+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (Castilian) <None>\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -443,10 +444,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:189
-#, fuzzy
-#| msgid "re_expression (string)"
msgid "krb5_rcache_dir (string)"
-msgstr "re_expression (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:192
@@ -454,6 +453,8 @@ msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
+"Directorio en el sistema de archivos donde SSSD debería guardar fichero de "
+"reproducción de cache de Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:196
@@ -623,10 +624,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:334
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: 50"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:339
@@ -708,10 +707,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:398
-#, fuzzy
-#| msgid "domains"
msgid "domain name"
-msgstr "dominios"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:401
@@ -816,10 +813,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:464
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: /bin/sh"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:471
@@ -1381,10 +1376,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:927
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "override_gid (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (entero)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:930
@@ -1393,10 +1386,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:936
-#, fuzzy
-#| msgid "try_inotify (boolean)"
msgid "case_sensitive (boolean)"
-msgstr "try_inotify (booleano)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:939
@@ -1407,10 +1398,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:944
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: True"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:601
@@ -1900,10 +1889,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:212
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: password"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:218
@@ -2268,10 +2255,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:535 sssd-ldap.5.xml:549
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: loginDisabled"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:541
@@ -2450,10 +2435,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:692
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: host"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:698
@@ -2710,10 +2693,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:968
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (entero)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:971
@@ -2726,10 +2707,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:979
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:985
@@ -2745,10 +2724,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:993
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: 1000"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:999
@@ -2971,10 +2948,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1197
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: false;"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1203
@@ -3069,10 +3044,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1284 sssd-ipa.5.xml:183 sssd-krb5.5.xml:409
-#, fuzzy
-#| msgid "try_inotify (boolean)"
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
-msgstr "try_inotify (booleano)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1287
@@ -3695,17 +3668,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgid ""
"The Kerberos locator plugin <command>sssd_krb5_locator_plugin</command> is "
"used by the Kerberos provider of <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
@@ -3719,15 +3681,6 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sssd-krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
"citerefentry>"
msgstr ""
-"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:48
@@ -4074,10 +4027,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:199
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (entero)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:202
@@ -4089,10 +4040,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:209
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: 5 (seconds)"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:214
@@ -4124,10 +4073,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:236
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:241
@@ -4165,10 +4112,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:274
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: memberUser"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:279
@@ -4184,10 +4129,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:286
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: memberHost"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:291
@@ -4203,17 +4146,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:298
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: externalHost"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:303
-#, fuzzy
-#| msgid "full_name_format (string)"
msgid "ipa_netgroup_domain (string)"
-msgstr "full_name_format (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:306
@@ -4222,10 +4161,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:310
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: nisDomainName"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:316
@@ -4239,10 +4176,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:322
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: ipaHost"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:327
@@ -4256,10 +4191,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:333
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: fqdn"
-msgstr "Predeterminado: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:348
@@ -4328,14 +4261,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:53
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-#| "replaceable>"
msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:57
@@ -4349,14 +4276,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:69
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-r</option>,<option>--remove-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-#| "replaceable>"
msgid "<option>--debug-microseconds=</option><replaceable>mode</replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-r</option>,<option>--remove-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:73
@@ -5134,10 +5055,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:400
-#, fuzzy
-#| msgid "re_expression (string)"
msgid "krb5_fast_principal (string)"
-msgstr "re_expression (cadena)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:403
diff --git a/src/man/po/et.po b/src/man/po/et.po
index 23a175c82..75ec9a851 100644
--- a/src/man/po/et.po
+++ b/src/man/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
diff --git a/src/man/po/fa.po b/src/man/po/fa.po
index bf5e80f07..15377e477 100644
--- a/src/man/po/fa.po
+++ b/src/man/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
diff --git a/src/man/po/fi.po b/src/man/po/fi.po
index 93b856947..e7b8703d3 100644
--- a/src/man/po/fi.po
+++ b/src/man/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
diff --git a/src/man/po/fr.po b/src/man/po/fr.po
index 02f1184e5..0de32a368 100644
--- a/src/man/po/fr.po
+++ b/src/man/po/fr.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 15:37+0000\n"
-"Last-Translator: MarbolanGos <marbolangos@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -431,10 +431,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:189
-#, fuzzy
-#| msgid "krb5_ccachedir (string)"
msgid "krb5_rcache_dir (string)"
-msgstr "krb5_ccachedir (chaîne)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:192
@@ -525,17 +523,13 @@ msgstr "Défaut : true"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:245
-#, fuzzy
-#| msgid "debug_timestamps (bool)"
msgid "debug_microseconds (bool)"
-msgstr "debug_timestamps (booléen)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:248
-#, fuzzy
-#| msgid "Add a timestamp to the debug messages"
msgid "Add microseconds to the timestamp in debug messages"
-msgstr "Ajoute un horodatage aux messages de débogage"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:251 sssd-ldap.5.xml:592 sssd-ldap.5.xml:1156
@@ -643,10 +637,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:334
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 5"
msgid "Default: 50"
-msgstr "Défaut : 5"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:339
@@ -929,19 +921,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:513
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
-#| "offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
-#| "authentication can enable enable offline authentication again."
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
"authentication can enable offline authentication again."
msgstr ""
-"Si la valeur est à 0 l'utilisateur ne peut s'authentifier en mode déconnecté "
-"si offline_failed_login_attempts est atteint. Seulement une connexion "
-"réussie en ligne peut réactiver l'authentification."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:519 sssd.conf.5.xml:572 sssd.conf.5.xml:908
@@ -1561,10 +1545,8 @@ msgstr "Redéfini le GID primaire avec la valeur spécifiée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:936
-#, fuzzy
-#| msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgid "case_sensitive (boolean)"
-msgstr "ldap_referrals (booléen)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:939
@@ -1575,10 +1557,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:944
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: true"
msgid "Default: True"
-msgstr "Défaut : true"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:601
@@ -2016,22 +1996,12 @@ msgstr "ldap_chpass_uri (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:88
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specifies the list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should "
-#| "connect in the order of preference to change the password of a user. "
-#| "Refer to the <quote>FAILOVER</quote> section for more information on "
-#| "failover and server redundancy."
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD "
"should connect in the order of preference to change the password of a user. "
"Refer to the <quote>FAILOVER</quote> section for more information on "
"failover and server redundancy."
msgstr ""
-"Spécifie la liste des URI pour le serveur LDAP pour lesquels SSSD doit se "
-"connecter dans l'ordre de préférence pour changer le mot de passe "
-"utilisateur. Se référer à la section <quote>FAILOVER</quote> pour plus "
-"d'informations sur les « failover » et les serveurs de redondance."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:95
@@ -2083,10 +2053,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:126
-#, fuzzy
-#| msgid "Example:"
msgid "Examples:"
-msgstr "Exemple:"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:129
@@ -2113,14 +2081,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:144
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Default: If not set the value of the defaultNamingContext or "
-#| "namingContexts attribute from the RootDSE of the LDAP server is used. If "
-#| "defaultNamingContext does not exists or has an empty value namingContexts "
-#| "is used. The namingContexts attribute must have a single value with the "
-#| "DN of the search base of the LDAP server to make this work. Multiple "
-#| "values are are not supported."
msgid ""
"Default: If not set, the value of the defaultNamingContext or namingContexts "
"attribute from the RootDSE of the LDAP server is used. If "
@@ -2129,12 +2089,6 @@ msgid ""
"the search base of the LDAP server to make this work. Multiple values are "
"are not supported."
msgstr ""
-"Par défaut : si elle n'est pas définie, la valeur des attributs "
-"defaultNamingContext ou namingContexts à partir de RootDSE pour le serveur "
-"LDAP est utilisée. Si defaultNamingContext n'existe pas ou a une valeur vide "
-"namingContexts est utilisée. Les attributs namingContexts doivent avoir une "
-"seule valeur avec un DN de base de recherche pour le serveur LDAP afin "
-"d'effectuer cette tâche. Des valeurs multiples ne sont pas permises."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:158
@@ -3014,10 +2968,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:968
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (entier)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:971
@@ -3030,10 +2982,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:979
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 0 (No limit)"
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
-msgstr "Défaut : 0 (pas de limite)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:985
@@ -3261,10 +3211,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1189
-#, fuzzy
-#| msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
-msgstr "ldap_referrals (booléen)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1192
@@ -3275,10 +3223,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1197
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: filter"
msgid "Default: false;"
-msgstr "Défaut : filter"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1203
@@ -3330,13 +3276,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1246 sssd-krb5.5.xml:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which "
-#| "SSSD should connect in the order of preference. Refer to the "
-#| "<quote>FAILOVER</quote> section for more information on failover and "
-#| "server redundancy. If not specified, service discovery is enabled. For "
-#| "more information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -3346,12 +3285,6 @@ msgid ""
"discovery is enabled - for more information, refer to the <quote>SERVICE "
"DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-"Spécifie la liste des URI des serveurs LDAP, séparées par des virgules, vers "
-"lequel SSSD doit se connecter dans l'ordre de préférence. Se référer à la "
-"section <quote>FAILOVER</quote> pour plus d'informations sur le « failover » "
-"et la redondance serveur. Si non spécifié, « service discovery » est activé. "
-"Se référer à la section <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> pour plus "
-"d'informations."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-krb5.5.xml:89
@@ -3386,10 +3319,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1284 sssd-ipa.5.xml:183 sssd-krb5.5.xml:409
-#, fuzzy
-#| msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
-msgstr "ldap_referrals (booléen)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1287
@@ -3888,10 +3819,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:55
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>retry=N</option>"
msgid "<option>quiet</option>"
-msgstr "<option>retry=N</option>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:58
@@ -4014,17 +3943,6 @@ msgstr "sssd_krb5_locator_plugin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupshow</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgid ""
"The Kerberos locator plugin <command>sssd_krb5_locator_plugin</command> is "
"used by the Kerberos provider of <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
@@ -4038,15 +3956,6 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sssd-krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
"citerefentry>"
msgstr ""
-"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupshow</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:48
@@ -4253,14 +4162,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:43
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This manual page describes the configuration of LDAP domains for "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>. Refer to the <quote>FILE FORMAT</quote> "
-#| "section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> "
-#| "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page for detailed syntax "
-#| "information."
msgid ""
"The IPA provider accepts the same options used by the <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -4268,11 +4169,6 @@ msgid ""
"krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> authentication "
"provider with some exceptions described below."
msgstr ""
-"Ce manuel décrit la configuration des domaines LDAP pour <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>. Se référer à la section <quote>FILE FORMAT</quote> du manuel "
-"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum> </citerefentry> pour des informations sur la syntaxe détaillée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:55
@@ -4303,13 +4199,6 @@ msgstr "ipa_server (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:86
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which "
-#| "SSSD should connect in the order of preference. Refer to the "
-#| "<quote>FAILOVER</quote> section for more information on failover and "
-#| "server redundancy. If not specified, service discovery is enabled. For "
-#| "more information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgid ""
"The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the IPA servers to "
"which SSSD should connect in the order of preference. For more information "
@@ -4317,12 +4206,6 @@ msgid ""
"This is optional if autodiscovery is enabled. For more information on "
"service discovery, refer to the the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-"Spécifie la liste des URI des serveurs LDAP, séparées par des virgules, vers "
-"lequel SSSD doit se connecter dans l'ordre de préférence. Se référer à la "
-"section <quote>FAILOVER</quote> pour plus d'informations sur le « failover » "
-"et la redondance serveur. Si non spécifié, « service discovery » est activé. "
-"Se référer à la section <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> pour plus "
-"d'informations."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:99
@@ -4486,24 +4369,18 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:254
-#, fuzzy
-#| msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgid "ipa_netgroup_member_of (string)"
-msgstr "ldap_netgroup_search_base (chaînes)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:257
-#, fuzzy
-#| msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgid "The LDAP attribute that lists netgroup's memberships."
-msgstr "L'attribut LDAP correspondant à l'id utilisateur."
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:266
-#, fuzzy
-#| msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgid "ipa_netgroup_member_user (string)"
-msgstr "ldap_netgroup_search_base (chaînes)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:269
@@ -4514,17 +4391,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:274
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: uidNumber"
msgid "Default: memberUser"
-msgstr "par défaut : uidNumber"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:279
-#, fuzzy
-#| msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgid "ipa_netgroup_member_host (string)"
-msgstr "ldap_netgroup_search_base (chaînes)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:282
@@ -4535,17 +4408,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:286
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: root"
msgid "Default: memberHost"
-msgstr "Défaut : root"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:291
-#, fuzzy
-#| msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgid "ipa_netgroup_member_ext_host (string)"
-msgstr "ldap_netgroup_search_base (chaînes)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:294
@@ -4556,73 +4425,53 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:298
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: root"
msgid "Default: externalHost"
-msgstr "Défaut : root"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:303
-#, fuzzy
-#| msgid "ipa_domain (string)"
msgid "ipa_netgroup_domain (string)"
-msgstr "ipa_domain (chaîne)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:306
-#, fuzzy
-#| msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgid "The LDAP attribute that contains NIS domain name of the netgroup."
-msgstr "L'attribut LDAP correspondant à l'id utilisateur."
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:310
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: uidNumber"
msgid "Default: nisDomainName"
-msgstr "par défaut : uidNumber"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:316
-#, fuzzy
-#| msgid "ldap_user_object_class (string)"
msgid "ipa_host_object_class (string)"
-msgstr "ldap_user_object_class (chaîne)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:319
-#, fuzzy
-#| msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgid "The object class of a host entry in LDAP."
-msgstr "La classe objet d'une entrée utilisateur dans LDAP."
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:322
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: root"
msgid "Default: ipaHost"
-msgstr "Défaut : root"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:327
-#, fuzzy
-#| msgid "ipa_hostname (string)"
msgid "ipa_host_fqdn (string)"
-msgstr "ipa_hostname (chaîne)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:330
-#, fuzzy
-#| msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgid "The LDAP attribute that contains FQDN of the host."
-msgstr "L'attribut LDAP correspondant à l'id utilisateur."
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:333
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: uid"
msgid "Default: fqdn"
-msgstr "Par défaut : uid"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:348
@@ -4693,52 +4542,34 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:53
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-d</option>,<option>--debug-level</option> <replaceable>LEVEL</"
-#| "replaceable>"
msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-d</option>,<option>--debug-level</option> <replaceable>LEVEL</"
-"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Add a timestamp to the debug messages"
msgid "<emphasis>1</emphasis>: Add a timestamp to the debug messages"
-msgstr "Ajoute un horodatage aux messages de débogage"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:60
-#, fuzzy
-#| msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgid "<emphasis>0</emphasis>: Disable timestamp in the debug messages"
-msgstr "<emphasis>1</emphasis> : afficher seulement les messages importants"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:69
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>"
msgid "<option>--debug-microseconds=</option><replaceable>mode</replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:73
-#, fuzzy
-#| msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>: Add microseconds to the timestamp in debug messages"
-msgstr "<emphasis>1</emphasis> : afficher seulement les messages importants"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:76
-#, fuzzy
-#| msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgid "<emphasis>0</emphasis>: Disable microseconds in timestamp"
-msgstr "<emphasis>0</emphasis> : ne pas afficher de message"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:79
@@ -4794,10 +4625,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:135
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>retry=N</option>"
msgid "<option>--version</option>"
-msgstr "<option>retry=N</option>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:139
@@ -6069,10 +5898,3 @@ msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#: include/param_help.xml:7
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Affiche l'aide et quitte."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sets the debug level for the service. The value can be in range from 0 "
-#~ "(only critical messages) to 10 (very verbose)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Définir le niveau de débogage du service. La valeur peut être entre 0 "
-#~ "(seulement les erreurs critiques) et 10 (très détaillé)."
diff --git a/src/man/po/hu.po b/src/man/po/hu.po
index 60f5c68ef..fe97f9714 100644
--- a/src/man/po/hu.po
+++ b/src/man/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu@lists.fedoraproject.org>\n"
diff --git a/src/man/po/id.po b/src/man/po/id.po
index ed8db9a6e..d22257ecb 100644
--- a/src/man/po/id.po
+++ b/src/man/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
diff --git a/src/man/po/it.po b/src/man/po/it.po
index f30a282b3..33f635315 100644
--- a/src/man/po/it.po
+++ b/src/man/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n"
diff --git a/src/man/po/ja.po b/src/man/po/ja.po
index 86d69c155..1f3bade76 100644
--- a/src/man/po/ja.po
+++ b/src/man/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n"
diff --git a/src/man/po/ja_JP.po b/src/man/po/ja_JP.po
index afed02c42..04abc8e31 100644
--- a/src/man/po/ja_JP.po
+++ b/src/man/po/ja_JP.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/src/man/po/ko.po b/src/man/po/ko.po
index d075271f4..4df2ac38a 100644
--- a/src/man/po/ko.po
+++ b/src/man/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
diff --git a/src/man/po/lt.po b/src/man/po/lt.po
index 9929b4efe..ffd5eac82 100644
--- a/src/man/po/lt.po
+++ b/src/man/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
diff --git a/src/man/po/nb.po b/src/man/po/nb.po
index b3f597c5e..466411afc 100644
--- a/src/man/po/nb.po
+++ b/src/man/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
diff --git a/src/man/po/nl.po b/src/man/po/nl.po
index f30d3a777..9d7c5f1e6 100644
--- a/src/man/po/nl.po
+++ b/src/man/po/nl.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Red Hat
# This file is distributed under the same license as the sssd-docs package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Wijnand Modderman-Lenstra <accounts-transifex@maze.io>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:12+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -439,10 +440,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:189
-#, fuzzy
-#| msgid "re_expression (string)"
msgid "krb5_rcache_dir (string)"
-msgstr "re_expression (tekst)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:192
@@ -450,6 +449,8 @@ msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
+"Map in het bestandssysteem waarin SSSD Kerberos replay cache bestanden moet "
+"opslaan."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:196
@@ -523,17 +524,13 @@ msgstr "Standaard: true"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:245
-#, fuzzy
-#| msgid "debug_timestamps (bool)"
msgid "debug_microseconds (bool)"
-msgstr "debug_timestamps (bool)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:248
-#, fuzzy
-#| msgid "Add a timestamp to the debug messages"
msgid "Add microseconds to the timestamp in debug messages"
-msgstr "Voeg een tijdstempel toe aan de debugberichten"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:251 sssd-ldap.5.xml:592 sssd-ldap.5.xml:1156
@@ -627,10 +624,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:334
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 0"
msgid "Default: 50"
-msgstr "Standaard: 0"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:339
@@ -712,10 +707,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:398
-#, fuzzy
-#| msgid "domains"
msgid "domain name"
-msgstr "domeinen"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:401
@@ -820,10 +813,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:464
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: /bin/sh"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:471
@@ -1385,10 +1376,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:927
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "override_gid (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (numeriek)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:930
@@ -1397,10 +1386,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:936
-#, fuzzy
-#| msgid "try_inotify (boolean)"
msgid "case_sensitive (boolean)"
-msgstr "try_inotify (bool)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:939
@@ -1411,10 +1398,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:944
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: true"
msgid "Default: True"
-msgstr "Standaard: true"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:601
@@ -1904,10 +1889,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:212
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: password"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:218
@@ -2272,10 +2255,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:535 sssd-ldap.5.xml:549
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: loginDisabled"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:541
@@ -2454,10 +2435,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:692
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: host"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:698
@@ -2714,10 +2693,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:968
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (numeriek)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:971
@@ -2730,17 +2707,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:979
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:985
-#, fuzzy
-#| msgid "debug_level (integer)"
msgid "ldap_page_size (integer)"
-msgstr "debug_level (numeriek)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:988
@@ -2751,17 +2724,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:993
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 120"
msgid "Default: 1000"
-msgstr "Standaard: 120"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:999
-#, fuzzy
-#| msgid "debug_level (integer)"
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
-msgstr "debug_level (numeriek)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1002
@@ -2979,10 +2948,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1197
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: false;"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1203
@@ -3077,10 +3044,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1284 sssd-ipa.5.xml:183 sssd-krb5.5.xml:409
-#, fuzzy
-#| msgid "try_inotify (boolean)"
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
-msgstr "try_inotify (bool)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1287
@@ -3703,17 +3668,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgid ""
"The Kerberos locator plugin <command>sssd_krb5_locator_plugin</command> is "
"used by the Kerberos provider of <citerefentry> <refentrytitle>sssd</"
@@ -3727,15 +3681,6 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sssd-krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
"citerefentry>"
msgstr ""
-"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:48
@@ -4082,10 +4027,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:199
-#, fuzzy
-#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
-msgstr "reconnection_retries (numeriek)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:202
@@ -4097,10 +4040,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:209
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: 5 (seconds)"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:214
@@ -4132,10 +4073,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:236
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:241
@@ -4173,10 +4112,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:274
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: true"
msgid "Default: memberUser"
-msgstr "Standaard: true"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:279
@@ -4192,10 +4129,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:286
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: memberHost"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:291
@@ -4211,17 +4146,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:298
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: externalHost"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:303
-#, fuzzy
-#| msgid "full_name_format (string)"
msgid "ipa_netgroup_domain (string)"
-msgstr "full_name_format (tekst)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:306
@@ -4230,10 +4161,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:310
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: nisDomainName"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:316
@@ -4247,10 +4176,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:322
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: ipaHost"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:327
@@ -4264,10 +4191,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:333
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: fqdn"
-msgstr "Standaard: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ipa.5.xml:348
@@ -4336,39 +4261,23 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:53
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-#| "replaceable>"
msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROEPEN</"
-"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Add a timestamp to the debug messages"
msgid "<emphasis>1</emphasis>: Add a timestamp to the debug messages"
-msgstr "Voeg een tijdstempel toe aan de debugberichten"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Add a timestamp to the debug messages"
msgid "<emphasis>0</emphasis>: Disable timestamp in the debug messages"
-msgstr "Voeg een tijdstempel toe aan de debugberichten"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:69
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-r</option>,<option>--remove-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-#| "replaceable>"
msgid "<option>--debug-microseconds=</option><replaceable>mode</replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-r</option>,<option>--remove-group</option> <replaceable>GROEPEN</"
-"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.8.xml:73
@@ -5146,10 +5055,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-krb5.5.xml:400
-#, fuzzy
-#| msgid "re_expression (string)"
msgid "krb5_fast_principal (string)"
-msgstr "re_expression (tekst)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:403
diff --git a/src/man/po/nn.po b/src/man/po/nn.po
index d0c693f46..5a74d478f 100644
--- a/src/man/po/nn.po
+++ b/src/man/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
diff --git a/src/man/po/pl.po b/src/man/po/pl.po
index c4d083e06..af5a62401 100644
--- a/src/man/po/pl.po
+++ b/src/man/po/pl.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Red Hat
# This file is distributed under the same license as the sssd-docs package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:12+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Polish <None>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -378,6 +378,8 @@ msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
+"Katalog w systemie plików, w którym SSSD powinno przechowywać pliki pamięci "
+"podręcznej odtwarzania Kerberosa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:196
diff --git a/src/man/po/pt.po b/src/man/po/pt.po
index 3dbe4413c..5a2f9dbf1 100644
--- a/src/man/po/pt.po
+++ b/src/man/po/pt.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the sssd-docs package.
#
# Translators:
+# Miguel Sousa <migueljorgesousa@sapo.pt>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:37-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel Sousa <migueljorgesousa@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,12 +25,12 @@ msgstr ""
#: sss_groupadd.8.xml:5 sss_userdel.8.xml:5 sss_groupdel.8.xml:5
#: sss_groupshow.8.xml:5 sss_usermod.8.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
-msgstr ""
+msgstr "Páginas de Manual de SSSD"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_groupmod.8.xml:10 sss_groupmod.8.xml:15
msgid "sss_groupmod"
-msgstr ""
+msgstr "sss_groupmod"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
#: sss_groupmod.8.xml:11 pam_sss.8.xml:14 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:11
@@ -37,12 +38,12 @@ msgstr ""
#: sss_groupadd.8.xml:11 sss_userdel.8.xml:11 sss_groupdel.8.xml:11
#: sss_groupshow.8.xml:11 sss_usermod.8.xml:11
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_groupmod.8.xml:16
msgid "modify a group"
-msgstr ""
+msgstr "modificar um grupo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: sss_groupmod.8.xml:21
@@ -51,6 +52,9 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='plain'><replaceable>GROUP</replaceable></"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>sss_groupmod</command> <arg choice='opt'> <replaceable>Opções</"
+"replaceable></arg> <arg choice='plain'> <replaceable>grupo</replaceable></"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_groupmod.8.xml:30 sssd-ldap.5.xml:21 pam_sss.8.xml:44
@@ -59,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: sssd-krb5.5.xml:21 sss_groupadd.8.xml:30 sss_userdel.8.xml:30
#: sss_groupdel.8.xml:30 sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30
msgid "DESCRIPTION"
-msgstr ""
+msgstr "DESCRIÇÃO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupmod.8.xml:32
@@ -67,13 +71,15 @@ msgid ""
"<command>sss_groupmod</command> modifies the group to reflect the changes "
"that are specified on the command line."
msgstr ""
+"<command>sss_groupmod</command> modifica o grupo para refletir as alterações "
+"que são especificadas na linha de comando."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:51 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
msgid "OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "Opções"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_groupmod.8.xml:43 sss_usermod.8.xml:77
@@ -81,6 +87,8 @@ msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_groupmod.8.xml:48
@@ -89,6 +97,9 @@ msgid ""
"replaceable> parameter. The <replaceable>GROUPS</replaceable> parameter is "
"a comma separated list of group names."
msgstr ""
+"Acrescente este grupo para grupos especificados pelo parâmetro de "
+"<replaceable>GROUPS</replaceable>. O parâmetro de <replaceable>GROUPS</"
+"replaceable> é uma lista separada por vírgulas de nomes de grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_groupmod.8.xml:57 sss_usermod.8.xml:91
@@ -96,6 +107,8 @@ msgid ""
"<option>-r</option>,<option>--remove-group</option> <replaceable>GROUPS</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-r</option>,<option>--remove-group</option> <replaceable>GROUPS</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_groupmod.8.xml:62
@@ -103,6 +116,8 @@ msgid ""
"Remove this group from groups specified by the <replaceable>GROUPS</"
"replaceable> parameter."
msgstr ""
+"Remova este grupo de grupos especificados pelo parâmetro de "
+"<replaceable>GROUPS</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_groupmod.8.xml:72 sssd.conf.5.xml:1146 sssd-ldap.5.xml:1686
@@ -112,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: sss_userdel.8.xml:93 sss_groupdel.8.xml:46 sss_groupshow.8.xml:58
#: sss_usermod.8.xml:138
msgid "SEE ALSO"
-msgstr ""
+msgstr "VER TAMBÉM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_groupmod.8.xml:74
@@ -127,34 +142,43 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd.conf.5.xml:10 sssd.conf.5.xml:16
msgid "sssd.conf"
-msgstr ""
+msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
-msgstr ""
+msgstr "Formatos de ficheiros e convenções"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sssd.conf.5.xml:17 sssd-ldap.5.xml:17 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:16
#: sssd-ipa.5.xml:17 sssd-krb5.5.xml:17
msgid "the configuration file for SSSD"
-msgstr ""
+msgstr "o ficheiro de configuração para SSSD"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:21
msgid "FILE FORMAT"
-msgstr ""
+msgstr "FORMATAR FICHEIRO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
@@ -165,6 +189,10 @@ msgid ""
" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
+" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:24
@@ -181,6 +209,8 @@ msgid ""
"The data types used are string (no quotes needed), integer and bool (with "
"values of <quote>TRUE/FALSE</quote>)."
msgstr ""
+"Os tipos de dados usados são cadeia de caracteres (sem aspas necessárias), "
+"inteiro e bool (com valores de <quote>TRUE/FALSE</quote>)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:41
@@ -188,6 +218,8 @@ msgid ""
"A line comment starts with a hash sign (<quote>#</quote>) or a semicolon "
"(<quote>;</quote>)"
msgstr ""
+"Um comentário de linha começa com um sinal de hash (<quote>#</quote>) ou um "
+"ponto e vírgula (<quote>;</quote>)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:46
@@ -195,6 +227,8 @@ msgid ""
"All sections can have an optional <replaceable>description</replaceable> "
"parameter. Its function is only as a label for the section."
msgstr ""
+"Todas as seções podem ter um parâmetro opcional <replaceable>description</"
+"replaceable>. Sua função é apenas como um rótulo para a secção."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:52
@@ -202,26 +236,28 @@ msgid ""
"<filename>sssd.conf</filename> must be a regular file, owned by root and "
"only root may read from or write to the file."
msgstr ""
+"<filename>sssd.conf</filename> deve ser um ficheiro regular, pertencente a "
+"raiz e somente raiz pode ler ou gravar o arquivo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:58
msgid "SPECIAL SECTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "SECÇÕES ESPECIAIS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:61
msgid "The [sssd] section"
-msgstr ""
+msgstr "A seção [SSSD]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
#: sssd.conf.5.xml:70 sssd.conf.5.xml:992
msgid "Section parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parâmetros de secção"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:72
msgid "config_file_version (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "config_file_version (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:75
@@ -229,27 +265,31 @@ msgid ""
"Indicates what is the syntax of the config file. SSSD 0.6.0 and later use "
"version 2."
msgstr ""
+"Indica qual é a sintaxe do arquivo config. SSSD 0.6.0 e posterior utilização "
+"versão 2."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:81
msgid "services"
-msgstr ""
+msgstr "serviços"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:84
msgid ""
"Comma separated list of services that are started when sssd itself starts."
msgstr ""
+"Lista de serviços que são iniciados quando SSSD propriamente dito começa "
+"separados por vírgulas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:88
msgid "Supported services: nss, pam"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte para serviços: nss, pam"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:93 sssd.conf.5.xml:256
msgid "reconnection_retries (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "reconnection_retries (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:96 sssd.conf.5.xml:259
@@ -257,16 +297,18 @@ msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
+"Número de vezes que os serviços devem tentar reconectar-se no caso de uma "
+"falha do provedor de dados ou reiniciar antes de eles desistirem"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:101 sssd.conf.5.xml:264
msgid "Default: 3"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 3"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:106
msgid "domains"
-msgstr ""
+msgstr "domínios"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:109
@@ -276,11 +318,15 @@ msgid ""
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried."
msgstr ""
+"Um domínio é uma base de dados contendo informações sobre o utilizador. SSSD "
+"pode usar mais domínios ao mesmo tempo, mas pelo menos uma deve ser "
+"configurada ou o SSSD não será iniciado. Este parâmetro descreve a lista de "
+"domínios na ordem desejada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:119
msgid "re_expression (string)"
-msgstr ""
+msgstr "re_expression (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:122
@@ -315,7 +361,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:145
msgid "full_name_format (string)"
-msgstr ""
+msgstr "full_name_format (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:148
@@ -328,12 +374,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:156
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
-msgstr ""
+msgstr "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:161
msgid "try_inotify (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "try_inotify (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:164
@@ -369,7 +415,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:189
msgid "krb5_rcache_dir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_rcache_dir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:192
@@ -451,7 +497,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:245
msgid "debug_microseconds (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "debug_microseconds (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:248
@@ -463,7 +509,7 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:1293 sssd-ipa.5.xml:118 sssd-ipa.5.xml:248
#: sssd-krb5.5.xml:235 sssd-krb5.5.xml:269 sssd-krb5.5.xml:418
msgid "Default: false"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:269
@@ -547,7 +593,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:334
msgid "Default: 50"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:339
@@ -600,57 +646,57 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:380
msgid "override_homedir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "override_homedir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:389 sssd-krb5.5.xml:166
msgid "%u"
-msgstr ""
+msgstr "%u"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:390 sssd-krb5.5.xml:167
msgid "login name"
-msgstr ""
+msgstr "nome de login"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:393 sssd-krb5.5.xml:170
msgid "%U"
-msgstr ""
+msgstr "%U"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:394
msgid "UID number"
-msgstr ""
+msgstr "Número UID"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:397 sssd-krb5.5.xml:188
msgid "%d"
-msgstr ""
+msgstr "%d"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:398
msgid "domain name"
-msgstr ""
+msgstr "nome de domínio"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:401
msgid "%f"
-msgstr ""
+msgstr "%f"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:402
msgid "fully qualified user name (user@domain)"
-msgstr ""
+msgstr "nome totalmente qualificado do utilizador (utilizador@domínio)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:405 sssd-krb5.5.xml:200
msgid "%%"
-msgstr ""
+msgstr "%%"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:406 sssd-krb5.5.xml:201
msgid "a literal '%'"
-msgstr ""
+msgstr "um literal '%'"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:383
@@ -668,7 +714,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:417
msgid "allowed_shells (string)"
-msgstr ""
+msgstr "allowed_shells (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:420
@@ -715,7 +761,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:449
msgid "vetoed_shells (string)"
-msgstr ""
+msgstr "vetoed_shells (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:452
@@ -725,7 +771,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:457
msgid "shell_fallback (string)"
-msgstr ""
+msgstr "shell_fallback (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:460
@@ -736,7 +782,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:464
msgid "Default: /bin/sh"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:471
@@ -844,12 +890,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:550 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "pam_id_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "pam_id_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:558
@@ -871,7 +917,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:578
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:581
@@ -894,12 +940,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:599
msgid "DOMAIN SECTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "SECÇÕES DE DOMÍNIO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:606
msgid "min_id,max_id (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "min_id,max_id (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:609
@@ -920,12 +966,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:621
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 1 para min_id, 0 (sem limite) para max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:627
msgid "timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:630
@@ -937,12 +983,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:635 sssd-ldap.5.xml:1027
msgid "Default: 10"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 10"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:641
msgid "enumerate (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "enumerate (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:644
@@ -964,7 +1010,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:654 sssd.conf.5.xml:706 sssd.conf.5.xml:760
msgid "Default: FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:657
@@ -995,7 +1041,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "entry_cache_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:686
@@ -1007,12 +1053,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:690
msgid "Default: 5400"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:695
msgid "cache_credentials (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "cache_credentials (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:698
@@ -1027,7 +1073,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:711
msgid "account_cache_expiration (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "account_cache_expiration (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:714
@@ -1041,12 +1087,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:721
msgid "Default: 0 (unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 0 (ilimitado)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:727
msgid "id_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "id_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:730
@@ -1056,7 +1102,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:734
msgid "Supported backends:"
-msgstr ""
+msgstr "Backends suportados:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:737
@@ -1076,7 +1122,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:749
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "use_fully_qualified_names (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:752
@@ -1090,7 +1136,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "auth_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "auth_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:768
@@ -1136,7 +1182,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:798
msgid "access_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "access_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:801
@@ -1264,12 +1310,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:893
msgid "Default: ipv4_first"
-msgstr ""
+msgstr "Default: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:899
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "dns_resolver_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:902
@@ -1282,7 +1328,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:914
msgid "dns_discovery_domain (string)"
-msgstr ""
+msgstr "dns_discovery_domain (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:917
@@ -1299,7 +1345,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "override_gid (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "override_gid (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:930
@@ -1309,7 +1355,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "case_sensitive (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "case_sensitive (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:939
@@ -1321,7 +1367,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:944
msgid "Default: True"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:601
@@ -1334,7 +1380,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:956
msgid "proxy_pam_target (string)"
-msgstr ""
+msgstr "proxy_pam_target (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:959
@@ -1351,7 +1397,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "proxy_lib_name (string)"
-msgstr ""
+msgstr "proxy_lib_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:973
@@ -1371,7 +1417,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:985
msgid "The local domain section"
-msgstr ""
+msgstr "A secção de domínio local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:987
@@ -1384,7 +1430,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:994
msgid "default_shell (string)"
-msgstr ""
+msgstr "default_shell (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:997
@@ -1394,12 +1440,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1001
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: <filename>bash/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1006
msgid "base_directory (string)"
-msgstr ""
+msgstr "base_directory (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1009
@@ -1411,12 +1457,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1014
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: <filename>/ home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid "create_homedir (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "create_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1022
@@ -1428,12 +1474,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1026 sssd.conf.5.xml:1038
msgid "Default: TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "remove_homedir (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "remove_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1034
@@ -1445,7 +1491,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1043
msgid "homedir_umask (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "homedir_umask (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1046
@@ -1458,12 +1504,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: 077"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1059
msgid "skel_dir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "skel_dir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1062
@@ -1477,12 +1523,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: <filename>skel/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid "mail_dir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "mail_dir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1080
@@ -1495,12 +1541,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1087
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: <filename>mail/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid "userdel_cmd (string)"
-msgstr ""
+msgstr "userdel_cmd (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1095
@@ -1513,13 +1559,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:1101
msgid "Default: None, no command is run"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: None, nenhum comando é executado"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd.conf.5.xml:1111 sssd-ldap.5.xml:1654 sssd-simple.5.xml:126
#: sssd-ipa.5.xml:346 sssd-krb5.5.xml:432
msgid "EXAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "EXEMPLO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:1117
@@ -1550,6 +1596,30 @@ msgid ""
"max_id = 20000\n"
"enumerate = False\n"
msgstr ""
+"[sssd]\n"
+"domains = LDAP\n"
+"services = nss, pam\n"
+"config_file_version = 2\n"
+"\n"
+"[nss]\n"
+"filter_groups = root\n"
+"filter_users = root\n"
+"\n"
+"[pam]\n"
+"\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.example.com\n"
+"ldap_search_base = dc=example,dc=com\n"
+"\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = kerberos.example.com\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"cache_credentials = true\n"
+"\n"
+"min_id = 10000\n"
+"max_id = 20000\n"
+"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:1113
@@ -1578,11 +1648,25 @@ msgid ""
"<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
"citerefentry>."
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-ldap.5.xml:10 sssd-ldap.5.xml:16
msgid "sssd-ldap"
-msgstr ""
+msgstr "sssd-ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:23
@@ -1615,12 +1699,12 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:64
#: sssd-krb5.5.xml:63
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:60
msgid "ldap_uri (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_uri (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:63
@@ -1640,7 +1724,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:73
msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
-msgstr ""
+msgstr "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:76
@@ -1656,7 +1740,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:85
msgid "ldap_chpass_uri (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_chpass_uri (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:88
@@ -1675,12 +1759,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:99
msgid "Default: empty, i.e. ldap_uri is used."
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: empty, ou seja, ldap_uri é usado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:105
msgid "ldap_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:108
@@ -1697,7 +1781,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:116
msgid "search_base[?scope?[filter][?search_base?scope?[filter]]*]"
-msgstr ""
+msgstr "search_base[?scope?[filter][?search_base?scope?[filter]]*]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:119
@@ -1714,7 +1798,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:126
msgid "Examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:129
@@ -1722,6 +1806,8 @@ msgid ""
"ldap_search_base = dc=example,dc=com (which is equivalent to) "
"ldap_search_base = dc=example,dc=com?subtree?"
msgstr ""
+"ldap_search_base = dc=example,dc=com (which is equivalent to) "
+"ldap_search_base = dc=example,dc=com?subtree?"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:134
@@ -1729,6 +1815,8 @@ msgid ""
"ldap_search_base = cn=host_specific,dc=example,dc=com?subtree?"
"(host=thishost)?dc=example.com?subtree?"
msgstr ""
+"ldap_search_base = cn=host_specific,dc=example,dc=com?subtree?"
+"(host=thishost)?dc=example.com?subtree?"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:137
@@ -1914,12 +2002,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:299
msgid "Default: homeDirectory"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:305
msgid "ldap_user_shell (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shell (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:308
@@ -1929,12 +2017,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:312
msgid "Default: loginShell"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: diret"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_uuid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_uuid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:321
@@ -1944,12 +2032,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:325 sssd-ldap.5.xml:756 sssd-ldap.5.xml:868
msgid "Default: nsUniqueId"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: nsUniqueId"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_modify_timestamp (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:334 sssd-ldap.5.xml:765 sssd-ldap.5.xml:877
@@ -1961,12 +2049,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:338 sssd-ldap.5.xml:769 sssd-ldap.5.xml:884
msgid "Default: modifyTimestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_last_change (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:347
@@ -1980,12 +2068,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "Default: shadowLastChange"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:363
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_min (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:366
@@ -1999,12 +2087,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:375
msgid "Default: shadowMin"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:381
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_max (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:384
@@ -2018,12 +2106,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:393
msgid "Default: shadowMax"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_warning (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:402
@@ -2037,12 +2125,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowWarning"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_inactive (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:421
@@ -2056,12 +2144,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:431
msgid "Default: shadowInactive"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:437
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shadow_expire (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:440
@@ -2075,12 +2163,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:450
msgid "Default: shadowExpire"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:456
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:459
@@ -2093,12 +2181,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:465
msgid "Default: krbLastPwdChange"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:471
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:474
@@ -2110,7 +2198,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:480
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:486
@@ -2212,7 +2300,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_user_principal (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_principal (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:572
@@ -2224,12 +2312,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:576
msgid "Default: krbPrincipalName"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:582
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:585
@@ -2243,7 +2331,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:598
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:601
@@ -2255,12 +2343,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:606
msgid "Default: 300"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:612
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_purge_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:615
@@ -2278,12 +2366,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:625
msgid "Default: 10800 (12 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 10800 (12 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "ldap_user_fullname (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_fullname (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:634
@@ -2293,7 +2381,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:638 sssd-ldap.5.xml:717 sssd-ldap.5.xml:818
msgid "Default: cn"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: NC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:644
@@ -2338,7 +2426,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:678
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_authorized_host (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:681
@@ -2358,7 +2446,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: host"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:698
@@ -2517,12 +2605,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:851
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:857
msgid "ldap_netgroup_uuid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_uuid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:860
@@ -2538,12 +2626,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:874
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:890
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_search_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:893
@@ -2564,7 +2652,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:905 sssd-ldap.5.xml:947 sssd-ldap.5.xml:962
msgid "Default: 6"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:911
@@ -2582,12 +2670,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:921
msgid "Default: 60"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_network_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:930
@@ -2603,7 +2691,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:953
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_opt_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:956
@@ -2635,7 +2723,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:985
msgid "ldap_page_size (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_page_size (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:988
@@ -2647,7 +2735,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:993
msgid "Default: 1000"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:999
@@ -2688,7 +2776,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1033
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_reqcert (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1036
@@ -2703,6 +2791,8 @@ msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
+"<emphasis>never</emphasis> = O cliente não irá solicitar ou verificar "
+"qualquer certificado de servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1046
@@ -2736,12 +2826,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "Default: hard"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1075
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_cacert (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1078
@@ -2760,7 +2850,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_tls_cacertdir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1093
@@ -2813,7 +2903,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1149
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1152
@@ -2825,7 +2915,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1162
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_sasl_mech (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1165
@@ -2837,12 +2927,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1169 sssd-ldap.5.xml:1326
msgid "Default: none"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1175
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_sasl_authid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1178
@@ -2854,12 +2944,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "Default: host/machine.fqdn@REALM"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: host/machine.fqdn@REALM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1189
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1192
@@ -2871,12 +2961,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid "Default: false;"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1203
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_krb5_keytab (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1206
@@ -2887,11 +2977,12 @@ msgstr ""
#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
+"Padrão: Sistema keytab, normalmente <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1215
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1218
@@ -2904,7 +2995,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1230
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1233
@@ -2914,12 +3005,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1237
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: 86400 (24 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1243 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_server (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1246 sssd-krb5.5.xml:77
@@ -2952,7 +3043,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1272 sssd-ipa.5.xml:168 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_realm (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1275
@@ -2967,7 +3058,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1284 sssd-ipa.5.xml:183 sssd-krb5.5.xml:409
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "krb5_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1287
@@ -2979,7 +3070,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_pwd_policy (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1302
@@ -3204,7 +3295,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Default: filter"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1492
@@ -3216,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1499
msgid "ldap_deref (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_deref (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1502
@@ -3271,12 +3362,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:1538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "OPÇÕES AVANÇADAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_netgroup_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1548
@@ -3299,7 +3390,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1564
msgid "ldap_user_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1567
@@ -3309,7 +3400,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid "ldap_group_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1586
@@ -3319,7 +3410,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1602
msgid "ldap_user_search_filter (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_search_filter (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1605
@@ -3353,7 +3444,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "ldap_group_search_filter (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_search_filter (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1632
@@ -3398,17 +3489,25 @@ msgid ""
" cache_credentials = true\n"
" enumerate = true\n"
msgstr ""
+" [domain/LDAP]\n"
+" id_provider = ldap\n"
+" auth_provider = ldap\n"
+" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+" ldap_tls_reqcert = demand\n"
+" cache_credentials = true\n"
+" enumerate = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1661 sssd-simple.5.xml:134 sssd-ipa.5.xml:354
#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:1675 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
msgid "NOTES"
-msgstr ""
+msgstr "NOTAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-ldap.5.xml:1677
@@ -3427,6 +3526,10 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <refentryinfo>
#: pam_sss.8.xml:8 include/upstream.xml:2
@@ -3438,12 +3541,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: pam_sss.8.xml:13 pam_sss.8.xml:18
msgid "pam_sss"
-msgstr ""
+msgstr "pam_sss"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: pam_sss.8.xml:19
msgid "PAM module for SSSD"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo PAM para SSSD"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: pam_sss.8.xml:24
@@ -3455,6 +3558,12 @@ msgid ""
"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>retry=N</replaceable> </"
"arg>"
msgstr ""
+"<command>pam_sss.so</command> <arg choice='opt'> <replaceable>quiet</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>forward_pass</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>use_first_pass</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>use_authtok</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>retry=N</replaceable> </"
+"arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:45
@@ -3467,7 +3576,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:55
msgid "<option>quiet</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>quiet</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:58
@@ -3477,7 +3586,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:63
msgid "<option>forward_pass</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>forward_pass</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:66
@@ -3489,7 +3598,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:73
msgid "<option>use_first_pass</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>use_first_pass</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:76
@@ -3502,7 +3611,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:84
msgid "<option>use_authtok</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>use_authtok</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:87
@@ -3514,7 +3623,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:94
msgid "<option>retry=N</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>retry=N</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:97
@@ -3534,7 +3643,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: pam_sss.8.xml:110
msgid "MODULE TYPES PROVIDED"
-msgstr ""
+msgstr "MÓDULOS TIPO FORNECIDOS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:111
@@ -3546,7 +3655,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: pam_sss.8.xml:117
msgid "FILES"
-msgstr ""
+msgstr "FICHEIROS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:118
@@ -3582,11 +3691,13 @@ msgid ""
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>8</"
"manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:10 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:15
msgid "sssd_krb5_locator_plugin"
-msgstr ""
+msgstr "sssd_krb5_locator_plugin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:22
@@ -3638,11 +3749,15 @@ msgid ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-simple.5.xml:10 sssd-simple.5.xml:16
msgid "sssd-simple"
-msgstr ""
+msgstr "sssd-simple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sssd-simple.5.xml:17
@@ -3826,7 +3941,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:72
msgid "ipa_domain (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_domain (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:75
@@ -3838,7 +3953,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:83
msgid "ipa_server (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_server (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:86
@@ -3853,7 +3968,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:99
msgid "ipa_hostname (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_hostname (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:102
@@ -3865,7 +3980,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:110
msgid "ipa_dyndns_update (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_dyndns_update (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:113
@@ -3877,7 +3992,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:124
msgid "ipa_dyndns_iface (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_dyndns_iface (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:127
@@ -3894,7 +4009,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ipa.5.xml:138
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
-msgs