summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2010-03-09 08:18:13 -0500
committerStephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>2010-03-09 09:47:42 -0500
commit0b629c9c8101ef74d75f150c8ff34270bde9a91a (patch)
treeed911d9499fdf02b8d11ec1547d24b5165d7f2c3
parenta443929797b9baf44c05ae79e6c5262f776ac1a0 (diff)
downloadsssd-0b629c9c8101ef74d75f150c8ff34270bde9a91a.tar.gz
sssd-0b629c9c8101ef74d75f150c8ff34270bde9a91a.tar.xz
sssd-0b629c9c8101ef74d75f150c8ff34270bde9a91a.zip
Update POTFILES.in to include missing translatable strings
Updates the .po files to add these strings.
-rw-r--r--src/po/POTFILES.in23
-rw-r--r--src/po/de.po397
-rw-r--r--src/po/es.po469
-rw-r--r--src/po/fr.po413
-rw-r--r--src/po/id.po459
-rw-r--r--src/po/it.po435
-rw-r--r--src/po/ja.po397
-rw-r--r--src/po/nl.po413
-rw-r--r--src/po/pl.po473
-rw-r--r--src/po/pt.po467
-rw-r--r--src/po/sss_daemon.pot399
-rw-r--r--src/po/sv.po467
12 files changed, 3009 insertions, 1803 deletions
diff --git a/src/po/POTFILES.in b/src/po/POTFILES.in
index e317161f0..934c510c9 100644
--- a/src/po/POTFILES.in
+++ b/src/po/POTFILES.in
@@ -1,16 +1,23 @@
# List of source files which contain translatable strings.
confdb/confdb_setup.c
config/SSSDConfig.py
-tools/sss_groupdel.c
-tools/sss_groupmod.c
-tools/sss_userdel.c
-tools/tools_util.c
-tools/tools_util.h
-tools/sss_useradd.c
-tools/sss_groupadd.c
-tools/sss_usermod.c
+monitor/monitor.c
+providers/krb5/krb5_child.c
+providers/ldap/ldap_child.c
+providers/data_provider_be.c
sss_client/common.c
sss_client/group.c
sss_client/pam_sss.c
sss_client/pam_test_client.c
sss_client/passwd.c
+tools/sss_useradd.c
+tools/sss_groupadd.c
+tools/sss_groupdel.c
+tools/sss_groupmod.c
+tools/sss_groupshow.c
+tools/sss_useradd.c
+tools/sss_userdel.c
+tools/sss_usermod.c
+tools/tools_util.c
+tools/tools_util.h
+util/util.h
diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po
index c23a4a7f5..4a3bdc6f3 100644
--- a/src/po/de.po
+++ b/src/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-09 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -368,155 +368,95 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+#: monitor/monitor.c:2229
+msgid "sssd must be run as root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:107
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
msgstr ""
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
@@ -555,10 +495,39 @@ msgstr ""
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -572,6 +541,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -606,10 +579,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr ""
@@ -622,6 +603,161 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr "Gruppen"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr ""
@@ -664,46 +800,15 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-msgid "Password change failed. "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-msgid "Current Password: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po
index bd00acecc..556dded98 100644
--- a/src/po/es.po
+++ b/src/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_daemon 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 21:52-0300\n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -381,168 +381,98 @@ msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a usar"
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
-msgstr "Nivel de depuración en que se debe ejecutar"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr "Error al poner la región\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
-msgstr "Especifique el grupo a borrar\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr "Error al inicializar las herramientas - no hay dominio local\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr "Error al inicializar las herramientas\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
-msgstr "Dominio inválido especificado en FQDN\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:107
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr "El grupo %s está fuera del rango de ID definido para los dominios\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
-msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-"No existe tal grupo en el dominio local. Eliminando los grupos que sólo se "
-"permiten en el dominio local.\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el grupo.\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
-msgstr "Grupos a los que se debe agregar este grupo"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
-msgstr "Grupos desde los que se debe eliminar este grupo"
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
-msgstr "El GID del grupo"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
-msgstr "Especifique el grupo a modificar\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-"No se pudo encontrar el grupo en el dominio local, la modificación de grupos "
-"se permite sólo en el dominio local\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr "Error interno al analizar sintácticamente los parámetros.\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-"Los grupos miembro deben estar en el mismo dominio que el grupo padre\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
+#: monitor/monitor.c:2229
+#, fuzzy
+msgid "sssd must be run as root\n"
+msgstr "%s se debe ejecutar como root\n"
+
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-"No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local, solo se permiten los "
-"grupos del dominio local\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr "El GID elegido está fuera del rango permitido\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-"No se pudo modificar el grupo - verifique si los nombre de grupo miembro son "
-"los correctos\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-"No se pudo modificar el grupo - verifique si el nombre de grupo es correcto\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el grupo.\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+#, fuzzy
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr "Establece el nivel de detalle del registro de depuración"
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr "Eliminar el directorio de inicio y el receptor de correo"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr "No eliminar el directorio de inicio y el receptor de correo"
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
-msgstr "Forzar la eliminación de los archivos que no pertenecen al usuario"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
+msgstr "Autenticación fuera de línea."
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
-msgstr "Especifique el usuario a borrar\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ", su contraseña cacheada vencerá el:"
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
-msgstr "No se pudieron establecer los valores predeterminados\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
+msgstr "Autenticación fuera de línea, la autenticación se deniega hasta:"
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr "El usuario %s está fuera del rango de ID para el dominio\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr "El sistema está fuera de línea, no se puede cambiar la contraseña"
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
-msgstr "No eliminando el directorio de inicio - no pertenece al usuario\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+msgid "Password change failed. "
+msgstr "Falló el cambio de contraseña."
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr " Imposible eliminar el directorio de inicio: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
+msgstr "Mensaje del servidor:"
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
-msgstr ""
-"No existe ese usuario en el dominio local. La eliminación de usuarios se "
-"permite en el dominio local.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
+msgstr "Nueva contraseña: "
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el usuario.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr "Reingrese la contraseña nueva:"
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Falta memoria\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
-msgstr "%s se debe ejecutar como root\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+msgid "Current Password: "
+msgstr "Contraseña actual: "
+
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr "Nivel de depuración en que se debe ejecutar"
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
msgid "The UID of the user"
@@ -581,10 +511,39 @@ msgstr ""
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr "Debe especificar un directorio esqueleto alternativo"
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr "Error al poner la región\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr "Especifique el usuario a agregar\n"
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr "Error al inicializar las herramientas - no hay dominio local\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr "Error al inicializar las herramientas\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr "Dominio inválido especificado en FQDN\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr "Error interno al analizar sintácticamente los parámetros.\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Los grupos deben estar en el mismo dominio que el usuario\n"
@@ -598,6 +557,10 @@ msgstr "No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local\n"
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr "No se pudo obtener la información del grupo del usuario\n"
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr "No se pudieron establecer los valores predeterminados\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "El UID seleccionado está fuera del rango permitido\n"
@@ -634,10 +597,18 @@ msgstr "Ya existe un usuario o grupo con el mismo nombre o ID\n"
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Error en la transacción. No se pudo agregar el usuario.\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr "El GID del grupo"
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Especifique el grupo a agregar\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr "El GID elegido está fuera del rango permitido\n"
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr "No se pudo asignar el ID para el grupo - ¿el dominio estará lleno?\n"
@@ -650,6 +621,179 @@ msgstr "Ya existe un grupo con el mismo nombre o GID\n"
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr "Error en la transacción. No se pudo agregar el grupo.\n"
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr "Especifique el grupo a borrar\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr "El grupo %s está fuera del rango de ID definido para los dominios\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"No existe tal grupo en el dominio local. Eliminando los grupos que sólo se "
+"permiten en el dominio local.\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el grupo.\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr "Grupos a los que se debe agregar este grupo"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr "Grupos desde los que se debe eliminar este grupo"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr "Especifique el grupo a modificar\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+"No se pudo encontrar el grupo en el dominio local, la modificación de grupos "
+"se permite sólo en el dominio local\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+"Los grupos miembro deben estar en el mismo dominio que el grupo padre\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+"No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local, solo se permiten los "
+"grupos del dominio local\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+"No se pudo modificar el grupo - verifique si los nombre de grupo miembro son "
+"los correctos\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+"No se pudo modificar el grupo - verifique si el nombre de grupo es correcto\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el grupo.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr "Grupos"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr "Especifique el grupo a agregar\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr "No se pudo obtener información del usuario\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"No existe tal grupo en el dominio local. Eliminando los grupos que sólo se "
+"permiten en el dominio local.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el grupo.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr "Eliminar el directorio de inicio y el receptor de correo"
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr "No eliminar el directorio de inicio y el receptor de correo"
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr "Forzar la eliminación de los archivos que no pertenecen al usuario"
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr "Especifique el usuario a borrar\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr "El usuario %s está fuera del rango de ID para el dominio\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr "No eliminando el directorio de inicio - no pertenece al usuario\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr " Imposible eliminar el directorio de inicio: %s\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+"No existe ese usuario en el dominio local. La eliminación de usuarios se "
+"permite en el dominio local.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el usuario.\n"
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr "El GID del Usuario"
@@ -697,49 +841,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el usuario.\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr "Autenticación fuera de línea."
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ", su contraseña cacheada vencerá el:"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
-msgstr "Autenticación fuera de línea, la autenticación se deniega hasta:"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr "El sistema está fuera de línea, no se puede cambiar la contraseña"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-msgid "Password change failed. "
-msgstr "Falló el cambio de contraseña."
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr "Mensaje del servidor:"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr "Nueva contraseña: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "Reingrese la contraseña nueva:"
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Falta memoria\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
-msgstr "Contraseña: "
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr "%s se debe ejecutar como root\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-msgid "Current Password: "
-msgstr "Contraseña actual: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
#~ msgid "Password has expired."
#~ msgstr "La contraseña ha expirado."
diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po
index 78e201880..cbe28ae35 100644
--- a/src/po/fr.po
+++ b/src/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>\n"
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
@@ -367,155 +367,97 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+#: monitor/monitor.c:2229
+msgid "sssd must be run as root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:107
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Password change failed. "
+msgstr "Le mot de passe a expiré."
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
+msgstr "Nouveau mot de passe : "
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : "
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+#, fuzzy
+msgid "Current Password: "
+msgstr "Nouveau mot de passe : "
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
@@ -554,10 +496,39 @@ msgstr ""
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -571,6 +542,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -605,10 +580,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr ""
@@ -621,6 +604,161 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr ""
@@ -663,51 +801,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-#, fuzzy
-msgid "Password change failed. "
-msgstr "Le mot de passe a expiré."
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr "Nouveau mot de passe : "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Current Password: "
-msgstr "Nouveau mot de passe : "
-
#~ msgid "Password has expired."
#~ msgstr "Le mot de passe a expiré."
diff --git a/src/po/id.po b/src/po/id.po
index 5823f776d..1ce305155 100644
--- a/src/po/id.po
+++ b/src/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:34+0700\n"
"Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n"
"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -368,169 +368,98 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr "Gagal saat menginisialisasi perkakas\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
-msgstr "Domain yang ditentukan dalam FQDN tidak valid\n"
+#: monitor/monitor.c:2229
+#, fuzzy
+msgid "sssd must be run as root\n"
+msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n"
-#: tools/sss_groupdel.c:107
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
-"Grup %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya "
-"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
-msgstr "GID grup"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
-msgstr "Tentukan grup untuk dimodifikasi\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
-msgstr ""
-"Tidak dapat menemukan grup di domain lokal, memodifikasi grup hanya "
-"diperbolehkan dalam domain lokal\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr "Terjadi kesalahan internal ketika mengurai parameter\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+#, fuzzy
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr "Mengatur verbosity dari pencatatan debug"
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-"Anggota kelompok harus berada dalam domain yang sama sebagaimana kelompok "
-"induknya\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
-msgstr ""
-"Tidak dapat menemukan grup %s di domain lokal, hanya grup dalam domain lokal "
-"yang diperbolehkan\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Kata sandi tidak cocok"
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr "GID yang dipilih berada di luar rentang yang diizinkan\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
+msgstr "Otentikasi luring"
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-"Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah nama grup anggota sudah benar\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
-msgstr "Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah groupname sudah benar\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n"
-
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr "Hapus direktori home, dan spool mail"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
+msgstr "Otentikasi luring, otentikasi ditolak sampai:"
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr "Jangan hapus direktori home dan spool mail"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr "Sistem sedang luring, perubahan kata sandi tidak dimungkinkan"
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
-msgstr "Paksa penghapusan berkas yang tidak dimiliki oleh pengguna"
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+msgid "Password change failed. "
+msgstr "Perubahan kata sandi gagal."
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
-msgstr "Tentukan pengguna yang akan dihapus\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
+msgstr "Pesan server:"
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan nilai default\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
+msgstr "Kata Sandi Baru: "
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
-"Pengguna %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru:"
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
-msgstr "Tidak menghapus home dir - tidak dimiliki oleh pengguna\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
+msgstr "Kata sandi:"
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr "Tidak dapat menghapus homedir: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+msgid "Current Password: "
+msgstr "Kata sandi saat ini:"
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
-"Tidak ada pengguna seperti itu di domain lokal. Menghapus pengguna hanya "
-"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
-
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus pengguna.\n"
-
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Kehabisan memori\n"
-
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
-msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n"
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
msgid "The UID of the user"
@@ -568,10 +497,39 @@ msgstr "Jangan pernah buat direktori pengguna, timpa konfigurasi"
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr "Tentukan direktori kerangka alternatif"
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr "Tentukan pengguna untuk ditambahkan\n"
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr "Gagal saat menginisialisasi perkakas\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr "Domain yang ditentukan dalam FQDN tidak valid\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr "Terjadi kesalahan internal ketika mengurai parameter\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grup harus berada dalam domain yang sama dengan pengguna\n"
@@ -585,6 +543,10 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan grup %s dalam domain lokal\n"
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr "Tidak bisa mendapatkan informasi grup untuk pengguna\n"
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan nilai default\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "UID yang dipilih berada di luar rentang yang diizinkan\n"
@@ -620,10 +582,18 @@ msgstr "Pengguna atau grup dengan nama atau ID yang sama sudah ada\n"
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak dapat menambahkan pengguna.\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr "GID grup"
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Tentukan grup untuk ditambahkan\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr "GID yang dipilih berada di luar rentang yang diizinkan\n"
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan ID untuk grup - domain penuh?\n"
@@ -636,6 +606,180 @@ msgstr "Grup dengan nama atau GID yang sama sudah ada\n"
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak dapat menambahkan grup.\n"
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+"Grup %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya "
+"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr "Tentukan grup untuk dimodifikasi\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+"Tidak dapat menemukan grup di domain lokal, memodifikasi grup hanya "
+"diperbolehkan dalam domain lokal\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+"Anggota kelompok harus berada dalam domain yang sama sebagaimana kelompok "
+"induknya\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+"Tidak dapat menemukan grup %s di domain lokal, hanya grup dalam domain lokal "
+"yang diperbolehkan\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+"Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah nama grup anggota sudah benar\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr "Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah groupname sudah benar\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr "Grup"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr "Tentukan grup untuk ditambahkan\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr "Tidak bisa mendapatkan info tentang pengguna\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya "
+"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr "Hapus direktori home, dan spool mail"
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr "Jangan hapus direktori home dan spool mail"
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr "Paksa penghapusan berkas yang tidak dimiliki oleh pengguna"
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr "Tentukan pengguna yang akan dihapus\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+"Pengguna %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr "Tidak menghapus home dir - tidak dimiliki oleh pengguna\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr "Tidak dapat menghapus homedir: %s\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+"Tidak ada pengguna seperti itu di domain lokal. Menghapus pengguna hanya "
+"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus pengguna.\n"
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr "GID pengguna"
@@ -682,46 +826,15 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Pengguna tidak dapat dimodifikasi.\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Kata sandi tidak cocok"
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Kehabisan memori\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr "Otentikasi luring"
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
-msgstr "Otentikasi luring, otentikasi ditolak sampai:"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr "Sistem sedang luring, perubahan kata sandi tidak dimungkinkan"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-msgid "Password change failed. "
-msgstr "Perubahan kata sandi gagal."
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr "Pesan server:"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr "Kata Sandi Baru: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru:"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
-msgstr "Kata sandi:"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-msgid "Current Password: "
-msgstr "Kata sandi saat ini:"
diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po
index bc42968a3..a3fc77485 100644
--- a/src/po/it.po
+++ b/src/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Marina Latini <deneb.alphacygni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -369,163 +369,101 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM da usare"
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr "Errore di impostazione della località\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
-msgstr "Specificare il gruppo da eliminare\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
+#: monitor/monitor.c:2229
#, fuzzy
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
-msgstr ""
+msgid "sssd must be run as root\n"
+msgstr "%s deve essere eseguito come root\n"
-#: tools/sss_groupdel.c:107
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr "Errore interno. Impossibile rimuovere il gruppo.\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
-msgstr "Il GID del gruppo"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
-msgstr "Specificare il gruppo da modificare\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr "Errore interno nell'analisi dei parametri\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+#, fuzzy
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr "Impostare il livello di dettaglio dello storico dei file di log"
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Le password non coincidono"
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-"Impossibile modificare il gruppo - controllare che i nomi dei gruppi siano "
-"corretti\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
msgstr ""
-"Impossibile modificare il gruppo - controllare che il nome del gruppo sia "
-"corretto\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare il gruppo.\n"
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:47
+#: sss_client/pam_sss.c:530
#, fuzzy
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr "Non rimuovere la cartella home e la coda di posta"
-
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
-msgstr "Forza la rimozione dei file non di proprietà dell'utente"
-
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
-msgstr "Specificare l'utente da cancellare\n"
-
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
-msgstr "Impossibile impostare i valori predefiniti\n"
+msgid "Password change failed. "
+msgstr "La password è scaduta."
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
+msgstr "Nuova password: "
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr "Impossibile rimuovere la cartella home: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr "reinserire la nuova password: "
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr "errore interno. Impossibile rimuovere l'utente.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+#, fuzzy
+msgid "Current Password: "
+msgstr "Nuova password: "
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
-msgstr "%s deve essere eseguito come root\n"
-
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
msgid "The UID of the user"
msgstr "L'UID dell'utente"
@@ -562,10 +500,40 @@ msgstr ""
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr "Errore di impostazione della località\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr "Specificare un utente da aggiungere\n"
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr "Errore interno nell'analisi dei parametri\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -579,6 +547,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr "Impossibile impostare i valori predefiniti\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -613,10 +585,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr "Il GID del gruppo"
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Specificare un gruppo da aggiungere\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr ""
@@ -629,6 +609,168 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr "Errore della transazione. Impossibile aggiungere il gruppo.\n"
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr "Specificare il gruppo da eliminare\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr "Errore interno. Impossibile rimuovere il gruppo.\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr "Specificare il gruppo da modificare\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+"Impossibile modificare il gruppo - controllare che i nomi dei gruppi siano "
+"corretti\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+"Impossibile modificare il gruppo - controllare che il nome del gruppo sia "
+"corretto\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare il gruppo.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr "Gruppi"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr "Specificare un gruppo da aggiungere\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr "Errore interno. Impossibile rimuovere il gruppo.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr "Non rimuovere la cartella home e la coda di posta"
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr "Forza la rimozione dei file non di proprietà dell'utente"
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr "Specificare l'utente da cancellare\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr "Impossibile rimuovere la cartella home: %s\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr "errore interno. Impossibile rimuovere l'utente.\n"
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr "Il GID dell'utente"
@@ -673,51 +815,18 @@ msgstr "Impossibile modificare l'utente - utente già membro di gruppi?\n"
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare l'utente.\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Le password non coincidono"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-#, fuzzy
-msgid "Password change failed. "
-msgstr "La password è scaduta."
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr "%s deve essere eseguito come root\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr "Nuova password: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "reinserire la nuova password: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Current Password: "
-msgstr "Nuova password: "
-
#~ msgid "Password has expired."
#~ msgstr "La password è scaduta."
diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po
index 2a1fc3564..6fdb9608f 100644
--- a/src/po/ja.po
+++ b/src/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_daemon_ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 09:48+1000\n"
"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja@redhat.com>\n"
@@ -368,155 +368,95 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+#: monitor/monitor.c:2229
+msgid "sssd must be run as root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:107
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
msgstr ""
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
@@ -555,10 +495,39 @@ msgstr ""
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -572,6 +541,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -606,10 +579,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr ""
@@ -622,6 +603,161 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr ""
@@ -664,46 +800,15 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-msgid "Password change failed. "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-msgid "Current Password: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/src/po/nl.po b/src/po/nl.po
index a78120e2a..93909d88e 100644
--- a/src/po/nl.po
+++ b/src/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -368,155 +368,97 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+#: monitor/monitor.c:2229
+msgid "sssd must be run as root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:107
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Password change failed. "
+msgstr "Wachtwoord is verlopen."
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
+msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: "
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord: "
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr ""
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+#, fuzzy
+msgid "Current Password: "
+msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
@@ -555,10 +497,39 @@ msgstr ""
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -572,6 +543,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -606,10 +581,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr ""
@@ -622,6 +605,161 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr ""
@@ -664,51 +802,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-#, fuzzy
-msgid "Password change failed. "
-msgstr "Wachtwoord is verlopen."
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
-msgstr "Wachtwoord: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Current Password: "
-msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-
#~ msgid "Password has expired."
#~ msgstr "Wachtwoord is verlopen."
diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po
index 9e80d3120..1fe45c22b 100644
--- a/src/po/pl.po
+++ b/src/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 23:25+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -373,170 +373,99 @@ msgstr "Nazwa używanej biblioteki NSS"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Używany stos PAM"
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
-msgstr "Poziom debugowania, z jakim uruchomić"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr "Błąd podczas ustawiania lokalizacji\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
-msgstr "Proszę podać grupę do usunięcia\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi - brak lokalnej domeny\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
-msgstr "Podano nieprawidłową domenę w FQDN\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:107
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr "Grupa %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
-msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w "
-"lokalnej domenie.\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć grupy.\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
-msgstr "Grupy, do których dodać tę grupę"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
-msgstr "Grupy, z których usunąć tę grupę"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
-msgstr "GID grupy"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
-msgstr "Proszę podać grupę do zmodyfikowania\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-"Nie można odnaleźć grupy w lokalnej domenie, modyfikowanie grup jest "
-"dozwolone tylko w lokalnej domenie\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr "Wewnętrzny błąd podczas przetwarzania parametrów\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr "Członkowie grupy muszą być w tej samej domenie co grupa nadrzędna\n"
+#: monitor/monitor.c:2229
+#, fuzzy
+msgid "sssd must be run as root\n"
+msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-"Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie, tylko grupy w lokalnej "
-"domenie są dozwolone\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr "Wybrany GID jest spoza dozwolonego zakresu\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwy członków grupy są "
-"poprawne\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwa grupy jest "
-"poprawna\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować grupy.\n"
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr "Usuwa katalog domowy i bufor poczty"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+#, fuzzy
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr "Ustawia liczbę komunikatów dziennika debugowania"
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr "Nie usuwa katalogu domowego i bufora poczty"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
-msgstr "Wymusza usunięcie plików, których właścicielem nie jest użytkownik"
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Hasła nie zgadzają się"
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
-msgstr "Proszę podać użytkownika do usunięcia\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
+msgstr "Uwierzytelnienie w trybie offline"
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
-msgstr "Nie można ustawić domyślnych wartości\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: "
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
msgstr ""
-"Użytkownik %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
+"Uwierzytelnianie w trybie offline, uwierzytelnianie jest zabronione do: "
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
-msgstr ""
-"Katalog domowy nie zostanie usunięty - użytkownik nie jest właścicielem\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr "System jest w trybie offline, zmiana hasła nie jest możliwa"
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr "Nie można usunąć katalogu domowego: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+msgid "Password change failed. "
+msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się. "
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
-msgstr ""
-"Nie ma takiego użytkownika w lokalnej domenie. Usuwanie użytkowników jest "
-"dozwolone tylko w lokalnej domenie.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
+msgstr "Komunikat serwera: "
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć użytkownika.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
+msgstr "Nowe hasło: "
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Brak pamięci\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło: "
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
-msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
+msgstr "Hasło: "
+
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+msgid "Current Password: "
+msgstr "Bieżące hasło: "
+
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr "Poziom debugowania, z jakim uruchomić"
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
msgid "The UID of the user"
@@ -574,10 +503,39 @@ msgstr "Nigdy nie tworzy katalogu użytkownika, zastępuje konfigurację"
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr "Proszę podać alternatywny katalog szkieletu"
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr "Błąd podczas ustawiania lokalizacji\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr "Proszę podać użytkownika do dodania\n"
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi - brak lokalnej domeny\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr "Podano nieprawidłową domenę w FQDN\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr "Wewnętrzny błąd podczas przetwarzania parametrów\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grupy muszą być w tej samej domenie co użytkownik\n"
@@ -591,6 +549,10 @@ msgstr "Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie\n"
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr "Nie można uzyskać informacji o grupie dla użytkownika\n"
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr "Nie można ustawić domyślnych wartości\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "Wybrany UID jest spoza dozwolonego zakresu\n"
@@ -629,10 +591,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można dodać użytkownika.\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr "GID grupy"
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Proszę podać grupę do dodania\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr "Wybrany GID jest spoza dozwolonego zakresu\n"
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr "Nie można przydzielić identyfikatora grupie - czy domena jest pełna?\n"
@@ -645,6 +615,181 @@ msgstr "Grupa o tej samej nazwie lub GID już istnieje\n"
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można dodać grupy.\n"
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr "Proszę podać grupę do usunięcia\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr "Grupa %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w "
+"lokalnej domenie.\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć grupy.\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr "Grupy, do których dodać tę grupę"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr "Grupy, z których usunąć tę grupę"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr "Proszę podać grupę do zmodyfikowania\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+"Nie można odnaleźć grupy w lokalnej domenie, modyfikowanie grup jest "
+"dozwolone tylko w lokalnej domenie\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr "Członkowie grupy muszą być w tej samej domenie co grupa nadrzędna\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+"Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie, tylko grupy w lokalnej "
+"domenie są dozwolone\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwy członków grupy są "
+"poprawne\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwa grupy jest "
+"poprawna\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować grupy.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr "Grupy"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr "Proszę podać grupę do dodania\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr "Nie można uzyskać informacji o użytkowniku\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w "
+"lokalnej domenie.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć grupy.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr "Usuwa katalog domowy i bufor poczty"
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr "Nie usuwa katalogu domowego i bufora poczty"
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr "Wymusza usunięcie plików, których właścicielem nie jest użytkownik"
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr "Proszę podać użytkownika do usunięcia\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+"Użytkownik %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+"Katalog domowy nie zostanie usunięty - użytkownik nie jest właścicielem\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr "Nie można usunąć katalogu domowego: %s\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+"Nie ma takiego użytkownika w lokalnej domenie. Usuwanie użytkowników jest "
+"dozwolone tylko w lokalnej domenie.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć użytkownika.\n"
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr "GID użytkownika"
@@ -693,47 +838,15 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować użytkownika.\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Hasła nie zgadzają się"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr "Uwierzytelnienie w trybie offline"
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Brak pamięci\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: "
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-"Uwierzytelnianie w trybie offline, uwierzytelnianie jest zabronione do: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr "System jest w trybie offline, zmiana hasła nie jest możliwa"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-msgid "Password change failed. "
-msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się. "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr "Komunikat serwera: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr "Nowe hasło: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
-msgstr "Hasło: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-msgid "Current Password: "
-msgstr "Bieżące hasło: "
diff --git a/src/po/pt.po b/src/po/pt.po
index fc084a645..d90265323 100644
--- a/src/po/pt.po
+++ b/src/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>\n"
"Language-Team: fedora-trans-pt@redhat.com\n"
@@ -379,167 +379,98 @@ msgstr "O nome da biblioteca NSS a utilizar"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM a utilizar"
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
-msgstr "O nível de depuração a utilizar durante a execução"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr "Erro ao definir a configuração regional\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
-msgstr "Especifique grupo a remover\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas - não existe domínio local\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr "Erro ao inicializar a ferramenta\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
-msgstr "Domínio inválido especificado no FQDN\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:107
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr "O grupo %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
-msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-"Grupo não existe no domínio local. Apenas é permitido remover grupos no "
-"domínio local.\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr "Erro interno. Incapaz de remover grupo.\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
-msgstr "Grupos para adicionar este grupo"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
-msgstr "Grupos para remover este projecto"
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
-msgstr "O GID do grupo"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
-msgstr "Especifique grupo a modificar\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-"Grupo não foi encontrado no domínio local. Apenas é permitido modificar "
-"grupos no domínio local\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr "Erro interno ao processar parâmetros\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr "Grupos membro têm de estar no mesmo domínio do grupo pai\n"
+#: monitor/monitor.c:2229
+#, fuzzy
+msgid "sssd must be run as root\n"
+msgstr "%s tem de executar como root\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-"Grupo %s não foi encontrado no domínio local. Apenas são permitidos grupos "
-"no domínio local\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr "O GID seleccionado está fora do intervalo permitido\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo membro está "
-"correcto\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo está correcto\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+#, fuzzy
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr "Definir a verbosidade dos registos de depuração"
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr "Remover pasta pessoal e spool de correio"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr "Não remover pasta pessoal e spool de correio"
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Senhas não coincidem"
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
-msgstr "Forçar a remoção de ficheiros não pertencentes ao utilizador"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
+msgstr "Autenticação offline"
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
-msgstr "Especificar o utilizador a remover\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ", a sua senha guardada em cache irá expirar em: "
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
-msgstr "Incapaz de definir valores por omissão\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
+msgstr "Autenticação offline, a autenticação é negada até: "
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr "O utilizador %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr "O sistema está offline, a mudança de senha não é possível"
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
-msgstr "Pasta pessoal não removida - não pertence ao utilizador\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+msgid "Password change failed. "
+msgstr "Alteração da senha falhou."
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr "Incapaz de remover pasta pessoal: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
+msgstr "Mensagem do Servidor: "
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
-msgstr ""
-"Utilizador não existe no domínio local. Apenas é permitido remover "
-"utilizadores no domínio local.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
+msgstr "Nova Senha: "
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr "Erro interno. Incapaz de remover utilizador.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr "Digite a senha novamente: "
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Memória esgotada\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
+msgstr "Senha: "
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
-msgstr "%s tem de executar como root\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+msgid "Current Password: "
+msgstr "Senha actual: "
+
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr "O nível de depuração a utilizar durante a execução"
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
msgid "The UID of the user"
@@ -577,10 +508,39 @@ msgstr "Nunca criar pasta pessoal do utilizador. Sobrepõem-se à configuração
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr "Indique um directório skeleton alternativo"
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr "Erro ao definir a configuração regional\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr "Indique utilizador a adicionar\n"
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas - não existe domínio local\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr "Erro ao inicializar a ferramenta\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr "Domínio inválido especificado no FQDN\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr "Erro interno ao processar parâmetros\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Os grupos têm de pertencer ao mesmo domínio que o utilizador\n"
@@ -594,6 +554,10 @@ msgstr "Incapaz de encontrar o grupo %s no domínio local\n"
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr "Incapaz de obter informação do grupo para o utilizador\n"
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr "Incapaz de definir valores por omissão\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "O UID seleccionado está fora do intervalo permitido\n"
@@ -629,10 +593,18 @@ msgstr "Já existe um utilizador ou grupo com o mesmo nome ou ID\n"
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Erro na transacção. Não foi possível adicionar o utilizador.\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr "O GID do grupo"
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Indique grupo a adicionar\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr "O GID seleccionado está fora do intervalo permitido\n"
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr "Incapaz de alocar um ID para o grupo - domínio cheio?\n"
@@ -645,6 +617,178 @@ msgstr "Já existe um grupo com o mesmo nome ou GID\n"
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr "Erro de transacção. Não foi possível adicionar o grupo.\n"
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr "Especifique grupo a remover\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr "O grupo %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"Grupo não existe no domínio local. Apenas é permitido remover grupos no "
+"domínio local.\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr "Erro interno. Incapaz de remover grupo.\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr "Grupos para adicionar este grupo"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr "Grupos para remover este projecto"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr "Especifique grupo a modificar\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+"Grupo não foi encontrado no domínio local. Apenas é permitido modificar "
+"grupos no domínio local\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr "Grupos membro têm de estar no mesmo domínio do grupo pai\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+"Grupo %s não foi encontrado no domínio local. Apenas são permitidos grupos "
+"no domínio local\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo membro está "
+"correcto\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo está correcto\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr "Grupos"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr "Indique grupo a adicionar\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr "Incapaz de obter informação acerca do utilizador\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"Grupo não existe no domínio local. Apenas é permitido remover grupos no "
+"domínio local.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr "Erro interno. Incapaz de remover grupo.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr "Remover pasta pessoal e spool de correio"
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr "Não remover pasta pessoal e spool de correio"
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr "Forçar a remoção de ficheiros não pertencentes ao utilizador"
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr "Especificar o utilizador a remover\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr "O utilizador %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr "Pasta pessoal não removida - não pertence ao utilizador\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr "Incapaz de remover pasta pessoal: %s\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+"Utilizador não existe no domínio local. Apenas é permitido remover "
+"utilizadores no domínio local.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr "Erro interno. Incapaz de remover utilizador.\n"
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr "O GID do utilizador"
@@ -691,49 +835,18 @@ msgstr "Incapaz de modificar utilizador - utilizador já é membro de grupos?\n"
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Erro na transacção. Não foi possível modificar o utilizador.\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Senhas não coincidem"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr "Autenticação offline"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ", a sua senha guardada em cache irá expirar em: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
-msgstr "Autenticação offline, a autenticação é negada até: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr "O sistema está offline, a mudança de senha não é possível"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-msgid "Password change failed. "
-msgstr "Alteração da senha falhou."
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr "Mensagem do Servidor: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr "Nova Senha: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "Digite a senha novamente: "
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Memória esgotada\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
-msgstr "Senha: "
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr "%s tem de executar como root\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-msgid "Current Password: "
-msgstr "Senha actual: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
#~ msgid "Password has expired."
#~ msgstr "Senha expirou."
diff --git a/src/po/sss_daemon.pot b/src/po/sss_daemon.pot
index 1bd52f20b..cab14b1c0 100644
--- a/src/po/sss_daemon.pot
+++ b/src/po/sss_daemon.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: sss_daemon 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -367,155 +367,95 @@ msgstr ""
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+#: monitor/monitor.c:2229
+msgid "sssd must be run as root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:107
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
msgstr ""
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
@@ -554,10 +494,39 @@ msgstr ""
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -571,6 +540,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -605,10 +578,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr ""
@@ -621,6 +602,161 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr ""
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr ""
@@ -663,46 +799,15 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-msgid "Password change failed. "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-msgid "Current Password: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po
index 558a46f53..fb51f19b8 100644
--- a/src/po/sv.po
+++ b/src/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-30 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -370,168 +370,100 @@ msgstr "Namnet på NSS-biblioteket att använda"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack att använda"
-#: tools/sss_groupdel.c:43 tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_userdel.c:45
-#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_usermod.c:46
-msgid "The debug level to run with"
-msgstr "Felsökningsnivå att köra med"
+#: monitor/monitor.c:2199
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:52 tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_userdel.c:57
-#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_usermod.c:70
-msgid "Error setting the locale\n"
-msgstr "Fel när lokalen sattes\n"
+#: monitor/monitor.c:2201
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:70
-msgid "Specify group to delete\n"
-msgstr "Ange grupp att ta bort\n"
+#: monitor/monitor.c:2203
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
-#: tools/sss_groupdel.c:81 tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_userdel.c:102
-#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_usermod.c:126
+#: monitor/monitor.c:2229
#, fuzzy
-msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
-msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:83 tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_userdel.c:104
-#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_usermod.c:128
-msgid "Error initializing the tools\n"
-msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:92 tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_userdel.c:113
-#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_usermod.c:137
-msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
-msgstr "Ogiltig domän angiven i FQDN\n"
+msgid "sssd must be run as root\n"
+msgstr "%s måste köras som root\n"
-#: tools/sss_groupdel.c:107
+#: monitor/monitor.c:2265
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr "Grupp %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:136
msgid ""
-"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
-"domain.\n"
+"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
+"file is owned by root.root\n"
msgstr ""
-"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast "
-"tillåtet i den lokala domänen.\n"
-
-#: tools/sss_groupdel.c:141
-msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
-msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:44
-msgid "Groups to add this group to"
-msgstr "Grupper att lägga till denna grupp till"
-#: tools/sss_groupmod.c:46
-msgid "Groups to remove this group from"
-msgstr "Grupper att ta bort denna grupp från"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:48 tools/sss_groupadd.c:43
-msgid "The GID of the group"
-msgstr "GID:t för gruppen"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:98
-msgid "Specify group to modify\n"
-msgstr "Ange grupp att ändra\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:130
-msgid ""
-"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
-"domain\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:922 providers/ldap/ldap_child.c:316
+#: util/util.h:61
+msgid "Debug level"
msgstr ""
-"Ken inte hitta gruppen i den lokala domänen, att ändra grupper är endast "
-"tillåtet i den lokala domänen\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 tools/sss_useradd.c:203
-#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
-msgid "Internal error while parsing parameters\n"
-msgstr "Internt fel vid tolkning av parametrar\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:924 providers/ldap/ldap_child.c:318
+#: util/util.h:65
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
-#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
-msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr "Medlemsgrupper måster ligga i samma domän som föräldragrupper\n"
+#: providers/krb5/krb5_child.c:926 providers/ldap/ldap_child.c:320
+#, fuzzy
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr "Ange pratsamhet för felsökningsloggning"
-#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
-#: tools/sss_usermod.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
-"allowed\n"
+#: providers/data_provider_be.c:1156
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-"Kan inte hitta grupp %s i den lokala domänen, endast grupper i den lokala "
-"domänen är tillåtna\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:194 tools/sss_groupadd.c:106
-msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
-msgstr "Den valda GID:n är utanför det tillåtna intervallet\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:353
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Lösenorden stämmer inte överens"
-#: tools/sss_groupmod.c:222
-msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:422
+msgid "Offline authentication"
msgstr ""
-"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om medlemsgruppsnamnen är "
-"riktiga\n"
-#: tools/sss_groupmod.c:226
-msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:423
+msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om gruppnamnet är riktigt\n"
-
-#: tools/sss_groupmod.c:230
-msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
-msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n"
-
-#: tools/sss_userdel.c:46
-msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr "Ta bort hemkatalog och brevlåda"
-
-#: tools/sss_userdel.c:47
-msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr "Ta inte bort hemkatalog och brevlåda"
-
-#: tools/sss_userdel.c:48
-msgid "Force removal of files not owned by the user"
-msgstr "Framtvinga borttagning av filer som inte ägs av användaren"
-#: tools/sss_userdel.c:91
-msgid "Specify user to delete\n"
-msgstr "Ange användare att ta bort\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:473
+msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
+msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:123 tools/sss_useradd.c:244
-msgid "Cannot set default values\n"
-msgstr "Kan inte sätta standardvärden\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:500
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:141
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr "Användare %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Password change failed. "
+msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
-#: tools/sss_userdel.c:172
-msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
-msgstr "Tar inte bort hemkatalogen - ägs inte av användaren\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:531
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
-#: tools/sss_userdel.c:174
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
-msgstr "Kan inte ta bort hemkatalogen: %s\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:898
+msgid "New Password: "
+msgstr "Nytt lösenord: "
-#: tools/sss_userdel.c:186
-msgid ""
-"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
-msgstr ""
-"Ingen sådan användare i den lokala domänen. Det går endast att ta bort "
-"användare i den lokala domänen.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:899
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr "Skriv det nya lösenordet igen: "
-#: tools/sss_userdel.c:191
-msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
-msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort användaren.\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:957
+msgid "Password: "
+msgstr "Lösenord: "
-#: tools/tools_util.c:292
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Slut på minne\n"
+#: sss_client/pam_sss.c:987
+#, fuzzy
+msgid "Current Password: "
+msgstr "Nytt lösenord: "
-#: tools/tools_util.h:34
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
-msgstr "%s måste köras som root\n"
+#: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43
+#: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45
+#: tools/sss_usermod.c:46
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr "Felsökningsnivå att köra med"
#: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47
msgid "The UID of the user"
@@ -569,10 +501,40 @@ msgstr "Skapa aldrig användarens katalog, åsidosätter konfigurationen"
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr "Ange en alternativ skelettkatalog"
+#: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52
+#: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57
+#: tools/sss_usermod.c:70
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr "Fel när lokalen sattes\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:172
msgid "Specify user to add\n"
msgstr "Ange en användare att lägga till\n"
+#: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81
+#: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102
+#: tools/sss_usermod.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83
+#: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104
+#: tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92
+#: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113
+#: tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr "Ogiltig domän angiven i FQDN\n"
+
+#: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170
+#: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr "Internt fel vid tolkning av parametrar\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grupper måste finnas i samma domän som användaren\n"
@@ -586,6 +548,10 @@ msgstr "Hittar inte grupp %s i den lokala domänen\n"
msgid "Cannot get group information for the user\n"
msgstr "Kan inte få gruppinformation för användaren\n"
+#: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr "Kan inte sätta standardvärden\n"
+
#: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "Den valda UID:n är utanför det tillåtna intervallet\n"
@@ -622,10 +588,18 @@ msgstr "En användare eller grupp med samma namn eller ID finns redan\n"
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att lägga till användaren.\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr "GID:t för gruppen"
+
#: tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Ange en grupp att lägga till\n"
+#: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr "Den valda GID:n är utanför det tillåtna intervallet\n"
+
#: tools/sss_groupadd.c:133
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr "Det gick inte att allokera ID för gruppen - full domän?\n"
@@ -638,6 +612,178 @@ msgstr "En grupp med samma namn eller GID finns redan\n"
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att lägga till gruppen.\n"
+#: tools/sss_groupdel.c:70
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr "Ange grupp att ta bort\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:107
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr "Grupp %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:136
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast "
+"tillåtet i den lokala domänen.\n"
+
+#: tools/sss_groupdel.c:141
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr "Grupper att lägga till denna grupp till"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr "Grupper att ta bort denna grupp från"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr "Ange grupp att ändra\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:130
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+"Ken inte hitta gruppen i den lokala domänen, att ändra grupper är endast "
+"tillåtet i den lokala domänen\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr "Medlemsgrupper måster ligga i samma domän som föräldragrupper\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178
+#: tools/sss_usermod.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+"Kan inte hitta grupp %s i den lokala domänen, endast grupper i den lokala "
+"domänen är tillåtna\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:222
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om medlemsgruppsnamnen är "
+"riktiga\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:226
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om gruppnamnet är riktigt\n"
+
+#: tools/sss_groupmod.c:230
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr "Grupper"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:955
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:957
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:959
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1010
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr "Ange en grupp att lägga till\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initiate search\n"
+msgstr "Kan inte få information om användaren\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast "
+"tillåtet i den lokala domänen.\n"
+
+#: tools/sss_groupshow.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:46
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr "Ta bort hemkatalog och brevlåda"
+
+#: tools/sss_userdel.c:47
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr "Ta inte bort hemkatalog och brevlåda"
+
+#: tools/sss_userdel.c:48
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr "Framtvinga borttagning av filer som inte ägs av användaren"
+
+#: tools/sss_userdel.c:91
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr "Ange användare att ta bort\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:141
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr "Användare %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:172
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr "Tar inte bort hemkatalogen - ägs inte av användaren\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:174
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr "Kan inte ta bort hemkatalogen: %s\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:186
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+"Ingen sådan användare i den lokala domänen. Det går endast att ta bort "
+"användare i den lokala domänen.\n"
+
+#: tools/sss_userdel.c:191
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort användaren.\n"
+
#: tools/sss_usermod.c:48
msgid "The GID of the user"
msgstr "Användarens GID"
@@ -684,51 +830,18 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra användaren.\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:353
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Lösenorden stämmer inte överens"
-
-#: sss_client/pam_sss.c:422
-msgid "Offline authentication"
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:423
-msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:473
-msgid "Offline authentication, authentication is denied until: "
-msgstr ""
-
-#: sss_client/pam_sss.c:500
-msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr ""
+#: tools/tools_util.c:292
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Slut på minne\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:530
-#, fuzzy
-msgid "Password change failed. "
-msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
+#: tools/tools_util.h:34
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr "%s måste köras som root\n"
-#: sss_client/pam_sss.c:531
-msgid "Server message: "
+#: util/util.h:63
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: sss_client/pam_sss.c:898
-msgid "New Password: "
-msgstr "Nytt lösenord: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:899
-msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "Skriv det nya lösenordet igen: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:957
-msgid "Password: "
-msgstr "Lösenord: "
-
-#: sss_client/pam_sss.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Current Password: "
-msgstr "Nytt lösenord: "
-
#~ msgid "Password has expired."
#~ msgstr "Lösenordet har gått ut."