summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJakub Hrozek <jhrozek@redhat.com>2015-06-22 11:47:25 +0200
committerJakub Hrozek <jhrozek@redhat.com>2015-06-22 11:47:25 +0200
commitbe5cc3c013ece0c957f2f8c28a217052227dfd07 (patch)
tree794661c356a35178f8e67c2ab64a3dadfaf24ff9
parent9aa384d5b430db1be014c613b61484bdb9f80688 (diff)
downloadsssd-be5cc3c013ece0c957f2f8c28a217052227dfd07.tar.gz
sssd-be5cc3c013ece0c957f2f8c28a217052227dfd07.tar.xz
sssd-be5cc3c013ece0c957f2f8c28a217052227dfd07.zip
Updating the translations for the 1.13 Alpha releasesssd-1_13_0_alphasssd-1_12_90
-rw-r--r--po/bg.po803
-rw-r--r--po/ca.po206
-rw-r--r--po/de.po810
-rw-r--r--po/es.po810
-rw-r--r--po/eu.po803
-rw-r--r--po/fr.po842
-rw-r--r--po/hu.po803
-rw-r--r--po/id.po803
-rw-r--r--po/it.po803
-rw-r--r--po/ja.po810
-rw-r--r--po/nb.po803
-rw-r--r--po/nl.po810
-rw-r--r--po/pl.po854
-rw-r--r--po/pt.po803
-rw-r--r--po/ru.po803
-rw-r--r--po/sssd.pot801
-rw-r--r--po/sv.po810
-rw-r--r--po/tg.po803
-rw-r--r--po/tr.po803
-rw-r--r--po/uk.po858
-rw-r--r--po/zh_CN.po808
-rw-r--r--po/zh_TW.po811
-rw-r--r--src/man/po/br.po2338
-rw-r--r--src/man/po/ca.po2433
-rw-r--r--src/man/po/cs.po2332
-rw-r--r--src/man/po/de.po2567
-rw-r--r--src/man/po/es.po2549
-rw-r--r--src/man/po/eu.po2332
-rw-r--r--src/man/po/fr.po2561
-rw-r--r--src/man/po/ja.po2537
-rw-r--r--src/man/po/lv.po2336
-rw-r--r--src/man/po/nl.po2347
-rw-r--r--src/man/po/pt.po2375
-rw-r--r--src/man/po/ru.po2336
-rw-r--r--src/man/po/sssd-docs.pot2272
-rw-r--r--src/man/po/tg.po2336
-rw-r--r--src/man/po/uk.po3031
-rw-r--r--src/man/po/zh_CN.po2369
38 files changed, 31216 insertions, 25095 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 5a69c20d6..cc09eafa6 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,161 +18,161 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Задава ниво на подробност на debug лог записите"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Включва час и дата в debug лога"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Записва debug съобщенията в логфайлове"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Ping изчакване преди рестарт на услугата"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Команда за стартиране на услугата"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Време за опити за връзка с Data Provider-и"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD услуги за стартиране"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD домейни за стартиране"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Изчакване за съобщения, изпратени през SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Regex за намиране на потребителско име и домейн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-съвместим формат за изобразяване на пълно-квалифицирани имена"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Потребители, които SSSD изрично трябва да игнорира"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Групи, които SSSD изрично трябва да игнорира"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Да се показват ли филтрираните потребители в групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Стойността на полето парола, което NSS доставчикът трябва да върне"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Колко дни да се позволява кеширано влизане между влизания онлайн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Колко неуспешни опита за влизане са разрешени, когато сме офлайн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -180,1091 +180,1111 @@ msgstr ""
"Колко време (в минути) да е забранено влизането, след достигане броя "
"неуспешни опити за влизане, когато сме офлайн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Доставчик на самоличност"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Доставчик на удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Доставчик на контрол на достъп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Доставчик на смяна на парола"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Минимално ID на потребител"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Максимално ID на потребител"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кеширай идентификационни данни за офлайн влизане"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Съхранявай хешове на пароли"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Показвай потребители/групи в пълно -валифицирана форма"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr "Ограничава или предпочита определена фамилия адреси при DNS търсения"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Колко дни да се пазят кешираните записи след последното успешно влизане"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Колко време да чакам за отговори от DNS при търсене на сървъри (секунди)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Частта Домейн от DNS заявката за откриване на услуга"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr "Интерфейсът, чийто IP да се ползва за динамични DNS обновявания"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA домейн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "Адрес на IPA сървър"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Име на хост на IPA клиент"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "Дали автоматично да се обновява клиентския DNS запис във FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP филтър за определяне права на достъп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Адрес на Kerberos сървър"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos област"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Директория за съхранение на кеша за данни за удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Местоположение на кеша за данни за удостоверяване на потребители"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Местоположение на keytab за валидиране на данните за удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Разреши проверката на данните за удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Записва паролата ако е офлайн за по-късно удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "Сървърът, на който работи услугата за смяна на парола ако не е на KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI на LDAP сървъра"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "Базовият DN по подразбиране"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Използваният тип схема на LDAP сървъра, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Подразбиращият се bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Продължителност на опитите за свързване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Продължителност на опитите за синхронни LDAP операции"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Продължителност на времето между опитите за връзка докато е офлайн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, съдържащ CA сертификати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Път до директорията на CA сертификат"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Изисква TLS проверка на сертификат"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Задава за използване механизма sasl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Задаване на sasl authorization id за употреба"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "keytab на Kerberos услуга"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Ползвай Kerberos auth за LDAP връзка"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Следвай LDAP референциите"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Продължителност на живот на TGT за LDAP връзка"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Продължителност на време за изчакване на заявка за търсене"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Продължителност на време между актуализации на изброяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Изисква TLS за ИД справките"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "атрибут Потребителско име"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "атрибут Първичен GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "атрибут GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "атрибут Домашна директория"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "атрибут Команден интерпретатор"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "атрибут User principal (за Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Пълно име"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "атрибут членНа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "атрибут Момент на промяна"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Политика за определяне срок на валидност на парола"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Списък разрешени потребители, разделени със запетая"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Списък забранени потребители, разделени със запетая"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Подразбиращ се команден интерпретатор, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Място за домашните директории"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Продължава като демон (по подразбиране)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Интерактивна работа (а не като демон)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Задаване на друг (не подразбиращия се) конфиг файл"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Ниво на debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1272,104 +1292,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD не е стартиран като root."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Възникнала е грешка, но не може да се намери описание."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Неочаквана грешка при търсене на описание на грешка"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Съобщение от сървъра:"
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролите не съвпадат"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "Промяна на паролата от root не се поддържа."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Удостоверен с кеширани идентификационни данни"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", кешираната парола ще изтече на: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Удостоверяването е забранено до: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Системата е офлайн, промяна на паролата не е възможна"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Промяната на паролата не успя."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Съобщение от сървъра:"
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Нова парола:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Отново новата парола:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Парола:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Текуща парола:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Паролата Ви е остаряла. Сменете я сега."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Нивото на debug записи при работа"
@@ -1380,9 +1413,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Грешка при задаване локални настр.\n"
@@ -1461,21 +1494,21 @@ msgstr "Задайте потребител за добавяне\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Грешка при инициализирането на инструментите - няма локален домейн\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Грешка при инициализирането на инструментите\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "В FQDN е зададен невалиден домейн\n"
@@ -1637,54 +1670,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1818,84 +1851,84 @@ msgstr ""
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1925,16 +1958,16 @@ msgstr ""
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "UID на потребителя"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "UID на потребителя"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a96aa4099..1fc08dcd6 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# muzzol <muzzol@gmail.com>, 2012
# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011
# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011
+# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -16,13 +17,13 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
-"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-10 06:20-0400\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/ca/"
")\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
@@ -30,11 +31,12 @@ msgstr "Estableix la verbositat del registre de depuració"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
msgid "Include timestamps in debug logs"
-msgstr "Inclou les marques horàries als registres de depuració"
+msgstr "Inclou les marques de temps als registres de depuració"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Inclou mil·lisegons a les marques horàries als registres de depuració"
+msgstr ""
+"Inclou els mil·lisegons en les marques de temps als registres de depuració"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -42,90 +44,91 @@ msgstr "Escriu els missatges de depuració als fitxers de registre"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Ping timeout before restarting service"
-msgstr "Temps d'espera del ping abans de reiniciar el servei"
+msgstr "El temps d'espera del ping abans de reiniciar el servei"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-"Temps d'espera entre tres comprovacions de ping fallades i matar forçadament "
-"el servei"
+"El temps d'espera entre les tres comprovacions de ping fallides i matar "
+"forçadament el servei"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Command to start service"
-msgstr "Comanda per iniciar el servei"
+msgstr "L'ordre per iniciar el servei"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
-msgstr "Número d'intents de connexió als Proveïdors de Dades"
+msgstr "El número d'intents de connexió als proveïdors de dades"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
-msgstr "El número de descriptors de fitxers que pot obrir aquesta resposta"
+msgstr ""
+"El número de descriptors de fitxers que poden estar oberts per aquest "
+"contestador"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
-msgstr "Temps d'inactivitat abans de desconnexió automàtica d'un client"
+msgstr "El temps d'inactivitat abans de la desconnexió automàtica d'un client"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "SSSD Services to start"
-msgstr "Serveis del SSSD per iniciar"
+msgstr "Els serveis del SSSD a iniciar"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
msgid "SSSD Domains to start"
-msgstr "Dominis del SSD per iniciar"
+msgstr "Els dominis del SSSD a iniciar"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
-msgstr "Temps d'espera per missatges enviats per SBUS"
+msgstr "El temps d'espera per als missatges enviats a través del SBUS"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "Regex to parse username and domain"
-msgstr "Expressió regular per analitzar el nom d'usuari i el domini"
+msgstr "L'expressió regular per analitzar el nom d'usuari i el domini"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
-msgstr ""
-"Format compatible amb printf per mostrar els noms plenament qualificats"
+msgstr "Format compatible amb printf per mostrar els FQN"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-"Directori al sistema de fitxers on el SSSD ha d'emmagatzemar els fitxers cau "
-"de Kerberos"
+"El directori del sistema de fitxers on el SSSD ha d'emmagatzemar els fitxers "
+"cau de repetició de Kerberos."
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Domain to add to names without a domain component."
-msgstr "Domini a afegir als noms sense un component de domini."
+msgstr "El domini per afegir als noms sense un component de domini."
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
-msgstr "Llargària del temps d'espera de l'enumeració en el cau (en segons)"
+msgstr "La durada del temps d'espera de l'enumeració de la cau (en segons)"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-"Llargària del temps d'espera de l'actualització en rerefons de les entrades "
+"La durada del temps d'espera de l'actualització en rerefons de les entrades "
"en cau (en segons)"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
-msgstr "Llargària del temps d'espera del cau negatiu (en segons)"
+msgstr "La durada del temps d'espera del cau negatiu (en segons)"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
-msgstr "Usuaris que l'SSSD hauria d'ignorar explícitament"
+msgstr "Els usuaris que l'SSSD hauria d'ignorar explícitament"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
-msgstr "Grups que l'SSSD hauria d'ignorar explícitament"
+msgstr "Els grups que l'SSSD hauria d'ignorar explícitament"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Should filtered users appear in groups"
-msgstr "Haurien d'apareixer als grups els usuaris filtrats"
+msgstr "Si els usuaris filtrats apareixen en els grups"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
@@ -148,19 +151,20 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-"Substituir el valor de l'intèrpret d'ordres des del proveïdor d'identitat "
+"Substitueix el valor de l'intèrpret d'ordres des del proveïdor d'identitat "
"amb aquest valor"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
-msgstr "Llista d'intèrprets d'ordres amb que els usuaris poden iniciar sessió"
+msgstr ""
+"La llista d'intèrprets d'ordres amb que els usuaris poden iniciar la sessió"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-"Llista d'intèrprets d'ordres que seran vetats i substituits amb l'intèrpret "
-"alternatiu"
+"La llista d'intèrprets d'ordres que seran vetats i substituits amb "
+"l'intèrpret alternatiu"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
@@ -172,33 +176,36 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
-msgstr "Intèrpret d'ordres a utilitzar si el proveïdor no en llista un"
+msgstr "L'intèrpret d'ordres a utilitzar si el proveïdor no en llista cap"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
-msgstr "Quant temps seran vàlids els registres de memòria cau"
+msgstr "Quant de temps seran vàlids els registres de la memòria cau"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
+"Tots els espais en els noms dels grups o dels usuaris han de ser reemplaçats "
+"amb aquest caràcter"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-"Quant temps s'ha de permetre els inicis de sessió en cau entre inicis de "
-"sessió en línia (en dies)"
+"Quant de temps s'ha de permetre entre els inicis de sessió en cau i els "
+"inicis de sessió en línia (en dies)"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-"Quants intents fallits d'inicis de sessió es permeten en estar fora de línia"
+"Quants intents fallits d'inicis de sessió es permeten quan s'està "
+"desconnectat"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-"Quant temps (en minuts) s'ha de denegar l'inici de sessió després d'haver "
+"Quant de temps (en minuts) s'ha de denegar l'inici de sessió després d'haver "
"assolit offline_failed_login_attempts"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
@@ -208,7 +215,8 @@ msgstr "Quins tipus de missatges es mostres a l'usuari durant l'autenticació"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-"Quants segons s'ha de mantenir la informació en cau per les peticions PAM"
+"Quants segons s'ha de mantenir la informació en la cau per a les peticions "
+"PAM"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
@@ -218,37 +226,43 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid "List of trusted uids or user's name"
-msgstr ""
+msgstr "La llista dels uid o dels noms d'usuari de confiança"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
+"La llista dels dominis accessibles fins i tot per als usuaris que no són de "
+"confiança."
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
-msgstr "Si s'han d'avaluar els atributs de temps a les regles sudo"
+msgstr "Si s'avaluen els atributs basats en temps a les regles sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-"Si s'han d'utilitzar els algoritmes hash als noms d'ordinadors i a les "
-"adreces dins el fitxer known_hosts"
+"Si s'utilitzen els algoritmes hash als noms i adreces dels amfitrions al "
+"fitxer known_hosts"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-"Quants segons s'ha de mantenir una màquina a l'arxiu de known_hosts després "
-"que s'ha sol·licitat la seva clau"
+"Quants segons s'ha de mantenir un amfitrió al fitxer known_hosts després que "
+"s'hagi sol·licitat la seva clau"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
-msgstr "Llista d'UIDs o noms d'usuari que poden accedir al contestador de PAC"
+msgstr ""
+"La llista dels UID o dels noms d'usuari que poden accedir al contestador del "
+"PAC"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
+"La llista dels UID o dels noms d'usuari que poden accedir al contestador de "
+"l'InfoPipe"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
@@ -284,7 +298,7 @@ msgstr "Proveïdor de càrrega de sessió"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Host identity provider"
-msgstr "Proveïdor d'identitat d'ordinadors"
+msgstr "Proveïdor d'identitat d'amfitrions"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Minimum user ID"
@@ -312,7 +326,7 @@ msgstr "Mostra els usuaris/grups en format plenament qualificat"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Don't include group members in group lookups"
-msgstr ""
+msgstr "No incloure als membres dels grups en les recerques dels grups"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
@@ -322,7 +336,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
-msgstr "Llargària del temps d'espera de les entrades cau (en segons)"
+msgstr "Durada del temps d'espera de les entrades cau (en segons)"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid ""
@@ -360,7 +374,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
-msgstr ""
+msgstr "Si s'actualitza automàticament l'entrada DND del client"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
@@ -371,12 +385,12 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-"La interfície amb la IP que s'hauria d'utilitzar per les actualitzacions "
-"dinàmiques de DNS"
+"La interfície amb la IP que s'hauria d'utilitzar per a les actualitzacions "
+"dinàmiques DNS"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
-msgstr ""
+msgstr "Cada quant s'actualitzarà automàticament l'entrada DNS del client"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
@@ -384,19 +398,21 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
-msgstr ""
+msgstr "Si la utilitat nsupdate per defecte ha d'utilitzar TCP"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
+"Quin tipus d'autentificació s'ha d'utilitzar per realitzar l'actualització "
+"del DNS"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
msgid "Control enumeration of trusted domains"
-msgstr ""
+msgstr "Enumeració de control dels amfitrions de confiança"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
-msgstr ""
+msgstr "Amb quina freqüència s'ha de refrescar la llista dels subdominis"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "IPA domain"
@@ -412,11 +428,11 @@ msgstr "Adreça del servidor IPA de reserva "
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "IPA client hostname"
-msgstr "Nom d'ordinador del client IPA"
+msgstr "Nom d'amfitrió del client IPA"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
-msgstr "Si actualitzar automàticament l'entrada DNS del client a FreeIPA"
+msgstr "Si s'actualitza automàticament l'entrada DNS del client a FreeIPA"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "Search base for HBAC related objects"
@@ -441,7 +457,8 @@ msgstr "Si les regles DENY són presents, o DENY_ALL o IGNORE"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-"Si s'estableix a fals, l'argument d'ordinador facilitat per PAM serà ignorat"
+"Si s'estableix a fals, s'ignorarà l'argument de l'amfitrió proporcionat amb "
+"PAM"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The automounter location this IPA client is using"
@@ -462,6 +479,8 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
+"Habilita els llocs DNS - la localització es basa en el descobriment del "
+"servei"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Search base for view containers"
@@ -469,11 +488,11 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "Objectclass for view containers"
-msgstr ""
+msgstr "Objectclass per veure els contenidors"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Attribute with the name of the view"
-msgstr ""
+msgstr "Atribut amb el nom de la vista"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Objectclass for override objects"
@@ -493,19 +512,19 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Active Directory domain"
-msgstr "Domini d'Active Directory"
+msgstr "Domini Active Directory"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Active Directory server address"
-msgstr "Adreça de servidor d'Active Directory"
+msgstr "Adreça del servidor de l'Active Directory"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Active Directory backup server address"
-msgstr "Adreça del servidor d'Active Directory de reserva"
+msgstr "Adreça del servidor de l'Active Directory de reserva"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "Active Directory client hostname"
-msgstr "Nom de màquina del client d'Active Directory"
+msgstr "Nom d'amfitrió del client d'Active Directory"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
@@ -518,7 +537,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
-msgstr ""
+msgstr "Mode d'operació per al control d'accés basat en GPO"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid ""
@@ -587,7 +606,7 @@ msgstr "Temps d'espera de la autenticació"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
msgid "Whether to create kdcinfo files"
-msgstr ""
+msgstr "Si es creen els fitxers kdcinfo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Directory to store credential caches"
@@ -637,7 +656,7 @@ msgstr "Activa la canonització del principal"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enables enterprise principals"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita els principals empresarials"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
@@ -771,7 +790,7 @@ msgid ""
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
"Si la biblioteca LDAP hauria de realitzar una petició inversa per "
-"canonalitzar el nom d'ordinador durant la connexió SASL"
+"canonalitzar el nom d'amfitrió durant la creació de l'enllaç SASL"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "entryUSN attribute"
@@ -794,7 +813,7 @@ msgstr "Desactiva el control de paginació LDAP"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
-msgstr ""
+msgstr "Inhabilita la recuperació del rang de l'Active Directory"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "Length of time to wait for a search request"
@@ -867,7 +886,7 @@ msgstr "Atribut de l'objectSID"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
-msgstr "Atribut del grup primari de l'Active Directory per mapejat d'IDs"
+msgstr "Atribut del grup primari de l'Active Directory per assignació d'Ids."
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
@@ -919,7 +938,7 @@ msgstr "Atribut que llista els serveis PAM autoritzats"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
-msgstr "Atribut que llista els servidors autoritzats"
+msgstr "Llista els atributs dels amfitrions servidors autoritzats"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
msgid "krbLastPwdChange attribute"
@@ -1092,7 +1111,7 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "DN for ppolicy queries"
-msgstr ""
+msgstr "DN per a les consultes ppolicy"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -1124,8 +1143,8 @@ msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-"Si voleu actualitzar l'atribut ldap_user_shadow_last_change després d'un "
-"canvi de contrasenya"
+"Si s'actualitza l'atribut ldap_user_shadow_last_change després d'un canvi de "
+"contrasenya"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
@@ -1141,15 +1160,15 @@ msgstr "Període d'actualització automàtica intel·ligent"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
-msgstr "Si voleu filtrar les normes per nom de màquina, adreça IP i xarxa"
+msgstr "Si es filtren les regles per nom d'amfitrió, adreça IP i xarxa"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-"Noms de màquina i/o noms de domini plenament qualificat d'aquesta màquina "
-"per filtrar regles de sudo"
+"Noms d'amfitrió i/o noms de domini plenament qualificat d'aquesta màquina "
+"per filtrar les regles de sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
@@ -1159,14 +1178,14 @@ msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-"Si voleu incloure regles que contenen netgroup en l'atribut de màquina"
+"Si s'inclouen les regles que contenen netgroup en l'atribut de l'amfitrió"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-"Si voleu incloure regles que contenen expressions regulars en l'atribut de "
-"màquina"
+"Si s'inclouen les regles que contenen expressions regulars en l'atribut de "
+"l'amfitrió"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Object class for sudo rules"
@@ -1182,7 +1201,7 @@ msgstr "Attribut de la comanda de la regla sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Sudo rule host attribute"
-msgstr "Atribut de l'ordinador de la regla sudo"
+msgstr "Atribut d'amfitrió de la regla sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Sudo rule user attribute"
@@ -1194,7 +1213,7 @@ msgstr "Atribut de l'opció de la regla sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Sudo rule runas attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atribut runas de la regla sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
@@ -1262,7 +1281,8 @@ msgstr "El nom de la biblioteca NSS a utilitzar"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
-msgstr "Cercar nom de grup canònic al cau si és possible"
+msgstr ""
+"Si es cerca el nom del grup canònic des de la memòria cau, si és possible"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
msgid "PAM stack to use"
@@ -1274,7 +1294,7 @@ msgstr "Esdevé un dimoni (per defecte)"
#: src/monitor/monitor.c:2682
msgid "Run interactive (not a daemon)"
-msgstr "Executa interactivament (no com a dimoni)"
+msgstr "Executa en mode interactiu (no com a dimoni)"
#: src/monitor/monitor.c:2684 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
@@ -1306,7 +1326,7 @@ msgstr "Un descriptor de fitxer obert pels registres de depuració"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1984 src/providers/ldap/ldap_child.c:488
#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to stderr directly."
-msgstr ""
+msgstr "Envia directament la sortida de depuració al stderr."
#: src/providers/data_provider_be.c:2812
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
@@ -1443,7 +1463,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en cercar les claus públiques\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:194
msgid "The port to use to connect to the host"
-msgstr "El port a utilitzar per connectar-se a l'ordinador"
+msgstr "El port a utilitzar per connectar-se a l'amfitrió"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:238
msgid "Invalid port\n"
@@ -1451,7 +1471,7 @@ msgstr "Port invàlid\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:243
msgid "Host not specified\n"
-msgstr "No s'ha especificat l'ordinador\n"
+msgstr "No s'ha especificat l'amfitrió\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:249
msgid "The path to the proxy command must be absolute\n"
@@ -1855,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:117 src/tools/sss_usermod.c:126
#: src/tools/sss_usermod.c:135
msgid "Specify the attribute name/value pair(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Especifica les parelles nom/valor de l'atribut\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:152
msgid "Specify user to modify\n"
@@ -1901,6 +1921,8 @@ msgstr "No s'ha pogut invalidar %1$s %2$s"
#: src/tools/sss_cache.c:588
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
+"Invalida totes les entrades de la memòria cau amb l'excepció de les regles "
+"sudo"
#: src/tools/sss_cache.c:590
msgid "Invalidate particular user"
@@ -1944,11 +1966,11 @@ msgstr "Invalida tots els mapes autofs"
#: src/tools/sss_cache.c:613
msgid "Invalidate particular SSH host"
-msgstr ""
+msgstr "Invalida un determinat amfitrió SSH"
#: src/tools/sss_cache.c:615
msgid "Invalidate all SSH hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Invalida tots els amfitrions SSH"
#: src/tools/sss_cache.c:618
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
@@ -1979,7 +2001,7 @@ msgstr "Especificau el nivell de depuració que voleu establir\n"
#: src/tools/sss_debuglevel.c:102
msgid "Only one argument expected\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tan sols s'esperava un argument\n"
#: src/tools/tools_util.c:204
#, c-format
@@ -1997,4 +2019,4 @@ msgstr "S'ha d'executar %1$s com a root\n"
#: src/util/util.h:110
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
-msgstr "Envia la sortida de depuració a fitxers enlloc d'stderr"
+msgstr "Envia la sortida de depuració a fitxers en lloc del stderr"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9a08d01aa..8eba4cf1c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 11:50-0400\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,75 +20,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Ausführlichkeitsstufe der Fehlerdiagnose festlegen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Zeitstempel in Fehlerdiagnoseprotokollen einschließen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr "Mikrosekunden in Zeitstempeln der Debug-Protokolle einschließen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Fehlerdiagnosemeldungen in Protokolldateien schreiben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Ping-Zeitspanne vor dem Neustart des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
"Zeitspanne zwischen der dritten fehlgeschlagenen Ping-Prüfung und dem "
"erzwungenen Beenden des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Befehl zum Starten des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Anzahl der Verbindungsversuche zum Datenanbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Die Anzahl der Dateideskriptoren, die durch diesen Responder geöffnet werden "
"dürfen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Untätige Zeit vor der automatischen Verbindungstrennung eines Clients "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD-Dienste zum Starten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD-Domains zum Starten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Zeitüberschreitung für Meldungen, die über SBUS gesendet werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Regulärer Ausdruck zum Verarbeiten von Benutzername und Domain"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
"Printf-kompatibles Format für die Darstellung voll ausgeschriebener Namen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -96,75 +96,75 @@ msgstr ""
"Verzeichnis im Dateisystem, in welchem SSSD Anwort-Zwischenspeicher-Dateien "
"ablegt."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domain, die zu Namen ohne Domain-Komponente hinzugefügt werden soll."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Zeitspanne für den Aufzählungs-Zwischenspeicher (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Zeitspanne für die Aktualisierung des Eintrags-Zwischenspeichers (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Zeitspanne für den negativen Zwischenspeicher (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Benutzer, die SSSD ausdrücklich ignorieren soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Gruppen, die SSSD ausdrücklich ignorieren soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Anzeige von gefilterten Benutzern in Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
"Der Wert des Passwort-Feldes, das der NSS-Dienstanbieter zurückgeben sollte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"homedir-Wert des Identitäts-Anbieters wird durch diesen Wert außer Kraft "
"gesetzt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Leerer homedir-Wert des Identitäts-Anbieters wird durch diesen Wert ersetzt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Shell-Wert des Identitäts-Anbieters wird durch diesen Wert außer Kraft "
"gesetzt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Liste der Shells, mit denen sich der Benutzer anmelden darf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"Die Liste der Shells, die abgewiesen und durch eine Ausweich-Shell ersetzt "
"werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -172,29 +172,29 @@ msgstr ""
"Falls eine Shell im zentralen Verzeichnis zugelassen, aber nicht verfügbar "
"ist, wird auf diese ausgewichen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Zu verwendende Shell, wenn der Anbieter keine auflistet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Gültigkeitsdauer der speichereigenen Zwischenspeicher-Datensätze"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Gibt die Anzahl der Tage an, für die zwischengespeicherte Anmeldungen "
"zwischen Online-Anmeldungen zulässig sind"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Anzahl der zulässigen fehlgeschlagenen Anmeldungen im Offline-Modus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -202,44 +202,48 @@ msgstr ""
"Zeitspanne in Minuten, nach der die Anmeldung verweigert wird, wenn "
"offline_failed_login_attempts erreicht wurde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Gibt die Art der Meldungen an, die dem Benutzer während der "
"Authentifizierung angezeigt werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Anzahl der Sekunden, die zwischengespeicherte PAM-Anfragen aufbewahrt werden "
"sollen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Gibt die Anzahl der Tage vor dem Ablauf des Passworts an, bis eine Warnung "
"angezeigt wird"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
"Gibt an, ob zeitbasierte Attribute in Sudo-Regeln berechnet werden sollen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Gibt an, ob Prüfsummen von Hostnamen und Adressen in der Datei known_hosts "
"gespeichert werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -247,206 +251,210 @@ msgstr ""
"Anzahl der Sekunden, die ein Rechner in der Datei known_host behalten werden "
"soll, nachdem dessen Schlüssel abgefragt wurden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Liste von Benutzer-IDs oder Benutzernamen für den Zugriff auf den PAC-"
"Responder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Liste von Benutzer-IDs oder Benutzernamen für den Zugriff auf den InfoPipe-"
"Responder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Liste der Benutzerattribute, die InfoPipe veröffentlichen darf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Identitäts-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Authentifizierungs-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Zugriffskontroll-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Passwortänderungs-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr "Anbieter für das Laden der Sitzung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr "Rechner-Identitäts-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimale Benutzer‐ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maximale Benutzer‐ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Auflistung aller Benutzer/Gruppen aktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Zwischengespeicherte Anmeldedaten für Offline-Anmeldung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Passwort-Prüfsummen speichern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Benutzer/Gruppen in voll ausgeschriebener Form anzeigen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Gruppenmitglieder in Gruppen-Suchanfragen nicht einschließen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Zeitspanne für den Eintrags-Zwischenspeicher (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Eine spezifische Adressfamilie beim Ausführen von DNS-Suchanfragen "
"beschränken oder bevorzugen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Gibt die Anzahl der Tage an, wie lange zwischengespeicherte Einträge nach "
"der letzten Anmeldung aufbewahrt werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Gibt die Anzahl Sekunden an, wie lange beim Auflösen von Servernamen auf "
"Antworten vom DNS-Dienst gewartet werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Der Domain-Teil der DNS-Abfrage zur Dienstsuche"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Den Gruppen-ID-Wert des Identitäts-Anbieters mit diesem Wert überschreiben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung in Benutzernamen berücksichtigen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Anzahl der Auffrischung abgelaufener Einträge im Hintergrund"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Automatische Aktualisierung des DNS-Eintrags des Clients"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
"Die auf den DNS-Eintrag des Clients anzuwendende TTL, nachdem dieser "
"aktualisiert wurde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Schnittstelle, deren IP für dynamische DNS-Aktualisierungen verwendet werden "
"soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Gibt an, wie oft der DNS-Eintrag des Clients aktualisiert werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
"Gibt an, ob der Anbieter den PTR-Datensatz ebenfalls explizit aktualisieren "
"soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Gibt an, ob das nsupdate-Dienstprogramm per Vorgabe TCP verwenden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Gibt an, welche Art der Authentifizierung bei der DNS-Aktualisierung "
"verwendet werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Aufzählung vertrauenswürdiger Domains steuern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Anzahl der Auffrischung der Subdomain-Liste"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-Domain"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-Serveradresse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adresse des Ersatz-IPA-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-Client-Rechnername"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Gibt an, ob der DNS-Eintrag des Clients in FreeIPA automatisch aktualisiert "
"werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Suchbasis für HBAC-bezogene Objekte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "Die Zeitspanne zwischen Suchanfragen der HBAC-Regeln an den IPA-Server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
@@ -454,336 +462,340 @@ msgstr ""
"Die Zeitspanne in Sekunden zwischen Suchanfragen der SELinux-Zuweisung an "
"den IPA-Server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr "Falls DENY-Regeln vorhanden sind, entweder DENY_ALL oder IGNORE"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Falls auf »false« gesetzt, wird das von PAM angegebene Host-Argument "
"ignoriert"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "Der Automounter-Ort, den dieser IPA-Client verwendet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
"Suchbasis für Objekte, die Informationen über eine IPA-Domain enthalten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Suchbasis für Objekte, die Informationen über ID-Bereiche enthalten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "DNS-Sites aktivieren – standortbasierte Dienstsuche"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active-Directory-Domain"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adresse des Active-Directory-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adresse des Ersatz-Active-Directory-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Hostname des Active-Directory-Clients"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP-Filter zum Bestimmen der Zugriffsprivilegien"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Verwendung des globalen Katalogs für Suchvorgänge"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Operationsmodus für GPO-basierte Zuhgriffskontrolle"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-Serveradresse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adresse des Ersatz-Kerberos-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-Realm"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung bei Authentifizierung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Gibt an, ob kdcinfo-Dateien angelegt werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Verzeichnis zum Speichern der Anmeldedaten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ort des Zwischenspeichers für die Anmeldedaten des Benutzers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ort der Schlüsseltabelle zum Überprüfen von Anmeldedaten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Validierung der Anmeldedaten aktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Passwort im Offline-Modus für spätere Online-Anmeldung speichern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Erneuerung der Lebensdauer des TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Lebensdauer des TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Zeitspanne zwischen zwei Prüfungen, ob Erneuerung nötig ist"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "Aktiviert FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Wählt den für FAST zu verwendenden Principal aus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Aktiviert Kanonisierung des Principals"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Enterprise-Principals aktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server, auf dem der Dienst zum Ändern des Passworts läuft, falls nicht KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, die URI des LDAP-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, die URI des LDAP-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "Vorgegebene Basis-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Der vom LDAP-Server verwendete Schema-Typ gemäß RFC2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Vorgegebene Bind-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typ des Authentifizierungs-Tokens der vorgegebenen Bind-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Authentifizierungs-Token für die vorgegebene Bind-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Zeitspanne für einen Verbindungsversuch"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Zeitspanne für Versuche zur Ausführung synchroner LDAP-Vorgänge"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Zeitspanne zwischen Versuchen zum erneuten Verbindungsaufbau im Offline-Modus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Nur Großschreibung für Realm-Namen verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Datei, die CA-Zertifikate enthält"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Pfad zum CA-Zertifikatverzeichnis"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Datei, die das Client-Zertifikat enthält"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Datei, die den Client-Schlüssel enthält"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Liste der möglichen Verschlüsselungs-Suites"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "TLS-Zertifikatüberprüfung erforderlich machen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Zu verwendenden sasl-Mechanismus angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Zu verwendende ID für sasl-Authentifizierung angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Zu verwendenden Realm für sasl-Authentifizierung angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Gibt den minimalen SSF für die SASL-Authentifizierung über LDAP an"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Schlüsseltabelle des Kerberos-Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Kerberos-Authentifizierung für LDAP-Verbindung verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "LDAP-Verweisen folgen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Lebensdauer von TGT für LDAP-Verbindung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Dereferenzierung von Aliasen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Dienstname für DNS-Service-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Anzahl der in einer einzelnen LDAP-Abfrage zu holenden Datensätze"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Anzahl der Elemente, die fehlen müssen, um eine vollständige "
"Dereferenzierung auszulösen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -791,365 +803,373 @@ msgstr ""
"Gibt an, ob die LDAP-Bibliothek eine Rückwärtssuche ausführen soll, um den "
"Rechnernamen während einer SASL-Bindung zu kanonisieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Zeitspanne zum Halten einer Verbindung zum LDAP-Server, bis diese "
"unterbrochen wird"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "LDAP-Paging-Steuerung deaktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Bereichsermittlung für Active Directory deaktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Zeitspanne zum Warten auf eine Suchanfrage"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Zeitspanne zum Warten auf eine Auflistungsanfrage"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Zeitspanne zwischen Auflistungsanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Zeitspanne zwischen den Leerungen des Zwischenspeichers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "TLS für ID-Suchvorgänge erforderlich machen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "ID-Zuweisung von objectSID anstelle von voreingestellten IDs verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Basis-DN für Benutzer-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Bereich für Benutzer-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter für Benutzer-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objektklasse für Benutzer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primäres GID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Home-Verzeichnis-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID -Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Active-Directory-Primärgruppen-Attribut für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Principal-Attribut verwenden (für Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Änderungszeit-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribut, welches die autorisierten PAM-Dienste auflistet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribut, welches die autorisierten Server-Hosts auflistet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Attribut, welches angibt, dass die serverseitigen Passwortregeln aktiv sind"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "accountExpires-Attribut von AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "userAccountControl-Attribut von AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "loginDisabled-Attribut von NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "loginExpirationTime-Attribut von NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "loginAllowedTimeMap-Attribut von NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Attribut für öffentlichen SSH-Schlüssel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
"Eine Liste der zusätzlich herunterzuladender Attribute zusammen mit dem "
"Benutzereintrag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Basis-DN für Gruppen-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objektklasse für Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Gruppenpasswort"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "Gruppen-ID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr "Gruppen-Mitgliedschafts-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Änderungszeit-Attribut für Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Typ der Gruppe und weitere Flags"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maximale Ebene der Verschachtelung, der SSSd folgt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Basis-DN für Netzgruppen-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objektklasse für Netzgruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr "Netzgruppenname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Netzgruppen-Mitglieder-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Netzgruppen-Tripel-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Änderungszeit-Attribut für Netzgruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Basis-DN für Dienste-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objektklasse für Dienste"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr "Name-Attribut des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr "Port-Attribut des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Protokoll-Attribut des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Untere Grenze für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Obere Grenze für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Anzahl der IDs für jeden Teil bei der ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "autorid-kompatiblen Algorithmus für ID-Zuweisung verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Name der Vorgabe-Domain für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID der Vorgabedomain für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN für Gruppen-Suchanfragen verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN für initgroup-Suchanfragen verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Verwendung von Token-Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Untere Grenze für zulässige IDs des LDAP-Servers angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Obere Grenze für zulässige IDs des LDAP-Servers angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Regel zum Ermitteln der Ablaufzeit des Passworts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Attribute, die bei der Ermittlung verwendet werden, ob ein Konto abgelaufen "
"ist"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Regeln für die Ermittlung der Zugriffskontrolle"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI eines LDAP-Servers, wo Passwortänderungen zulässig sind"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI eines Ersatz-LDAP-Servers, wo Passwortänderungen zulässig sind"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "DNS-Dienstname für den LDAP-Passwortänderungsserver"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1157,25 +1177,25 @@ msgstr ""
"Gibt an, ob das Attribut ldap_user_shadow_last_change nach einer "
"Passwortänderung aktualisiert werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Basis-DN für Suchanfragen nach Sudo-Regeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Periode für automatische vollständige Aktualisierung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Periode für bedingte vollständige Aktualisierung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"Gibt an, ob Regeln nach Hostnamen, IP-Adressen oder Netzwerken gefiltert "
"werden sollen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1183,172 +1203,172 @@ msgstr ""
"Hostnamen und/oder voll ausgeschriebene Domain-Namen dieses Rechners zum "
"Filtern von Sudo-Regeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"IPv4- oder IPv6-Adressen oder Netzwerk dieses Rechners zum Filtern von sudo-"
"Regeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Gibt an, ob Regeln im Host-Attribut einbezogen werden sollen, die "
"Netzgruppen enthalten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Gibt an, ob Regeln im Host-Attribut einbezogen werden sollen, die reguläre "
"Ausdrücke enthalten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objektklasse für Sudo-Regeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Sudo-Regelname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Befehlsattribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Host-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Benutzer-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Optionsattribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "runasuser-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "runasgroup-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "notbefore-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "notafter-Attribut der sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Reihenfolge-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Objektklasse für Automounter-Zuweisungen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Name-Attribut der Automounter-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objektklasse für Einträge von Automounter-Zuweisungen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Schlüssel-Attribut des Automounter-Zuweisungseintrags"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Wert-Attribut des Automounter-Zuweisungseintrags"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Basis-DN für Suchanfragen nach Automounter-Zuweisungen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste der erlaubten Benutzer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste der verbotenen Benutzer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Vorgabeshell, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Wurzel für Benutzerverzeichnisse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Name der zu verwendenden NSS-Bibliothek"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
"Gibt an, ob wenn möglich im Zwischenspeicher nach dem kanonischen "
"Gruppennamen gesucht werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Zu verwendender PAM-Stapel"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Zum Hintergrunddienst werden (Vorgabe)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Interaktiv ausführen (nicht als Hintergrunddienst)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Angabe einer nicht standardmäßigen Konfigurationsdatei"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Versionsnummer ausgeben und das Programm beenden"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Fehlerdiagnosestufe"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Debug-Zeitstempel hinzufügen"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Zeitstempel mit Mikrosekunden anzeigen"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Offener Dateideskriptor für die Debug-Protokolle"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1356,67 +1376,76 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domain des Informationsanbieters (obligatorisch)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Privilegierter Socket hat falsche Eigentums- oder Zugriffsrechte."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Öffentlicher Socket hat falsche Eigentums- oder Zugriffsrechte."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Unerwartetes Format der Server-Anmeldenachricht."
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD wird nicht durch Root ausgeführt."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten, aber es kann keine Beschreibung gefunden werden."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Unerwarteter Fehler beim Suchen nach einer Fehlerbeschreibung"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Server-Meldung: "
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "Das Zurücksetzen des Passworts durch Root wird nicht unterstützt."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Authentifiziert mit zwischengespeicherten Anmeldedaten"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", Ihr zwischengespeichertes Passwort läuft ab am: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
"Ihr Passwort ist abgelaufen. Ihnen verbleiben nur noch %1$d Anmeldungen."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Ihr Passwort wird in %1$d %2$s ablaufen."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Authentifizierung wird verweigert bis: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "System ist offline, Änderung des Passworts ist nicht möglich"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
@@ -1424,40 +1453,44 @@ msgstr ""
"Nach dem Ändern des OTP-Passworts müssen Sie sich ab- und wieder anmelden, "
"um ein Ticket erhalten zu können"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Änderung des Passworts fehlgeschlagen. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Server-Meldung: "
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Neues Passwort: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Neues Passwort wiederholen: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Aktuelles Passwort: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Passwort ist abgelaufen. Ändern Sie Ihr Passwort jetzt."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Stufe, mit der die Fehlerdiagnose ausgeführt werden soll"
@@ -1468,9 +1501,9 @@ msgstr "Die zu verwendende SSSD-Domain"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Fehler beim Setzen der Locale-Einstellung\n"
@@ -1551,21 +1584,21 @@ msgstr "Hinzuzufügenden Benutzer angeben\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Fehler beim Initialisieren der Werkzeuge – keine lokale Domain\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Fehler beim Initialisieren der Werkzeuge\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Ungültige Domain in FQDN angegeben\n"
@@ -1742,26 +1775,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transaktionsfehler. Gruppe kann nicht geändert werden.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGruppe: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sGruppen-ID-Nummer: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sMitglied Benutzer: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1770,7 +1803,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sIst Mitglied von: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1779,15 +1812,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sMitglied Gruppen: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Indirekte Gruppenmitglieder rekursiv ausgeben"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Anzuzeigende Gruppe angeben\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1795,7 +1828,7 @@ msgstr ""
"Keine solche Gruppe in lokaler Domain. Die Ausgabe von Gruppen ist nur in "
"der lokalen Domain zulässig.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Interner Fehler. Gruppen können nicht ausgegeben werden.\n"
@@ -1944,78 +1977,78 @@ msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
"Kein Objekt im Zwischenspeicher entspricht der angegebenen Suchanfrage\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:430
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr "%1$s konnte nicht annulliert werdem"
-#: src/tools/sss_cache.c:437
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr "%1$s %2$s konnte nicht annulliert werden"
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
"Alle zwischengespeicherten Einträge mit Ausnahme von Sudo-Regeln annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Bestimmten Benutzer annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Alle Benutzer annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Bestimmte Gruppe annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Alle Gruppen annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Bestimmte Netzgruppe annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Alle Netzgruppen annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Bestimmten Dienst annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Alle Dienste annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Bestimmte autofs-Zuweisung annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Alle autofs-Zuweisungen annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Nur Einträge einer bestimmten Domain annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Objekt für die Annullierung\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2025,7 +2058,7 @@ msgstr ""
"(trusted domain) handelt, verwenden Sie den voll ausgeschriebenen Namen "
"anstelle des Parameters --domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Verfügbare Domains konnten nicht geöffnet werden\n"
@@ -2055,18 +2088,21 @@ msgstr "Nicht genügend Speicher\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%1$s muss als Root ausgeführt werden\n"
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
"Debug-Ausgabe in Dateien speichern, anstatt in die Standard-Fehlerausgabe "
"(stderr) zu senden"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "Benutzer-ID des Benutzers"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "Benutzer-ID des Benutzers"
+
+#~ msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+#~ msgstr "Falls DENY-Regeln vorhanden sind, entweder DENY_ALL oder IGNORE"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0d1734233..4f215e392 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -26,75 +26,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Establece el nivel de detalle del registro de depuración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Incluir la marca de tiempo en los registros de depuración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
"Incluir microsegundos en la marca de tiempo en los registros de depuración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Escribir los mensajes de depuración a archivos log"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Tiempo máximo de ping antes de reiniciar el servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando para iniciar el servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
"Número de veces que debe intentar la conexión con los Proveedores de Datos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Servicios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Dominios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Tiempo máximo para los mensajes enviados a través de SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
"Expresión regular para analizar sintácticamente el nombre de usuario y "
"dominio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
"Formato compatible con printf para mostrar nombres completamente calificados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -102,70 +102,70 @@ msgstr ""
"Directorio en el sistema de archivos donde SSSD debería guardar fichero de "
"reproducción de cache de Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo (segundos) del caché de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Tiempo máximo (segundos) de la entrada de caché a actualizar en segundo plano"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo negativo del cache (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Usuarios que deben ser explícitamente ignorados por SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupos que deben ser explícitamente ignorados por SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Deben aparecer los usuarios filtrados en los grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "El valor del campo contraseña que el proveedor NSS debe devolver"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Sustituye valores del directorio personal del proveedor de la identidad con "
"este valor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Lista de los usuarios de consola habilitados para registrarse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"Lista de consolas que serán vetadas, y reemplazadas por la consola de reserva"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -173,29 +173,29 @@ msgstr ""
"Si una consola almacenada en el directorio central es permitida pero no se "
"encuentra disponible, utilice esta de reserva"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados entre ingresos en línea (días)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Cuantos intentos de ingreso fallidos se permiten cuando está desconectado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -203,566 +203,576 @@ msgstr ""
"Cuántos minutos se denegará el ingreso después de que se alcance el máximo "
"de ingresos fallidos offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Que clase de mensajes se muestran al usuario durante la autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Cuanto segundos se mantendrá la información de identidad almacenada para "
"solicitudes de PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "Cuanto días se debe mostrar un aviso de expiración de contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "Ya sea para evaluar los atributos basados en el tiempo en reglas sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Proveedor de identidad"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Proveedor de Autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Proveedor de control de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Proveedor de cambio de contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr "Proveedor de SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr "Proveedor de Autofs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr "Suministrador de carga de sesión"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr "Suministrador de identidad de host"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID mínimo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID máximo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Habilitar la enumeración de todos los usuarios/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Hacer caché de las credenciales para ingresos fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar los hashes de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrar los usuarios/grupos en un formato completamente calificado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo de una entrada del caché (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir o preferir una familia de direcciones específica, cuando se "
"realicen búsquedas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr "Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados luego del último (días)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Cantidad de tiempo (en segundos) a esperar respuestas desde DNS cuando se "
"estén resolviendo servidores"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "La sección del dominio de la consulta para descubrir servicios DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Sustituye valor GID del proveedor de la identidad con este valor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Trate al nombre de usuario con mayúsculas y minúsculas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"La interfaz cuya IP debería ser utilizada para actualizaciones DNS "
"automáticas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "Dirección del servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nombre de equipo del cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Si actualizar o no en forma automática la entrada DNS del cliente en FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Búsqueda base para objetos HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
"Cantidad de tiempo entre búsquedas de reglas HBAC contra el servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-"Si se encuentran presentes reglas de negación (DENY) o bien se niega todo "
-"(DENY_ALL) o se ignora (IGNORE)"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Si se lo define en 'false', será ignorado el argumento de equipo ofrecido "
"por PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "La ubicación de montaje automático que este cliente de IPA está usando"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtro LDAP para determinar privilegios de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Dirección del servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reinado Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Expiración de la autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directorio donde almacenar las credenciales cacheadas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ubicación del caché de credenciales del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ubicación de la tabla de claves para validar las credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Habilitar la validación de credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Si se encuentra desconectado, almacena contraseñas para más tarde realizar "
"una autenticación en línea"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "ciclo de vida renovable del TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "ciclo de vida del TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "tiempo entre dos comprobaciones para renovación "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "Habilita FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Selecciona el principal para su uso por FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Habilita canonicalización principal"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"El servidor en donde está ejecutándose el servicio de modificación de "
"contraseña, en caso de no ser KDC. "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, El URI del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "DN base predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "El Tipo de Esquema a usar en el servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "El DN Bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "El tipo del token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "El token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará la conexión"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará operaciones LDAP sincrónicas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Use solo el caso superior para nombres reales"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ruta hacia un directorio certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Fichero que contiene el certificado de cliente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Fichero que contiene la llave de cliente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista de posibles suites de cifrado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requiere la verificación de certificado TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar el mecanismo sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Especifica el reinado de autorización sasl a ser utilizado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Especificar los SSF mínimos para autorizaciones sasl de LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tabla de clave del servicio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usar auth Kerberos para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir referencias LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Período de vida del TGT para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Como eliminar aliases"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nombre de servicio para busquedas de servicios DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "La cantidad de registros a ser obtenidos en una única consulta LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"La cantidad de miembros que deben faltar para desencadenar una deref completa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -770,551 +780,559 @@ msgstr ""
"Si la Biblioteca LDAP debería realizar una búsqueda inversa para "
"canonicalizar el nombre del host durante un enlace SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "atributo entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "atributo lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"El período de tiempo máximo para retener una conexión con el servidor LDAP "
"antes de desconectar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Deshabilita el control de paginación LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "periodo de espera para solicitud de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "periodo de tiempo entre borrados de la caché"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requiere TLS para búsquedas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito de las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal del usuario (para Kerberos) "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "atributo shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "atributo shadowMin "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "atributo shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "atributo shadowWarning "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "atributo shadowInactive "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "atributo shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "atributo shadowFlag "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "listado de atributos de servicios PAM autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Atributo de listado de equipos de servidor autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "atributo krbLastPwdChange "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "atributo krbPasswordExpiration "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"atributo indicando que las políticas de contraseña del lado del servidor "
"están activas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "atributo accountExpires de AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "atributo userAccountControl de AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "atributo nsAccountLock "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "loginDisabled atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "loginExpirationTime atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "loginAllowedTimeMap atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Atributo de clave pública SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base para busqueda de grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "clase objeto para"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Nombre del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Contraseña del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "Atributo GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo de miembro del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atributo de modificación de tiempo para los grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "A continuación, nivel SSSD de anidado máximo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Clases de objetos para grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nombre de grupo de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atributo de miembros de grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atributo triple de grupo de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atributo de modificación de tiempo para grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Base DN para servicio de búsquedas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Clase de objeto para servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr "Atributo de nombre de servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr "Atributo de puerto de servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Atributo de protocolo de servidor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Política para evaluar el vencimiento de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Los atributos que deberán ser utilizados para evaluar si una cuenta ha "
"expirado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Las reglas que deberían ser utilizadas para evaluar control de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI de un servidor LDAP donde se permite la modificación de contraseñas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
"Nombre del servicio DNS para el servidor de modificación de contraseñas LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Base DN para búsquedas de reglas sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objeto clase para reglas sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Nombre de regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Atributo de regla de comando sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Atributo de la regla host de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Atributo de la regla usuario de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Atributo de la regla opción de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Atributo de la regla suda runasuser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Atributo de regla runasgroup de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Atributo de regla notbefore de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Atributo de regla noafter de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Atributo de regla orden de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Objeto clase para mapas automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Atributo de nombre de mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objeto clase para entradas de mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Atributo de clave de entrada para mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Atributo de valor de entrada para mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Base DN para búsquedas de mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios prohibidos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predeterminado, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base de los directorios de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a usar"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Convertirse en demonio (predeterminado)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Ejecutarse en forma interactiva (no un demonio)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Indicar un archivo de configuración diferente al predeterminado"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Muestra el número de versión y finaliza"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Nive de depuración"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Agregar marcas de tiempo de depuración"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Mostrar marcas de tiempo con microsegundos"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un arhivo abierto de descriptor para los registros de depuración"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1322,105 +1340,118 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Dominio del proveedor de información (obligatorio)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "El zócalo privilegiado posee permisos o pertenencia equivocados."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "El zócalo público posee permisos o pertenencia equivocados."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Formato no esperado del mensaje de la credencial del servidor."
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD no está siendo ejecutado por el usuario root."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Ha ocurrido un error, pero no se ha podido encontrar una descripción."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error no esperado mientras se buscaba la descripción del error"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Mensaje del servidor:"
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "No existe soporte para reseteado de la contraseña por el usuario root."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Autenticado mediante credenciales cacheada"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", su contraseña cacheada vencerá el:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "La autenticación ha sido denegada hasta:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "El sistema está fuera de línea, no se puede cambiar la contraseña"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Falló el cambio de contraseña."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Mensaje del servidor:"
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Nueva contraseña: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Reingrese la contraseña nueva:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Contraseña: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Contraseña actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "La contraseña ha expirado. Modifíquela en este preciso momento."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Nivel de depuración en que se debe ejecutar"
@@ -1431,9 +1462,9 @@ msgstr "El dominio SSSD a usar"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Error al poner la región\n"
@@ -1513,21 +1544,21 @@ msgstr "Especifique el usuario a agregar\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Error al inicializar las herramientas - no hay dominio local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Error al inicializar las herramientas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Dominio inválido especificado en FQDN\n"
@@ -1697,48 +1728,48 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el grupo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Magia privada"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Imprime miembros de grupo indirecto en forma recursiva"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Especifica el grupo a mostrar\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1746,7 +1777,7 @@ msgstr ""
"No existe tal grupo en el dominio local. Imprimir los grupos está permitido "
"únicamente en el dominio local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Error interno. No se pudo imprimir el grupo.\n"
@@ -1888,84 +1919,84 @@ msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el usuario.\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Usuario particular invalidado"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Todos los usuarios invalidados"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1995,16 +2026,21 @@ msgstr "Falta memoria\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Envia el resultado de la depuración hacia archivos en lugar de stderr"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "El UID del usuario"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "El UID del usuario"
+
+#~ msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si se encuentran presentes reglas de negación (DENY) o bien se niega todo "
+#~ "(DENY_ALL) o se ignora (IGNORE)"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 21c72e6b4..f0b50c66c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,1249 +18,1269 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Gutxienezko erabiltzaile IDa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Gehienezko erabiltzaile IDa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA domeinua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA zerbitzariaren helbidea"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA bezeroaren ostalari-izena"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "FAST gaitzen du"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "UID atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "UID atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Izen osoa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "ADren accountExpires atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "ADren userAccountControl atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Talde-izena"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Taldearen pasahitza"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "GID atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UID atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell lehenetsia, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Inprimatu bertsio zenbakia eta irten"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Arazketa maila"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Gehitu arazketako data-zigiluak"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1268,104 +1288,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Huts egin du pasahitza aldatzeak. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Pasahitz berria: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Berriz sartu pasahitz berria: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Pasahitza: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Uneko pasahitza: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Pasahitza iraungita. Aldatu zure pasahitza orain."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1376,9 +1409,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1457,21 +1490,21 @@ msgstr "Zehaztu gehitu beharreko erabiltzailea\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Errorea tresnak hasieratzean - domeinu lokalik ez\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Errorea tresnak hasieratzean\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Baliogabeko domeinua zehaztu da FQDN-n\n"
@@ -1631,54 +1664,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sTaldea: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sGID zenbakia: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1812,84 +1845,84 @@ msgstr ""
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Baliogabetu erabiltzaile bat"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Baliogabetu erabiltzaile guztiak"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Baliogabetu talde bat"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Baliogabetu talde guztiak"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Baliogabetu zerbitzu bat"
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Baliogabetu zerbitzu guztiak"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1919,16 +1952,16 @@ msgstr ""
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "Erabiltzailearen UIDa"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "Erabiltzailearen UIDa"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index dc20c16df..3ab0f1256 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,12 +7,13 @@
# Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>, 2012-2014
# Fabien Archambault <marbolangos@gmail.com>, 2012
# Mariko Vincent <dweu60@gmail.com>, 2012
+# Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-08 07:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-19 09:34-0500\n"
"Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
"fr/)\n"
@@ -21,75 +22,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Définir le niveau de détails de la sortie de débogage"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Ajouter l'horodatage dans les fichiers de débogage"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
"Ajouter les microsecondes pour l'horodatage dans les journaux de débogage"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Écrire les messages de débogage dans les journaux"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Délai d'attente de réponse avant de redémarrer le service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
"Délai entre une série de trois ping en échec et une mort violente et forcée "
"du service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Commande pour démarrer le service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Nombre d'essais pour tenter de se connecter au fournisseur de données"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Le nombre de descripteurs de fichiers qui peuvent être ouverts par ce "
"répondeur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "durée d'inactivité avant la déconnexion automatique d'un client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Services SSSD à démarrer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domaines SSSD à démarrer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Délai d'attente pour les messages à envoyer à travers SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Expression rationnelle d'analyse des noms d'utilisateur et de domaine"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Format compatible printf d'affichage des noms complétement qualifiés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -97,74 +98,74 @@ msgstr ""
"Répertoire du système de fichiers où SSSD doit stocker les fichiers de "
"relecture de Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domaine à ajouter aux noms sans composant de nom de domaine."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Délai d'attente du cache d'énumération (en secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Délai d'attente de mise à jour en arrière-plan de l'entrée de cache (en "
"secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Délai d'attente du cache négatif (en secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Utilisateurs que SSSD doit explicitement ignorer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Groupes que SSSD doit explicitement ignorer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Les utilisateurs filtrés doivent-ils apparaître dans les groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Valeur du champ de mot de passe que le fournisseur NSS doit renvoyer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Remplacer par cette valeur celle du répertoire personnel obtenu avec le "
"fournisseur d'identité"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Substitution de la valeur homedir vide du fournisseur d'identité avec cette "
"valeur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Écraser le shell donné par le fournisseur d'identité avec cette valeur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
"Liste des interpréteurs de commandes utilisateurs autorisés pour se connecter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"Liste des interpréteurs de commandes bannis et remplacés par celui par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -172,29 +173,31 @@ msgstr ""
"Si un interpréteur de commandes stocké dans l'annuaire central est autorisé "
"mais indisponible, utiliser à défaut celui-ci"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Shell à utiliser si le fournisseur n'en propose aucun"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Durée de maintien en cache des enregistrements valides"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
+"Tous les espaces dans les noms de groupes ou d'utilisateurs seront remplacés "
+"par ce caractère"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Délai pendant lequel les connexions utilisant le cache sont autorisées entre "
"deux connexions en ligne (en jours)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Nombre d'échecs de connexions hors-ligne autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -202,42 +205,48 @@ msgstr ""
"Durée d'interdiction de connexion après que offline_failed_login_attempts "
"est atteint (en minutes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Quels types de messages sont affichés à l'utilisateur pendant "
"l'authentification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Durée en secondes pendant laquelle les informations d'identité sont gardées "
"en cache pour les requêtes PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Nombre de jours précédent l'expiration du mot de passe avant lesquels un "
"avertissement doit être affiché"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
-msgstr ""
+msgstr "Liste des uid ou noms d'utilisateurs dignes de confiance"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
+"Liste des domaines accessibles y compris par les utilisateurs non dignes de "
+"confiance"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "Faut-il évaluer les attributs dépendants du temps dans les règles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Condenser ou non les noms de systèmes et adresses du fichier known_hosts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -245,538 +254,550 @@ msgstr ""
"Le nombre de secondes pour garder un hôte dans le fichier known_hosts après "
"que ses clés d'hôte ont été demandées"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Listes des UID ou nom d'utilisateurs autorisés à accéder le répondeur PAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Listes des UID ou nom d'utilisateurs autorisés à accéder le répondeur "
"InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Liste des attributs utilisateur que l'InfoPipe est autorisé à publier"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Fournisseur d'identité"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Fournisseur d'authentification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Fournisseur de contrôle d'accès"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Fournisseur de changement de mot de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr "Fournisseur SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr "Fournisseur autofs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr "Fournisseur de chargement de session"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr "Fournisseur d'identité de l'hôte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Identifiant utilisateur minimum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Identifiant utilisateur maximum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Activer l'énumération de tous les utilisateurs/groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Mettre en cache les crédits pour une connexion hors-ligne"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Stocker les sommes de contrôle des mots de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Afficher les utilisateurs/groupes dans un format complétement qualifié"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Ne pas inclure les membres des groupes dans les recherches de groupes."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durée de validité des entrées en cache (en secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr "Restreindre ou préférer une famille d'adresses lors des recherches DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Durée de validité des entrées en cache après la dernière connexion réussie "
"(en jours)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Délai d'attente des réponses du DNS lors de la résolution des serveurs (en "
"secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "La partie domaine de la requête de découverte de service DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Écraser la valeur du GID du fournisseur d'identité avec cette valeur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Considère les noms d'utilisateur comme casse dépendant"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Fréquence de rafraîchissement en arrière plan des entrées expirées"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Choisir de mettre à jour automatiquement l'entrée DNS du client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "Le TTL à appliquer à l'entrée DNS du client après modification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"L'interface dont l'adresse IP doit être utilisée pour les mises à jour "
"dynamiques du DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Fréquence de mise à jour automatique de l'entrée DNS du client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
"Selon que le fournisseur doit aussi ou non mettre à jour explicitement "
"l'enregistrement PTR"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Selon que l'utilitaire nsupdate doit utiliser TCP par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Quel type d'authentification doit être utilisée pour effectuer la mise à "
"jour DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Contrôle l'énumération des domaines approuvés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Fréquence de rafraîchissement des sous-domaines"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "Domaine IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "Adresse du serveur IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adresse du serveur IPA de secours"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nom de système du client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Choisir de mettre à jour automatiquement l'entrée DNS du client dans FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Base de recherche pour les objets HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "Délai entre les recherches de règles HBAC sur le serveur IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr "Délai entre les recherches de cartes SELinux sur le serveur IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr "Si les règles DENY sont présentes, utiliser soit DENY_ALL soit IGNORE"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr "Si mit à false, l’argument de l'hôte donné par PAM est ignoré"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
"L'emplacement de la carte de montage automatique utilisée par le client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
"Base de recherche pour l'objet contenant les informations de base à propos "
"du domaine IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
"Base de recherche pour les objets contenant les informations à propos des "
"plages d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Activer les sites DNS - découverte de service basée sur l'emplacement"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
-msgstr ""
+msgstr "Base de recherche des conteneurs de vues"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
-msgstr ""
+msgstr "Classe d'objet pour les conteneurs de vues"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
-msgstr ""
+msgstr "Attribut avec le nom de la vue"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Classe d'objet surchargeant les objets"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
-msgstr ""
+msgstr "Attribut faisant référence à l'objet originel "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Classe d'objet surchargeant les utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Classe d'objet surchargeant les groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Domaine Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adresse du serveur Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adresse du serveur Active Directory de secours"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Nom de système du client Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtre LDAP pour déterminer les autorisations d'accès"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Choisir d'utiliser ou non le catalogue global pour les recherches"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Mode opératoire pour les contrôles d'accès basé sur les GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
+"Durée entre les recherches de fichiers de politiques de GPO dans le serveur "
+"AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
+"Noms de services PAM correspondant à la configuration de la politique "
+"(Deny)InteractiveLogonRight de la GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adresse du serveur Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adresse du serveur Kerberos de secours"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Domaine Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Délai avant expiration de l'authentification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Choisir de créer ou non les fichiers kdcinfo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Répertoire pour stocker les caches de crédits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Emplacement du cache de crédits de l'utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Emplacement du fichier keytab de validation des crédits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Activer la validation des crédits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Stocker le mot de passe, si hors-ligne, pour une authentification ultérieure "
"en ligne"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Durée de vie renouvelable du TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Durée de vie du TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Durée entre deux vérifications pour le renouvellement"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "Active FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Sélectionne le principal pour être utilisé avec FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Active la canonisation du principal"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Active les principals d'entreprise"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Serveur où tourne le service de changement de mot de passe s'il n'est pas "
"sur le KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, l'adresse du serveur LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, l'URI du serveur LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "La base DN par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Le type de schéma utilisé sur le serveur LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Le DN de connexion par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Le type de jeton d'authentification du DN de connexion par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Le jeton d'authentification du DN de connexion par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Durée pendant laquelle il sera tenté d'établir la connexion"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Durée pendant laquelle il sera tenté des opérations LDAP synchrones"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Durée d'attente entre deux essais de reconnexion en mode hors-ligne"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "N'utiliser que des majuscules pour les noms de domaine"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Fichier contenant les certificats des CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Chemin vers le répertoire de certificats des CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Fichier contenant le certificat client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Fichier contenant la clé du client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Liste des suites de chiffrement possibles"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requiert une vérification de certificat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Spécifier le mécanisme SASL à utiliser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Spécifier l'identité d'authorisation SASL à utiliser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Spécifier le domaine d'authorisation SASL à utiliser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Spécifie le minimum SSF pour l'autorisation sasl LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Service du fichier keytab de Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Utiliser l'authentification Kerberos pour la connexion LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Suivre les référents LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Durée de vie du TGT pour la connexion LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Comment déréférencer les alias"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nom du service pour les recherches DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Le nombre d'enregistrements à récupérer dans une requête LDAP unique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Nombre de membres qui doivent être manquants pour activer un déréférencement "
"complet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -784,372 +805,380 @@ msgstr ""
"Est-ce que la bibliothèque LDAP doit effectuer une requête pour canoniser le "
"nom d'hôte pendant une connexion SASL ?"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "attribut entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "attribut lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Combien de temps conserver la connexion au serveur LDAP avant de se "
"déconnecter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Désactiver le contrôle des pages LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Désactiver la récupération de plage Active Directory."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Durée d'attente pour une requête de recherche"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Durée d'attente pour une requête d'énumération"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Durée entre deux mises à jour d'énumération"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Durée entre les nettoyages de cache"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "TLS est requis pour les recherches d'identifiants"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
"Utilisation de la correspondance d'ID pour les objectSID au lieu d'ID pré-"
"établis"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN pour les recherches d'utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Scope des recherches d'utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtre pour les recherches d'utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Classe d'objet pour les utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Attribut de nom d'utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "Attribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Attribut de GID primaire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Attribut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Attribut de répertoire utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Attribut d'interpréteur de commandes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Attribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr "attribut objectSID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Groupe primaire Active Directory pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Attribut d'utilisateur principal (pour Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Attribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Attribut de date de modification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Attribut shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Attribut shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Attribut shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Attribut shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Attribut shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Attribut shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Attribut shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribut listant les services PAM autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribut listant les systèmes serveurs autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Attribut krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Attribut krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Attribut indiquant que la stratégie de mot de passe du serveur est active"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Attribut AD accountExpires"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Attribut AD userAccountControl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Attribut nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginDisabled"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginExpirationTime"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginAllowedTimeMap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Attribut de clé public SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
"Une liste des attributs supplémentaires à télécharger avec l'entrée de "
"l'utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN de base pour les recherches de groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Classe d'objet pour les groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Nom du groupe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Mot de passe du groupe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "Attribut GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr "Attribut membre du groupe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Attribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Attribut de date de modification pour les groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Type de groupe et autres indicateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Niveau de récursion maximum que SSSd doit suivre"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN de base pour les recherches de netgroup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Classe d'objet pour les groupes réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nom du groupe réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Attribut des membres des groupes réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Attribut triplet du groupe réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Attribut date de modification pour les groupes réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Nom de domaine (DN) de base pour les recherches de service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Classe objet pour les services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr "Attribut de nom de service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr "Attribut de port du service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Attribut de service du protocole"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Limite inférieure pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Limite supérieure pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Nombre d'ID par tranche pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
"Utilisation d'un algorithme compatible autorid pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Nom du domaine par défaut pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID du domaine par défaut pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Utiliser LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN pour les recherches de groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
"Utiliser LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN pour les recherches de groupes "
"d'initialisation"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Choisir d'utiliser ou non les groupes de jetons"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
"Définir la limite inférieure d'identifiants autorisés pour l'annuaire LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
"Définir la limite supérieure d'identifiants autorisés pour l'annuaire LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Stratégie d'évaluation de l'expiration du mot de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Quels attributs utiliser pour déterminer si un compte a expiré"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Quelles règles utiliser pour évaluer le contrôle d'accès"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI d'un serveur LDAP où les changements de mot de passe sont acceptés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI d'un serveur LDAP de secours où sont autorisées les modifications de mot "
"de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Nom du service DNS pour le serveur de changement de mot de passe LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1157,23 +1186,23 @@ msgstr ""
"Choix de mise à jour de l'attribut ldap_user_shadow_last_change après un "
"changement de mot de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Nom de domaine (DN) de base pour les recherches de règles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Périodicité de rafraichissement total"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Périodicité de rafraichissement intelligent"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr "Filter ou non sur les noms de systèmes, adresses IP et réseaux"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1181,169 +1210,169 @@ msgstr ""
"Noms de systèmes et/ou noms pleinement qualifiés de cette machine pour "
"filtrer les règles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"Adresses ou réseaux IPv4 ou IPv6 de cette machine pour filtrer les règles "
"sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Inclure ou non les règles qui contiennent un netgroup dans l'attribut host"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Inclure ou non les règles qui contiennent une expression rationnelle dans "
"l'attribut host"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Classe objet pour les règles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Règle de nom sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Attribut de commande de règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Attribut hôte de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Attribut utilisateur de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Attribut option de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Attribut de règle sudo runas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Attribut runasuser de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Attribut runasgroup de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Attribut notbefore de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Attribut notafter de règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Attribut d'ordre de règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Classe objet pour la carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Nom de l'attribut de carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Classe objet pour l'entrée de référence de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Attribut de clé d'entrée pour la carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Attribut de valeur pour la carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Base DN pour les requêtes de carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Liste, séparée par des virgules, d'utilisateurs autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Liste, séparée par des virgules, d'utilisateurs interdits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Interpréteur de commande par défaut : /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base pour les répertoires utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nom de la bibliothèque NSS à utiliser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Rechercher le nom canonique du groupe dans le cache si possible"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pile PAM à utiliser"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Devenir un démon (par défaut)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Fonctionner en interactif (non démon)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Définir un fichier de configuration différent de celui par défaut"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Afficher le numéro de version et quitte"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Niveau de débogage"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Ajouter l'horodatage au débogage"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Afficher l'horodatage en microsecondes"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descripteur de fichier ouvert pour les journaux de débogage"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1351,70 +1380,79 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domaine du fournisseur d'informations (obligatoire)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
"Le socket privilégié a de mauvaises permissions ou un mauvais propriétaire."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
"Le socket public a de mauvaises permissions ou un mauvais propriétaire."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Le message du serveur de crédits a un format inattendu."
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD n'est pas démarré par root."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Une erreur est survenue mais aucune description n'est trouvée."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Erreur inattendue lors de la recherche de la description de l'erreur"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Message du serveur : "
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
"La réinitialisation du mot de passe par root n'est pas prise en charge."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Authentifié avec les crédits mis en cache"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", votre mot de passe en cache expirera à :"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
"Votre mot de passe a expiré. Il vous reste %1$d connexion(s) autorisée(s)."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Votre mot de passe expirera dans %1$d %2$s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "L'authentification est refusée jusque :"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
"Le système est hors-ligne, les modifications du mot de passe sont impossibles"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
@@ -1422,40 +1460,44 @@ msgstr ""
"Après avoir modifié le mot de passe OTP, vous devez vous déconnecter et vous "
"reconnecter afin d'acquérir un ticket"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Échec du changement de mot de passe."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Message du serveur : "
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Mot de passe actuel : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Mot de passe expiré. Changez votre mot de passe maintenant."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Le niveau de débogage utilisé avec"
@@ -1466,9 +1508,9 @@ msgstr "Le domaine SSSD à utiliser"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Erreur lors du paramétrage de la locale\n"
@@ -1547,21 +1589,21 @@ msgstr "Définir l'utilisateur à ajouter à\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Erreur à l'initialisation des outils - aucun domaine local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Erreur à l'initialisation des outils\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domaine invalide définit dans le FQDN\n"
@@ -1742,26 +1784,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Erreur de transaction. Impossible de modifier le groupe.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Magie privée"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$s GID numéro : %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "Utilisateurs membres de %1$s :"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1770,7 +1812,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$s est membre de : "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1779,15 +1821,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Groupes membres de %1$s : "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Afficher les membres du groupe indirects récursivement"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Définir le groupe à afficher\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1795,7 +1837,7 @@ msgstr ""
"Aucun groupe dans le domaine local. L'affichage des groupes n'est autorisé "
"que dans le domaine local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Erreur interne. Impossible d'afficher le groupe.\n"
@@ -1947,77 +1989,77 @@ msgstr "Erreur de transaction. Impossible de modifier l'utlisateur.\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr "Aucun object trouvé dans le cache pour la recherche spécifiée\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:430
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr "Impossible d'invalider %1$s"
-#: src/tools/sss_cache.c:437
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr "Impossible d'invalider %1$s %2$s"
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr "Invalider toutes les entrées en cache hormis les règles sudo"
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Invalider un utilisateur spécifique"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Invalider tous les utilisateurs"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Invalider un groupe particulier"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Invalider tous les groupes"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Invalider un groupe réseau particulier"
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Invalider tous les groupes réseau"
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Invalidation d'un service particulier"
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Invalidation de tous les services"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Invalidation d'une carte autofs particulière"
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Invalidation de toutes les cartes autofs"
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
-msgstr ""
+msgstr "Invalider un hôte SSH particulier"
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "N'invalider des entrées que d'un domaine spécifique"
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Merci de sélectionner au moins un objet à invalider\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2027,7 +2069,7 @@ msgstr ""
"(domaine approuvé), utiliser le nom pleinement qualifié au lieu du paramètre "
"--domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir aucun des domaines disponibles\n"
@@ -2058,18 +2100,22 @@ msgstr "Mémoire saturée\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%1$s doit être lancé en tant que root\n"
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
"Envoyer la sortie de débogage vers un fichier plutôt que vers la sortie "
"standard"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "L'UID de l'utilisateur"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "L'UID de l'utilisateur"
+
+#~ msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si les règles DENY sont présentes, utiliser soit DENY_ALL soit IGNORE"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a459b65f1..823199005 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,1249 +20,1269 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Elindítandó SSSD szolgáltatások"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD által figyelmen kívül hagyott felhasználók"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD által figyelmen kívül hagyott csoportok"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Hány sikertelen bejelentkezés engedélyezett offline állapotban"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Azonosító-kiszolgáló"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Legkisebb felhasználói azonosító"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Legnagyobb felhasználói azonosító"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Azonosítók gyorsítótárazása offline használathoz"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Jelszó hash-ek tárolása"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Bejegyzés-gyorsítótár érvényessége (másodperc)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-tartomány"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA kiszolgáló címe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA kliens hosztneve"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-kiszolgáló címe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-tartomány"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Időtúllépés azonosításkor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, az LDAP szerver URI-ja"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "Alapértelmezett LDAP alap-DN-je"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Az LDAP szerveren használt séma-típus, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Az alapértelmezett bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "A kapcsolódási próbálkozás időtartama"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "A CA tanusítványokat tartalmazó fájl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "TLS tanusítvány ellenőrzése"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "TLS megkövetelése ID keresésekor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS attribútum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell attribútum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "GECOS attribútum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Teljes név"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf attribútum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Csoport neve"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Csoport jelszava"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "GECOS attribútum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Alapértelmezett shell, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Időbélyegek a hibakeresési kimenetben"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Mikroszekundum pontosságú időbélyegek"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1270,104 +1290,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "Az SSSD nem root-ként fut."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Hiba lépett fel, de nem érhetőek el részletek."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Szerver üzenete:"
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "A jelszó root általi visszaállítása nem támogatott."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Azonosítva gyorsítótárazott adatbázisból"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", a gyorsítótárazott jelszó lejár ekkor: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "A bejelentkezés tiltott eddig:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "A rendszer nem érhető el, a jelszó megváltoztatása nem lehetséges"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "A jelszó megváltoztatása nem sikerült."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Szerver üzenete:"
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Új jelszó:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Jelszó mégegyszer: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Jelszó: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Jelenlegi jelszó:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "A jelszava lejárt, változtass meg most."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1378,9 +1411,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1459,21 +1492,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1635,54 +1668,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1816,84 +1849,84 @@ msgstr "Tranzakcióhiba történt, a felhasználó nem módosítható.\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1923,16 +1956,16 @@ msgstr "Elfogyott a memória\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "A felhasználó UID-je"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "A felhasználó UID-je"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f3496abe8..e41618b84 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,1249 +17,1269 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Mengatur verbosity dari pencatatan debug"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Sertakan cap waktu di pencatatan debug"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Menulis pesan debug ke berkas log"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Perintah untuk memulai layanan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Jumlah usaha yang dilakukan untuk mencoba koneksi ke Penyedia Data"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Layanan SSSD akan dijalankan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domain SSSD akan dijalankan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Pengguna yang diabaikan secara eksplisit oleh SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grup yang diabaikan secara eksplisit oleh SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Haruskah pengguna yang disaring muncul dalam grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Nilai kolom kata sandi yang harus dikembalikan oleh penyedia NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Penyedia identitas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Penyedia otentikasi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Penyedia kontrol akses"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Penyedia pengubah kata sandi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID pengguna minimum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID pengguna maksimum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "Domain IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "Alamat server IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nama host klien IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Alamat server Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Realm Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI server LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Jenis Skema yang digunakan pada server LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba koneksi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba operasi LDAP yang sinkron"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Lamanya waktu antara upaya untuk menyambung kembali saat luring"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Membutuhkan verifikasi sertifikat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Tentukan mekanisme sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab layanan Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Gunakan otentikasi Kerberos untuk koneksi LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Lingkup pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass untuk pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atribut GID Primer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atribut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atribut direktori Home"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atribut Shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atribut utama pengguna (untuk Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Daftar pengguna yang diijinkan dalam format yang dipisahkan koma"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Daftar pengguna yang tidak diijinkan dalam format yang dipisahkan koma"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell default, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1267,104 +1287,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Pesan server:"
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Sistem sedang luring, perubahan kata sandi tidak dimungkinkan"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Perubahan kata sandi gagal."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Pesan server:"
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Kata Sandi Baru: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Kata sandi:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Kata sandi saat ini:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1375,9 +1408,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1456,21 +1489,21 @@ msgstr "Tentukan pengguna untuk ditambahkan\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Gagal saat menginisialisasi perkakas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domain yang ditentukan dalam FQDN tidak valid\n"
@@ -1638,54 +1671,54 @@ msgstr "Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah groupname sudah benar\n"
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1825,84 +1858,84 @@ msgstr "Kesalahan transaksi. Pengguna tidak dapat dimodifikasi.\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1932,16 +1965,16 @@ msgstr "Kehabisan memori\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "UID dari pengguna"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "UID dari pengguna"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 80052b269..0c5fdb064 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,162 +18,162 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Imposta il livello di dettaglio dei messaggi di debug"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Includi i timestamp nei log"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Scrivere i messaggi di debug nei file di log"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Timeout di ping per il riavvio del servizio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando per avviare il servizio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Numero di tentativi di connessione ai data providers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Avvio dei servizi SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Avvio dei domini SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Timeout dei messaggi inviati sul SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Regex per il parsing di nome utente e dominio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Formato compatibile con printf per la visualizzazione di nomi completi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout per la cache enumeration (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout aggiornamento cache in background (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout negative cache (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Utenti che SSSD dovrebbe ignorare esplicitamente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Gruppi che SSSD dovrebbe ignorare esplicitamente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Specifica se mostrare gli utenti filtrati nei gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
"Il valore del campo password che deve essere ritornato dal provider NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Per quanto tempo accettare login in cache tra login online (giorni)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Numero di tentativi di login falliti quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -181,1096 +181,1116 @@ msgstr ""
"Per quanto tempo (minuti) negare i tentativi di login dopo che "
"offline_failed_login_attemps è stato raggiunto"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Provider di identità"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Provider di autenticazione"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Provider di access control"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Provider di cambio password"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID utente minimo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID utente massimo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Consentire l'enumerazione di tutti gli utenti/gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Salvare in cache le credenziali per login offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Salvare gli hash delle password"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrare utenti/gruppi in formato fully-qualified"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout elementi in cache (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringere o preferire una specifica famiglia di indirizzi per l'esecuzione "
"di lookup DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Per quanto tempo tenere in cache gli elementi dopo un login che ha avuto "
"successo (giorni)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr "Il tempo di attesa per le richieste DNS (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"L'interfaccia il cui indirizzo IP dovrebbe essere usato per aggiornamenti "
"DNS dinamici."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "Indirizzo del server IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Hostname del client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtro LDAP per determinare i privilegi di accesso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Indirizzo del server Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Realm Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Timeout di autenticazione"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directory in cui salvare le credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Percorso della cache delle credenziali utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Percorso del keytab per la validazione delle credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Abilita la validazione delle credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Intervallo di tempo tra due controlli di rinnovo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "Abilita FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server dove viene eseguito il servizio di cambio password, se non nel KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, l'indirizzo del server LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "Il base DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Lo Schema Type utilizzato dal server LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Il bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Il tipo di token di autenticazione del bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Il token di autenticazione del bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Durata del tentativo di connessione"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Durata del tentativo di esecuzione di operazioni LDAP sincrone"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Durata tra tentativi di riconnessione quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Usare solo maiuscole per i nomi dei realm"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "File contenente i certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Percorso della directory dei cerficati della CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "File contenente il certificato client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "File contenente la chiave client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista delle possibili cipher suite"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Richiedere la verifica del certificato TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Specificare il meccanismo sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab del servizio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usare autorizzazione Kerberos per la connessione LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguire i referral LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Metodo di deferenziazione degli alias"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Durata attesa per le richieste di ricerca"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Durata tra gli aggiornamenti alle enumeration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Intervallo di tempo per la pulizia cache"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Richiedere TLS per gli ID lookup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito di applicazione dei lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass per gli utenti"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Attributo del GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Attributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Attributo della home directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Attributo della shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Attributo user principal (per Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Attributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Politica per controllare la scadenza della password"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separata da virgola degli utenti abilitati"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separata da virgola degli utenti non abilitati"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predefinita, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base delle home directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Il nome della libreria NSS da usare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM da usare"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Esegui come demone (default)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Esegui interattivamente (non come demone)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Specificare un file di configurazione specifico"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Livello debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Includi timestamp di debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descrittore di file aperto per l'output di debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1278,104 +1298,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Dominio del provider di informazioni (obbligatorio)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Il socket privilegiato ha permessi o propritario non validi."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Il socket pubblico ha permessi o propritario non validi."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD non è eseguito da root."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Messaggio del server:"
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Le password non coincidono"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Autenticato con le credenziali nella cache"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", la password in cache scadrà il: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "L'autenticazione verrà negata fino al: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Il sistema è offline, non è possibile richiedere un cambio password"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Cambio password fallito."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Messaggio del server:"
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Nuova password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Conferma nuova password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Password corrente: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Password scaduta. Cambiare la password ora."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Il livello di debug da utilizzare"
@@ -1386,9 +1419,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Errore di impostazione del locale\n"
@@ -1467,21 +1500,21 @@ msgstr "Specificare un utente da aggiungere\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti - nessun dominio\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Il dominio specificato nel FQDN non è valido\n"
@@ -1652,48 +1685,48 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare il gruppo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Mostra ricorsivamente i membri indiretti del gruppo"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Specificare il gruppo da mostrate\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1701,7 +1734,7 @@ msgstr ""
"Gruppo non presente nel dominio locale. La stampa dei gruppi è permessa solo "
"nel dominio locale.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Errore interno. Impossibile stampare il gruppo.\n"
@@ -1841,84 +1874,84 @@ msgstr "Errore nella transazione. Impossibile modificare l'utente.\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1948,16 +1981,16 @@ msgstr "Memoria esaurita\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Redirigere l'output di debug su file anzichè stderr"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "L'UID dell'utente"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "L'UID dell'utente"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index bf6026ba4..2d752a702 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,70 +18,70 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "デバッグのロギングの冗長性を設定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "デバッグログにタイムスタンプを含める"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr "デバッグログにミリ秒単位のタイムスタンプを含める"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "デバッグメッセージをログファイルに書き込む"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "サービス再起動前の Ping タイムアウト"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr "3 回 の ping チェック失敗とサービスの強制停止のタイムアウト間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "サービス開始のコマンド"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "データプロバイダーの接続を試行する回数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr "このレスポンダーににより開かれるファイル記述子の数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "クライアントの自動切断までのアイドル時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "開始する SSSD サービス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "開始する SSSD ドメイン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "SBUS 経由のメッセージ送信のタイムアウト"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "ユーザー名とドメインを構文解析する正規表現"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "完全修飾名を表示するための printf 互換の形式"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -89,68 +89,68 @@ msgstr ""
"SSSD が Kerberos リプレイキャッシュファイルを保存するファイルシステムのディレ"
"クトリです。"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "domain 要素なしで追加するドメインの名前。"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "列挙キャッシュのタイムアウト(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "エントリーキャッシュのバックグラウンド更新のタイムアウト時間(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "ネガティブキャッシュのタイムアウト(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD が明示的に無視するユーザー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD が明示的に無視するグループ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "フィルターされたユーザーをグループに表示する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "NSS プロバイダーが返すパスワード項目の値"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr "識別プロバイダーからのホームディレクトリーの値をこの値で上書きする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"アイデンティティプロバイダーからの空のホームディレクトリーをこの値で置き換え"
"ます"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "アイデンティティプロバイダーからのシェル値をこの値で上書きします"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "ユーザーがログインを許可されるシェルの一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr "拒否されてフォールバックシェルで置き換えられるシェルの一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -158,574 +158,586 @@ msgstr ""
"中央ディレクトリーに保存されたシェルが許可されるが、利用できない場合、この"
"フォールバックを使用する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "プロバイダーが一覧に持っていないとき使用するシェル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "メモリー内のキャッシュレコードが有効な期間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "オンラインログイン中にキャッシュによるログインが許容される期間(日数)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "オフラインのときに許容されるログイン試行失敗回数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr "offline_failed_login_attempts に達した後にログインを拒否する時間(分)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "認証中にユーザーに表示されるメッセージの種類"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr "PAM 要求に対してキャッシュされた認証情報を保持する秒数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "警告が表示されるパスワード失効前の日数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "sudo ルールにおいて時間による属性を評価するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr "known_hosts ファイルにおいてホスト名とアドレスをハッシュ化するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr "ホスト鍵が要求された後 known_hosts ファイルにホストを保持する秒数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr "PAC レスポンダーへのアクセスが許可された UID またはユーザー名の一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "アイデンティティプロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "認証プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "アクセス制御プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "パスワード変更プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr "セッション読み込みプロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr "ホスト識別プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "最小ユーザー ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "最大ユーザー ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "すべてのユーザー・グループの列挙を有効にする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "オフラインログインのためにクレディンシャルをキャッシュする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "パスワードハッシュを保存する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "ユーザー・グループを完全修飾形式で表示する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "グループ検索にグループメンバーを含めない"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "エントリーキャッシュのタイムアウト長(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr "DNS 検索を実行するときに特定のアドレスファミリーを制限または優先します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr "最終ログイン成功時からキャッシュエントリーを保持する日数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr "サーバーを名前解決するときに DNS から応答を待つ時間(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "サービス検索 DNS クエリーのドメイン部分"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "識別プロバイダーからの GID 値をこの値で上書きする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "ユーザー名が大文字小文字を区別するよう取り扱う"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "期限切れのエントリーがバックグラウンドで更新される頻度"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "自動的にクライアントの DNS エントリーを更新するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "クライアントの DNS 項目を更新後、適用する TTL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr "動的 DNS 更新のために使用される IP のインターフェース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "どのくらい定期的にクライアントの DNS エントリーを更新するか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
"プロバイダーが同じように PTR レコードを明示的に更新する必要があるかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "nsupdate ユーティリティが標準で TCP を使用するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr "DNS 更新を実行するために使用すべき認証の種類"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA ドメイン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA サーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "バックアップ IPA サーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA クライアントのホスト名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "FreeIPA にあるクライアントの DNS エントリーを自動的に更新するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "HBAC 関連オブジェクトの検索ベース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "IPA サーバーに対する HBAC ルールを検索している間の合計時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr "IPA サーバーに対する SELinux マップの検索の間の秒単位の合計時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr "DENY ルールが存在すると、DENY_ALL または IGNORE です"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr "もし偽に設定されていると、 PAM により渡されたホスト引数は無視されます"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "この IPA クライアントが使用している automounter の場所"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "IPA ドメインに関する情報を含むオブジェクトに対する検索ベース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "ID 範囲に関する情報を含むオブジェクトに対する検索ベース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "DNS サイトの有効化 - 位置にサービス探索"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active Directory ドメイン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Active Directory サーバーアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Active Directory バックアップサーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Active Directory クライアントホスト名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "アクセス権限を決めるための LDAP フィルター"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos サーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Kerberos バックアップサーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos レルム"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "認証のタイムアウト"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "kdcinfo ファイルを作成するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "クレディンシャルのキャッシュを保存するディレクトリー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "ユーザーのクレディンシャルキャッシュの位置"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "クレディンシャルを検証するキーテーブルの場所"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "クレディンシャルの検証を有効にする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "後からオンライン認証するためにオフラインの場合にパスワードを保存します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "更新可能な TGT の有効期間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "TGT の有効期間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "更新を確認する間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "FAST を有効にする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "FAST に使用するプリンシパルを選択する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "プリンシパル正規化を有効にする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "エンタープライズ・プリンシパルの有効化"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "KDC になければ、パスワード変更サービスが実行されているサーバー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, LDAP サーバーの URI"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, LDAP サーバーの URI"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "デフォルトのベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "LDAP サーバーにおいて使用中のスキーマ形式, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "デフォルトのバインド DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "デフォルトのバインド DN の認証トークンの種類"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "デフォルトのバインド DN の認証トークン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "接続を試行する時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "LDAP 同期操作を試行する時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "オフラインの間に再接続を試行する時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "レルム名に対して大文字のみを使用する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "CA 証明書を含むファイル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "CA 証明書のディレクトリーのパス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "クライアント証明書を含むファイル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "クライアントの鍵を含むファイル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "利用可能な暗号の一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "TLS 証明書の検証を要求する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "使用する SASL メカニズムを指定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "使用する SASL 認可 ID を指定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "使用する SASL 認可レルムを指定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "LDAP SASL 認可の最小 SSF を指定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberos サービスのキーテーブル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "LDAP 接続に対して Kerberos 認証を使用する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "LDAP リフェラルにしたがう"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "LDAP 接続の TGT の有効期間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "エイリアスを参照解決する方法"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "DNS サービス検索のサービス名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "単一の LDAP 問い合わせにおいて取得するレコード数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr "完全な参照解決を引き起こすために欠けている必要があるメンバーの数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -733,382 +745,390 @@ msgstr ""
"LDAP ライブラリーが SASL バインド中にホスト名を正規化するために逆引きを実行す"
"るかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr "LDAP サーバーを切断する前に接続を保持する時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "LDAP ページング制御を無効化する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Active Directory 範囲の取得の無効化"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "検索要求を待つ時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "列挙の要求を待つ時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "列挙の更新間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "キャッシュをクリーンアップする間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "ID 検索に TLS を要求する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "事前設定済み ID の代わりに objectSID の ID マッピングを使用します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "ユーザー検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "ユーザー検索の範囲"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "ユーザー検索のフィルター"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "ユーザーのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "ユーザー名の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "UID の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "プライマリー GID の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "ホームディレクトリの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "シェルの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "UID の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングの Active Directory プライマリーグループ属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "ユーザープリンシパルの属性(Kerberos 用)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "氏名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "変更日時の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "認可された PAM サービスを一覧化する属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "認可されたサーバーホストを一覧化する属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "サーバー側パスワードポリシーが有効であることを意味する属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "AD の accountExpires 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "AD の userAccountControl 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "NDS の loginDisabled 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "NDS の loginExpirationTime 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "NDS の loginAllowedTimeMap 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "SSH 公開鍵の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "グループ検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "グループのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "グループ名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "グループのパスワード"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "GID 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr "グループメンバー属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UID の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "グループの変更日時の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "SSSd がしたがう最大入れ子レベル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "ネットグループ検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "ネットグループのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr "ネットグループ名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "ネットグループメンバーの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "ネットグループの三つ組の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "ネットグループの変更日時の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "サービス検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr "サービスのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr "サービス名の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr "サービスポートの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "サービスプロトコルの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングの下限"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングの上限"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "ID マッピングするとき、各スライスに対する ID の数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングに対する autorid 互換アルゴリズムを使用します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングに対するデフォルトドメインの名前"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングに対するデフォルトドメインの SID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "グループ検索のために LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN を使用します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "初期グループの検索のために LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN を使用します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "LDAP サーバーから許可される ID の下限の設定"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "LDAP サーバーから許可される ID の上限の設定"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "パスワード失効の評価のポリシー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "どの属性がアカウントが失効しているかを評価するために使用されるか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "どのルールがアクセス制御を評価するために使用されるか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "パスワードの変更が許可される LDAP サーバーの URI"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "パスワードの変更が許可されるバックアップ LDAP サーバーの URI"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "LDAP パスワードの変更サーバーの DNS サービス名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr "パスワード変更後 ldap_user_shadow_last_change 属性を更新するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "sudo ルール検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "自動的な完全更新間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "自動的なスマート更新間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"ホスト名、IP アドレスおよびネットワークによるフィルタールールを使用するかどう"
"か"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1116,166 +1136,166 @@ msgstr ""
"sudo ルールをフィルターするこのマシンのホスト名および/または完全修飾ドメイン"
"名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"sudo ルールをフィルターするこのマシンの IPv4 または IPv6 アドレスまたはネット"
"ワーク"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr "ホスト属性にネットワークグループを含むルールを含めるかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr "ホスト属性に正規表現を含むルールを含めるかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "sudo ルールのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr "sudo ルール名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "sudo ルールのコマンドの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "sudo ルールのホストの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "sudo ルールのユーザーの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "sudo ルールのオプションの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "sudo ルールの runasuser の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "sudo ルールの runasgroup の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "sudo ルールの notbefore の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "sudo ルールの notafter の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "sudo ルールの order の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "automounter マップのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "オートマウントのマップ名の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "automounter マップエントリーのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "automounter マップエントリーのキー属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "automounter マップエントリーの値属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "automonter のマップ検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "許可ユーザーのカンマ区切り一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "禁止ユーザーのカンマ区切り一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "デフォルトのシェル, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "ホームディレクトリーのベース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "使用する NSS ライブラリーの名前"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "可能ならばキャッシュから正規化されたグループ名を検索するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "使用する PAM スタック"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "デーモンとして実行(デフォルト)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "対話的に実行(デーモンではない)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "非標準の設定ファイルの指定"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "バージョン番号を表示して終了する"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "デバッグレベル"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "デバッグのタイムスタンプを追加する"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "タイムスタンプをミリ秒単位で表示する"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "デバッグログのオープンファイルディスクリプター"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1283,104 +1303,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "情報プロバイダーのドメイン (必須)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "特権ソケットの所有者またはパーミッションが誤っています。"
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "公開ソケットの所有者またはパーミッションが誤っています。"
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "サーバーのクレディンシャルメッセージの予期しない形式です。"
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD は root により実行されません。"
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "エラーが発生しましたが、説明がありませんでした。"
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "エラーの説明を検索中に予期しないエラーが発生しました"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "サーバーのメッセージ: "
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "root によるパスワードのリセットはサポートされません。"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "キャッシュされているクレディンシャルを用いて認証されました"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr "、キャッシュされたパスワードが失効します: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "パスワードの期限が切れています。あと %1$d 回ログインできます。"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "あなたのパスワードは %1$d %2$s に危険が切れます。"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "次まで認証が拒否されます: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "システムがオフラインです、パスワード変更ができません"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "パスワードの変更に失敗しました。 "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "サーバーのメッセージ: "
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "新しいパスワード: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "新しいパスワードの再入力: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "パスワード: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "現在のパスワード: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "パスワードの期限が切れました。いますぐパスワードを変更してください。"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "実行するデバッグレベル"
@@ -1391,9 +1424,9 @@ msgstr "使用する SSSD ドメイン"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "ロケールの設定中にエラーが発生しました\n"
@@ -1472,7 +1505,7 @@ msgstr "追加するユーザーを指定してください\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
@@ -1480,14 +1513,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "ツールを初期化中にエラーが発生しました\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "FQDN で指定されたドメインが無効です\n"
@@ -1659,26 +1692,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "トランザクションエラー。グループを変更できませんでした。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$s グループ: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "マジックプライベート "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$s GID 番号: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$s メンバーユーザー: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1687,7 +1720,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$s は次のメンバー: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1696,15 +1729,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$s メンバーグループ: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "間接グループメンバーを再帰的に表示する"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "表示するグループを指定してください\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1712,7 +1745,7 @@ msgstr ""
"そのようなグループはローカルドメインにありません。グループの表示はローカルド"
"メインにおいてのみ許可されます。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "内部エラー。グループを表示できませんでした。\n"
@@ -1855,77 +1888,77 @@ msgstr "トランザクションエラー。ユーザーを変更できません
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr "指定された検索に一致するキャッシュオブジェクトがありません\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:430
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr "%1$s を無効化できませんでした"
-#: src/tools/sss_cache.c:437
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr "%1$s %2$s を無効化できませんでした"
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "特定のユーザーを無効にする"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "すべてのユーザーを無効にする"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "特定のグループを無効にする"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "すべてのグループを無効にする"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "特定のネットワークグループを無効にする"
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "すべてのネットワークグループを無効にする"
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "特定のサービスの無効化"
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "すべてのサービスの無効化"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "特定の autofs マップの無効化"
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "すべての autofs マップの無効化"
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "特定のドメインのみからエントリーを無効にする"
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "無効化するオブジェクトを少なくとも一つ選択してください\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -1934,7 +1967,7 @@ msgstr ""
"ドメイン %1$s を開けませんでした。ドメインがサブドメイン (信頼済みドメイン) "
"であれば、--domain/-d パラメーターの代わりに完全修飾名を使用してください。\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "利用可能なドメインを開けませんでした\n"
@@ -1965,16 +1998,19 @@ msgstr "メモリー不足\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%1$s は root として実行する必要があります\n"
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "デバッグ出力を標準エラーの代わりにファイルに送信する"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "ユーザーの UID"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "ユーザーの UID"
+
+#~ msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+#~ msgstr "DENY ルールが存在すると、DENY_ALL または IGNORE です"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index eb5f901b7..168ccb3b0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
@@ -18,1247 +18,1267 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD-tjenester som skal startes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD-domener som skal startes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Tidsavbrudd for meldinger som sendes over SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Identitetstilbyder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Autentiseringstilbyder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Tilgangskontrolltilbyder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Passordbyttetilbyder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minste bruker-ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Største bruker-ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domene"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-tjeneradresse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Vertsnavn for IPA-klient"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Tjeneradresse for Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-område"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Tidsavbrudd for autentisering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1266,104 +1286,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1374,9 +1407,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1455,21 +1488,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1629,54 +1662,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1810,84 +1843,84 @@ msgstr ""
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1917,14 +1950,14 @@ msgstr ""
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d1f90682d..8888c24e3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -23,73 +23,73 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Stel de verbositeit van de debug statements in"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Neem tijdstempels op in de debug logs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr "Voeg microseconden aan tijdstempel is debug log"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Schrijf debug berichten naar logbestanden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Ping timeout voordat service herstart is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
"Time-out tussen drie mislukte ping checks en de service dwingend te stoppen "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Commando om service te starten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Aantal pogingen naar de Data Providers te verbinden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Het aantal bestand descriptors die door deze beantwoorder geopend mogen "
"worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Duur van inactiviteit voor het automatisch loskoppelen van een cliënt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD Services die gestart moeten worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD Domeinen die gestart moeten worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Timeout voor berichten die over SBUS worden verzonden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Reguliere expressie om gebruikersnamen en domeinen te ontleden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-compatibel formaat voor het tonen van namen in volledige vorm"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -97,70 +97,70 @@ msgstr ""
"Map in het bestandssysteem waarin SSSD Kerberos replay cache bestanden moet "
"opslaan."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domein toe te voegen aan namen zonder een domein component."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Enumeratie cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Entry cache achtergrond update timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Negatieve cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Gebruikers die SSSD expliciet dient te negeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Groepen die SSSD expliciet dient te negeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Dienen gefilterde gebruikers zichtbaar te zijn in groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "De waarde van het wachtwoordveld die de NSS aanbieder terug moet geven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Overschrijf homedir waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Vervang lege persoonlijke map waarde van de eindentiteitsaanbieder met deze "
"waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Overschrijf shell waarde van identiteit provider met deze waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "De lijst van shells waarmee ingelogd kan worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"De lijst van shells die verboden zijn, en vervangen door de fallback shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -168,27 +168,27 @@ msgstr ""
"Als een shell opgeslagen in de centrale map toegestaan is, maar niet "
"beschikbaar, gebruik dan deze"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Te gebruiken shell als de aanbieder er geen aangeeft "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Hoe lang zullen cache records in het geheugen geldig blijven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Hoe lang zijn cached logins toegestaan tussen online logins (in dagen)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Hoe veel mislukte inlogpogingen zijn toegestaan in offline-modus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -196,42 +196,46 @@ msgstr ""
"Hoe lang (in minuten) logins weigeren nadat offline_failed_login_attempts is "
"bereikt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Welke boodschappen worden aan de gebruiker getoond tijdens authenticatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Hoeveel seconden moet de identiteit informatie in cache opgeslagen worden "
"voor PAN aanvragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Hoeveel dagen voor het verlopen van het wachtwoord moet een waarschuwing "
"getoond worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
"Of de tijd-gebaseerde attributen in sudo regels moeten worden geëvalueerd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Moeten host namen en adressen gehashd worden in het known_hosts bestand"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -239,200 +243,204 @@ msgstr ""
"Hoeveel seconden moet een host in het known_hosts bestand blijven nadat de "
"host sleutels ervan werden aangevraagd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Lijst met UID's of gebruikersnamen waarvoor toegang tot de PAC responder "
"toegestaan is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Identiteitaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Authentiecatieaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Toegangscontroleaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Wachtwoordwijzigingsaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr "Session-loading provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr "Host identity provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimum gebruiker ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maximum gebruiker ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Schakel enumeratie van alle gebruikers/groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Cache inloggegevens voor offline gebruik"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Sla vingerafdrukken van wachtwoorden op"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Laat gebruikers/groepen in volledige vorm zien"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Neem groepsleden niet mee in groep zoekacties"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Entry cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Beperk of geef de voorkeur aan een specifieke adresfamilie wanneer er DNS-"
"lookups uitgevoerd worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Hoe lang blijven gegevens opgeslagen na een succesvolle login (in dagen)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Hoe lang te wachten op antwoord van de DSN bij het opzoeken van servers (in "
"seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Het domeingedeelte van DNS queries die service discovery uitvoeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Overschrijf GID waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Behandel gebruikersnamen als hoofdlettergevoelig"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Hoe vaak moeten verlopen ingangen op de achtergrond ververst worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Of de DNS ingang van de cliënt automatisch vernieuwd moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
"De TTL die toegepast moet worden op de DNS ingang van de cliënt na het "
"vernieuwen hiervan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"De adapter wiens IP-adres gebruikt moet worden voor het dynamisch bijwerken "
"van de DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Hoe vaak de DNS ingang van de client periodiek vernieuwd moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr "Of de provider ook de PTR record expliciet moet vernieuwen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Of het nsupdate hulpprogramma standaard TCP moet gebruiken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Welke soort authenticatie moet gebruikt worden om de DNS vernieuwing uit te "
"voeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domein"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-serveradres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adres van back-up IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-clienthostname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Of de DNS-gegevens van de client automatisch bijgewerkt moeten worden in "
"FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Zoek basis voor HBAC gerelateerde objecten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "De tijdsduur tussen het opzoeken van HBAC regels voor de IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
@@ -440,339 +448,343 @@ msgstr ""
"De tijdsduur in seconden tussen zoekopdrachten in de SELinux mappen voor de "
"IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr "Als DENY regels aanwezig zijn, dat DENY_ALL of IGNORE"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Als dit op false ingesteld is, wordt het host argument gegeven door PAM "
"genegeerd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "De automounter locatie die door deze IPA client wordt gebruikt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "Zoek in base voor object die info over IPA domein bevat "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Zoek in base voor objecten die info over ID bereiken bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Zet DNS sites aan - locatie gebaseerde service ontdekking"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active Directory domein"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Active Directory server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Active Directory back-up server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Active Directory cliënt hostnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP-filter om toegangsprivileges mee te bepalen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-serveradres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Kerberos back-up server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-rijk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Authenticatie timeout"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Moeten kdcinfo bestanden aangemaakt worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Werkmap waar authenticatiegegevens opgeslagen worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Locatie van de authenticatiecache van de gebruiker"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Locatie van de keytab om authenticatiegegevens te valideren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Schakel authenticatiegegevensvalidatie in"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Sla het wachtwoord op indien offline voor later gebruik bij online "
"authenticatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Vernieuwbare levensduur van de TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Levensduur van de TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Tijd tussen twee checks voor vernieuwing"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "Zet FAST aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Selecteert de hoofdpersoon te gebruiken voor FAST "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Zet hoofdpersoon sanctioneren aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Zet enterprise principals aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server waar het wachtwoord wijzigingsservice draait indien niet op de KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, de URI van de LDAP server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, De URI van de LDAP server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "De standaard base DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Het schema type wat gebruikt wordt op de LDAP server, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "De standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Het type authenticatietoken van de standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Het authenticatietoken van de standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Hoe lang pogen te verbinden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Hoe lang proberen synchroon LDAP te benaderen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Duur tussen pogingen om de verbinding opnieuw tot stand te brengen tijdens "
"offline zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Gebruik alleen hoofdletters voor gebiedsnamen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Bestand dat de bekende CA-certificaten bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Pad naar de CA-certificatenmap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Bestand dat het client certificaat bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Bestand dat de client sleutel bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lijst van mogelijke sleutel suites"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Vereis verificatie van het TLS-certificaat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Geef het SASL-mechanisme op wat gebruikt moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Geef het SASL-authorisatie-ID op wat gebruikt moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Specificeer het te gebruiken sasl autorisatiegebied "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Specificeer de minimale SSF voor LDAP sasl autorisatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberos service keytab"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Gebruik Kerberos authenticatie voor LDAP-connectie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Volg LDAP-doorverwijzingen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Levensduur van TGT voor LDAP-connectie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Hoe moet de alias referentie verwijderd worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Service naam voor DNS service opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
"Het aantal records dat opgehaald moet worden met een enkele LDAP bevraging"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Het aantal leden van moet ontbreken om een volledige de-referentie te "
"veroorzaken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -780,364 +792,372 @@ msgstr ""
"Moet de LDAP bibliotheek omgekeerd opzoeken uitvoeren om de hostnaam te "
"autoriseren tijdens een SASL binding"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Hoe lang een verbinding met de LDAP server gebouden moet blijven voordat het "
"losgekoppeld wordt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Het LDAP paging besturingselement uitschakelen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Zet Active Directory bereik opvragen uit"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tijd om te wachten op een zoekopdracht"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tijdsduur te wachten voor een opsommingsverzoek"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tijd om te wachten tussen enumeratie-updates"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tijdsduur tussen cache opschoningen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Vereis TLS voor het opzoeken van ID's"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "Gebruik ID-mapping van objectSID gebruiken in plaats van pre-set ID's"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Scope voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass voor gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Username-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primair GID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Gebruikersmap-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "UID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Active Directory primaire groep attribuut voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Userprincipal-attribuut (voor Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Modification time-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribuut voor tonen van geautoriseerde PAM services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribuut dat geautoriseerde server hosts toont"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Attribuut welke aangeeft dat wachtwoordtactiek op de server actief is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "accountExpires attribuut van AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "userAccountControl attribuut van AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "loginDisabled attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "loginExpirationTime attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "loginAllowedTimeMap attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "SSH publieke sleutel attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Basis DN voor groep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectklasse voor groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Groepsnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Groep wachtwoord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "GID attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr "Groep deelnemer attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Verandertijd attribuut voor groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maximale nest niveau dat SSSd zal volgen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Basis DN voor netgroep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectklasse voor netgroepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr "Netgroep naam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Netgroep leden attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Netgroep triple attibuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Verandertijd attribuut voor netgroepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Basis DN voor service lookups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objectclass voor services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr "Service naam attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr "Service port attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Service protocol attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Ondergrens voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Bovengrens voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Aantal ID's voor elk segment bij ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "Gebruik autorid-compatibel algoritme voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Naam van het standaard domein voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID van het standaard domein voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor groep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor initgroep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Laagste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Hoogste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Policy om wacthwoordverloop mee te evalueren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Welke attributen worden gebruikt voor evaluatie als het account verlopen is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
"Welke regels moeten gebruikt worden voor de evaluatie van toegangscontrole"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI van een LDAP server waarop wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI van een back-up LDAP server waar wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "DNS service naam voor LDAP wachtwoord verander server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1145,23 +1165,23 @@ msgstr ""
"Moet het ldap_user_shadow_last_change attribuut vernieuwd worden na een "
"wachtwoordwijziging"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Basis DN voor sudo regels lookups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Automatische volledige ververs periode"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Automatische slimme ververs periode"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr "Moeten regels gefilterd worden volgens hostnaam, IP adres en netwerk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1169,169 +1189,169 @@ msgstr ""
"Hostnamen en/of volledig gekwalificeerde domeinnamen van deze machine voor "
"het filteren van sudo regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"IPv4 of IPv6 adressen of netwerk van deze machine voor het filteren van sudo "
"regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Moeten regels toegevoegd worden die netgroep bevatten in host attribuut "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Moeten regels toegevoegd worden die regulaire expressie bevatten in host "
"attribuut "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objectklasse voor sudo regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Sudo regelnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Sudo regel opdracht attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Sudo regel host attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Sudo regel gebruiker attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Sudo regel optie attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Sudo regel runasuser attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Sudo regel runasgroup attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Sudo regel notbefore attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Sudo regel notafter attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Sudo regel volgorde attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Object class voor automounter maps"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Automounter map naam attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objectklasse voor automounter map ingaven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Automounter map sleutel ingave attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Automounter map ingavewaarde attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Basis DN voor automounter kaart opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Kommagescheiden lijst van toegestane gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Kommagescheiden lijst van geweigerde gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Standaard shell, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Basis voor gebruikersmappen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "De naam van de NSS-bibliotheek die gebruikt wordt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Moet indien mogelijk canonieke groepsnaam in cache opgezocht worden "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack die gebruikt wordt"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Start in de achtergrond (standaard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Start interactief (standaard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Geef een niet-standaard configuratiebestand op"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Print versie nummer en sluit af"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Debug niveau"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Voeg tijdstempels toe aan debugberichten"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Toon tijdstempel met microseconden"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Een geopend bestand voor de debug logs"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1339,106 +1359,119 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domein voor de informatie provider (verplicht)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Socket met privileges heeft verkeerde rechten of eigendom."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Publiek socket heeft verkeerde rechten of eigendom."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Onverwacht formaat van het inloggegevensbericht van de server."
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD wordt niet door root gestart."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden, maar er kan geen omschrijving gevonden worden."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Onverwachtte fout bij het opzoeken van een omschrijving"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Serverbericht:"
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "Wachtwoorden als root wijzigen wordt niet ondersteund."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Geauthenticeerd met gecachte inloggegevens."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", uw wachtwoord verloopt op:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
"Je wachtwoord is verlopen. Je hebt nog slechts %1$d login(s) beschikbaar."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Je wachtwoord zal verlopen in %1$d %2$s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Inloggen wordt geweigerd tot:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Systeem is offline, wachtwoord wijzigen niet mogelijk"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Wijzigen van wachtwoord mislukt."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Serverbericht:"
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Huidig wachtwoord:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Wachtwoord verlopen. Verander nu uw wachtwoord."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Het debugniveau waarmee gestart wordt"
@@ -1449,9 +1482,9 @@ msgstr "Hrt te gebruiken SSSD domein"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Fout bij het zetten van de locale\n"
@@ -1530,21 +1563,21 @@ msgstr "Geef gebruiker op om toe te voegen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Fout bij de initialisatie van de tools - geen lokaal domein\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Fout bij de initialisatie van de tools\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Verkeerd domein gespecificeerd in de FQDN\n"
@@ -1719,26 +1752,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transactiefout. Kan de groep niet aanpassen.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGroep: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sGID nummer: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sLid gebruikers: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1747,7 +1780,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sIs lid van: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1756,15 +1789,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sLid groepen: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Geef indirecte groepslidmaatschappen recursief weer"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Specificeer de te tonen groep\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1772,7 +1805,7 @@ msgstr ""
"Groep bestaat niet in het lokale domein. Weergave van groepen is alleen "
"toegestaan in het lokale domein.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Interne fout. Kan de groep niet weergeven.\n"
@@ -1918,77 +1951,77 @@ msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
"Geen enkel cache object komt overeen met de gespecificeerde zoekopdracht\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:430
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr "Kon %1$s niet ongeldig maken"
-#: src/tools/sss_cache.c:437
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr "Kon %1$s %2$s niet ongeldig maken"
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Maak bepaalde gebruiker ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Maak alle gebruikers ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Maak bepaalde groep ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Maak alle groepen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Maak bepaalde netgroep ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Maak alle netgroepen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Maak bepaalde service ongeldig "
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Maak alle services ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Maak bepaalde autofs map ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Maak alle autofs mappen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Maak alleen ingangen van een bepaald domein ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Selecteer tenminste een object om ongeldig te maken\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -1998,7 +2031,7 @@ msgstr ""
"is, gebruik dan de volledig gekwalificeerde naam in plaats van --domain/-d "
"parameter.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Kon beschikbare domeinen niet openen\n"
@@ -2028,16 +2061,19 @@ msgstr "Het geheugen zit vol\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%1$s moet als root uitgevoerd worden\n"
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Stuur de debuguitvoer naar bestanden in plaats van stderr"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "Het UID van de gebruiker"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "Het UID van de gebruiker"
+
+#~ msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+#~ msgstr "Als DENY regels aanwezig zijn, dat DENY_ALL of IGNORE"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fd107210c..648cbab28 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2014
# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-05 11:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-31 11:35-0500\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
"pl/)\n"
@@ -20,74 +21,74 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Ustawia liczbę komunikatów dziennika debugowania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Dołącza daty w dziennikach debugowania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr "Dołączanie mikrosekund w datach w dziennikach debugowania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Zapisuje komunikaty debugowania do plików dziennika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Czas oczekiwania na ping przed ponownym uruchomieniem usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
"Czas oczekiwania między trzema sprawdzeniami ping i wymuszeniem zakończenia "
"usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Polecenie do uruchomienia usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Liczba prób połączenia do dostawców danych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Liczba deskryptorów plików, które mogą być otwarte przez ten program "
"odpowiadający"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Czas bezczynności przed automatycznym rozłączeniem klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Usługi SSSD do uruchomienia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domeny SSSD do uruchomienia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Czas oczekiwania na komunikaty wysyłane przez SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Wyrażenie regularne do przetworzenia nazwy użytkownika i domeny"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Format zgodny z printf do wyświetlania pełnych nazw"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -95,67 +96,67 @@ msgstr ""
"Katalog w systemie plików, w którym SSSD powinno przechowywać pliki pamięci "
"podręcznej odtwarzania Kerberosa."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domeny do dodania do nazw bez składnika domeny."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania pamięci podręcznej wyliczania (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania aktualizacji tła pamięci podręcznej wpisów (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Ujemny czas oczekiwania pamięci podręcznej (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Użytkownicy, którzy powinni być bezpośrednio ignorowani przez SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupy, które powinny być bezpośrednio ignorowane przez SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Czy filtrowani użytkownicy powinni pojawiać się w grupach"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Wartość pola hasła, jaką dostawca NSS powinien zwrócić"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr "Zastępuje wartość katalogu domowego z dostawcy tożsamości tą wartością"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Zastępuje pustą wartość katalogu domowego z dostawcy tożsamości tą wartością"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Zastępuje wartość powłoki od dostawcy tożsamości tą wartością"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Lista powłok, za pomocą których użytkownicy mogą się logować"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr "Lista powłok, które zostaną zawetowane i zastąpione powłoką zastępczą"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -163,29 +164,30 @@ msgstr ""
"Jeśli powłoka przechowywana w katalogu centralnym jest dozwolona, ale nie "
"jest dostępna, to zostanie użyta ta powłoka zastępcza"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Powłoka do użycia, jeśli dostawca nie dostarcza żadnej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Jak długo wpisy pamięci podręcznej in-memory są prawidłowe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
+"Wszystkie spacji w nazwach grup i użytkowników zostaną zastąpione tym znakiem"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Jak długo umożliwiać logowania w pamięci podręcznej między logowaniami w "
"trybie online (dni)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Ile nieudanych prób zalogowania jest dozwolonych w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -193,576 +195,599 @@ msgstr ""
"Ile czasu (minut) nie pozwalać na zalogowanie po osiągnięciu "
"offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Jaki rodzaj komunikatów wyświetlać użytkownikowi podczas uwierzytelniania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Ile sekund zatrzymać informacje o tożsamości w pamięci podręcznej dla żądań "
"PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "Ile dni przed wygaśnięciem hasła wyświetlić ostrzeżenie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
-msgstr ""
+msgstr "Lista zaufanych UID lub nazw użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
+msgstr "Lista domen dostępnych także dla niezaufanych użytkowników."
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "Określa, czy szacować atrybuty oparte na czasie w regułach sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr "Określa, czy mieszać nazwy komputerów i adresy w pliku known_hosts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
"Ile sekund przechowywać komputer w pliku known_hosts po zażądaniu jego kluczy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Lista UID lub nazw użytkowników mających dostęp do programu odpowiadającego "
"PAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Lista UID lub nazw użytkowników mających dostęp do programu odpowiadającego "
"InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Lista atrybutów użytkownika, które InfoPipe może publikować"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Dostawca tożsamości"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Dostawca uwierzytelniania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Dostawca kontroli dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Dostawca zmiany hasła"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr "Dostawca SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr "Dostawca Autofs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr "Dostawca wczytywania sesji"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr "Dostawca tożsamości komputera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimalny identyfikator użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maksymalny identyfikator użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Włącza wyliczanie wszystkich użytkowników/grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Dane uwierzytelniające pamięci podręcznej dla logowań w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Przechowuje mieszanie haseł"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Wyświetla użytkowników/grupy w pełnej formie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Bez dołączania członków grup w wyszukiwaniach grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania pamięci podręcznej wpisów (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Ogranicza lub preferuje podaną rodzinę adresów podczas wykonywania "
"wyszukiwań DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Jak długo utrzymywać wpisy logowania w pamięci podręcznej po ostatnim udanym "
"zalogowaniu (dni)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Jak długo czekać na odpowiedzi od serwera DNS podczas rozwiązywania serwerów "
"(sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Część domeny zapytania DNS wykrywania usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Zastępuje wartość GID z dostawcy tożsamości tą wartością"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Rozróżnianie wielkości liter w nazwach użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Jak często odświeżać w tle wygasłe wpisy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Czy automatycznie aktualizować wpis DNS klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "TTL do zastosowania do wpisu DNS klienta po jego zaktualizowaniu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Interfejs, którego adres IP powinien być używany do dynamicznych "
"aktualizacji DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Jak często okresowo aktualizować wpis DNS klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr "Określa, czy dostawca powinien aktualizować także wpis PTR"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Określa, czy narzędzie nsupdate powinno domyślnie używać portu TCP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Jakiego rodzaju uwierzytelnianie powinno być używane do wykonywania "
"aktualizacji DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Kontrola wyliczania zaufanych domen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Jak często odświeżać listę poddomen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "Domena IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "Adres serwera IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adres zapasowego serwera IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nazwa komputera klienta IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Czy automatycznie aktualizować wpis DNS klienta w oprogramowaniu FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
-msgstr "Wyszukiwanie podstawy pod kątem obiektów związanych z HBAC"
+msgstr "Podstawa wyszukiwania pod kątem obiektów związanych z HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "Czas między wyszukiwaniami reguł HBAC w serwerze IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr "Czas w sekundach między wyszukiwaniami map SELinuksa w serwerze IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr "Jeśli reguły DENY są dostępne, to DENY_ALL lub IGNORE"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Jeśli ustawiono na fałsz, to parametr komputera podany przez PAM zostanie "
"zignorowany"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "Położenie automountera, którego używa ten klient IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
"Podstawa wyszukiwania dla obiektów zawierających informacje o domenie IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
"Podstawa wyszukiwania dla obiektów zawierających informacje o zakresach "
"identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Włącza witryny DNS - wykrywanie usług w oparciu o położenie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
-msgstr ""
+msgstr "Podstawa wyszukiwania dla widoku kontenerów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
-msgstr ""
+msgstr "Klasa obiektu dla widoku kontenerów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
-msgstr ""
+msgstr "Atrybut z nazwą widoku"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Klasa obiektu dla obiektów zastępowania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
-msgstr ""
+msgstr "Atrybut z odniesieniem do pierwotnego obiektu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Klasa obiektu dla obiektów zastępowania użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Klasa obiektów dla obiektów zastępowania grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Domena Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adres serwera Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adres zapasowego serwera Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Nazwa komputera klienta Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtr LDAP do określenia uprawnień dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Czy używać Global Catalog do wyszukiwań"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Tryb działania dla kontroli dostępu opartej na GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
-msgstr ""
+msgstr "Czas między wyszukiwaniami plików polityki GPO w serwerze AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
+"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO "
+"(Deny)InteractiveLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
+"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO "
+"(Deny)RemoteInteractiveLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
+"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO (Deny)NetworkLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
+"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO (Deny)BatchLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
+"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO (Deny)ServiceLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
+"Nazwy usług PAM, dla których zawsze udzielany jest dostęp oparty na GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
+"Nazwy usług PAM, dla których zawsze odmawiany jest dostęp oparty na GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
+"Domyślne uprawnienie logowania (lub zezwolenie/odmowa) do użycia dla "
+"niemapowanych nazw usług PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adres serwera Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adres zapasowego serwera Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Obszar Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Czas oczekiwania na uwierzytelnienie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Określa, czy tworzyć pliki kdcinfo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
"Katalog do przechowywania pamięci podręcznych danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Położenie pamięci podręcznej danych uwierzytelniających użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Położenie tablicy kluczy do sprawdzania danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Włącza sprawdzanie danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Przechowuje hasło, jeśli w trybie offline do późniejszego uwierzytelnienia w "
"trybie online"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Odnawialny czas trwania TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Czas trwania TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Czas między dwoma sprawdzaniami odnowy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "Włącza FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Wybiera naczelnika do użycia dla FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Włącza ujednolicanie naczelnika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Włącza naczelników enterprise"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Serwer, w którym jest uruchomiona usługa zmiany haseł, jeśli nie znajduje "
"się w KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, adres URI serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, adres URI serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "Domyślna podstawowa DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Typ Schema do użycia na serwerze LDAP, RFC2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Domyślne DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typ tokenu uwierzytelniania domyślnego DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Token uwierzytelniania domyślnego DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Czas do próby połączenia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Czas do próby synchronicznych działań LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Czas między próbami ponownego połączenia w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Użycie tylko małych znaków w nazwach obszarów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Plik zawierający certyfikaty CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ścieżka do katalogu certyfikatów CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Plik zawierający certyfikat klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Plik zawierający klucz klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista możliwych zestawów szyfrów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Wymaga sprawdzenia certyfikatu TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Podaje używany mechanizm SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Podaje obszar upoważnienia SASL do użycia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Podaje minimalne SSF dla upoważnienia sasl LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tablica kluczy usługi Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Używa uwierzytelniania Kerberos dla połączenia LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Podąża za odsyłaniami LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Czas trwania TGT dla połączenia LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Jak wskazywać aliasy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nazwa usługi do wyszukiwań usługi DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Liczba wpisów do pobrania w jednym zapytaniu LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr "Suma liczb, których musi brakować, aby wywołać pełne \"deref\""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -770,361 +795,369 @@ msgstr ""
"Określa, czy biblioteka LDAP powinna wykonywać odwrotne wyszukanie, aby "
"ujednolicić nazwę komputera podczas dowiązania SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atrybut entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atrybut lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr "Jak długo utrzymywać połączenie z serwerem LDAP przed rozłączeniem"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Wyłącza kontrolę stronicowania LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Wyłącza pobieranie zakresu Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Czas oczekiwania na żądanie wyszukiwania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Czas oczekiwania na żądanie wyliczenia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Czas między aktualizacjami wyliczania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Czas między czyszczeniem pamięci podręcznej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Wymaga TLS dla wyszukiwania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
"Używa mapowania identyfikatorów objectSID zamiast uprzednio ustawionych "
"identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Zakres wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtruje wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Klasa obiektów dla użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Atrybut nazwy użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "Atrybut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Pierwszy atrybut GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atrybut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atrybut katalogu domowego"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atrybut powłoki"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atrybut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr "Atrybut objectSID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Atrybut głównej grupy Active Directory dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atrybut głównego użytkownika (dla Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Imię i nazwisko"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atrybut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Atrybut shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atrybut shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atrybut shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atrybut shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atrybut shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atrybut shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atrybut shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych usług PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych komputerów serwerowych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Atrybut krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atrybut krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Atrybut wskazujący, czy polityki haseł po stronie serwera są aktywne"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atrybut accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Atrybut userAccountControl AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atrybut nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Atrybut loginDisabled NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Atrybut loginExpirationTime NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "Atrybut loginAllowedTimeMap NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Atrybut klucza publicznego SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr "Lista dodatkowych atrybutów do pobrania razem z wpisem użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Klasa obiektów dla grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Nazwa grupy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Hasło grupy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "Atrybut GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atrybut elementu grupy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atrybut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Typ grupy i inne flagi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maksymalny poziom zagnieżdżenia, jaki usługa SSSD będzie używała"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Klasa obiektów dla grup sieciowych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nazwa grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atrybut elementów grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Potrójny atrybut grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji grup sieciowych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Podstawowe DN do wyszukiwania usług"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Klasa obiektów dla usług"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr "Atrybut nazwy usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr "Atrybut portu usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Atrybut protokołu usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Niższa granica dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Wyższa granica dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
"Liczba identyfikatorów dla każdego kawałka podczas mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "Używa algorytmu zgodnego z autorid do mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Nazwa domyślnej domeny dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID domyślnej domeny dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Użycie LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN do wyszukiwania grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Użycie LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN do wyszukiwania grup inicjacyjnych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Czy używać Token-Groups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Ustawia dolną granicę dla dozwolonych identyfikatorów z serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Ustawia górną granicę dla dozwolonych identyfikatorów z serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
-msgstr ""
+msgstr "DN dla zapytań polityki"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Polityka do oszacowania wygaszenia hasła"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Które atrybuty powinny być używane do sprawdzenia, czy konto wygasło"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Które reguły powinny być używane do sprawdzania kontroli dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Adres URI serwera LDAP, gdzie zmiany hasła są dozwolone"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Adres URI zapasowego serwera LDAP, gdzie zmiany hasła są dozwolone"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Nazwa usługi DNS serwera zmiany hasła LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1132,24 +1165,24 @@ msgstr ""
"Określa, czy zaktualizować atrybut ldap_user_shadow_last_change po zmianie "
"hasła"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwań reguł sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Okres między automatycznymi pełnymi odświeżeniami"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Okres między automatycznymi inteligentnymi odświeżeniami"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"Określa, czy filtrować reguły według nazwy komputera, adresów IP i sieci"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1157,170 +1190,171 @@ msgstr ""
"Nazwy komputerów i/lub pełne kwalifikowane nazwy domen tego komputera do "
"filtrowania reguł sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"Adresy lub sieci IPv4 lub IPv6 tego komputera do filtrowania reguł sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Określa, czy zawierać reguły zawierające grupy sieciowe w atrybucie komputera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Określa, czy zawierać reguły zawierające wyrażenia regularne w atrybucie "
"komputera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Klasa obiektów dla reguł sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Nazwa reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Atrybut polecenia reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Atrybut komputera reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Atrybut użytkownika reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Atrybut opcji reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atrybut runas reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Atrybut runasuser reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Atrybut runasgroup reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Atrybut notbefore reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Atrybut notafter reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Atrybut kolejności reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Klasa obiektów dla map automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Atrybut nazwy mapy automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Klasa obiektów dla wpisów map automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Atrybut klucza wpisu mapy automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Atrybut wartości wpisu mapy automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwań map automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista dozwolonych użytkowników oddzielonych przecinkami"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista zabronionych użytkowników oddzielonych przecinkami"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Domyślna powłoka, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Podstawa katalogów domowych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nazwa używanej biblioteki NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
"Określa, czy wyszukiwać kanoniczną nazwę grupy w pamięci podręcznej, jeśli "
"to możliwe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Używany stos PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Uruchamia jako demon (domyślnie)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Uruchamia interaktywnie (nie jako demon)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Podaje niedomyślny plik konfiguracji"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Wyświetla numer wersji i kończy działanie"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Poziom debugowania"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Dodaje czasy debugowania"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Wyświetlanie dat z mikrosekundami"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Otwiera deskryptor pliku dla dzienników debugowania"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
+"Wysyła wyjście debugowania bezpośrednio do standardowego wyjścia błędów."
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1328,65 +1362,74 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domena dostawcy informacji (wymagane)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Uprawnione gniazdo posiada błędnego właściciela lub uprawnienia."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Publiczne gniazdo posiada błędnego właściciela lub uprawnienia"
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Nieoczekiwany format komunikatu uwierzytelniającego serwera."
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD nie zostało uruchomione w trybie roota."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Wystąpił błąd, ale nie odnaleziono jego opisu."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas wyszukiwania opisu błędu"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Komunikat serwera: "
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Hasła nie zgadzają się"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "Przywrócenie hasła przez użytkownika root nie jest obsługiwane."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Uwierzytelniono za pomocą danych z pamięci podręcznej"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "Hasło wygasło. Pozostało %1$d możliwych logowań."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Hasło wygaśnie za %1$d %2$s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Uwierzytelnianie jest zabronione do: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "System jest w trybie offline, zmiana hasła nie jest możliwa"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
@@ -1394,40 +1437,44 @@ msgstr ""
"Po zmianie hasła OTP należy się wylogować i zalogować ponownie, aby uzyskać "
"zgłoszenie"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Komunikat serwera: "
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Nowe hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Bieżące hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Hasło wygasło. Proszę je zmienić teraz."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Poziom debugowania, z jakim uruchomić"
@@ -1438,9 +1485,9 @@ msgstr "Domena SSSD do użycia"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Błąd podczas ustawiania lokalizacji\n"
@@ -1519,21 +1566,21 @@ msgstr "Proszę podać użytkownika do dodania\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi - brak lokalnej domeny\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Podano nieprawidłową domenę w FQDN\n"
@@ -1708,26 +1755,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować grupy.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGrupa: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Prywatne magic "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sNumer GID: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sUżytkownicy będący członkami: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1736,7 +1783,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sJest członkiem: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1745,15 +1792,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sGrupy będące członkami: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Rekursywnie drukuje niebezpośrednich członków grupy"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Proszę podać grupę do wyświetlenia\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1761,7 +1808,7 @@ msgstr ""
"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Drukowanie grup jest dozwolone tylko "
"w lokalnej domenie.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można wydrukować grupy.\n"
@@ -1909,77 +1956,77 @@ msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować użytkownika.\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr "Żaden obiekt pamięci podręcznej nie pasuje do podanego wyszukiwania\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:430
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr "Nie można unieważnić %1$s"
-#: src/tools/sss_cache.c:437
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr "Nie można unieważnić %1$s %2$s"
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr "Unieważnia wszystkie wpisy w pamięci podręcznej oprócz reguł sudo"
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Unieważnia podanego użytkownika"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Unieważnia wszystkich użytkowników"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Unieważnia podaną grupę"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Unieważnia wszystkie grupy"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Unieważnia podaną grupę sieciową"
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Unieważnia wszystkie grupy sieciowe"
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Unieważnia podaną usługę"
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Unieważnia wszystkie usługi"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Unieważnia podaną mapę autofs"
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Unieważnia wszystkie mapy autofs"
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
-msgstr ""
+msgstr "Unieważnia konkretny komputer SSH"
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Unieważnia wszystkie komputery SSH"
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Unieważnia wpisy tylko z podanej domeny"
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Proszę wybrać co najmniej jeden obiekt do unieważnienia\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -1989,7 +2036,7 @@ msgstr ""
"domeną), należy użyć w pełni kwalifikowanej nazwy zamiast parametru --"
"domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Nie można otworzyć dostępnych domen\n"
@@ -2019,17 +2066,20 @@ msgstr "Brak pamięci\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%1$s musi zostać uruchomione jako root\n"
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
"Wysyła wyjście debugowania do plików, zamiast do standardowego wyjścia błędów"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "UID użytkownika"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "UID użytkownika"
+
+#~ msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+#~ msgstr "Jeśli reguły DENY są dostępne, to DENY_ALL lub IGNORE"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 77b281c22..3102c1fcd 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,164 +17,164 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Definir a verbosidade dos registos de depuração"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Incluir data e hora nos registos de depuração"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Gravar as mensagens de depuração em ficheiros de registo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Foi excedido o tempo do ping antes de reiniciar o serviço"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando para iniciar serviço"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Número de vezes para tentar ligação aos Fornecedores de Dados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Serviços SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domínios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Limite de tempo para mensagens enviadas sobre SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Expressão regular para obter nome do utilizar e domínio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Formato compatível com o printf para apresentar nomes completos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache de enumeração (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da actualização da cache em segundo plano (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache negativa (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Utilizadores que o SSSD devem explicitamente ignorar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupos que o SSSD devem explicitamente ignorar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Devem os utilizadores filtrados aparecer em grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "O valor do campo da senha que o fornecedor NSS deve retornar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Durante quanto tempo devem ser permitidas as caches de sessões entre sessões "
"online (dias)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Quantas tentativas falhadas de inicio de sessão são permitidas quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -182,1095 +182,1115 @@ msgstr ""
"Quanto tempo (minutos) para negar a sessão após "
"offline_failed_login_attempts ter sido atingido"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Fornecedor de identidade"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Fornecedor de autenticação"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Fornecedor de controle de acesso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Fornecedor de Alteração de Senha"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID de utilizador mínimo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID de utilizador máximo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Permitir enumeração de todos os utilizadores/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Efectuar cache de credenciais para sessões em modo desligado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar hashes da senha"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Apresentar utilizadores/grupos na forma completa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir ou preferir famílias de endereços especificas quando efectua "
"consultas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Durante quanto tempo devem ser permitidas as caches de sessões entre sessões "
"bem sucedidas (dias)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "Domínio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "Endereço do servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nome da máquina do cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Endereço do servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reino Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Tempo de expiração da autenticação"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directório para armazenar as caches de credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Localização da cache de credenciais dos utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Localização da tabela de chaves (keytab) para validar credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Activar validação de credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Servidor onde está em execução o serviço de alteração de senha, se não "
"coincide com o KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, O URI do servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "A base DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "O tipo de Schema em utilização no servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "O DN por omissão para a ligação"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "O tipo de token de autenticação do bind DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "O token de autenticação do bind DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Período de tempo para tentar ligação"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tempo de espera para tentar operações LDAP síncronas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tempo de espera entre tentativas para re-conectar quando desligado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Caminho para o directório do certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Obriga a verificação de certificados TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar mecanismo sasl a utilizar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Separador chave do serviço Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Utilizar autenticação Kerberos para ligações LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir os referrals LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tempo de espera por um pedido de pesquisa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Período de tempo entre enumeração de actualizações"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requer TLS para consultas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Âmbito das pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para as pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primário"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo da pasta pessoal"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo da Shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal do utilizador (para Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Politica para avaliar a expiração da senha"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista de utilizadores autorizados separados por vírgulas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista de utilizadores não autorizados separados por vírgulas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell pré-definida, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Directório base para as pastas pessoais"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "O nome da biblioteca NSS a utilizar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM a utilizar"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Tornar-se num serviço (omissão)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Executar interactivamente (não como serviço)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Especificar um ficheiro de configuração não standard"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Nível de depuração"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Adicionar tempos na depuração"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1278,104 +1298,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domínio do fornecedor de informação (obrigatório)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Mensagem do Servidor: "
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Senhas não coincidem"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", a sua senha guardada em cache irá expirar em: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "O sistema está offline, a mudança de senha não é possível"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Alteração da senha falhou."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Mensagem do Servidor: "
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Nova Senha: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Digite a senha novamente: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Senha: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Senha actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "A senha expirou. Altere a sua senha agora."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "O nível de depuração a utilizar durante a execução"
@@ -1386,9 +1419,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Erro ao definir a configuração regional\n"
@@ -1467,21 +1500,21 @@ msgstr "Indique utilizador a adicionar\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas - não existe domínio local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domínio inválido especificado no FQDN\n"
@@ -1649,48 +1682,48 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "\"Magic\" Privada"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Imprimir membros de grupos indirectos recursivamente"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Especifique grupo a apresentar\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1698,7 +1731,7 @@ msgstr ""
"Grupo não existe no domínio local. Grupos de impressão apenas permitidos no "
"domínio local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Erro interno. Incapaz de imprimir grupo.\n"
@@ -1840,84 +1873,84 @@ msgstr "Erro na transacção. Não foi possível modificar o utilizador.\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1947,16 +1980,16 @@ msgstr "Memória esgotada\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Enviar o resultado de depuração para ficheiro em vez do stderr"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "O UID do utilizador"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "O UID do utilizador"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3c406c29f..7ac9cb845 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -19,163 +19,163 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Установить подробность журнала отладки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Добавить отметки времени в журнал отладки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Записывать отладочные сообщения в файлы журнала"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Тайм-аут ping до перезапуска службы"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Команда для запуска службы"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Количество попыток подключения к поставщикам данных"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Запускаемые службы SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Запускаемые домены SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Тайм-аут для сообщений, отправленных через SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Регулярное выражение для разбора имени пользователя и домена"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Отображать полные имена в формате, совместимом с printf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Длина тайм-аута кэша перечисления (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Тайм-аут фонового обновления элемента списка кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Отрицательная длина тайм-аута кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Пользователи, которых SSSD должен явно игнорировать "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Группы, которые SSSD должен явно игнорировать "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Должны ли отфильтрованные пользователи появляться в группах"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Значение поля пароля, которое должен вернуть поставщик NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Разрешённый интервал кэшированных входов между интерактивными входами (в "
"днях)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Разрешённое количество неудачных попыток неинтерактивного входа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -183,1096 +183,1116 @@ msgstr ""
"Временной интервал (в минутах), в течение которого будет запрещён вход после "
"достижения offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Поставщик данных для идентификации"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Поставщик данных для проверки подлинности"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Поставщик данных для контроля доступа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Поставщик операции смены пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Минимальный ID пользователя"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Максимальный ID пользователя"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Включить перечисление всех пользователей/групп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кэшировать учётные данные для неинтерактивного входа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Хранить хеши паролей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Отображать пользователей/группы в полной форме"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тайм-аут элемента списка кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Ограничивать или предпочитать определённое семейство адресов при выполнении "
"запросов DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Как долго хранить кэшированные элементы списка после последнего успешного "
"входа (в днях)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr "Время ожидания ответа DNS при преобразовании имён серверов (секунд)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Доменная часть DNS-запроса поиска служб"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr "Интерфейс, адрес которого будет использован для обновления DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-домен"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "адрес сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "имя узла клиента IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "Если требуется автоматическое обновление записи в"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Фильтр LDAP для определения прав доступа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Имя сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область действия Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Тайм-аут проверки подлинности"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Каталог для хранения кэшей учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Расположения кэша учётных данных пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Расположение keytab-файла для проверки учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Включить проверку учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"При отсутствии соединения сохранить пароль и пройти аутентификацию позже"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "Сервер, на котором запущена служба смены пароля (если не на KDC)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI сервера LDAP "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "Base DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Тип схемы, используемой на LDAP-сервере, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Тип маркера проверки подлинности для bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Маркер проверки подлинности для bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Временной интервал для попытки соединения"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Временной интервал для попытки синхронизации операций LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Временной интервал между попытками возобновления соединения в автономного "
"режиме"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл содержащий сертификаты CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Путь к каталогу с сертификатами CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Требуется проверка сертификата TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Укажите механизм sasl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab-файл службы Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Следовать ссылкам LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Время жизни TGT для LDAP-соединений"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Временной интервал между обновлениями перечисления"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Требовать TLS для запросов ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN для поиска"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Глубина поиска"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Фильтр поиска"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass для пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Атрибут «primary GID»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Атрибут «GECOS»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Атрибут домашнего каталога"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Атрибут оболочки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Атрибут участника-пользователя (для Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Политика вычисления окончания срока действия пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Разделённый запятыми список разрешённых пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Разделённый запятыми список запрещённых пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Оболочка по умолчанию, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Место для домашних каталогов"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Имя используемой библиотеки NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Используемый стек PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запускаться в качестве службы (по умолчанию)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запускаться интерактивно (не службой)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Указать файл конфигурации"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Уровень отладки"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Добавить отладочные отметки времени"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Открытый дескриптор файла для журналов отладки"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1280,106 +1300,119 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен поставщика информации (обязательный)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
"Для привилегированного сокета установлен неверный владелец или права доступа."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
"Для общедоступного сокета установлен неверный владелец или права доступа."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Сообщение сервера:"
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", срок действия вашего кэшированного пароль истечёт:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Система находится в автономном режиме, невозможно сменить пароль"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Не удалось сменить пароль."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Сообщение сервера:"
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Новый пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Введите новый пароль ещё раз:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Текущий пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Срок действия пароля истёк. Необходимо сейчас изменить ваш пароль."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Уровень отладки для запуска"
@@ -1390,9 +1423,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1471,21 +1504,21 @@ msgstr "Укажите добавляемого пользователя\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Ошибка инициализации инструментов - не найден локальный домен\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Ошибка инициализации инструментов\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "В FQDN указан неверный домен\n"
@@ -1653,48 +1686,48 @@ msgstr "Не удалось изменить группу — проверьте
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Ошибка в транзакции. Не удалось изменить группу.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Рекурсивно выводить непрямых участников группы"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Укажите группу\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1702,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"В локальном домене нет такой группы. Печать групп разрешена только в "
"локальном домене.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Внутренняя ошибка. Невозможно напечатать группу.\n"
@@ -1841,84 +1874,84 @@ msgstr "Ошибка в транзакции. Не удалось изменит
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1948,16 +1981,16 @@ msgstr "Недостаточно памяти\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Отправлять отладочные сообщения в файлы, а не в stderr"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "UID пользователя"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "UID пользователя"
diff --git a/po/sssd.pot b/po/sssd.pot
index d1fffa551..452f8301a 100644
--- a/po/sssd.pot
+++ b/po/sssd.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,1245 +17,1265 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1263,104 +1283,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1371,9 +1404,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1452,21 +1485,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1626,54 +1659,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1807,84 +1840,84 @@ msgstr ""
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1914,14 +1947,14 @@ msgstr ""
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6e94c1019..bb9c550fb 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-07 05:40-0400\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,72 +18,72 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Ange pratsamhet för felsökningsloggning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Inkludera tidsstämplar i felsökningsloggar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr "Inkludera mikrosekunder i tidsstämplar i felsökningsloggar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Skriv felmeddelanden till loggfiler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Ping-tidsgräns före tjänst startas om"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
"Tidsgräns mellan tre misslyckade ping-kontroller och att framtvingat döda "
"tjänsten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Kommando för att starta tjänst"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Antal gånger att försöka ansluta till dataleverantörer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr "Antalet fildeskriptorer som får öppnas av denna svarare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Inaktiv tid före en klient automatiskt kopplas ifrån"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD-tjänster att starta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD-domäner att starta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Tidsgräns för meddelanden skickade via SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Reguljäruttryck för att tolka användarnamn och domän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-kompatibla format för att visa fullständigt kvalificerade namn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -91,67 +91,67 @@ msgstr ""
"Katalog på filsystemet där SSSD skall lagra sparade återspolningsfiler från "
"Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domän att lägga till till namn utan en domändel."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för uppräkningscache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för bakgrundsuppdateringar av postcache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för negativ cache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Användare som SSSD uttryckligen skall bortse ifrån"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupper som SSSD uttryckligen skall bortse ifrån"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Skall filtrerade användare förekomma i grupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Värdet på lösenordfältet som NSS-leverantörer skall returnera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr "Åsidosätt hemkatalogvärdet från identitetsleverantören med detta värde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Ersätt ett tomt hemkatalogvärde från identitetsleverantören med detta värde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Åsidosätt skalvärdet från identitetsleverantören med detta värde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Listan på skal användare får lova att logga in med"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr "Listan på skal som kommer förbjudas, och ersättas med standardskalet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -159,28 +159,28 @@ msgstr ""
"Om ett skal lagrat i en central katalog är tillåtet men inte tillgängligt, "
"använd detta alternativ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Skal att använda om leverantören inte listar något"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Hur länge sparade poster i minnet är giltiga"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Hur länge sparade inloggningar tillåts mellan online-inloggningar (dagar)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Hur många misslyckade inloggningsförsök som tillåts i frånkopplat läge"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -188,36 +188,40 @@ msgstr ""
"Hur länge (minuter) som inloggning nekas efter att "
"frånkopplade_inloggningsförsök har nåtts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Vilka slags meddelanden som visas för användaren under autenticering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr "Hur många sekunder identitetsinformationen hålls sparad för PAM-frågor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "Hur många dagar före ett lösenord går ut en varning skall visas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "Om tidsbaserade attribut i sudo-regler skall beräknas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Om värdnamn och adresser i known_hosts-filen skall göras till kontrollsummor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -225,520 +229,528 @@ msgstr ""
"Hur många sekunder att behålla en värd i filen known_hosts efter att dess "
"värdnycklar begärdes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr "Lista över UID:er eller användarnamn som tillåts komma åt PAC-svararen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Lista över UID:er eller användarnamn som tillåts komma åt InfoPipe-svararen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Lista över aänvändarattribut InfoPipe får publicera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Identifiera leverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Autentiseringsleverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Leverantör av åtkomstkontroll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO-leverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs-leverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr "Sessionsinläsningsleverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr "Värdidentiftetsleverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minsta användar-ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Största användar-ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Aktivera uppräkning av alla användare/grupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Cache-kreditiv för frånkopplad inloggning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Lagra lösenords-kontrollsummor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Visa användare/grupper i fullständigt kvalificerat format"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Inkludera inte gruppmedlemmar i gruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för postcache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr "Begränsa eller föredra en specifik adressfamilj vid DNS-uppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Hur länge cachade poster skall behållas efter senaste lyckade inloggning "
"(dagar)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr "Hur länge man väntar på svar från DNS när servrar slås upp (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Domändelen av DNS-frågan för tjänstedetektering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Åsidosätt GID-värdet från identitetsleverantören med detta värde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Behandla användarnamn som skiftlägeskänsliga"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Hur ofta utgångna poster skall förnyas i bakgrunden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Huruvida klienternas DNS-poster uppdateras automatiskt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "TTL:en att använda för klientens DNS-post efter att ha uppdaterat den"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr "Gränssnittet var IP skall användas för dynamiska DNS-uppdateringar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Hur ofta klienternas DNS-poster periodiskt skall uppdateras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr "Huruvida leverantören explicit skall uppdatera PTR-posten också"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Huruvida verktyget nsupdate skall använda TCP som standard"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Vilken sorts autenticering som skall användas för att utföra DNS-"
"uppdateringen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Styr uppräkning av betrodda domäner"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Hur ofta skall listan över underdomäner uppdateras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-serveradress"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adress till reserv-IPA-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-klienvärdnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "Om klientens DNS-post i FreeIPA automatiskt skall uppdateras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Sökbas för HBAC-relaterade objekt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "Tidsåtgången mellan uppslagningar av HBAC-reglerna mot IPA-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
"Tiden i sekunder mellan uppslagningar av SELinux-mappningar mot IPA-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr "Om det finns DENY-regler, antingen DENY_ALL eller IGNORE"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr "Om satt till falskt kommer värdargument givna av PAM ignoreras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "Platsen för automatmonteraren denna IPA-klient använder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "Sökbas för objekt som innehåller information om IPA-domänen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Sökbas för objekt som innehåller information om ID-intervall"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Aktivera DNS-sajter - platsbaserad detektering av tjänster"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active Directory-domän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adress till Active Directory-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adress till Active Directory-reservserver"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Active Directory-klienvärdnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP-filter för att bestämma åtkomstprivilegier"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Huruvida den globala katalogen skall användas för uppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Arbetsläge för GPO-baserad åtkomstkontrol"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adress till server för Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adress till reservserver för Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberosrike"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Autentiseringstidsgräns"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Huruvida kdcinfo-filer skall skapas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Katalog att lagra kreditiv-cachar i"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Plats för användarens kreditiv-cache"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Plats för nyckeltabellen för att validera kreditiv"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Aktivera validering av kreditiv"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Lagra lösenord när ej ansluten för ansluten autentisering senare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Förnybar livstid för TGT:n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Livstid för TGT:n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Tid mellan två kontroller av förnyelse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "Aktiverar FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Väljer huvudman att använda för FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Aktivera kanonsisk form av huvudman"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Aktiverar företagshuvudmän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "Server där ändringstjänsten för lösenord kör om inte på KDC:n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI:n för LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, URI:n för LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "Standard bas-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Schematypen som används i LDAP-servern, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typen på autenticerings-token för standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Autenticerings-token för standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tidslängd att försöka ansluta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tidslängd att försök synkrona LDAP-operationer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tidslängd mellan försök att återansluta vid frånkoppling"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Använd endast versaler för namn på riken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Sökväg till katalogen med CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Fil som innehåller klientcertifikatet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Fil som innehåller klientnyckeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista över möjliga chiffersviter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Kräv TLS-certifikatverifiering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Ange sasl-mekanismen att använda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Ange sasl-auktoriseringsrike att använda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Ange minsta SSF för LDAP-sasl-auktorisering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberostjänstens nyckeltabell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Avnänd Kerberosautenticering för LDAP-anslutning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Följer LDAP-hänvisningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Livslängd på TGT för LDAP-anslutning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Hur alias skall derefereras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Tjänstenamn för uppslagning av DNS-tjänster"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Antalet poster som skall hämtas i en enda LDAP-fråga"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Antalet medlemmar som måste saknas för att orsaka en fullständig dereferering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -746,359 +758,367 @@ msgstr ""
"Huruvida LDAP-biblioteket skall utföra en omvänd uppslagning för att ta fram "
"värdnamnets kanoniska form under en SASL-bindning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Hur länge en anslutning till LDAP-servern skall behållas före den kopplas ner"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Avaktivera flödesstyrningen (paging) av LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Avaktivera Active Directorys intervallhämtande"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en sökbegäran"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en uppräkningsbegäran"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tidslängd mellan uppräkningsuppdateringar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tidslängd mellan cache-tömningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Kräv TLS för ID-uppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "Använd ID-översättning av objectSID istället för pre-set ID:n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Omfång av användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objektklass för användare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primärt GID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Hemkatalogattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Skalattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Primärt gruppattribut i Active Directory för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Användarens huvudmansattribut (för Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Fullständigt namn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "medlemAv-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "attributet shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribut för listning av auktoriserade PAM-tjänster"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribut för listning av auktoriserade servervärdar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "attributet krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Attribut som indikerar att serversidans lösenordspolicyer är aktiva"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "AD:s attribut accountExpires"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "AD:s attribut userAccountControl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "attributet nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "NDS attribut loginDisabled"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "NDS attribut loginExpirationTime"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "NDS attribut loginAllowedTimeMap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Attribut för publik SSH-nyckel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr "En lista över extra attribut att hämta tillsammans med användarposten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Bas-DN för gruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objektklass för grupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Gruppnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Grupplösenord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "GID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr "Gruppmedlemsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Modifieringstidsattribut för grupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Typen av grupp och andra flaggor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maximal nästningsnivå SSSd kommer följa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Bas-DN för nätgruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objektklass för nätgrupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nätgruppnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Attribut på nätgruppmedlemmar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Attribut på nätgruppstripplar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Modifieringstidsattribut för nätgrupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Bas-DN för tjänsteuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objektklass för tjänster"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr "Tjänstenamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr "Tjänsteportsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Tjänsteprotokollsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Undre gräns för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Övre gräns för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Antal ID:n till varje skiva vid ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "Använd en autorid-kompatibel algoritm för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Standarddomänens namn för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Standarddomänens SID för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Använd LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN för gruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Använd LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN för init-gruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Huruvida Token-Groups skall användas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Sätt undre gräns för tillåtna ID:n från LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Sätt övre gräns för tillåtna ID:n från LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Policy för att utvärdera utgång av lösenord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Vilka attribut skall användas för att avgöra om ett konto gått ut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Vilka regler skall användas för att avgöra åtkomstkontroll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI till en LDAP-server där lösenordsändringar är tillåtna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI till en reserv-LDAP-server där lösenordsändringar är tillåtna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "DNS-tjänstenamn för LDAP-lösenordsändringsservern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1106,24 +1126,24 @@ msgstr ""
"Huruvida attributet ldap_user_shadow_last_change skall uppdateras efter en "
"ändring av lösenord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Bas-DN för regeluppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Intervall mellan automatisk fullständig omläsning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Intervall mellan automatisk smart omläsning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"Huruvida regler skall filtreras efter värdnamn, IP-adresser och nätverk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1131,169 +1151,169 @@ msgstr ""
"Värdnamn och/eller fullständigt kvalificerade domännamn på denna maskin för "
"att filtrera sudo-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"IPv4- eller IPv6-adresser eller -nätverk för denna maskin för att filtrera "
"sudo-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Huruvida regler som innehåller nätgrupper i värdattribut skall inkluderas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Huruvida regler som innehåller reguljära uttryck i värdattribut skall "
"inkluderas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objektklass för sudo-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Sudo-regelnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Attribut för sudo-regelkommandon"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Attribut för sudo-regelvärd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Attribut för sudo-regelanvändare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Attribut för sudo-regelflaggor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Attribut för sudo-runasuser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Attribut på runasgroup i sudo-regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Attribut för sudo-notbefore-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Attribut för sudo-notafter-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Attribut för sudo-order-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Objektklass för automatmonteraravbildningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Attribut för automatmonteraravbildningsnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objektklass för poster i automatmonteraravbildningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Attribut för postnycklar i automatmonteraravbildningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Attribut på postvärde i avbildning för automatmonteraren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Bas-DN för uppslagningar i automatmonteraravbildningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Kommaseparerad lista över tillåtna användare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Kommaseparerad lista över förbjudna användare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Standardskal, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Bas för hemkataloger"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Namnet på NSS-biblioteket att använda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Huruvida kanoniska gruppnamn skall slås upp från cachen om möjligt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack att använda"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Bli en demon (standard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Kör interaktivt (inte en demon)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Ange en konfigurationsfil annan än standard"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Skriv ut versionsnumret och avsluta"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Felsökningsnivå"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Lägg till felsökningstidstämplar"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Visa tidsstämplar med mikrosekunder"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Ett öppet filhandtag för felsökningsloggarna"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1301,65 +1321,74 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domän för informationsleverantören (obligatoriskt)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Priviligierat uttag (socket) har fel ägarskap eller rättigheter."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Publikt uttag (socket) har fel ägarskap eller rättigheter."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Oväntat format på serverns kreditivmeddelande."
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD körs inte av root."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Ett fel uppstod, men ingen beskrivning kan hittas."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Oväntat fel vid sökning efter ett felmeddelande"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Servermeddelande: "
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "Återställning av lösenord av root stöds inte."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Autentiserad med cachade kreditiv"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", ditt cache-lösenord kommer gå ut: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "Ditt lösenord har gått ut. Du har en frist på %1$d inloggningar kvar."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Ditt lösenordet kommer gå ut om %1$d %2$s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Autentisering nekas till: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Systemet är frånkopplat, ändring av lösenord är inte möjligt"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
@@ -1367,40 +1396,44 @@ msgstr ""
"Efter att ha ändrat OTP-lösenordet behöver du logga ut och tillbaka in för "
"att få en biljett"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Lösenordsändringen misslyckades. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Servermeddelande: "
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Nytt lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Skriv det nya lösenordet igen: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Nuvarande lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Lösenordet har gått ut. Ändra ditt lösenord nu."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Felsökningsnivån att köra med"
@@ -1411,9 +1444,9 @@ msgstr "SSSD-domäner att använda"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Fel när lokalen sattes\n"
@@ -1492,21 +1525,21 @@ msgstr "Ange en användare att lägga till\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Fel vid initiering av verktygen — ingen lokal domän\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Ogiltig domän angiven i FQDN\n"
@@ -1678,26 +1711,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGrupp: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Magiskt privat "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sGID-nummer: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sMedlemsanvändare: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1706,7 +1739,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sÄr en medlem i: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1715,15 +1748,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sMedlemsgrupper: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Skriv ut indirekta gruppmedlemmar rekursivt"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Ange en grupp att visa\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1731,7 +1764,7 @@ msgstr ""
"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att skriva ut grupper är endast "
"tillåtet i den lokala domänen.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Internt fel. Det gick inte att skriva ut gruppen.\n"
@@ -1875,77 +1908,77 @@ msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra användaren.\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr "Inga cache-objekt matchade den angivna sökningen\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:430
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr "Kunde inte invalidera %1$s"
-#: src/tools/sss_cache.c:437
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr "Kunde inte invalidera %1$s %2$s"
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr "Invalidera alla cachade poster utom sudo-regler"
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Invalidera en viss användare"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Invalidera alla användare"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Invalidera en viss grupp"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Invalidera alla grupper"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Invalidera en viss nätgrupp"
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Invalidera alla nätgrupper"
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Invalidera en viss tjänst"
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Invalidera alla tjänster"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Invalidera en viss autofs-mapp"
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Invalidera alla autofs-mappar"
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Invalidera endast poster från en viss domän"
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Välj åtminstone ett objekt att invalidera\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -1954,7 +1987,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte öppna domänen %1$s. Om domänen är en underdomän (betrodd domän), "
"använd fullt kvalificerat namn istället för parametrarna --domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Kunde inte öppna tillgängliga domäner\n"
@@ -1986,16 +2019,19 @@ msgstr "Slut på minne\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%1$s måste köras som root\n"
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Skicka felutskrifter till filer istället för standard fel"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "Användarens UID"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "Användarens UID"
+
+#~ msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+#~ msgstr "Om det finns DENY-regler, antingen DENY_ALL eller IGNORE"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index ec68c60df..c25662ede 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,1249 +17,1269 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Аттрибути GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Номи гурӯҳ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Пароли гурӯҳ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "Аттрибути GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Аттрибути GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1267,104 +1287,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролҳо номувофиқанд"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Пароли нав:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Парол:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1375,9 +1408,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1456,21 +1489,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1630,54 +1663,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1811,84 +1844,84 @@ msgstr ""
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1918,14 +1951,14 @@ msgstr "Берун аз хотира\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d10252c53..208308b62 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,1247 +18,1267 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Servis başlatma komutu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "En az kullanıcı ID'si"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "En fazla kullanıcı ID'si"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA alanı"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos sunucu adresi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1266,104 +1286,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1374,9 +1407,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1455,21 +1488,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1629,54 +1662,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1810,84 +1843,84 @@ msgstr ""
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1917,14 +1950,14 @@ msgstr ""
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a0e2f687a..66ce07950 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,12 +6,13 @@
# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011-2014
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-13 07:05-0400\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
"uk/)\n"
@@ -21,73 +22,73 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Встановити рівень докладності діагностичних записів журналу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Додати до діагностичних журналів позначки часу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr "Включати мілісекунди до часових позначок у журналах"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Записувати діагностичні повідомлення до файлів журналу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Час очікування відповіді на пінг перед перезапуском служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
"Час очікуванням між трьома послідовними невдалими спробами перевірки луна-"
"імпульсом і примусовим завершенням роботи служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Команда запуску служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Кількість повторних спроб встановлення з’єднання з надавачами даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr "Кількість дескрипторів файлів, які може бути відкрито цим відповідачем"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
"Проміжок бездіяльності до автоматичного від’єднання клієнтської частини"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Служби SSSD, які слід запустити"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Домени SSSD, які слід запустити"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Час очікування для повідомлень, надісланих за допомогою SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Формальний вираз для обробки імені користувача і домену"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Сумісний з printf формат показу повних назв"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -95,70 +96,70 @@ msgstr ""
"Каталог у файловій системі, де SSSD має зберігати файли кешу відтворення "
"Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Домен, який слід додати до назв без компонента домену."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тривалість часу очікування на дані кешу нумерування (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Час очікування на фонове оновлення кешу записів (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Від’ємний час очікування на дані з кешу (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Користувачі, яких SSSD має явно ігнорувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Групи користувачів, які SSSD має явно ігнорувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Чи слід показувати відфільтрованих користувачів у групах"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Значення поля пароля, яке має повертати постачальник даних NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Замінити значення назви домашнього каталогу від надавача профілю цим "
"значенням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Замінювати порожні значення домашніх каталогів у засобі надання даних "
"профілів цим значенням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Замінити значення оболонки від надавача профілю цим значенням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Список оболонок, за допомогою яких можуть входити користувачі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr "Список оболонок, які буде заборонено і замінено резервною оболонкою"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -166,29 +167,30 @@ msgstr ""
"Якщо оболонка, що зберігається у центральному каталозі дозволена, але "
"недоступна, використовувати цю резервну"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Оболонка, яку слід використовувати, якщо засіб не надає жодної"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Строк дії записів кешу у пам’яті"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
+"Усі пробіли у назвах груп і іменах користувачів буде замінено на цей символ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Тривалість зберігання кешованих реєстраційних даних між входами до системи "
"(у днях)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Макс. дозволена кількість помилкових спроб входу у автономному режимі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -196,41 +198,46 @@ msgstr ""
"Тривалість (у хвилинах) заборони входу після досягнення значення "
"offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Тип повідомлень, які буде показано користувачеві під час розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Тривалість (у секундах) зберігання даних щодо розпізнавання у кеші для "
"запитів PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Визначає кількість днів між днем, коли має бути показано попередження, і "
"днем, коли завершиться строк дії пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
-msgstr ""
+msgstr "Список надійних UUID або імен користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
+"Список доменів, доступ до яких відкрито навіть для ненадійних користувачів."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
"Визначає, чи слід обробляти атрибути правил sudo, пов’язані з часовими "
"обмеженнями"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr "Чи слід хешувати назви та адреси вузлів у файлі known_hosts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -238,541 +245,562 @@ msgstr ""
"Кількість секунд, протягом яких запису вузла зберігатиметься у файлі "
"known_hosts після надсилання запиту щодо ключів вузла"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Список унікальних ідентифікаторів (UID) або імен користувачів, яким надано "
"доступ до відповідача PAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Список унікальних ідентифікаторів (UID) або імен користувачів, яким надано "
"доступ до відповідача InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Список атрибутів запису користувача, які може оприлюднювати InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "Служба профілів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "Служба розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "Служба керування доступом"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "Служба зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr "Служба SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr "Служба автоматизації файлових систем"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr "Служба завантаження сеансів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr "Служба профілів вузлів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Мін. ідентифікатор користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Макс. ідентифікатор користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Увімкнути нумерацію всіх користувачів/груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кешувати реєстраційні дані для автономного входу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "Зберігати хеші паролів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Показувати записи користувачів/груп повністю"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Не включати учасників групи у пошуки групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тривалість кешування записів (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Обмежити або надавати перевагу певному сімейству адрес під час виконання "
"пошуків DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Тривалість зберігання кешованих записів після останнього успішного входу (у "
"днях)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Тривалість очікування на відповідь від DNS під час визначення адрес серверів "
"(у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Частина запиту щодо виявлення служби DNS, пов’язана з доменом"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Замінити значення ідентифікатора групи від надавача профілю цим значенням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Враховувати регістр у іменах користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Наскільки часто має виконувати оновлення у тлі застарілих записів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Визначає, чи слід автоматично оновлювати запис DNS клієнта"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
"TTL, який слід застосовувати до запису DNS клієнта після його оновлення"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Інтерфейс, чию адресу IP має бути використано для динамічних оновлень DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Визначає, наскільки часто слід періодично оновлювати запис DNS клієнта"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
"Визначає, чи слід надавачу даних також явним чином оновлювати запис PTR"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Визначає, чи слід програмі nsupdate типово використовувати TCP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Визначає тип розпізнавання, який слід використовувати для виконання "
"оновлення DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Керувати нумерацією надійних доменів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Частота оновлення списку піддоменів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "Домен IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "Адреса сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Адреса резервного сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Назва вузла клієнта IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Визначає, чи слід автоматично оновлювати запис DNS клієнтського вузла у "
"FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Шукати у базі об’єкти, пов’язані з HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
"Інтервал часу між послідовними сеансами пошуку правил HBAC на сервері IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr "Час, у секундах, між пошуками у картах SELinux на сервері IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr "Якщо вказано правила DENY, DENY_ALL або IGNORE"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Якщо встановлено значення «false», аргумент вузла, наданий PAM, буде "
"проігноровано"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "Адреса автоматичного монтування, яку використовує цей клієнт IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "Шукати у базі об’єкт, що містить дані щодо домену IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Шукати у базі об’єкти, що містять дані щодо діапазонів ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Увімкнути сайти DNS — визначення служб на основі адрес"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
-msgstr ""
+msgstr "Шукати у базі контейнери перегляду"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
-msgstr ""
+msgstr "Клас об’єктів для контейнерів перегляду"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут із назвою перегляду"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Клас об’єктів для об’єктів перевизначення"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут із посиланням на початковий об’єкт"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Клас об’єктів для об’єктів перевизначення користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
-msgstr ""
+msgstr "Клас об’єктів для об’єктів перевизначення груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Домен Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Адреса сервера Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Адреса резервного сервера Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Назва клієнтського вузла Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Фільтр LDAP для визначення прав доступу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Чи слід використовувати загальний каталог для пошуку"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Режим роботи для керування доступом на основі GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
+"Інтервал часу між послідовними сеансами пошуку правил GPO на сервері AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
+"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
+"(Deny)InteractiveLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
+"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
+"(Deny)RemoteInteractiveLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
+"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
+"(Deny)NetworkLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
+"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
+"(Deny)BatchLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
+"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
+"(Deny)ServiceLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
-msgstr ""
+msgstr "Назви служб PAM, яким завжди надається доступ на основі GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
-msgstr ""
+msgstr "Назви служб PAM, яким ніколи не надається доступ на основі GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
+"Типове правило входу (або допуск/заборона), яким слід користуватися для "
+"неприв’язаних назв служб PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Адреса сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Адреса резервного сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Час очікування на розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Визначає, чи слід створювати файли kdcinfo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Каталог, де зберігатиметься кеш реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Адреса кешу реєстраційних даних користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Адреса таблиці ключів для перевірки реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Увімкнути перевірку реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Зберігати пароль у автономному режимі для розпізнавання у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Поновлюваний строк дії TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Строк дії TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Граничний час між двома перевірками для поновлення"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr "Вмикає FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Визначає реєстраційний запис, який слід використовувати для FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Вмикає перетворення реєстраційних записів у канонічну форму"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Увімкнути промислові реєстраційні дані"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Сервер, на якому запущено службу зміни паролів, якщо такий не вдасться "
"виявити у KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, адреса URI сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, адреса сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr "Типова базова назва домену"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Тип схеми, використаний на сервері LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr "Типова назва домену прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Тип розпізнавання для типової назви сервера прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Лексема розпізнавання типової назви сервера прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Проміжок часу між спробами встановлення з’єднання"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Проміжок часу між спробами виконання синхронних операцій LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Проміжок часу між повторними спробами встановлення з’єднання у автономному "
"режимі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Використовувати для назв областей лише великі літери"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, що містить сертифікати CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Шлях до каталогу сертифікатів CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Файл, що містить клієнтський сертифікат"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Файл, що містить клієнтський ключ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Показати список можливих інструментів шифрування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Потрібна перевірка сертифіката TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Вкажіть механізм SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Вкажіть область уповноваження SASL, яку слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
"Вказати мінімальне значення SSF для розпізнавання на LDAP за допомогою sasl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Таблиця ключів служби Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Розпізнавання Kerberos для з’єднання LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Переходити за посиланнями LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Строк дії TGT для з’єднання LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Спосіб розіменування псевдонімів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Назва служби для пошуків за допомогою служби DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Кількість записів, які слід отримувати у відповідь на один запит LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Кількість учасників, яких має не вистачати для вмикання повного скасування "
"посилань"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -780,372 +808,380 @@ msgstr ""
"Визначає, чи має бібліотека LDAP виконувати зворотній пошук з метою "
"переведення назв вузлів у канонічну форму під час прив’язки до SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Атрибут entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Атрибут lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr "Тривалість підтримування з’єднання з сервером LDAP перед роз’єднанням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Вимкнути контроль сторінок у LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Вимкнути отримання діапазонів Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту пошуку"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту щодо переліку"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Проміжок часу між оновленнями нумерації"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Проміжок часу між спорожненнями кешу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Вимагати TLS для пошуків ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
"Використовувати відповідності ідентифікаторів objectSID замість попередньо "
"встановлених ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Діапазон пошуків користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Фільтр пошуку користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Клас об’єктів для користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr "Атрибут імені користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr "Атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Головний атрибут GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Атрибут GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Атрибут домашнього каталогу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr "Атрибут оболонки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "Атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr "Атрибут objectSID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
"Атрибут основної групи Active Directory для встановлення відповідності "
"ідентифікатора"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Атрибут реєстраційного запису користувача (для Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "Повне ім'я"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Атрибут часу зміни"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Атрибут shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Атрибут shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Атрибут shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Атрибут shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Атрибут shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Атрибут shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Атрибут shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених служб PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених серверних вузлів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Атрибут krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Атрибут krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Атрибут, що відповідає за активізацію правил обробки паролів на боці сервера"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Атрибут accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Атрибут userAccountControl AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Атрибут nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Атрибут loginDisabled NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Атрибут loginExpirationTime NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "Атрибут loginAllowedTimeMap NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Атрибут відкритого ключа SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
"Список додаткових атрибутів, які слід отримувати разом із записом користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Клас об’єктів для груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr "Назва групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr "Пароль групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr "Атрибут GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr "Атрибут членства у групі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Атрибут часу зміни для груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Тип групи та інші прапорці"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Максимальний рівень вкладеності, який використовуватиме SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Клас об’єктів для груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr "Назва мережевої групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Атрибут членства у групах у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Атрибут трійки груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Атрибут часу зміни для мережевих груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Базова сервер назв домену для пошуку служб"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Клас об’єктів для служб"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr "Атрибут назви служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr "Атрибут порту служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Атрибут протоколу служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Нижня межа встановлення відповідності ідентифікатора"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Верхня межа встановлення відповідності ідентифікатора"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
"Кількість ідентифікаторів для кожного зрізу під час встановлення "
"відповідності ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
"Використовувати для встановлення відповідності ідентифікаторів алгоритм, "
"сумісний з autorid"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Назва типового домену для встановлення відповідності ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID типового домену для встановлення відповідності ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Використовувати LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN щодо пошуків груп (group)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
"Використовувати LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN щодо пошуків початкових груп "
"(initgroup)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Визначає, чи слід використовувати крупи реєстраційних записів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Встановити нижню межу для дозволених ідентифікаторів із сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Встановити верхню межу для дозволених ідентифікаторів із сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
-msgstr ""
+msgstr "DN для запитів щодо ppolicy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Правила оцінки завершення строку дії пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Атрибути які слід використовувати для визначення чинності облікового запису"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
"Правила, які має бути використано для визначення достатності прав доступу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Адреса на сервері LDAP, для якої можливі зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Адреса резервного сервера LDAP, для якої можливі зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Назва у службі DNS сервера зміни паролів LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1153,25 +1189,25 @@ msgstr ""
"Визначає, чи слід оновлювати атрибут ldap_user_shadow_last_change після "
"зміни пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків правил sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Період автоматичного повного оновлення даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Період автоматичного кмітливого оновлення даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"Визначає, чи слід фільтрувати правила за назвами вузлів, IP-адресами та "
"мережами"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1179,173 +1215,173 @@ msgstr ""
"Назви вузлів і/або повні назви у домені для цього комп’ютера для "
"фільтрування списку правил sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"Адреси IPv4 або IPv6 чи мережа цього комп’ютера для фільтрування списку "
"правил sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Визначає, чи слід включати правила, що містять мережеву групу у атрибуті "
"вузла"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Визначає, чи слід включати правила, що містять формальний вираз у атрибуті "
"вузла"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Клас об’єктів для правил sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Назва правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Атрибут команди правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Атрибут вузла правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Атрибут користувача правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Атрибут параметрів правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут runas правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
"Атрибут користувача, від імені якого виконуватиметься запуск, правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Атрибут групи, від імені якої виконуватиметься запуск, правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Атрибут граничного часу початку дії правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Атрибут граничного часу завершення дії правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Атрибут порядку правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Клас об’єктів для карт автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Атрибут назви карти автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Клас об’єктів для записів карт автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Атрибут ключа запису карти автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Атрибут значення запису карти автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Базовий сервер назв домену для пошуків карти автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Відокремлений комами список дозволених користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Відокремлений комами список заборонених користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Типова оболонка, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr "Базова адреса домашніх каталогів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Назва бібліотеки NSS, яку слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
"Визначає, чи слід виконувати пошук канонічної назви групи у кеші, якщо це "
"можливо"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Стек PAM, який слід використовувати"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запуститися фонову службу (типова поведінка)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запустити у інтерактивному режимі (без фонової служби)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Вказати нетиповий файл налаштувань"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Вивести номер версії і завершити роботу"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "Рівень зневаджування"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Показувати мікросекунди у часових позначках"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису журналів діагностики"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
-msgstr ""
+msgstr "Надіслати діагностичну інформацію безпосередньо до stderr."
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1353,65 +1389,74 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен надання відомостей (обов’язковий)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "У привілейованого сокета помилковий власник або права доступу."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "У відкритого сокета помилковий власник або права доступу."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Некоректний формат повідомлення щодо реєстраційних даних сервера."
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD запущено не від імені користувача root."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Сталася помилка, але не вдалося знайти її опису."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Неочікувана помилка під час пошуку опису помилки"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "Повідомлення сервера: "
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролі не збігаються"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr "Підтримки скидання пароля користувачем root не передбачено."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Розпізнано за реєстраційними даними з кешу"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", строк дії вашого кешованого пароля завершиться: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "Строк дії вашого пароля вичерпано. Залишилося %1$d резервних входи."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Строк дії вашого пароля завершиться за %1$d %2$s."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "Розпізнавання заборонено до: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "Система працює у автономному режимі, зміна пароля неможлива"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
@@ -1419,40 +1464,44 @@ msgstr ""
"Після зміни пароля OTP вам слід вийти із системи і увійти до неї знову, щоб "
"отримати про квиток"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "Спроба зміни пароля зазнала невдачі. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "Повідомлення сервера: "
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "Новий пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Ще раз введіть новий пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "Поточний пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Строк дії пароля вичерпано. Змініть ваш пароль."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Рівень діагностики під час запуску"
@@ -1463,9 +1512,9 @@ msgstr "Домен SSSD, який слід використовувати"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Помилка під час спроби встановити локаль\n"
@@ -1544,21 +1593,21 @@ msgstr "Вкажіть користувача, запис якого слід д
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Помилка ініціалізації інструментів: немає локального домену\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Помилка ініціалізації інструментів\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "У FQDN вказано некоректний домен\n"
@@ -1736,26 +1785,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Помилка під час виконання операції Не вдалося змінити групу.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sГрупа: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "Магічна приватна "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sНомер GID: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sКористувачі-учасники: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1764,7 +1813,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sє учасником: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1773,15 +1822,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sГрупи-учасники: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Виводити дані щодо непрямих учасників групи рекурсивно"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Вкажіть групу, дані якої слід показати\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1789,7 +1838,7 @@ msgstr ""
"У локальному домені немає такої групи. Вивід даних груп можливий лише у "
"межах локального домену.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Внутрішня помилка. Не вдалося вивести дані групи.\n"
@@ -1938,78 +1987,78 @@ msgstr ""
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr "Вказаному критерію пошуку не відповідає жоден об’єкт у кеші\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:430
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr "Не вдалося скасувати визначення %1$s"
-#: src/tools/sss_cache.c:437
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr "Не вдалося скасувати визначення %1$s %2$s"
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr "Скасувати чинність усіх кешованих записів, окрім правил sudo"
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Скасувати визначення певного користувача"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Скасувати визначення всіх користувачів"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Скасувати визначення певної групи"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Скасувати визначення всіх груп"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Скасувати визначення певної мережевої групи"
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Скасувати визначення всіх мережевих груп"
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Скасувати визначення певної служби"
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Скасувати визначення всіх служб"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Скасувати визначення певну карту autofs"
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Скасувати визначення всіх карт autofs"
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
-msgstr ""
+msgstr "Скасувати чинність певного вузла SSH"
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Скасувати чинність усіх вузлів SSH"
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Скасувати визначення лише записів з певного домену"
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
"Будь ласка, виберіть принаймні один об’єкт для скасовування відповідності\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2018,7 +2067,7 @@ msgstr ""
"Не вдалося відкрити домен %1$s. Якщо цей домен є піддоменом (довіреним "
"доменом), скористайтеся повною назвою замість параметра --domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Не вдалося відкрити доступні домени\n"
@@ -2048,16 +2097,19 @@ msgstr "Не вистачає пам'яті\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%1$s слід запускати від імені користувача root\n"
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Надіслати діагностичні дані до файлів, а не до stderr"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "Ідентифікатор користувача"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "Ідентифікатор користувача"
+
+#~ msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+#~ msgstr "Якщо вказано правила DENY, DENY_ALL або IGNORE"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c8479324f..f4b4ced2b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,1258 +6,1279 @@
# Christopher Meng <cickumqt@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 18:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
"language/zh_CN/)\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "设定调试日志记录等级"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "在调试日志中包含时间戳"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "写入调试信息到日志文件"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "启动服务命令"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr "保存密码哈希值"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA 服务器地址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "IPA 备份服务器地址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos 服务器地址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "验证超时"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1265,104 +1286,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr ""
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1373,9 +1407,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -1454,21 +1488,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1628,54 +1662,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1809,84 +1843,84 @@ msgstr ""
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1916,14 +1950,14 @@ msgstr ""
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 74001dbf0..402879020 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,1259 +5,1279 @@
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 18:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
"language/zh_TW/)\n"
-"Language: zh_TW\n"
+"Language: zh-TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "在除錯日誌內加入時間戳記"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "將除錯訊息寫入日誌檔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "啟動服務的指令"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "要啟動的 SSSD 服務"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "要啟動的 SSSD 網域"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "用來解析使用者名稱與網域的正規表示式"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD 應該明確忽略的使用者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD 應該明確忽略的群組"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "過濾的使用者是否應該顯現在群組內"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+msgid "Message printed when user account is expired."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Identity provider"
msgstr "身分提供者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Authentication provider"
msgstr "認證提供者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Access control provider"
msgstr "存取控制提供者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "Password change provider"
msgstr "密碼變更提供者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Session-loading provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Minimum user ID"
msgstr "最小的使用者 ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Maximum user ID"
msgstr "最大的使用者 ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "啟用所有使用者或群組的列舉"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "供離線登入使用的快取憑證"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA 網域"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA 伺服器位址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA 客戶端主機名稱"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
-msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos 伺服器位址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Authentication timeout"
msgstr "認證逾時"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "儲存憑證快取的目錄"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "使用者憑證快取的位置"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "驗證憑證用的金鑰表格位置"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Enable credential validation"
msgstr "啟用憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "需要 TLS 憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 機制"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "搜尋請求的等候時間長度"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "評估密碼過期時效的策略"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "許可的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "被禁止的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "預設 shell,/bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "要使用的 NSS 函式庫名稱"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid "PAM stack to use"
msgstr "要使用的 PAM 堆疊"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2838
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "作為幕後程式 (預設)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2840
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "以互動方式執行 (非幕後程式)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2842 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "指定非預設的配置檔"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2844
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
-#: src/util/util.h:108
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2592 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
+#: src/util/util.h:110
msgid "Debug level"
msgstr "除錯層級"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
-#: src/util/util.h:114
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2594 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
+#: src/util/util.h:116
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "加入除錯時間戳記"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
-#: src/util/util.h:116
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2596 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
+#: src/util/util.h:118
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2598 src/providers/ldap/ldap_child.c:615
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
-#: src/util/util.h:112
-#, fuzzy
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2601 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
+#: src/util/util.h:114
msgid "Send the debug output to stderr directly."
-msgstr "傳送除錯輸出到檔案而不是標準輸出"
+msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2603
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2605
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1265,104 +1285,117 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:971
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:974
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:977
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:980
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:985
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:991
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:398
+#: src/sss_client/pam_sss.c:66
+msgid "Permission denied. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:67 src/sss_client/pam_sss.c:728
+#: src/sss_client/pam_sss.c:739
+msgid "Server message: "
+msgstr "伺服器訊息:"
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:246
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密碼不相符"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:586
+#: src/sss_client/pam_sss.c:434
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:627
+#: src/sss_client/pam_sss.c:475
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:628
+#: src/sss_client/pam_sss.c:476
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:658
+#: src/sss_client/pam_sss.c:506
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:704
+#: src/sss_client/pam_sss.c:552
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:753
+#: src/sss_client/pam_sss.c:601
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:774
+#: src/sss_client/pam_sss.c:622
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr "系統已離線,不可能作密碼變更"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:789
+#: src/sss_client/pam_sss.c:637
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:820 src/sss_client/pam_sss.c:833
+#: src/sss_client/pam_sss.c:725 src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Password change failed. "
msgstr "密碼變更失敗。"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:823 src/sss_client/pam_sss.c:834
-msgid "Server message: "
-msgstr "伺服器訊息:"
-
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1274
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1354
msgid "New Password: "
msgstr "新密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1275
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1355
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "再次輸入新密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1374
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1459
+msgid "First Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1460
+msgid "Second Factor: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1462
msgid "Password: "
msgstr "密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1406
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1502
msgid "Current Password: "
msgstr "目前的密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1701
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "密碼已過期。請立刻變更您的密碼。"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -1373,9 +1406,9 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "設定區域設置時發生錯誤\n"
@@ -1454,21 +1487,21 @@ msgstr "指定要加入的使用者\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:701 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "初始化工具時發生錯誤 - 沒有本機網域\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:703 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "初始化工具時發生錯誤\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:712 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "在 FQDN 內指定了無效的網域\n"
@@ -1628,54 +1661,54 @@ msgstr "無法修改群組 - 請檢查群組名稱是否正確\n"
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "處理事項發生錯誤。無法修改群組。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:602
+#: src/tools/sss_groupshow.c:598
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:599
msgid "Magic Private "
msgstr "魔法隱私"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:605
+#: src/tools/sss_groupshow.c:601
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:607
+#: src/tools/sss_groupshow.c:603
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:614
+#: src/tools/sss_groupshow.c:610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:621
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:657
+#: src/tools/sss_groupshow.c:653
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "遞迴地列出間接的群組成員"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:691
+#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "指定要顯示的群組\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:731
+#: src/tools/sss_groupshow.c:727
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr "本機網域內沒有這樣的群組。只許可在本機網域內列出群組。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:736
+#: src/tools/sss_groupshow.c:732
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "內部錯誤。無法列出群組。\n"
@@ -1809,84 +1842,84 @@ msgstr "處理事項發生錯誤。無法修改使用者。\n"
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:430
+#: src/tools/sss_cache.c:431
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:437
+#: src/tools/sss_cache.c:438
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -1916,16 +1949,16 @@ msgstr "記憶體耗盡\n"
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:110
+#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "傳送除錯輸出到檔案而不是標準輸出"
-#: src/util/util.h:180
+#: src/util/util.h:182
#, fuzzy
msgid "The user ID to run the server as"
msgstr "使用者的 UID"
-#: src/util/util.h:182
+#: src/util/util.h:184
#, fuzzy
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "使用者的 UID"
diff --git a/src/man/po/br.po b/src/man/po/br.po
index 8b545fa92..c2be195e0 100644
--- a/src/man/po/br.po
+++ b/src/man/po/br.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "DIBARZHIOÙ"
@@ -154,9 +154,9 @@ msgstr "FURMAD RESTR"
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
@@ -230,11 +230,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "Dre ziouer : true"
@@ -251,16 +251,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "Ar rann [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "Arventennoù ar rann"
@@ -334,19 +334,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Dre ziouer : 3"
@@ -362,11 +362,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (neudennad)"
@@ -386,12 +386,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (neudennad)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -399,39 +399,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -544,24 +544,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -571,7 +574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -580,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -596,12 +599,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "RANNOÙ SERVIJOÙ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -610,22 +613,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -635,17 +638,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -653,19 +656,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -675,12 +678,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -688,65 +691,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "Dre ziouer : 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -754,7 +809,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -764,7 +819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -773,17 +828,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -791,17 +846,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "Dre ziouer : 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (neudennad)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -810,41 +865,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "Dre zoiuer : root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -852,22 +907,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -875,47 +931,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -923,103 +979,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1030,72 +1086,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1103,59 +1159,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "Dre zoiuer : 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1163,7 +1219,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1172,17 +1228,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1190,31 +1246,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Dre ziouer : 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1222,59 +1278,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1285,34 +1357,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1320,51 +1392,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1376,7 +1448,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1387,24 +1459,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1412,12 +1484,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1426,24 +1498,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "RANNOÙ DOMANI"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1452,47 +1524,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1504,14 +1575,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1520,39 +1591,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1561,19 +1632,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1584,150 +1655,178 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Dre ziouer : 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1736,17 +1835,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1755,33 +1854,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1789,8 +1888,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1799,8 +1898,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1808,19 +1907,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1829,45 +1928,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1875,7 +1991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1883,30 +1999,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1914,19 +2030,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1935,24 +2051,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1960,7 +2076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1968,35 +2084,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2004,32 +2120,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2040,12 +2156,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2053,7 +2169,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2061,31 +2177,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2093,7 +2209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2102,23 +2218,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2126,7 +2242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2134,24 +2250,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2159,12 +2275,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2174,7 +2290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2183,29 +2299,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2213,7 +2329,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2221,66 +2337,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2288,70 +2404,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2359,7 +2475,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2367,17 +2483,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2386,22 +2502,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2411,29 +2527,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2441,29 +2557,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2471,19 +2587,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2491,73 +2607,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2565,17 +2681,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2584,17 +2700,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2602,17 +2718,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2620,19 +2736,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2662,7 +2778,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3008,7 +3124,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3068,7 +3184,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3087,7 +3203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3097,14 +3213,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
@@ -3481,53 +3597,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3535,14 +3650,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3550,17 +3665,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3568,14 +3683,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3583,101 +3698,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3685,17 +3815,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3703,7 +3833,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3713,7 +3843,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3722,17 +3852,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3740,14 +3870,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3755,7 +3885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3764,192 +3894,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3957,7 +4082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3965,12 +4090,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3978,12 +4103,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -3994,25 +4119,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4021,34 +4147,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4056,14 +4182,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4071,17 +4197,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4091,12 +4217,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4104,17 +4230,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4122,13 +4248,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4137,7 +4263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4145,26 +4271,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4172,7 +4298,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4180,7 +4306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4188,41 +4314,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4231,32 +4357,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4264,24 +4390,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4289,17 +4415,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4310,29 +4436,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4341,17 +4467,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4359,49 +4485,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4409,27 +4535,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4441,7 +4567,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4449,7 +4575,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4457,39 +4583,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4499,7 +4625,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4507,26 +4633,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4534,7 +4660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4542,31 +4668,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4575,56 +4701,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4640,12 +4766,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4654,14 +4780,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4670,24 +4796,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4695,19 +4821,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4716,7 +4842,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4724,7 +4850,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4733,7 +4859,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4741,22 +4867,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4766,41 +4892,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4809,74 +4988,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4887,7 +5066,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4905,12 +5084,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4918,208 +5097,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5127,101 +5306,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5230,91 +5409,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5323,32 +5502,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5357,22 +5536,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5381,7 +5560,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5389,61 +5568,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5835,9 +6014,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -5948,7 +6127,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -5963,7 +6142,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -5978,12 +6157,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -6004,19 +6183,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6024,22 +6208,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6051,12 +6235,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6064,174 +6248,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6239,24 +6423,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6264,19 +6448,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6284,37 +6468,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6322,17 +6506,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6340,223 +6524,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6566,19 +6717,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6586,7 +6737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6598,7 +6749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6606,13 +6757,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6846,17 +6997,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "re_expression (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "re_expression (neudennad)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -6865,7 +7030,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6874,12 +7039,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6889,14 +7054,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6909,23 +7074,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6933,17 +7098,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: true"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Dre ziouer : true"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -6951,12 +7123,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -6964,23 +7136,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -6992,53 +7163,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7046,7 +7217,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7054,15 +7225,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7074,33 +7245,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7112,38 +7291,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7155,33 +7341,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7192,27 +7385,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7224,42 +7417,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7272,52 +7470,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7328,34 +7526,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7363,7 +7561,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7378,7 +7576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7387,7 +7585,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7395,7 +7593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7862,7 +8060,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8291,16 +8489,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8308,7 +8514,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8319,36 +8525,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8356,91 +8562,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8448,56 +8654,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8509,7 +8748,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8518,13 +8757,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9470,7 +9709,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9478,19 +9719,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9501,18 +9743,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10117,11 +10359,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10129,7 +10391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10137,88 +10399,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/ca.po b/src/man/po/ca.po
index 2df224d6c..4bcf6a377 100644
--- a/src/man/po/ca.po
+++ b/src/man/po/ca.po
@@ -9,13 +9,14 @@
# muzzol <muzzol@gmail.com>, 2012
# muzzol <muzzol@gmail.com>, 2012
# Robert Antoni Buj i Gelonch, 2013
+# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
-"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-31 02:07-0500\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCIONS"
@@ -165,11 +166,16 @@ msgstr "FORMAT DE FITXER"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
-#, no-wrap
-msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
" <replaceable>[secció]</replaceable>\n"
@@ -258,11 +264,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "Per defecte: true"
@@ -279,16 +285,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Per defecte: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -310,7 +316,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "Per defecte: 10"
@@ -325,7 +331,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "La secció [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "Paràmetres de la secció"
@@ -366,12 +372,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -380,7 +386,7 @@ msgstr ""
"caiguda del Proveïdor de Dades o reiniciar abans de donar-se per vençuts"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Per defecte: 3"
@@ -396,11 +402,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (cadena)"
@@ -420,12 +426,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -433,39 +439,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -591,24 +597,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -618,7 +627,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -627,7 +636,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -649,12 +658,12 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "SECCIONS DE SERVEIS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -667,22 +676,22 @@ msgstr ""
"quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr "Opcions de configuració del servei general"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Aquestes opcions es poden utilitzar per a configurar qualsevol servei."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -692,17 +701,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -710,19 +719,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr "Per defecte: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -732,12 +741,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -745,37 +754,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+#, fuzzy
+#| msgid "mail_dir (string)"
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr "mail_dir (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_netgroup_member (string)"
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr "ldap_netgroup_member (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_search_timeout (integer)"
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr "ldap_search_timeout (enter)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr "ldap_user_principal (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+#, fuzzy
+#| msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr "Per defecte: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr "Opcions de configuració d'NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -783,12 +854,12 @@ msgstr ""
"servei de nom (NSS)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -797,17 +868,17 @@ msgstr ""
"(peticions d'informació sobre tots els usuaris)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "Per defecte: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -818,7 +889,7 @@ msgstr ""
"valor entry_cache_timeout per al domini."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -834,7 +905,7 @@ msgstr ""
"peticions que esperen per a una actualització de la memòria cau."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -847,17 +918,17 @@ msgstr ""
"(0 desactiva aquesta característica)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -869,17 +940,17 @@ msgstr ""
"altra vegada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "Per defecte: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -888,17 +959,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "Per defecte: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -906,25 +977,25 @@ msgstr ""
"aquesta opció a false."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -932,22 +1003,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -955,49 +1027,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
#, fuzzy
#| msgid "These options can be used to configure any service."
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr "Aquestes opcions es poden utilitzar per a configurar qualsevol servei."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1005,103 +1077,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr "Per defecte: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1112,24 +1184,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr "Opcions de configuració de PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1138,12 +1210,12 @@ msgstr ""
"Authentication Module (PAM)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1153,17 +1225,17 @@ msgstr ""
"de sessió)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Per defecte: 0 (sense límit)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1172,12 +1244,12 @@ msgstr ""
"fallits es permet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1187,7 +1259,7 @@ msgstr ""
"possible."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1195,17 +1267,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "Per defecte: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1214,43 +1286,43 @@ msgstr ""
"autenticació. Com més gran sigui el nombre més missatges es mostren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "L'Sssd suporta actualment els següents valors:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: no mostris cap missatge"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: Mostra només missatges importants"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: Mostra missatges informatius"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis>: Mostra tots els missatges i informació de depuració"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Per defecte: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1262,7 +1334,7 @@ msgstr ""
"l'última informació."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1276,17 +1348,17 @@ msgstr ""
"proveïdor d'identitat."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1294,31 +1366,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Per defecte: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1326,59 +1398,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
-msgstr "Per defecte: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr "ldap_account_expire_policy (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1389,34 +1479,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1424,51 +1514,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1480,7 +1570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1491,24 +1581,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1516,12 +1606,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1530,17 +1620,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "SECCIONS DE DOMINI"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id, max_id (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1549,7 +1639,7 @@ msgstr ""
"fora d'aquests límits, s'ignora."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1562,24 +1652,24 @@ msgstr ""
"com s'esperava."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Per defecte: 1 per a min_id, 0 (sense límit) per a max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -1588,23 +1678,22 @@ msgstr ""
"valors següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = Els usuaris i grups s'enumeren"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = Cap enumeració per a aquest domini"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Per defecte: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1616,7 +1705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -1626,7 +1715,7 @@ msgstr ""
"finalitzi."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1640,39 +1729,39 @@ msgstr ""
"ús."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1681,12 +1770,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -1695,7 +1784,7 @@ msgstr ""
"demanar al rerefons una altra vegada"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1706,152 +1795,180 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr "Per defecte: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"Determina si les credencials d'usuari també són emmagatzemades en la memòria "
"cau local de LDB"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Per defecte: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (Enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1864,17 +1981,17 @@ msgstr ""
"ha de ser superior o igual a offline_credentials_expiration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Per defecte: 0 (sense límit)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1883,33 +2000,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1917,8 +2034,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1927,8 +2044,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1936,19 +2053,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1961,38 +2078,69 @@ msgstr ""
"trobaria l'usuari mentre que <command>getent passwd test@LOCAL</command> si."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </"
+#| "citerefentry>/<citerefentry> <refentrytitle>select</refentrytitle> "
+#| "<manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry> following a <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> returns in case of no activity."
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+"Especifica el temps d'espera (en segons) després que el "
+"<citerefentry><refentrytitle>sondeig</refentrytitle> <manvolnum>2</"
+"manvolnum></citerefentry>/<citerefentry><refentrytitle>selecció</"
+"refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum></citerefentry> seguit d'una "
+"<citerefentry><refentrytitle>connexió</refentrytitle> <manvolnum>2</"
+"manvolnum></citerefentry> retorna en cas de cap activitat."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2001,7 +2149,7 @@ msgstr ""
"d'autenticació suportats són:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2012,7 +2160,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> per a més informació sobre configuració d'LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2023,7 +2171,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> per a més informació sobre configurar Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2031,12 +2179,12 @@ msgstr ""
"de PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> impossibilita l'autenticació explícitament."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2045,12 +2193,12 @@ msgstr ""
"gestionar les sol·licituds d'autenticació."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2061,19 +2209,19 @@ msgstr ""
"instal·lats) Els proveïdors especials interns són:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> sempre denega l'accés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2086,17 +2234,17 @@ msgstr ""
"configuració del mòdul d'accés simple."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Per defecte: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2105,7 +2253,7 @@ msgstr ""
"al domini. Els proveïdors de canvi de contrasenya compatibles són:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2117,7 +2265,7 @@ msgstr ""
"configuració d'LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2128,7 +2276,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> per a més informació sobre configurar Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2136,12 +2284,12 @@ msgstr ""
"objectiu de PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> rebutja els canvis de contrasenya explícitament."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2150,17 +2298,17 @@ msgstr ""
"gestionar peticions de canvi de contrasenya."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2168,32 +2316,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2204,12 +2352,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2217,7 +2365,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2225,31 +2373,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2257,7 +2405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2266,23 +2414,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2290,7 +2438,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2298,24 +2446,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2323,12 +2471,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2338,7 +2486,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2347,29 +2495,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2380,7 +2528,7 @@ msgstr ""
"quote> , el domini tot el que ve després\""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2388,7 +2536,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2397,17 +2545,17 @@ msgstr ""
"sintaxi Python (?P &lt;name&gt;) a l'etiqueta subpatterns."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Per defecte: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -2416,42 +2564,42 @@ msgstr ""
"realitzar cerques de DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr "Valors admesos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr "ipv4_first: Intenta resoldre l'adreça IPv4, si falla, intenta IPv6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr "ipv4_only: Intenta resoldre només noms màquina a adreces IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr "ipv6_first: Intenta resoldre l'adreça IPv6, si falla, intenta IPv4"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr "ipv6_only: Intenta resoldre només noms màquina a adreces IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Per defecte: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2462,18 +2610,18 @@ msgstr ""
"aquest temps d'espera, el domini seguirà operant en el mode fora de línia."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Per defecte: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -2482,52 +2630,52 @@ msgstr ""
"del domini de la consulta DNS del servei de descobriment."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr "Per defecte: Utilitza la part del domini del nom de màquina"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2535,7 +2683,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2543,17 +2691,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2562,22 +2710,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2587,29 +2735,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2620,17 +2768,17 @@ msgstr ""
"replaceable>]</quote> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "El servidor intermediari on re-envia PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -2639,12 +2787,12 @@ msgstr ""
"de pam existent o crear-ne una de nova i afegir aquí el nom del servei."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2655,7 +2803,7 @@ msgstr ""
"$(libName)_$(function), per exemple _nss_files_getpwent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -2664,12 +2812,12 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr "La secció de domini local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2680,29 +2828,29 @@ msgstr ""
"<replaceable>id_provider = local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"L'intèrpret d'ordres per defecte per als usuaris creats amb eines SSSD "
"d'espai d'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -2711,46 +2859,46 @@ msgstr ""
"replaceable> i utilitzen això com el directori d'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Per defecte: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2761,17 +2909,17 @@ msgstr ""
"defecte en un directori personal acabat de crear."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "Per defecte: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2784,17 +2932,17 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2805,17 +2953,17 @@ msgstr ""
"s'especifica, s'utilitzarà un valor per defecte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/var/correu</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2826,19 +2974,19 @@ msgstr ""
"té en compte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Per defecte: Cap, no s'executa cap comanda"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EXEMPLE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2893,7 +3041,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3264,7 +3412,7 @@ msgstr ""
"L'atribut LDAP que correspon a l'identificador del grup primari de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Per defecte: gidNumber"
@@ -3331,7 +3479,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr "L'atribut LDAP que conté el nom del directori personal de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3350,7 +3498,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3360,7 +3508,7 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -3369,7 +3517,7 @@ msgstr ""
"pare."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Per defecte: modifyTimestamp"
@@ -3779,59 +3927,58 @@ msgid ""
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
"space."
msgstr ""
-"Determina la freqüència en comprovar la memòria cau per a entrades inactives "
+"Determina cada quant es comprova la memòria cau per entrades inactives "
"(grups sense membres i usuaris que mai no han iniciat una sessió) i eliminar-"
"los per estalviar espai."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr "A zero, aquesta opció desactivarà l'operació de neteja de memòria cau."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "L'atribut LDAP que correspon al nom complet de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr "Per defecte: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "L'atribut LDAP que llista la pertanença a grups de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Per defecte: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3842,7 +3989,7 @@ msgstr ""
"l'usuari per determinar els privilegis d'accés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -3851,7 +3998,7 @@ msgstr ""
"l'SSSD cerca autoritzacions explícites (svc) i, finalment, allow_all (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3859,17 +4006,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Per defecte: authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3877,14 +4024,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3892,105 +4039,124 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_search_base (string)"
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr "ldap_user_search_base (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+#, fuzzy
+#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr "L'atribut LDAP que conté els noms dels membres del grup."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objecte d'una entrada de grup a LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Per defecte: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "L'atribut LDAP que es correspon amb el nom del grup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "L'atribut LDAP que correspon a l'identificador del grup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "L'atribut LDAP que conté els noms dels membres del grup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Per defecte: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_name (string)"
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "L'atribut LDAP que conté els noms dels membres del grup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3998,17 +4164,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4019,7 +4185,7 @@ msgstr ""
"seguirà l'SSSD. Aquesta opció no té cap efecte sobre l'esquema RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4029,7 +4195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -4038,17 +4204,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr "Per defecte: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4056,14 +4222,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4071,7 +4237,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4080,193 +4246,188 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objecte d'una entrada de netgroup a LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Per defecte: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "L'atribut LDAP que es correspon amb el nom del netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "L'atribut LDAP que conté els noms dels membres del netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Per defecte: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
"L'atribut LDAP que conté les tripletes netgroup (maquina, usuari, domini)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Per defecte: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4274,7 +4435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4282,12 +4443,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4295,12 +4456,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4317,28 +4478,34 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> retorna en cas de cap activitat."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP "
+#| "APIs will abort if no response is received. Also controls the timeout "
+#| "when communicating with the KDC in case of SASL bind."
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
"Especifica un temps d'espera (en segons) després que les trucades a les API "
"síncrones de LDAP s'abandonaran si no es rep cap resposta. També controla el "
"temps d'espera en comunicar amb el KDC en cas d'un vincle SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4347,34 +4514,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4382,14 +4549,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4397,17 +4564,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4417,12 +4584,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4430,17 +4597,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4448,13 +4615,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4463,7 +4630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4471,12 +4638,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -4486,7 +4653,7 @@ msgstr ""
"valors següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -4495,7 +4662,7 @@ msgstr ""
"certificat del servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4507,7 +4674,7 @@ msgstr ""
"normalment."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4518,7 +4685,7 @@ msgstr ""
"proporciona un certificat dolent, immediatament s'acaba la sessió."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4529,22 +4696,22 @@ msgstr ""
"immediatament s'acaba la sessió."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = Igual que <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr "Per defecte: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -4553,7 +4720,7 @@ msgstr ""
"Certificació que reconeixerà l'<command>sssd</command>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -4562,12 +4729,12 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4581,32 +4748,32 @@ msgstr ""
"correctes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
@@ -4623,12 +4790,12 @@ msgstr ""
"configuració d'LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -4637,12 +4804,12 @@ msgstr ""
"class=\"protocol\">tls</systemitem> per a protegir el canal."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4650,17 +4817,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4671,17 +4838,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -4690,12 +4857,12 @@ msgstr ""
"i suportat."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4704,17 +4871,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4722,51 +4889,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Especifica el fitxer keytab a utilitzar quan s'utilitza SASL/GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Per defecte: Fitxer keytab de sistema, normalment <filename>/etc/krb5."
"keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4777,27 +4944,27 @@ msgstr ""
"seleccionat és GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Especifica el temps de vida en segons de la TGT si s'utilitza GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Per defecte: 86400 (24 hores)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4809,7 +4976,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4820,7 +4987,7 @@ msgstr ""
"retorna a _tcp si no se'n troba cap."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4832,41 +4999,41 @@ msgstr ""
"<quote>krb5_server</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "Especifica l'àmbit KERBEROS (per a autenticació SASL/GSSAPI)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Per defecte: Paràmetres predeterminats del sistema, vegeu <filename>/etc/"
"krb5.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4876,7 +5043,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4884,12 +5051,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -4898,7 +5065,7 @@ msgstr ""
"costat del client. S'admeten els valors següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -4907,7 +5074,7 @@ msgstr ""
"opció no inhabilita les polítiques de contrasenya de servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4915,7 +5082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4927,25 +5094,25 @@ msgstr ""
"contrasenya."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
"Especifica si el seguiment automàtic del referenciador s'hauria d'habilitar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -4954,7 +5121,7 @@ msgstr ""
"quan és compilat amb la versió d'OpenLDAP 2.4.13 o superior."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4963,29 +5130,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"Especifica el nom de servei per utilitzar quan està habilitada la detecció "
"de serveis."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr "Per defecte: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -4994,30 +5161,30 @@ msgstr ""
"permet canvis de contrasenya quan està habilitada la detecció de serveis."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
"Defecte: no definit, és a dir, el descobriment de serveis està inhabilitat"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5033,12 +5200,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5047,14 +5214,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5067,17 +5234,17 @@ msgstr ""
"concedint accés en estar fora de línia i viceversa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr "Per defecte: Buit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -5086,7 +5253,7 @@ msgstr ""
"d'atributs de control d'accés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5098,12 +5265,12 @@ msgstr ""
"contrasenya és correcta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "S'admeten els valors següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -5112,7 +5279,7 @@ msgstr ""
"determinar si el compte ha caducat."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5121,7 +5288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5129,7 +5296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5138,7 +5305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5146,24 +5313,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Llista separada per comes d'opcions de control d'accés. Els valors permesos "
"són:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: utilitza ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5173,12 +5340,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>expire</emphasis>: utilitza ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -5187,17 +5407,17 @@ msgstr ""
"authorizedService per determinar l'accés"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr "Per defecte: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -5206,12 +5426,12 @@ msgstr ""
"s'utilitza més d'una vegada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5220,22 +5440,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -5244,13 +5464,13 @@ msgstr ""
"cerca. S'admeten les opcions següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
"<emphasis>never</emphasis>: les referències dels àlies mai són eliminades."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -5260,7 +5480,7 @@ msgstr ""
"de la cerca."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -5269,7 +5489,7 @@ msgstr ""
"només en localitzar l'objecte base de la cerca."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -5278,7 +5498,7 @@ msgstr ""
"en la recerca i en la localització de l'objecte base de la cerca."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -5287,19 +5507,19 @@ msgstr ""
"llibreries client d'LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5310,7 +5530,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5334,12 +5554,12 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5347,208 +5567,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5556,101 +5776,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5659,91 +5879,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5752,32 +5972,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "OPCIONS AVANÇADES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5786,22 +6006,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
@@ -5818,7 +6038,7 @@ msgstr ""
"sabeu el que estau fent. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5829,32 +6049,32 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP "
@@ -5869,29 +6089,29 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "NOTES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -6349,11 +6569,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-simple.5.xml:140
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " access_provider = simple\n"
+#| " simple_allow_users = user1, user2\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" access_provider = simple\n"
@@ -6482,7 +6706,7 @@ msgstr ""
"complet utilitzat en el domini d'IPA per identificar aquest amfitrió."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -6497,7 +6721,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -6512,12 +6736,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -6538,19 +6762,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6558,22 +6787,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr "Per defecte: Utilitzar l'adreça IP de la connexió LDAP d'IPA"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6585,12 +6814,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6598,146 +6827,146 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr "Per defecte: el valor de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr "krb5_validate (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
@@ -6746,7 +6975,7 @@ msgstr ""
"suplantada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
@@ -6755,21 +6984,21 @@ msgstr ""
"proveïdor Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6777,24 +7006,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6802,19 +7031,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6822,39 +7051,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
#, fuzzy
#| msgid "krb5_realm (string)"
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr "krb5_realm (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6862,17 +7091,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6880,223 +7109,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -7106,19 +7302,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -7126,7 +7322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -7138,7 +7334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7150,13 +7346,18 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
-#, no-wrap
+#: sssd-ipa.5.xml:699
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " id_provider = ipa\n"
+#| " ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+#| " ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" id_provider = ipa\n"
@@ -7394,17 +7595,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "ipa_hostname (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "ipa_hostname (cadeba)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -7413,7 +7628,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -7422,12 +7637,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -7437,14 +7652,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -7457,23 +7672,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -7481,17 +7696,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: none"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Per defecte: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -7499,12 +7721,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -7512,23 +7734,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7540,53 +7761,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7594,7 +7815,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7602,15 +7823,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7622,33 +7843,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7660,38 +7889,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7703,33 +7939,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7740,27 +7983,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7772,42 +8015,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7820,52 +8068,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7876,34 +8124,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7911,7 +8159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7926,7 +8174,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7935,7 +8183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7943,7 +8191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -8445,7 +8693,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr "La contrasenya per ofuscar es llegirà de l'entrada estàndard."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8914,16 +9162,32 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> for more information on configuring Kerberos."
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+"<quote>krb5</quote> per canviar la contrasenya Kerberos. Vegeu "
+"<citerefentry><refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum></citerefentry> per a més informació sobre configurar Kerberos."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8931,7 +9195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8942,36 +9206,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8979,91 +9243,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -9071,56 +9335,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+#, fuzzy
+#| msgid "krb5_realm (string)"
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr "krb5_realm (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -9132,7 +9431,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -9141,13 +9440,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -10093,27 +10392,44 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This manual page describes the configuration of LDAP domains for "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry>. Refer to the <quote>FILE FORMAT</quote> "
+#| "section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> "
+#| "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page for detailed syntax "
+#| "information."
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Aquesta pàgina del manual descriu la configuració de dominis LDAP per a "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. Consulteu la secció <quote>FORMAT DE FITXER</quote> de la "
+"pàgina del manual <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> per obtenir informació detallada de "
+"la sintaxi."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -10124,18 +10440,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10740,11 +11056,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10752,7 +11088,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10760,88 +11096,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
@@ -11070,3 +11406,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add a timestamp to the debug messages"
#~ msgstr "Afegir una marca de temps als missatges de depuració"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
+#~ msgstr ""
+#~ "A zero, aquesta opció desactivarà l'operació de neteja de memòria cau."
diff --git a/src/man/po/cs.po b/src/man/po/cs.po
index b9af27d38..787c342da 100644
--- a/src/man/po/cs.po
+++ b/src/man/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "VOLBY"
@@ -149,9 +149,9 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
@@ -225,11 +225,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr ""
@@ -246,16 +246,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -329,19 +329,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -357,11 +357,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -381,12 +381,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -394,39 +394,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -537,24 +537,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -564,7 +567,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -573,7 +576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -589,12 +592,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -603,22 +606,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -628,17 +631,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -646,19 +649,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -668,12 +671,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -681,65 +684,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -747,7 +802,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -757,7 +812,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -766,17 +821,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -784,17 +839,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -803,41 +858,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -845,22 +900,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -868,47 +924,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -916,103 +972,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1023,72 +1079,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1096,59 +1152,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1156,7 +1212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1165,17 +1221,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1183,31 +1239,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1215,59 +1271,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1278,34 +1350,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1313,51 +1385,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1369,7 +1441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1380,24 +1452,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1405,12 +1477,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1419,24 +1491,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1445,47 +1517,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1497,14 +1568,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1513,39 +1584,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1554,19 +1625,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1577,150 +1648,176 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+msgid "Default: 8"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1729,17 +1826,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1748,33 +1845,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1782,8 +1879,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1792,8 +1889,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1801,19 +1898,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1822,45 +1919,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1868,7 +1982,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1876,30 +1990,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1907,19 +2021,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1928,24 +2042,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1953,7 +2067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1961,35 +2075,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1997,32 +2111,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2033,12 +2147,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2046,7 +2160,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2054,31 +2168,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2086,7 +2200,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2095,23 +2209,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2119,7 +2233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2127,24 +2241,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2152,12 +2266,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2167,7 +2281,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2176,29 +2290,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2206,7 +2320,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2214,66 +2328,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2281,70 +2395,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2352,7 +2466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2360,17 +2474,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2379,22 +2493,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2404,29 +2518,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2434,29 +2548,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2464,19 +2578,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2484,73 +2598,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2558,17 +2672,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2577,17 +2691,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2595,17 +2709,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2613,19 +2727,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2655,7 +2769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3001,7 +3115,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3061,7 +3175,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3080,7 +3194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3090,14 +3204,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
@@ -3474,53 +3588,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3528,14 +3641,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3543,17 +3656,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3561,14 +3674,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3576,101 +3689,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3678,17 +3806,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3696,7 +3824,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3706,7 +3834,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3715,17 +3843,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3733,14 +3861,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3748,7 +3876,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3757,192 +3885,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3950,7 +4073,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3958,12 +4081,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3971,12 +4094,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -3987,25 +4110,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4014,34 +4138,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4049,14 +4173,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4064,17 +4188,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4084,12 +4208,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4097,17 +4221,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4115,13 +4239,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4130,7 +4254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4138,26 +4262,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4165,7 +4289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4173,7 +4297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4181,41 +4305,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4224,32 +4348,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4257,24 +4381,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4282,17 +4406,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4303,29 +4427,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4334,17 +4458,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4352,49 +4476,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4402,27 +4526,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4434,7 +4558,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4442,7 +4566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4450,39 +4574,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4492,7 +4616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4500,26 +4624,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4527,7 +4651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4535,31 +4659,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4568,56 +4692,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4633,12 +4757,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4647,14 +4771,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4663,24 +4787,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4688,19 +4812,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4709,7 +4833,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4717,7 +4841,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4726,7 +4850,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4734,22 +4858,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4759,41 +4883,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4802,74 +4979,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4880,7 +5057,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4898,12 +5075,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4911,208 +5088,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5120,101 +5297,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5223,91 +5400,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5316,32 +5493,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5350,22 +5527,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5374,7 +5551,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5382,61 +5559,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5830,9 +6007,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -5943,7 +6120,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -5958,7 +6135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -5973,12 +6150,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -5999,19 +6176,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6019,22 +6201,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6046,12 +6228,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6059,174 +6241,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6234,24 +6416,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6259,19 +6441,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6279,37 +6461,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6317,17 +6499,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6335,223 +6517,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6561,19 +6710,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6581,7 +6730,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6593,7 +6742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6601,13 +6750,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6841,18 +6990,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
-msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgid "ad_site (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ad.5.xml:234
msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
+msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:248
+msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
"as a fallback. Disabling this option makes the SSSD only connect to the LDAP "
@@ -6860,7 +7021,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6869,12 +7030,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6884,14 +7045,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6904,23 +7065,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6928,17 +7089,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -6946,12 +7112,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -6959,23 +7125,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -6987,53 +7152,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7041,7 +7206,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7049,15 +7214,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7069,33 +7234,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7107,38 +7280,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7150,33 +7330,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7187,27 +7374,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7219,42 +7406,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7267,52 +7459,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7323,34 +7515,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7358,7 +7550,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7373,7 +7565,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7382,7 +7574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7390,7 +7582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7857,7 +8049,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8286,16 +8478,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8303,7 +8503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8314,36 +8514,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8351,91 +8551,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8443,56 +8643,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8504,7 +8737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8513,13 +8746,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9470,7 +9703,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9478,19 +9713,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9501,18 +9737,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10117,11 +10353,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10129,7 +10385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10137,88 +10393,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/de.po b/src/man/po/de.po
index fe11ddb3b..11cfa28d6 100644
--- a/src/man/po/de.po
+++ b/src/man/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 02:21-0400\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"
@@ -164,11 +164,16 @@ msgstr "DATEIFORMAT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
-#, no-wrap
-msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
" <replaceable>[Abschnitt]</replaceable>\n"
@@ -260,11 +265,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "Voreinstellung: »true«"
@@ -281,16 +286,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Voreinstellung: »false«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -315,7 +320,7 @@ msgstr ""
"Anfragen zu beantworten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "Voreinstellung: 10"
@@ -330,7 +335,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "Der Abschnitt [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "Abschnittsparameter"
@@ -375,12 +380,12 @@ msgstr ""
"\">, pac</phrase> <phrase condition=\"with_ifp\">, ifp</phrase>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -390,7 +395,7 @@ msgstr ""
"startet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Voreinstellung: 3"
@@ -401,12 +406,19 @@ msgstr "Domains"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:181
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A domain is a database containing user information. SSSD can use more "
+#| "domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD "
+#| "won't start. This parameter described the list of domains in the order "
+#| "you want them to be queried. A domain name should only consist of "
+#| "alphanumeric ASCII characters, dashes and underscores."
msgid ""
"A domain is a database containing user information. SSSD can use more "
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
"Eine Domain ist eine Datenbank, die Benutzerinformationen enthält. SSSD kann "
"mehrere Domains gleichzeitig verwenden, eine muss aber mindestens "
@@ -416,7 +428,7 @@ msgstr ""
"Gedankenstrichen und Unterstrichen bestehen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (Zeichenkette)"
@@ -443,12 +455,12 @@ msgstr ""
"unter DOMAIN-ABSCHNITTE."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -460,32 +472,32 @@ msgstr ""
"zusammengestellt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr "Benutzername"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr "Domain-Name, wie er durch die SSSD-Konfigurationsdatei angegeben wird"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
@@ -494,7 +506,7 @@ msgstr ""
"direkt konfiguriert als auch über IPA-Trust"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -637,29 +649,36 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:330
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please note that if this option is set all users from the primary domain "
+#| "have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
"Bitte beachten Sie, dass alle Benutzer von der primären Domain, falls diese "
"Option gesetzt ist, zur Anmeldung ihren voll qualifizierten Namen, z.B. "
"benutzer@domain.name verwenden müssen."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -669,7 +688,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -678,7 +697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -700,12 +719,12 @@ msgstr ""
"verwendet. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "DIENSTABSCHNITTE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -718,22 +737,22 @@ msgstr ""
"Abschnitt zum Beispiel <quote>[nss]</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr "Allgemeine Optionen zum Konfigurieren von Diensten"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Diese Optionen können zur Konfiguration jedes Dienstes benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -749,17 +768,17 @@ msgstr ""
"Begrenzung in der »limit.conf« sein."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr "Voreinstellung: 8192 (oder die »harte« Begrenzung der »limit.conf«)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -771,19 +790,19 @@ msgstr ""
"des Systems blockiert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr "Voreinstellung: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr "force_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -798,12 +817,12 @@ msgstr ""
"SIGKILL erzwingen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr "offline_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -811,37 +830,104 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+#, fuzzy
+#| msgid "subdomain_enumerate (string)"
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr "subdomain_enumerate (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+#, fuzzy
+#| msgid "ignore_group_members (bool)"
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr "ignore_group_members (Boolesch)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr "ldap_purge_cache_timeout (Ganzzahl)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr "ldap_use_tokengroups"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr "ldap_user_principal (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "Beispiel: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr "Voreinstellung: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr "NSS-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -849,12 +935,12 @@ msgstr ""
"benutzt werden"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -863,17 +949,17 @@ msgstr ""
"über alle Nutzer) zwischenspeichern?"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "Voreinstellung: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -885,7 +971,7 @@ msgstr ""
"werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -902,7 +988,7 @@ msgstr ""
"Zwischenspeicheraktualisierung zu warten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -915,17 +1001,17 @@ msgstr ""
"Sekunden senken. (0 schaltet diese Funktionalität aus.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr "Voreinstellung: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -937,17 +1023,17 @@ msgstr ""
"Backend erneut gefragt wird)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "Voreinstellung: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -960,17 +1046,17 @@ msgstr ""
"von einer bestimmten Domain herauszufiltern."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "Voreinstellung: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -978,12 +1064,12 @@ msgstr ""
"setzen Sie diese Option auf »false«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -992,7 +1078,7 @@ msgstr ""
"es nicht explizit durch den Datenanbieter der Domain angegeben wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -1000,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"»override_homedir«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1010,24 +1096,25 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "Beispiel: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Voreinstellung: nicht gesetzt (kein Ersetzen nicht gesetzter Home-"
"Verzeichnisse)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1038,19 +1125,19 @@ msgstr ""
"entweder im Abschnitt [nss] oder für jede Domain gesetzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
"Voreinstellung: nicht gesetzt (SSSD wird den von LDAP erhaltenen Wert "
"benutzen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1058,12 +1145,12 @@ msgstr ""
"Reihenfolge der Auswertung ist:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr "1. Falls die Shell in »/etc/shells« vorhanden ist, wird sie benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1072,7 +1159,7 @@ msgstr ""
"shells« steht, wird der Wert des Parameters »shell_fallback« verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1081,14 +1168,14 @@ msgstr ""
"steht, wird eine Nicht-Login-Shell benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
#, fuzzy
#| msgid "These options can be used to configure any service."
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr "Diese Optionen können zur Konfiguration jedes Dienstes benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1096,13 +1183,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
"Eine leere Zeichenkette als Shell wird, so wie sie ist, an Libc übergeben."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1111,28 +1198,28 @@ msgstr ""
"Fall einer neu installierten Shell ein Neustart von SSSD nötig ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
"Voreinstellung: nicht gesetzt. Die Benutzer-Shell wird automatisch verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr "ersetzt jedwede Instanz dieser Shells durch die aus »shell_fallback«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1140,17 +1227,17 @@ msgstr ""
"auf dem Rechner installiert ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Voreinstellung: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
@@ -1160,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"jede Domain gesetzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
@@ -1170,12 +1257,12 @@ msgstr ""
"Vernünftiges, üblicherweise /bin/sh, ersetzt.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
@@ -1184,12 +1271,12 @@ msgstr ""
"gültig erachtet wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
@@ -1198,17 +1285,17 @@ msgstr ""
"Zwischenspeicher als gültig erachtet werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr "Voreinstellung: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr "user_attributes (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1219,14 +1306,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Default: 0 (only the root user is allowed to access the InfoPipe "
@@ -1237,12 +1324,12 @@ msgstr ""
"zugreifen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr "PAM-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1251,12 +1338,12 @@ msgstr ""
"Authentication Module« (PAM) einzurichten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1266,17 +1353,17 @@ msgstr ""
"erfolgreichen Anmeldung)?"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Voreinstellung: 0 (unbegrenzt)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1285,12 +1372,12 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsanbieter offline ist?"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1300,7 +1387,7 @@ msgstr ""
"Anmeldeversuch möglich ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1312,17 +1399,17 @@ msgstr ""
"Authentifizierung reaktivieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "Voreinstellung: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1331,43 +1418,43 @@ msgstr ""
"angezeigt werden. Je höher die Zahl, desto mehr Nachrichten werden angezeigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "Derzeit unterstützt SSSD folgende Werte:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: keine Nachricht anzeigen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: nur wichtige Nachrichten anzeigen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: nur informative Nachrichten anzeigen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis>: alle Nachrichten und Debug-Informationen anzeigen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Voreinstellung: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1379,7 +1466,7 @@ msgstr ""
"den neusten Informationen erfolgt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1393,17 +1480,17 @@ msgstr ""
"viele Abfragen der Identitätsanbieter zu vermeiden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "zeigt N Tage vor Ablauf des Passworts eine Warnung an."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1414,7 +1501,7 @@ msgstr ""
"SSSD keine Warnung anzeigen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
@@ -1424,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"automatisch angezeigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
@@ -1433,17 +1520,17 @@ msgstr ""
"emphasis> für eine bestimmte Domain außer Kraft gesetzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Voreinstellung: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1451,59 +1538,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
-msgstr "Voreinstellung: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr "ldap_user_ad_account_expires (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "Sudo-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1521,12 +1626,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1536,23 +1641,23 @@ msgstr ""
"nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "AUTOFS-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
"Diese Optionen können zum Konfigurieren des Dienstes »autofs« benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1563,23 +1668,23 @@ msgstr ""
"nicht existierende), bevor das Backend erneut befragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr "SSH-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
"Diese Optionen können zum Konfigurieren des SSH-Dienstes benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
@@ -1588,12 +1693,12 @@ msgstr ""
"»known_hosts« zusammengemischt werden oder nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
@@ -1602,17 +1707,17 @@ msgstr ""
"»known_hosts« behalten wird, bevor seine Rechnerschlüssel abgefragt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr "Voreinstellung: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "PAC-Responder-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1631,7 +1736,7 @@ msgstr ""
"ausgewertet wurde, werden einige der folgenden Transaktionen durchgeführt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1649,7 +1754,7 @@ msgstr ""
"werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
@@ -1658,18 +1763,18 @@ msgstr ""
"diesen Gruppen hinzugefügt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
"Diese Optionen können zur Konfiguration des PAC-Responders verwendet werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1680,14 +1785,14 @@ msgstr ""
"beim Starten zu UIDs aufgelöst."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
"Voreinstellung: 0 (Nur dem Benutzer Root ist der Zugriff auf den PAC-"
"Responder gestattet.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1700,17 +1805,17 @@ msgstr ""
"der Liste der erlaubten UIDs auch die 0 hinzufügen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "DOMAIN-ABSCHNITTE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1719,7 +1824,7 @@ msgstr ""
"enthält, der jenseits dieser Beschränkungen liegt, wird er ignoriert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1732,7 +1837,7 @@ msgstr ""
"werden jene, die im Bereich liegen, wie erwartet gemeldet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
@@ -1741,17 +1846,17 @@ msgstr ""
"den Zwischenspeicher und nicht nur ihre Rückgabe über Name oder ID."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Voreinstellung: 1 für »min_id«, 0 (keine Beschränkung) für »max_id«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -1760,23 +1865,22 @@ msgstr ""
"der folgenden Werte haben:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = Benutzer und Gruppen werden aufgezählt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = keine Aufzählungen für diese Domain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Voreinstellung: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1796,7 +1900,7 @@ msgstr ""
"die Mitgliedschaften neu berechnet werden müssen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -1806,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"Ergebnisse zurück."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1821,7 +1925,7 @@ msgstr ""
"benutzten »id_provider«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
@@ -1830,32 +1934,32 @@ msgstr ""
"insbesondere in großen Umgebungen, nicht empfohlen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr "subdomain_enumerate (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Alle entdeckten vertrauenswürdigen Domains werden aufgezählt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr "none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Keine der entdeckten vertrauenswürdigen Domains wird aufgezählt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1869,12 +1973,12 @@ msgstr ""
"Domains aktivieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -1883,7 +1987,7 @@ msgstr ""
"soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1901,17 +2005,17 @@ msgstr ""
"wurden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr "Voreinstellung: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1920,19 +2024,19 @@ msgstr ""
"betrachten soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Voreinstellung: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1941,12 +2045,12 @@ msgstr ""
"betrachten soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -1955,12 +2059,12 @@ msgstr ""
"betrachten soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1969,12 +2073,12 @@ msgstr ""
"betrachten soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
@@ -1983,12 +2087,12 @@ msgstr ""
"bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
@@ -1998,24 +2102,24 @@ msgstr ""
"wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
@@ -2025,50 +2129,76 @@ msgstr ""
"abgelaufenen oder beinahe abgelaufenen Daten aktualisiert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
-"Derzeit wird lediglich die Aktualisierung abgelaufener Netzgruppen "
-"unterstützt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
"Sie können in Betracht ziehen, diesen Wert auf 3/4 * entry_cache_timeout zu "
"setzen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "Voreinstellung: 0 (deaktiviert)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"bestimmt, ob auch Benutzerberechtigungen im lokalen LDB-Zwischenspeicher "
"zwischengespeichert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"Benutzerberechtigungen werden in einem SHA512-Hash, nicht im Klartext "
"gespeichert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 180"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Voreinstellung: 180"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2081,17 +2211,17 @@ msgstr ""
"Parameters muss größer oder gleich »offline_credentials_expiration« sein."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Voreinstellung: 0 (unbegrenzt)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2104,17 +2234,17 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsanbieter konfiguriert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Voreinstellung: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2122,17 +2252,17 @@ msgstr ""
"werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "»proxy«: unterstützt einen veralteten NSS-Anbieter."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr "»local«: SSSDs interner Anbieter für lokale Benutzer"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2143,8 +2273,8 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2157,8 +2287,8 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2170,12 +2300,12 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2185,7 +2315,7 @@ msgstr ""
"Benutzers, der an NSS gemeldet wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2199,7 +2329,7 @@ msgstr ""
"test@LOCAL</command> würde ihn hingegen finden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2210,34 +2340,64 @@ msgstr ""
"einzubeziehen. Bei Netzgruppen werden alle Domains durchsucht, wenn ein "
"nicht voll qualifizierter Name angefragt wird."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr "gibt beim Nachschlagen der Gruppe nicht die Gruppenmitglieder zurück."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
+#| "instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
+#| "refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to work with "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> are in the manual page <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry>."
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+"Diese Optionen können zur Konfiguration des Sudo-Dienstes verwendet werden. "
+"Detaillierte Informationen zur Konfiguration von <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sudo</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> "
+"zur Verwendung mit <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> "
+"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> finden Sie in der Handbuchseite zu "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
-"Ist dies auf TRUE gesetzt, wird das Gruppenzugehörigkeitsattribut nicht vom "
-"LDAP-Server abgefragt und wenn die Aufrufe zum Nachschlagen der Gruppen "
-"verarbeitet werden, werden die Gruppenmitglieder nicht zurückgegeben."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2246,7 +2406,7 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsanbieter werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2257,7 +2417,7 @@ msgstr ""
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2269,19 +2429,19 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
"»proxy« zur Weitergabe der Authentifizierung an irgendein anderes PAM-Ziel"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit die Authentifizierung."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2290,12 +2450,12 @@ msgstr ""
"mit Authentifizierungsanfragen umgehen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2306,7 +2466,7 @@ msgstr ""
"Backends enthalten sind). Interne Spezialanbieter sind:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2315,12 +2475,12 @@ msgstr ""
"für eine lokale Domain."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "»deny« verweigert dem Zugriff immer."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2333,17 +2493,17 @@ msgstr ""
"simple</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Voreinstellung: »permit«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2352,7 +2512,7 @@ msgstr ""
"Folgende Anbieter von Passwortänderungen werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2364,7 +2524,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2376,19 +2536,19 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
"»proxy« zur Weitergabe der Passwortänderung an irgendein anderes PAM-Ziel"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr "»none« verbietet explizit Passwortänderungen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2397,19 +2557,19 @@ msgstr ""
"kann mit Passwortänderungsanfragen umgehen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"der für diese Domain benutzte Sudo-Anbieter. Folgende Sudo-Anbieter werden "
"unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2420,7 +2580,7 @@ msgstr ""
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
@@ -2429,7 +2589,7 @@ msgstr ""
"Vorgabeeinstellungen für IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
@@ -2438,19 +2598,19 @@ msgstr ""
"Vorgabeeinstellungen für AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit Sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"Voreinstellung: Falls gesetzt, wird der Wert von »id_provider« benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2467,12 +2627,12 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2483,7 +2643,7 @@ msgstr ""
"Zugriffsanbieter beendet hat. Folgende SELinux-Anbieter werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2495,12 +2655,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr "»none« verbietet explizit das Abholen von SELinux-Einstellungen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
@@ -2509,12 +2669,12 @@ msgstr ""
"kann SELinux-Ladeanfragen handhaben."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
@@ -2524,7 +2684,7 @@ msgstr ""
"werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2536,7 +2696,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2545,17 +2705,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit das Abholen von Subdomains."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -2563,7 +2723,7 @@ msgstr ""
"»autofs« werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2575,7 +2735,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2587,17 +2747,17 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit »autofs«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -2606,7 +2766,7 @@ msgstr ""
"wird. Folgende Anbieter von »hostid« werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2618,12 +2778,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit »hostid«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2638,7 +2798,7 @@ msgstr ""
"(NetBIOS-) Namen der Domain entsprechen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2650,22 +2810,22 @@ msgstr ""
"P&lt;Name&gt;[^@\\\\]+)$))« "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr "Benutzername"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr "Benutzername@Domain.Name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr "Domain\\Benutzername"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
@@ -2675,7 +2835,7 @@ msgstr ""
"Windows-Domains zu ermöglichen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2685,7 +2845,7 @@ msgstr ""
"bedeutet »der Name ist alles bis zum »@«-Zeichen, die Domain alles danach«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2697,7 +2857,7 @@ msgstr ""
"eindeutig benannte Musterteile unterstützen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2706,17 +2866,17 @@ msgstr ""
"Beschriftungsmusterteile nur die Python-Syntax (?P&lt;Name&gt;)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Voreinstellung: »%1$s@%2$s«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -2724,46 +2884,46 @@ msgstr ""
"ermöglicht es, die bei DNS-Abfragen zu bevorzugende Adressfamilie zu wählen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr "unterstützte Werte:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
"ipv4_first: versucht die IPv4- und, falls dies fehlschlägt, die IPv6-Adresse "
"nachzuschlagen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr "ipv4_only: versucht, nur Rechnernamen zu IPv4-Adressen aufzulösen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
"ipv6_first: versucht die IPv6- und, falls dies fehlschlägt, die IPv4-Adresse "
"nachzuschlagen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr "ipv6_only: versucht, nur Rechnernamen zu IPv6-Adressen aufzulösen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Voreinstellung: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2775,18 +2935,18 @@ msgstr ""
"Offline-Modus arbeiten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Voreinstellung: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -2795,52 +2955,52 @@ msgstr ""
"DNS-Dienstabfrage an."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr "Voreinstellung: Der Domain-Teil des Rechnernamens wird benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "überschreibt die Haupt-GID mit der angegebenen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2848,7 +3008,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2856,17 +3016,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2880,22 +3040,22 @@ msgstr ""
"veranlassen, die ID im Zwischenspeicher nachzuschlagen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr "flacher (NetBIOS-) Name einer Subdomain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2910,7 +3070,7 @@ msgstr ""
"verwendet werden. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
@@ -2918,17 +3078,17 @@ msgstr ""
"überschrieben werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
@@ -2936,7 +3096,7 @@ msgstr ""
"Kennzeichnungen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2948,17 +3108,17 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "das Proxy-Ziel, an das PAM weiterleitet"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -2968,12 +3128,12 @@ msgstr ""
"hinzufügen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2984,7 +3144,7 @@ msgstr ""
"$(libName)_$(function)«, zum Beispiel »_nss_files_getpwent«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -2993,12 +3153,12 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr "Der Abschnitt lokale Domain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3009,29 +3169,29 @@ msgstr ""
"<replaceable>ID_Anbieter=lokal</replaceable> benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"die Standard-Shell für Anwender, die mit den SSSD-Werkzeugen für den "
"Benutzerbereich erstellt wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3040,17 +3200,17 @@ msgstr ""
"replaceable> und benutzen dies als Home-Verzeichnis."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -3059,17 +3219,17 @@ msgstr ""
"werden soll; kann auf der Befehlszeile überschrieben werden"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Voreinstellung: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -3078,12 +3238,12 @@ msgstr ""
"entfernt werden soll; kann auf der Befehlszeile überschrieben werden"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3094,17 +3254,17 @@ msgstr ""
"Standardzugriffsrechte für ein neu erstelltes Home-Verzeichnis anzugeben."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "Voreinstellung: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3117,17 +3277,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> erstellt wird"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3138,17 +3298,17 @@ msgstr ""
"wurde. Ist dies nicht angegeben wird ein Standardwert verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3160,19 +3320,19 @@ msgstr ""
"berücksichtigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Voreinstellung: keine, es wird kein Befehl ausgeführt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "BEISPIEL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3226,7 +3386,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3642,7 +3802,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "das LDAP-Attribut, das zu der Hauptgruppen-ID des Benutzers gehört"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Voreinstellung: gidNumber"
@@ -3712,7 +3872,7 @@ msgstr ""
"enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3733,7 +3893,7 @@ msgstr ""
"Dies wird normalerweise nur für Active-Directory-Server benötigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3743,7 +3903,7 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -3752,7 +3912,7 @@ msgstr ""
"übergeordneten Objekt enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Voreinstellung: modifyTimestamp"
@@ -4202,56 +4362,53 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-"Wird diese Option auf null gesetzt, wird das Aufräumen des Zwischenspeichers "
-"deaktiviert."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem vollständigen Benutzernamen entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr "Voreinstellung: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das die Gruppenmitgliedschaften des Benutzers aufführt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Voreinstellung: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4262,7 +4419,7 @@ msgstr ""
"im LDAP-Eintrag den Benutzers nutzen, um die Zugriffsrechte zu bestimmen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4271,7 +4428,7 @@ msgstr ""
"SSSD eine explizite Erlaubnis (»svc«) und zuletzt nach »allow_all« (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4282,17 +4439,17 @@ msgstr ""
"»ldap_user_authorized_service« funktioniert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Voreinstellung: authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4303,7 +4460,7 @@ msgstr ""
"verwenden, um die Zugriffsrechte zu bestimmen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4312,7 +4469,7 @@ msgstr ""
"SSSD eine explizite Erlaubnis (»host«) und zuletzt nach »allow_all« (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4323,81 +4480,100 @@ msgstr ""
"»ldap_user_authorized_host« funktioniert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr "Voreinstellung: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_search_base (string)"
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr "ldap_user_search_base (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+#, fuzzy
+#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr "das LDAP-Attribut, das die Namen der Gruppenmitglieder enthält"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Gruppeneintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Voreinstellung: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Gruppennamen entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "das LDAP-Attribut, das der Gruppen-ID entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "das LDAP-Attribut, das die Namen der Gruppenmitglieder enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Voreinstellung: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_name (string)"
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "das LDAP-Attribut, das die Namen der Gruppenmitglieder enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4406,17 +4582,17 @@ msgstr ""
"wird normalerweise nur für Active-Directory-Server benötigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr "ldap_group_type (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
@@ -4425,7 +4601,7 @@ msgstr ""
"eventuell weitere Flags enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4436,17 +4612,17 @@ msgstr ""
"Domains herausgefiltert werden sollte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr "Voreinstellung: groupType im AD-Anbieter, anderenfalls nicht gesetzt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4458,7 +4634,7 @@ msgstr ""
"das Schema RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4475,7 +4651,7 @@ msgstr ""
"erfolgt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -4489,17 +4665,17 @@ msgstr ""
"auf »falsch« gesetzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr "Voreinstellung: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4511,7 +4687,7 @@ msgstr ""
"beschleunigen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
@@ -4521,7 +4697,7 @@ msgstr ""
"Leistungssteigerung."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4532,7 +4708,7 @@ msgstr ""
"»True« eigentlich »auto-detect«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4545,18 +4721,18 @@ msgstr ""
"aa746475%28v=vs.85%29.aspx\"> MSDN™-Dokumentation</ulink>."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr "Voreinstellung: False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4567,13 +4743,8 @@ msgstr ""
"Aktionen beschleunigt (vor allem, beim Umgang mit komplexen oder "
"verschachtelten Gruppen)."
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr "ldap_use_tokengroups"
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
@@ -4583,78 +4754,78 @@ msgstr ""
"und neuere Versionen ausgeführt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
#, fuzzy
#| msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr "Voreinstellung: groupType im AD-Anbieter, anderenfalls nicht gesetzt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Netzgruppeneintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
"Beim IPA-Anbieter sollte stattdessen »ipa_netgroup_object_class« benutzt "
"werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Voreinstellung: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Netzgruppennamen entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
"Beim IPA-Anbieter sollte stattdessen »ipa_netgroup_name« benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "das LDAP-Attribut, das die Namen der Netzgruppenmitglieder enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
"Beim IPA-Anbieter sollte stattdessen »ipa_netgroup_member« benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Voreinstellung: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
@@ -4662,42 +4833,42 @@ msgstr ""
"enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "Diese Option ist für IPA-Anbieter nicht verfügbar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Voreinstellung: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Diensteintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr "Voreinstellung: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
@@ -4705,49 +4876,49 @@ msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das die Namen von Dienstattributen und ihre Alias enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "das LDAP-Attribut, das den von diesem Dienst verwalteten Port enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Voreinstellung: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das die von diesem Dienst verstandenen Protokolle enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Voreinstellung: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4758,7 +4929,7 @@ msgstr ""
"Ergebnisse zurückgegeben werden (und in den Offline-Modus gegangen wird)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4769,12 +4940,12 @@ msgstr ""
"Zeitüberschreitungspunkten für spezielle Nachschlagetypen ersetzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4786,12 +4957,12 @@ msgstr ""
"(und in den Offline-Modus gegangen wird)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4808,16 +4979,22 @@ msgstr ""
"citerefentry> zurückkehrt, falls keine Aktivität stattfindet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP "
+#| "APIs will abort if no response is received. Also controls the timeout "
+#| "when communicating with the KDC in case of SASL bind."
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
"gibt den Zeitpunkt der Zeitüberschreitung (in Sekunden) an, nach dem das "
"Aufrufen synchroner LDAP-APIs abgebrochen wird, falls keine Antwort "
@@ -4825,12 +5002,12 @@ msgstr ""
"SASL-Bind mit der Schlüsselverwaltungszentrale (KDC) kommuniziert wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4844,17 +5021,17 @@ msgstr ""
"Lebensdauer) verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Voreinstellung: 900 (15 Minuten)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -4864,17 +5041,17 @@ msgstr ""
"pro Anfrage."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr "Voreinstellung: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4886,7 +5063,7 @@ msgstr ""
"deaktiviert ist oder sich nicht ordnungsgemäß verhält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -4896,7 +5073,7 @@ msgstr ""
"aber nicht in der Lage, es zu benutzen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4908,17 +5085,17 @@ msgstr ""
"abgelehnt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr "deaktiviert die Bereichsabfrage von Active Directory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4934,12 +5111,12 @@ msgstr ""
"es so aussehen, als ob große Gruppen keine Mitglieder hätten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4950,19 +5127,19 @@ msgstr ""
"Werte dieser Option werden durch OpenLDAP definiert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
"Voreinstellung: verwendet die Voreinstellungen des System (normalerweise in "
"»ldap.conf« angegeben)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4974,7 +5151,7 @@ msgstr ""
"nachgeschlagen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
@@ -4982,7 +5159,7 @@ msgstr ""
"den Wert auf 0 setzen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4995,7 +5172,7 @@ msgstr ""
"unterstützten Server sind 389/RHDS, OpenLDAP und Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -5006,12 +5183,12 @@ msgstr ""
"Nachschlagen ohne Rücksicht auf die Einstellung deaktiviert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -5021,7 +5198,7 @@ msgstr ""
"Werte angegeben werden:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5030,7 +5207,7 @@ msgstr ""
"oder anfordern."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5042,7 +5219,7 @@ msgstr ""
"Sitzung fährt normal fort."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5053,7 +5230,7 @@ msgstr ""
"ungültiges Zertifikat bereitgestellt wird, wird die Sitzung sofort beendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5064,22 +5241,22 @@ msgstr ""
"sofort beendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = entspricht »demand«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr "Voreinstellung: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5088,7 +5265,7 @@ msgstr ""
"die <command>sssd</command> erkennen wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5097,12 +5274,12 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5116,33 +5293,33 @@ msgstr ""
"Erstellen der korrekten Namen verwendet werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
"gibt die Datei an, die das Zertifikat für den Schlüssel des Clients enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "gibt die Datei an, die den Schlüssel des Clients enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon sperated "
@@ -5159,12 +5336,12 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5173,12 +5350,12 @@ msgstr ""
"\">tls</systemitem> benutzen muss, um den Kanal abzusichern."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5190,19 +5367,19 @@ msgstr ""
"verlassen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"Derzeit unterstützt diese Funktionalität nur das Abbilden von Active-"
"Directory-ObjectSIDs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5221,17 +5398,17 @@ msgstr ""
"Abbildung von IDs wählen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt (beide Optionen sind auf 0 gesetzt)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5240,12 +5417,12 @@ msgstr ""
"GSSAPI getestet und wird unterstützt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5260,17 +5437,17 @@ msgstr ""
"enthalten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "Voreinstellung Rechner/MeinRechner@BEREICH"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5281,17 +5458,17 @@ msgstr ""
"»ldap_sasl_authid« ebenfalls den Realm enthält, wird diese Option ignoriert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Voreinstellung: der Wert von »krb5_realm«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5301,34 +5478,34 @@ msgstr ""
"Bind in eine kanonische Form zu bringen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr "Voreinstellung: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "gibt die Keytab an, wenn SASL/GSSAPI benutzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Voreinstellung: Keytab des Systems, normalerweise <filename>/etc/krb5."
"keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5339,28 +5516,28 @@ msgstr ""
"ausgewählte Mechnaismus GSSAPI ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
"gibt die Lebensdauer eines TGT in Sekunden an, falls GSSAPI benutzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Voreinstellung: 86400 (24 Stunden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5379,7 +5556,7 @@ msgstr ""
"Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »DIENSTSUCHE«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5390,7 +5567,7 @@ msgstr ""
"Protokoll angeben. Falls keine gefunden werden, weicht es auf _tcp aus."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5402,29 +5579,29 @@ msgstr ""
"migrieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "gibt den Kerberos-REALM an (für SASL/GSSAPI-Authentifizierung)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Voreinstellung: Systemvoreinstellungen, siehe <filename>/etc/krb5.conf</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -5434,12 +5611,12 @@ msgstr ""
"Kerberos >= 1.7 verfügbar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5455,7 +5632,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> einrichten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5466,12 +5643,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -5480,7 +5657,7 @@ msgstr ""
"Passworts abgeschätzt werden soll. Die folgenden Werte sind erlaubt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -5489,7 +5666,7 @@ msgstr ""
"kann keine Server-seitigen Passwortregelwerke deaktivieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5500,7 +5677,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>, um abzuschätzen, ob das Passwort erloschen ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5512,7 +5689,7 @@ msgstr ""
"Passwort geändert wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
@@ -5522,17 +5699,17 @@ msgstr ""
"festgelegten Regel."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr "gibt an, ob automatische Verweisverfolgung aktiviert werden soll."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -5541,7 +5718,7 @@ msgstr ""
"mit OpenLDAP Version 2.4.13 oder höher kompiliert wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5555,28 +5732,28 @@ msgstr ""
"merkliche Leistungsverbesserung bringen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"gibt an, welcher Dienstname bei aktivierter Dienstsuche benutzt werden soll."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr "Voreinstellung: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -5585,17 +5762,17 @@ msgstr ""
"soll, der Passwortänderungen bei aktivierter Dienstsuche ermöglicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt, d.h. Dienstsuche ist deaktiviert"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
@@ -5604,12 +5781,12 @@ msgstr ""
"Passwortänderung mit Unix-Zeit geändert wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5639,12 +5816,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr "Beispiel:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5656,7 +5833,7 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
@@ -5665,7 +5842,7 @@ msgstr ""
"beschränkt, deren employeeType-Attribut auf »admin« gesetzt ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5677,17 +5854,17 @@ msgstr ""
"Falls ja, wird weiterhin offline Zugriff gegeben und umgekehrt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr "Voreinstellung: leer"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -5696,7 +5873,7 @@ msgstr ""
"Zugriffssteuerungsattribute aktiviert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5707,12 +5884,12 @@ msgstr ""
"einem geeigneten Fehlercode zurückweisen, wenn das Passwort korrekt ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Die folgenden Werte sind erlaubt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -5721,7 +5898,7 @@ msgstr ""
"»ldap_user_shadow_expire«, um zu bestimmen, ob das Konto abgelaufen ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5734,7 +5911,7 @@ msgstr ""
"gewährt. Außerdem wird die Ablaufzeit des Kontos geprüft."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5745,7 +5922,7 @@ msgstr ""
"Zugriff erlaubt wird oder nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5758,7 +5935,7 @@ msgstr ""
"Zugriff gewährt wird. Falls diese Attribute fehlen, wird Zugriff erteilt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5769,24 +5946,24 @@ msgstr ""
"»ldap_account_expire_policy« funktioniert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Zugriffssteuerungsoptionen. Folgende Werte "
"sind erlaubt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: verwendet »ldap_access_filter«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5796,12 +5973,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>expire</emphasis>: verwendet »ldap_account_expire_policy«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -5810,19 +6040,19 @@ msgstr ""
"»authorizedService«, um zu bestimmen, ob Zugriff gewährt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis>: verwendet das Attribut »host«, um zu bestimmen, "
"ob Zugriff gewährt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr "Voreinstellung: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -5831,12 +6061,12 @@ msgstr ""
"mehr als einmal benutzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5845,22 +6075,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -5869,12 +6099,12 @@ msgstr ""
"folgenden Optionen sind erlaubt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr "<emphasis>never</emphasis>: Alias werden nie dereferenziert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -5884,7 +6114,7 @@ msgstr ""
"Suche."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -5893,7 +6123,7 @@ msgstr ""
"der Suche dereferenziert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -5902,7 +6132,7 @@ msgstr ""
"Orten des Basisobjekts der Suche dereferenziert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -5911,12 +6141,12 @@ msgstr ""
"<emphasis>never</emphasis> gehandhabt.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
@@ -5925,7 +6155,7 @@ msgstr ""
"beizubehalten, die das Schema RFC2307 benutzen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5943,7 +6173,7 @@ msgstr ""
"getpw*() oder initgroups() abzurufen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5969,12 +6199,12 @@ msgstr ""
"type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "SUDO-OPTIONEN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5985,52 +6215,52 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Sudo-Regeleintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Voreinstellung: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Namen der Sudo-Regel entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Namen des Befehls entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Voreinstellung: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -6039,17 +6269,17 @@ msgstr ""
"Netzwerk oder des Netzwerkgruppe des Rechners) entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Voreinstellung: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -6058,32 +6288,32 @@ msgstr ""
"oder der Netzwerkgruppe des Benutzers) entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Voreinstellung: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "das LDAP-Attribut, das den Sudo-Optionen entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Voreinstellung: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
@@ -6092,17 +6322,17 @@ msgstr ""
"ausgeführt werden können"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Voreinstellung: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -6111,17 +6341,17 @@ msgstr ""
"worunter Befehle ausgeführt werden können"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Voreinstellung: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
@@ -6130,17 +6360,17 @@ msgstr ""
"Sudo-Regel gültig wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Voreinstellung: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
@@ -6149,32 +6379,32 @@ msgstr ""
"der die Sudo-Regel nicht länger gültig ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Voreinstellung: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Reihenfolgenindex der Regel entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Voreinstellung: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
@@ -6184,7 +6414,7 @@ msgstr ""
"heruntergeladen werden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -6193,17 +6423,17 @@ msgstr ""
"emphasis> sein."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Voreinstellung: 21600 (6 Stunden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6214,7 +6444,7 @@ msgstr ""
"höchste USN der zwischengespeicherten Regeln haben, heruntergeladen werden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
@@ -6223,12 +6453,12 @@ msgstr ""
"das Attribut »modifyTimestamp« benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
@@ -6238,12 +6468,12 @@ msgstr ""
"Netzwerkadressen und Rechnernamen)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -6252,7 +6482,7 @@ msgstr ""
"Domain-Namen, die zum Filtern der Regeln benutzt werden sollen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
@@ -6261,8 +6491,8 @@ msgstr ""
"voll qualifizierten Domain-Namen automatisch herauszufinden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -6271,17 +6501,17 @@ msgstr ""
"emphasis> ist, hat diese Option keine Auswirkungen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr "Voreinstellung: nicht angegeben"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -6290,7 +6520,7 @@ msgstr ""
"Netzwerkadressen, die zum Filtern der Regeln benutzt werden sollen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -6299,12 +6529,12 @@ msgstr ""
"herauszufinden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
@@ -6313,12 +6543,12 @@ msgstr ""
"eine Netzgruppe im Attribut »sudoHost« enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
@@ -6327,7 +6557,7 @@ msgstr ""
"einen Platzhalter im Attribut »sudoHost« enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6340,12 +6570,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "AUTOFS-OPTIONEN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
@@ -6354,62 +6584,62 @@ msgstr ""
"entsprechen. "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_master_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr "Der Name der Automount-Master-Abbildung in LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr "Voreinstellung: auto.master"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Automount-Abbildungseintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr "Voreinstellung: automountMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "der Name eines Automount-Abbildungseintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr "Voreinstellung: ou"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -6418,17 +6648,17 @@ msgstr ""
"Eintrag einem Einhängepunkt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr "Voreinstellung: automountInformation"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -6441,32 +6671,32 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"5\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "ERWEITERTE OPTIONEN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6475,22 +6705,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
@@ -6507,7 +6737,7 @@ msgstr ""
"falls Sie wissen, was Sie tun. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6518,16 +6748,24 @@ msgstr ""
"gesetzt ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
-#, no-wrap
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/LDAP]\n"
+#| " id_provider = ldap\n"
+#| " auth_provider = ldap\n"
+#| " ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+#| " ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
+#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6538,19 +6776,19 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP "
@@ -6565,7 +6803,7 @@ msgstr ""
"gesetzt ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " [domain/LDAP]\n"
@@ -6576,16 +6814,16 @@ msgstr ""
#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6596,13 +6834,13 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "ANMERKUNGEN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -7105,11 +7343,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-simple.5.xml:140
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " access_provider = simple\n"
+#| " simple_allow_users = user1, user2\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" access_provider = simple\n"
@@ -7267,7 +7509,7 @@ msgstr ""
"zu identifizieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr "dyndns_update (Boolesch)"
@@ -7287,7 +7529,7 @@ msgstr ""
"»dyndns_iface« keine andere angegeben wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -7309,12 +7551,12 @@ msgstr ""
"Konfigurationsdatei migrieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr "dyndns_ttl (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -7343,12 +7585,12 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr "Voreinstellung: 1200 (Sekunden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr "dyndns_iface (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
@@ -7358,7 +7600,12 @@ msgstr ""
"benutzt werden soll."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -7370,22 +7617,22 @@ msgstr ""
"Konfigurationsdatei migrieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr "Voreinstellung: verwendet die IP-Adresse der IPA-LDAP-Verbindung"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr "ipa_enable_dns_sites (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr "aktiviert DNS-Sites – standortbasierte Dienstsuche"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -7405,12 +7652,12 @@ msgstr ""
"gefundenen als Sicherungsserver."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr "dyndns_refresh_interval (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -7421,12 +7668,12 @@ msgstr ""
"Diese Option ist optional und nur anwendbar, wenn »dyndns_update« »true« ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr "dyndns_update_ptr (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
@@ -7436,7 +7683,7 @@ msgstr ""
"»dyndns_update« »true« ist"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
@@ -7446,17 +7693,17 @@ msgstr ""
"Weiterleitungsdatensätze ändern."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr "Voreinstellung: False (deaktiviert)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr "dyndns_force_tcp (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
@@ -7465,42 +7712,42 @@ msgstr ""
"DNS-Server verwenden soll"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr "Voreinstellung: False (lässt Nsupdate das Protokoll auswählen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
"optional, verwendet die angegebene Zeichenkette als Suchgrundlage für HBAC-"
"bezogene Objekte"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr "Voreinstellung: verwendet Basis-DN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr "ipa_host_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
"optional, verwendet die angegebene Zeichenkette als Suchgrundlage für "
"Rechnerobjekte"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
@@ -7509,78 +7756,78 @@ msgstr ""
"unter »ldap_search_base«."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr "Voreinstellung: der Wert von <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr "ipa_selinux_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
"optional, verwendet die angegebene Zeichenkette als Suchgrundlage für "
"SELinux-Benutzerabbildungen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr "ipa_subdomains_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
"optional, verwendet die angegebene Zeichenkette als Suchgrundlage für "
"vertrauenswürdige Domains"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr "Voreinstellung: der Wert von <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr "ipa_master_domain_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
"optional, verwendet die angegebene Zeichenkette als Suchgrundlage für das "
"Master-Domain-Objekt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr "Voreinstellung: der Wert von <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr "krb5_validate (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
@@ -7588,7 +7835,7 @@ msgstr ""
"prüft mit Hilfe von »krb5_keytab«, ob das erhaltene TGT keine Täuschung ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
@@ -7597,7 +7844,7 @@ msgstr ""
"Kerberos-Anbieters unterscheidet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
@@ -7606,7 +7853,7 @@ msgstr ""
"Wert von »ipa_domain«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
@@ -7616,7 +7863,7 @@ msgstr ""
"zu verwenden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -7627,12 +7874,12 @@ msgstr ""
"Funktionalität ist mit Kerberos >= 1.7 verfügbar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr "krb5_use_fast (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
@@ -7642,12 +7889,12 @@ msgstr ""
"unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr "FAST wird <emphasis>nie</emphasis> verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -7659,7 +7906,7 @@ msgstr ""
"wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
@@ -7668,12 +7915,12 @@ msgstr ""
"Authentifizierung schlägt fehl, falls der Server kein FAST erfordert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr "Voreinstellung: try"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -7684,28 +7931,28 @@ msgstr ""
"Verwendung dieser Option ein Konfigurationsfehler."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
#, fuzzy
#| msgid "krb5_ccname_template (string)"
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr "krb5_ccname_template (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
#, fuzzy
#| msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgid ""
@@ -7715,12 +7962,12 @@ msgstr ""
"Verzeichnisse)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr "ipa_hbac_refresh (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -7731,17 +7978,17 @@ msgstr ""
"Zugriffssteuerungsanfragen in einer kurzen Zeitspanne ankommen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr "Voreinstellung: 5 (Sekunden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr "ipa_hbac_selinux (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -7752,60 +7999,17 @@ msgstr ""
"viele Benutzeranmeldeanfragen in einer kurzen Zeitspanne ankommen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (Zeichenkette)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-"Diese Option gibt an, wie die missbilligten HBAC-Regeln des DENY-Typs "
-"behandelt werden. Seit FreeIPA v2.1 werden DENY-Regeln nicht länger auf dem "
-"Server unterstützt. Alle Benutzer von FreeIPA werden ihre Regeln zur "
-"Verwendung von ALLOW-Regeln migrieren müssen. Der Client wird während der "
-"Übergangszeit zwei Modi unterstützen:"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: Falls irgendwelche HBAC-DENY-Regeln entdeckt "
-"werden, wird allen Benutzern der Zugriff verwehrt."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD wird alle DENY-Regeln ignorieren. Seien "
-"Sie mit dieser Option sehr vorsichtig, da sie unerwünschtem Zugriff Tür und "
-"Tor öffnen kann."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr "Voreinstellung: DENY_ALL"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr "ipa_server_mode (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr "Diese Option sollte nur vom IPA-Installer gesetzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
@@ -7815,175 +8019,175 @@ msgstr ""
"durchgeführt werden sollte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr "ipa_automount_location (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr "der Ort des Automounters, den dieser IPA-Client benutzen wird"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr "Voreinstellung: der Ort namens »default«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -7993,12 +8197,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr "ANBIETER VON UNTER-DOMAINS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
@@ -8007,7 +8211,7 @@ msgstr ""
"ob er explizit oder implizit konfiguriert wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -8018,7 +8222,7 @@ msgstr ""
"und alle Subdomain-Anfragen werden, falls nötig, an den IPA-Server gesandt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -8037,7 +8241,7 @@ msgstr ""
"online gegangen ist, wird der Subdomain-Anbieter erneut aktiviert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -8049,13 +8253,18 @@ msgstr ""
"Optionen von IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
-#, no-wrap
+#: sssd-ipa.5.xml:699
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " id_provider = ipa\n"
+#| " ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+#| " ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" id_provider = ipa\n"
@@ -8384,17 +8593,31 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr "Voreinstellung: Nicht gesetzt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "ad_hostname (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "ad_hostname (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr "ad_enable_gc (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -8408,7 +8631,7 @@ msgstr ""
"dem LDAP-Port des aktuellen Servers."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -8423,12 +8646,12 @@ msgstr ""
"können."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr "ad_gpo_access_control (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -8442,7 +8665,7 @@ msgstr ""
"auf <quote>ad</quote> gesetzt werden muss, damit sie wirksam ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
@@ -8452,7 +8675,7 @@ msgstr ""
"anmelden darf."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -8475,12 +8698,12 @@ msgstr ""
"»enforcing« gesetzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr "Für diese Option werden drei Werte unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
@@ -8488,14 +8711,14 @@ msgstr ""
"deren Anwendung erzwungen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
"enforcing: GPO-basierte Zugriffskontrollregeln werden sowohl ausgewertet als "
"auch deren Anwendung erzwungen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -8507,17 +8730,24 @@ msgstr ""
"verweigert werden würde, wenn die Option auf »enforcing« gesetzt wäre."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr "Voreinstellung: permissive"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: none"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Voreinstellung: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -8525,12 +8755,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -8538,23 +8768,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:376
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "user_attributes = +telephoneNumber, -loginShell\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
+"user_attributes = +telephoneNumber, -loginShell\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8566,53 +8800,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -8620,7 +8854,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -8628,15 +8862,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8648,33 +8882,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:488
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8686,38 +8933,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:533
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8729,33 +8988,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:572
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -8766,27 +9037,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8798,42 +9074,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:642
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -8846,52 +9132,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -8909,27 +9195,27 @@ msgstr ""
"»dyndns_iface« angegeben wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr "Voreinstellung: 3600 (Sekunden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr "Voreinstellung: verwendet die IP-Adresse der AD-LDAP-Verbindung"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr "Voreinstellung: True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr "krb5_use_enterprise_principal (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
@@ -8939,7 +9225,7 @@ msgstr ""
"Abschnitt 5 von RFC 6806."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -8951,7 +9237,7 @@ msgstr ""
"Optionen von AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -8975,7 +9261,7 @@ msgstr ""
"ad_domain = example.com\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -8987,7 +9273,7 @@ msgstr ""
"ldap_account_expire_policy = ad\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -8998,7 +9284,7 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -9601,7 +9887,7 @@ msgstr ""
"gelesen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -10150,16 +10436,32 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+"Weitere Einzelheiten finden Sie in der Handbuchseite <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry> beim Parameter »dns_discovery_domain«."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr "Voreinstellung: (aus libkrb5)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr "krb5_auth_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -10170,7 +10472,7 @@ msgstr ""
"die Authentifizierung offline fortgesetzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -10188,12 +10490,12 @@ msgstr ""
"Eintrag als letzter oder einziger Eintrag in der Keytab-Datei abgelegt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr "krb5_keytab (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
@@ -10202,17 +10504,17 @@ msgstr ""
"benutzt wird, die von Schlüsselverwaltungszentralen (KDCs) stammen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr "Voreinstellung: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr "krb5_store_password_if_offline (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
@@ -10221,7 +10523,7 @@ msgstr ""
"benutzt es zur Abfrage des TGTs, wenn der Anbieter wieder online geht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -10233,12 +10535,12 @@ msgstr ""
"Benutzer Root zugegriffen werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr "krb5_renewable_lifetime (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
@@ -10247,33 +10549,33 @@ msgstr ""
"Ganzzahl, der direkt eine Zeiteinheit folgt, angegeben:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr "<emphasis>s</emphasis> für Sekunden"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr "<emphasis>m</emphasis> für Minuten"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr "<emphasis>h</emphasis> für Stunden"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr "<emphasis>d</emphasis> für Tage"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
"Falls keine Einheit angegeben ist, wird <emphasis>s</emphasis> angenommen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
@@ -10283,17 +10585,17 @@ msgstr ""
"»1h30m«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt, d.h. das TGT ist nicht erneuerbar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr "krb5_lifetime (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
@@ -10302,13 +10604,13 @@ msgstr ""
"eine Zeiteinheit folgt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
"Falls keine Einheit angegeben ist, wird <emphasis>s</emphasis> angenommen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
@@ -10317,7 +10619,7 @@ msgstr ""
"eineinhalb Stunden zu setzen, verwenden Sie »90m« statt »1h30m«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
@@ -10325,12 +10627,12 @@ msgstr ""
"der Schlüsselverwaltungszentrale (KDC)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr "krb5_renew_interval (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -10342,14 +10644,14 @@ msgstr ""
"folgt, angegeben:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
"Falls diese Option nicht oder auf 0 gesetzt ist, wird die automatische "
"Erneuerung deaktiviert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
@@ -10358,7 +10660,7 @@ msgstr ""
"Einstellung gar nicht gemacht würde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
@@ -10367,27 +10669,27 @@ msgstr ""
"Server kein FAST unterstützt, fährt die Authentifizierung ohne fort."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt, d.h. FAST wird nicht benutzt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr "HINWEIS: Zur Benutzung von FAST ist eine Keytab erforderlich."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr "krb5_fast_principal (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr "gibt den Server-Principal zur Benutzung von FAST an."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
@@ -10397,10 +10699,45 @@ msgstr ""
"Versionen verfügbar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr "Voreinstellung: falsch (AD-Anbieter: wahr)"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+#, fuzzy
+#| msgid "krb5_use_fast (string)"
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr "krb5_use_fast (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -10418,7 +10755,7 @@ msgstr ""
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -10431,13 +10768,18 @@ msgstr ""
"keine Identitätsanbieter."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
-#, no-wrap
+#: sssd-krb5.5.xml:574
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/FOO]\n"
+#| " auth_provider = krb5\n"
+#| " krb5_server = 192.168.1.1\n"
+#| " krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
" [domain/FOO]\n"
" auth_provider = krb5\n"
@@ -11564,18 +11906,30 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
-#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
+#| "<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum></citerefentry> can be configured to use it by putting the "
+#| "following directive in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</"
+#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type="
+#| "\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Falls »AuthorizedKeysCommand« unterstützt wird, kann "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -11585,13 +11939,13 @@ msgstr ""
"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -11608,7 +11962,7 @@ msgstr ""
"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
@@ -11616,12 +11970,12 @@ msgstr ""
"<replaceable>DOMAIN</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "EXIT-STATUS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -12423,11 +12777,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "derzeit unterstützte Debug-Stufen:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -12437,7 +12811,7 @@ msgstr ""
"Alles was SSSD am Start hindern oder es beenden könnte."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -12448,7 +12822,7 @@ msgstr ""
"Hauptfunktion nicht sauber arbeitet."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
@@ -12458,7 +12832,7 @@ msgstr ""
"ist."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
@@ -12468,7 +12842,7 @@ msgstr ""
"Operationen in der Stufe 2 sind."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
@@ -12476,12 +12850,12 @@ msgstr ""
"Konfigurationseinstellungen."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Funktionsdaten."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
@@ -12490,7 +12864,7 @@ msgstr ""
"Verfolgung von Operationsfunktionen."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
@@ -12499,7 +12873,7 @@ msgstr ""
"Verfolgung interner Kontrollfunktionen."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
@@ -12508,7 +12882,7 @@ msgstr ""
"funktionsinterner Variablen, die von Interesse sein könnten."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
@@ -12517,7 +12891,7 @@ msgstr ""
"extrem niederster Ebene."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
@@ -12526,7 +12900,7 @@ msgstr ""
"hinzu, wie in den folgenden Beispielen gezeigt:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -12535,7 +12909,7 @@ msgstr ""
"und Funktionsdaten zu protokollieren, benutzen Sie 0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -12545,7 +12919,7 @@ msgstr ""
"interne Steuerfunktionen zu protokollieren, benutzen Sie 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
@@ -12554,7 +12928,7 @@ msgstr ""
"1.7.0 eingeführt."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr "<emphasis>Voreinstellung</emphasis>: 0"
@@ -12829,3 +13203,58 @@ msgstr "Voreinstellung: /home"
#~ msgid "Add microseconds to the timestamp in debug messages"
#~ msgstr "fügt dem Zeitstempel der Debug-Nachrichten Mikrosekunden hinzu"
+
+#~ msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#~ msgstr ""
+#~ "Derzeit wird lediglich die Aktualisierung abgelaufener Netzgruppen "
+#~ "unterstützt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
+#~ "ldap server, and group members are not returned when processing group "
+#~ "lookup calls."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ist dies auf TRUE gesetzt, wird das Gruppenzugehörigkeitsattribut nicht "
+#~ "vom LDAP-Server abgefragt und wenn die Aufrufe zum Nachschlagen der "
+#~ "Gruppen verarbeitet werden, werden die Gruppenmitglieder nicht "
+#~ "zurückgegeben."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wird diese Option auf null gesetzt, wird das Aufräumen des "
+#~ "Zwischenspeichers deaktiviert."
+
+#~ msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
+#~ msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (Zeichenkette)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. "
+#~ "As of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All "
+#~ "users of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW "
+#~ "rules. The client will support two modes of operation during this "
+#~ "transition period:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Option gibt an, wie die missbilligten HBAC-Regeln des DENY-Typs "
+#~ "behandelt werden. Seit FreeIPA v2.1 werden DENY-Regeln nicht länger auf "
+#~ "dem Server unterstützt. Alle Benutzer von FreeIPA werden ihre Regeln zur "
+#~ "Verwendung von ALLOW-Regeln migrieren müssen. Der Client wird während der "
+#~ "Übergangszeit zwei Modi unterstützen:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
+#~ "users will be denied access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: Falls irgendwelche HBAC-DENY-Regeln "
+#~ "entdeckt werden, wird allen Benutzern der Zugriff verwehrt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
+#~ "careful with this option, as it may result in opening unintended access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD wird alle DENY-Regeln ignorieren. Seien "
+#~ "Sie mit dieser Option sehr vorsichtig, da sie unerwünschtem Zugriff Tür "
+#~ "und Tor öffnen kann."
+
+#~ msgid "Default: DENY_ALL"
+#~ msgstr "Voreinstellung: DENY_ALL"
diff --git a/src/man/po/es.po b/src/man/po/es.po
index ec6e5d3ab..73b1bf4ac 100644
--- a/src/man/po/es.po
+++ b/src/man/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCIONES"
@@ -168,11 +168,16 @@ msgstr "Formato de archivo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
-#, no-wrap
-msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
@@ -265,11 +270,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "Predeterminado: true"
@@ -286,16 +291,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Predeterminado: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -319,7 +324,7 @@ msgstr ""
"para asegurar que el proceso está vivo y capaz de responder peticiones."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "Predeterminado: 10"
@@ -334,7 +339,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "La sección [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "Parámetros de sección"
@@ -375,12 +380,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -389,7 +394,7 @@ msgstr ""
"de datos del proveedor, o de reiniciarse antes de abandonar"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Predeterminado: 3"
@@ -405,11 +410,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (cadena)"
@@ -434,12 +439,12 @@ msgstr ""
"DOMAIN SECTIONS para más información sobre estas expresiones regulares."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -447,39 +452,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -619,29 +624,36 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:330
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please note that if this option is set all users from the primary domain "
+#| "have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
"Por favor advierta si esta opción está fijada en todos los usuarios del "
"dominio primaria que tengan que usar su nombre cualificado completo, esto es "
"user@domain.name, para acceder."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr "Predeterminado: no definido"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -651,7 +663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -660,7 +672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -682,12 +694,12 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "SECCIONES DE SERVICIOS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -700,22 +712,22 @@ msgstr ""
"<quote>[nss]</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr "Opciones de configuración de servicios generales"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Estas opciones pueden usarse para configurar cualquier servicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -730,17 +742,17 @@ msgstr ""
"valor más bajo de este o de limite “hard” en limits.conf."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr "Por defecto: 8192 (o limite “hard” en limits.conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -752,19 +764,19 @@ msgstr ""
"sistema."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr "Predeterminado: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr "force_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -779,12 +791,12 @@ msgstr ""
"una señal SIGKILL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -792,37 +804,104 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+#, fuzzy
+#| msgid "subdomain_homedir (string)"
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr "subdomain_homedir (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+#, fuzzy
+#| msgid "ignore_group_members (bool)"
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr "ignore_group_members (bool)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr "ldap_purge_cache_timeout (entero)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr "ldap_user_principal (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "ejemplo: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr "Predeterminado: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr "Opciones de configuración de NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -830,12 +909,12 @@ msgstr ""
"Switch (NSS)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -844,17 +923,17 @@ msgstr ""
"sobre todos los usuarios)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "Predeterminado: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -865,7 +944,7 @@ msgstr ""
"valor de entry_cache_timeout para el dominio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -881,7 +960,7 @@ msgstr ""
"actualización del cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -894,17 +973,17 @@ msgstr ""
"segundos. (0 deshabilita esta función)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr "Predeterminado: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -915,17 +994,17 @@ msgstr ""
"entradas no existentes) antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "Predeterminado: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -938,17 +1017,17 @@ msgstr ""
"filtrar sólo usuario de un dominio concreto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "Predeterminado: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -956,12 +1035,12 @@ msgstr ""
"opción a false."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -970,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"especificado una explícitamente por el proveedor de datos del dominio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -978,7 +1057,7 @@ msgstr ""
"override_homedir."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -988,23 +1067,24 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "ejemplo: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Por defecto: no fijado (sin sustitución para los directorios home no fijados)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1012,17 +1092,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr "Por defecto: no fijado (SSSD usará el valor recuperado desde LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1030,12 +1110,12 @@ msgstr ""
"evaluación es:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr "1. Si el shell está presente en <quote>/etc/shells</quote>, se usa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1044,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"shells</quote>, usa el valor del parámetro shell_fallback."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1053,14 +1133,14 @@ msgstr ""
"shells</quote>, se usará un shell de no acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
#, fuzzy
#| msgid "These options can be used to configure any service."
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr "Estas opciones pueden usarse para configurar cualquier servicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1068,12 +1148,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr "Una cadena vacía para el shell se pasa como-es a libc."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1083,27 +1163,27 @@ msgstr ""
"una nueva shell."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr "Por defecto: No fijado. La shell del usuario se usa automáticamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr "Reemplaza cualquier instancia de estos shells con shell_fallback"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1111,24 +1191,24 @@ msgstr ""
"máquina."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Predeterminado: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
@@ -1138,12 +1218,12 @@ msgstr ""
"normalmente /bin/sh)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
@@ -1152,12 +1232,12 @@ msgstr ""
"considerada válida."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
@@ -1166,17 +1246,17 @@ msgstr ""
"escondrijo en memoria serán válidos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr "Predeterminado: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1187,24 +1267,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr "Opciones de configuración PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1213,12 +1293,12 @@ msgstr ""
"Authentication Module (PAM)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1227,17 +1307,17 @@ msgstr ""
"los accesos escondidos (en días desde el último login en línea con éxito)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Predeterminado: 0 (Sin límite)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1246,12 +1326,12 @@ msgstr ""
"login fallados están permitidos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1261,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"intento de login sea posible."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1272,17 +1352,17 @@ msgstr ""
"éxito puede habilitar otra vez la autenticación fuera de línea."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "Predeterminado: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1291,44 +1371,44 @@ msgstr ""
"autenticación. Cuanto mayor sea el número de mensajes más aparecen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "Actualmente sssd soporta los siguientes valores:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: no mostrar ningún mensaje"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: mostrar sólo mensajes importantes"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: mostrar mensajes informativos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis>: mostrar todos los mensajes e información de "
"depuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Predeterminado: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1340,7 +1420,7 @@ msgstr ""
"información más actual."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1354,17 +1434,17 @@ msgstr ""
"proveedor de identidad."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "Mostrar una advertencia N días antes que la contraseña caduque."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1375,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"información desaparece, sssd no podrá mostrar un aviso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
@@ -1385,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"automáticamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
@@ -1394,17 +1474,17 @@ msgstr ""
"<emphasis>pwd_expiration_warning</emphasis> para un dominio concreto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Predeterminado: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1412,59 +1492,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
-msgstr "Predeterminado: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr "ldap_user_ad_account_expires (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "SUDO opciones de configuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1475,12 +1573,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1489,22 +1587,22 @@ msgstr ""
"entradas de sudoers dependientes del tiempo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "Opciones de configuración AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr "Estas opciones pueden ser usadas para configurar el servicio autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1515,22 +1613,22 @@ msgstr ""
"existentes) antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr "Opciones de configuración SSH"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr "Estas opciones se pueden usar para configurar el servicio SSH."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
@@ -1539,12 +1637,12 @@ msgstr ""
"known_host. "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
@@ -1553,17 +1651,17 @@ msgstr ""
"después de que se hayan pedido sus claves de host."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr "Por defecto: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "Opciones de configuración del respondedor PAC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1582,7 +1680,7 @@ msgstr ""
"siguientes operaciones:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1593,24 +1691,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr "Estas opciones pueden ser usadas para configurar el respondedor PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1620,14 +1718,14 @@ msgstr ""
"usuario que tiene el acceso permitido al respondedor PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
"Por defecto: 0 (sólo el usuario root tiene permitido el acceso al "
"respondedor PAC)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1640,17 +1738,17 @@ msgstr ""
"lista de UIDs permitidas también."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "SECCIONES DE DOMINIO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id, max_id (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1659,7 +1757,7 @@ msgstr ""
"está fuera de estos límites, ésta es ignorada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1672,24 +1770,24 @@ msgstr ""
"reportados como en espera."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Predeterminado: 1 para min_id, 0 (sin límite) para max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerar (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -1698,23 +1796,22 @@ msgstr ""
"de los siguientes valores:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = Usuarios y grupos son enumerados"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = Sin enumeraciones para este dominio"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Predeterminado: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1734,7 +1831,7 @@ msgstr ""
"las afiliaciones deben ser recalculadas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -1744,7 +1841,7 @@ msgstr ""
"completen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1758,7 +1855,7 @@ msgstr ""
"específico id_provider en uso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
@@ -1767,32 +1864,32 @@ msgstr ""
"especialmente en entornos grandes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1801,12 +1898,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -1815,7 +1912,7 @@ msgstr ""
"volver a consultar al backend"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1826,17 +1923,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr "Predeterminado: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1845,19 +1942,19 @@ msgstr ""
"antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Por defecto: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1866,12 +1963,12 @@ msgstr ""
"antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -1880,12 +1977,12 @@ msgstr ""
"válidas antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1894,12 +1991,12 @@ msgstr ""
"antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
@@ -1908,12 +2005,12 @@ msgstr ""
"preguntar al backend otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
@@ -1922,70 +2019,98 @@ msgstr ""
"automontaje válidos antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"Determina si las credenciales del usuario están también escondidas en el "
"cache LDB local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"Las credenciales de usuario son almacenadas en un hash SHA512, no en texto "
"plano"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 180"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Por defecto: 180"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1998,17 +2123,17 @@ msgstr ""
"grande o igual que offline_credentials_expiration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Predeterminado: 0 (ilimitado)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2021,17 +2146,17 @@ msgstr ""
"configurar un proveedor de autorización para el backend."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Por defecto: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2039,17 +2164,17 @@ msgstr ""
"soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "<quote>proxy</quote>: Soporta un proveedor NSS legado"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr "<quote>local</quote>: Proveedor interno SSSD para usuarios locales"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2060,8 +2185,8 @@ msgstr ""
"información sobre la configuración de LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2074,8 +2199,8 @@ msgstr ""
"configuración de FreeIPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2087,12 +2212,12 @@ msgstr ""
"Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2102,7 +2227,7 @@ msgstr ""
"NSS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2116,41 +2241,69 @@ msgstr ""
"command> lo haría."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr "No devuelve miembros de grupo para búsquedas de grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </"
+#| "citerefentry>/<citerefentry> <refentrytitle>select</refentrytitle> "
+#| "<manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry> following a <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> returns in case of no activity."
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+"Especifica el tiempo de salida (en segudos) después del cual <citerefentry> "
+"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
+"<citerefentry> <refentrytitle>select</refentrytitle> <manvolnum>2</"
+"manvolnum> </citerefentry> siguiendo un <citerefentry> "
+"<refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </"
+"citerefentry> vuelve en caso de no actividad."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
-"Si se fija a TRUE, el atributo de afiliación al grupo no es pedido desde el "
-"servidor ldap, y los miembros del grupo no son devueltos cuando procesa "
-"llamadas de búsqueda de grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2159,7 +2312,7 @@ msgstr ""
"autenticación soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2170,7 +2323,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre la configuración LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2181,7 +2334,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre la configuración de Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2189,12 +2342,12 @@ msgstr ""
"objetivo PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> deshabilita la autenticación explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2203,12 +2356,12 @@ msgstr ""
"manejar las peticiones de autenticación."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2219,7 +2372,7 @@ msgstr ""
"proveedores especiales internos son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2228,12 +2381,12 @@ msgstr ""
"sólo permitido para un dominio local."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> siempre niega el acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2246,17 +2399,17 @@ msgstr ""
"configuración del módulo de acceso sencillo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Predeterminado: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2265,7 +2418,7 @@ msgstr ""
"el dominio. Los proveedores de cambio de passweord soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2277,7 +2430,7 @@ msgstr ""
"configurar LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2288,7 +2441,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre configurar Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2296,13 +2449,13 @@ msgstr ""
"otros objetivos PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> deniega explícitamente los cambios en la contraseña."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2311,18 +2464,18 @@ msgstr ""
"puede manejar las peticiones de cambio de password."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"El proveedor SUDO usado por el dominio. Los proveedores SUDO soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2333,33 +2486,33 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre la configuración LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "<quote>none</quote>deshabilita SUDO explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"Por defecto: el valor de <quote>id_provider</quote> se usa si está fijado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2370,12 +2523,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2386,7 +2539,7 @@ msgstr ""
"finalice. Los proveedores selinux soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2398,14 +2551,14 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> deshabilita ir a buscar los ajustes selinux "
"explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
@@ -2414,12 +2567,12 @@ msgstr ""
"manejar las peticiones de carga selinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
@@ -2429,7 +2582,7 @@ msgstr ""
"soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2441,7 +2594,7 @@ msgstr ""
"configuración de IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2450,18 +2603,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> deshabilita el buscador de subdominios explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -2469,7 +2622,7 @@ msgstr ""
"son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2481,7 +2634,7 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2493,17 +2646,17 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> deshabilita autofs explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -2512,7 +2665,7 @@ msgstr ""
"proveedores de hostid soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2524,12 +2677,12 @@ msgstr ""
"configuración de IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> deshabilita hostid explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2539,7 +2692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2552,22 +2705,22 @@ msgstr ""
"nombres de usuario:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr "username@domain.name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr "dominio/nombre_de_usuario"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
@@ -2577,7 +2730,7 @@ msgstr ""
"dominios Windows."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2588,7 +2741,7 @@ msgstr ""
"el nombre, el dominio es el resto detrás de este signo\""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2600,7 +2753,7 @@ msgstr ""
"subplantillas sin nombre único."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2609,17 +2762,17 @@ msgstr ""
"soportan la sintaxis Python (?P&lt;name&gt;) para identificar subpatrones."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Predeterminado: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -2628,42 +2781,42 @@ msgstr ""
"a usar cuando se lleven a cabo búsquedas DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr "Valores soportados:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr "ipv4_first: Intenta buscar dirección IPv4, si falla, intenta IPv6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr "ipv4_only: Sólo intenta resolver nombres de host a direccones IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr "ipv6_first: Intenta buscar dirección IPv6, si falla, intenta IPv4"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr "ipv6_only: Sólo intenta resolver nombres de host a direccones IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Predeterminado: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2674,18 +2827,18 @@ msgstr ""
"espera, el dominio continuará operativo en modo fuera de línea."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Predeterminado: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -2694,53 +2847,53 @@ msgstr ""
"de dominio de la pregunta al descubridor de servicio DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
"Predeterminado: Utilizar la parte del dominio del nombre de host del equipo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "Anula el valor primario GID con el especificado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2748,7 +2901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2756,17 +2909,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2780,22 +2933,22 @@ msgstr ""
"razones de rendimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2805,7 +2958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
@@ -2813,23 +2966,23 @@ msgstr ""
"emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Por defecto: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2841,17 +2994,17 @@ msgstr ""
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "El proxy de destino PAM próximo a."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -2860,12 +3013,12 @@ msgstr ""
"pam existente o crear una nueva y añadir el nombre de servicio aquí."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2876,7 +3029,7 @@ msgstr ""
"$(function), por ejemplo _nss_files_getpwent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -2885,12 +3038,12 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr "La sección de dominio local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2901,29 +3054,29 @@ msgstr ""
"utiliza <replaceable>id_provider=local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"El shell predeterminado para los usuarios creados con herramientas de "
"espacio de usuario SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Predeterminado: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -2933,17 +3086,17 @@ msgstr ""
"de inicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Predeterminado: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -2952,17 +3105,17 @@ msgstr ""
"Puede ser anulado desde la línea de comando."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Predeterminado: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -2971,12 +3124,12 @@ msgstr ""
"borrados. Puede ser anulado desde la línea de comando."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2987,17 +3140,17 @@ msgstr ""
"predeterminados en un directorio de inicio recién creado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "Predeterminado: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3010,17 +3163,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Predeterminado: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3031,17 +3184,17 @@ msgstr ""
"Si no se especifica, se utiliza un valor por defecto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Predeterminado: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3052,19 +3205,19 @@ msgstr ""
"único parámetro. El código de retorno del comando no es tenido en cuenta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Predeterminado: None, no se ejecuta comando"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EJEMPLO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3118,7 +3271,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3529,7 +3682,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al id del grupo primario del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Predeterminado: gidNumber"
@@ -3598,7 +3751,7 @@ msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene el nombre del directorio principal del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3619,7 +3772,7 @@ msgstr ""
"es normalmente sólo necesario para servidores ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3629,7 +3782,7 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -3638,7 +3791,7 @@ msgstr ""
"objeto primario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Predeterminado: modifyTimestamp"
@@ -4070,55 +4223,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-"Establecer esta opción en cero desactivará la operación de limpieza de la "
-"caché."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre completo del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr "Predeterminado: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "El atributo LDAP que lista los afiliación a grupo de usario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Predeterminado: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4129,7 +4279,7 @@ msgstr ""
"usuario para determinar el privilegio de acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4138,7 +4288,7 @@ msgstr ""
"permiso explícito (svc) y finalmente permitir todo (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4146,17 +4296,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Predeterminado: iluminada"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4167,7 +4317,7 @@ msgstr ""
"el privilegio de acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4176,7 +4326,7 @@ msgstr ""
"SSSD para permiso explícito (host) y finalmente permitir todo (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4184,81 +4334,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr "Default: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_search_base (string)"
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr "ldap_user_search_base (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+#, fuzzy
+#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr "El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros del grupo."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "La clase de objeto de una entrada de grupo LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Por defecto: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre de grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al id del grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros del grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Valor predeterminado: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_name (string)"
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros del grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4267,24 +4436,24 @@ msgstr ""
"normalmente sólo necesario para servidores ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4292,17 +4461,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4314,7 +4483,7 @@ msgstr ""
"esquema RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4324,7 +4493,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -4333,17 +4502,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr "Predeterminado: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4354,7 +4523,7 @@ msgstr ""
"despliegues con grupos complejos o profundamente anidados."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
@@ -4364,7 +4533,7 @@ msgstr ""
"muy complejos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4375,7 +4544,7 @@ msgstr ""
"esencialmente “auto-detect”."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4388,18 +4557,18 @@ msgstr ""
"documentation</ulink> para más detalles."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr "Por defecto: False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4409,86 +4578,81 @@ msgstr ""
"Active Directory que puede acelerar las operaciones de inicio de grupo (más "
"notable cuando se trata con grupos complejos o profundamente anidados)."
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "La clase de objeto de una entrada netgroup en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr "En proveedor IPA, ipa_netgroup_object_class, se usaría en su lugar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Predeterminado: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre del netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr "Un proveedor IPA, ipa_netgroup_name sería usado en su lugar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros de grupo de red."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr "Un proveedor IPA, ipa_netgroup_member sería usado en su lugar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Predeterminado: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
@@ -4496,42 +4660,42 @@ msgstr ""
"de red."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "Esta opción no está disponible en el proveedor IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Predeterminado: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "La clase objeto de una entrada de servicio en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr "Por defecto: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
@@ -4539,49 +4703,49 @@ msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene el nombre de servicio de atributos y sus alias."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "El atributo LDAP que contiene el puerto manejado por este servicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Por defecto: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene los protocolos entendidos por este servicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Por defecto: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4592,7 +4756,7 @@ msgstr ""
"escondidos devueltos (y se entra en modo fuera de línea)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4603,12 +4767,12 @@ msgstr ""
"espera para tipos específicos de búsqueda."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4620,12 +4784,12 @@ msgstr ""
"fuera de línea)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4642,16 +4806,22 @@ msgstr ""
"citerefentry> vuelve en caso de no actividad."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP "
+#| "APIs will abort if no response is received. Also controls the timeout "
+#| "when communicating with the KDC in case of SASL bind."
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
"Especifica un tiempo de salida (en segundos) después del cual las llamadas a "
"APIs síncronos LDAP se abortarán si no se recibe respuesta. También controla "
@@ -4659,12 +4829,12 @@ msgstr ""
"enlazador SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4677,17 +4847,17 @@ msgstr ""
"temprano (este valor contra el tiempo de vida TGT)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Predeterminado: 900 (15 minutos)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -4696,17 +4866,17 @@ msgstr ""
"Algunos servidores LDAP hacen cumplir un límite máximo por petición."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr "Predeterminado: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4717,7 +4887,7 @@ msgstr ""
"RootDSE pero no está habilitado o no se comporta apropiadamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -4727,7 +4897,7 @@ msgstr ""
"pero es incapaz de usarlo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4738,17 +4908,17 @@ msgstr ""
"puede ocasionar que algunas peticiones sean denegadas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4758,12 +4928,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4774,19 +4944,19 @@ msgstr ""
"de esta opción son definidos por OpenLDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
"Por defecto: Usa el sistema por defecto (normalmente especificado por ldap."
"conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4797,7 +4967,7 @@ msgstr ""
"deference. Si hay menos miembros desaparecidos, se buscarán individualmente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
@@ -4805,7 +4975,7 @@ msgstr ""
"a 0."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4818,7 +4988,7 @@ msgstr ""
"soportados son 389/RHDS, OpenLDAP y Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4829,12 +4999,12 @@ msgstr ""
"será deshabilitado sin tener en cuenta este ajuste."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -4844,7 +5014,7 @@ msgstr ""
"los siguientes valores:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -4853,7 +5023,7 @@ msgstr ""
"certificado de servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4864,7 +5034,7 @@ msgstr ""
"certificado malo, será ignorado y la sesión continua normalmente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4875,7 +5045,7 @@ msgstr ""
"certificado malo, la sesión se termina inmediatamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4886,22 +5056,22 @@ msgstr ""
"termina inmediatamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = Igual que <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr "Predeterminado: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -4910,7 +5080,7 @@ msgstr ""
"de Certificación que <command>sssd</command> reconocerá."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -4919,12 +5089,12 @@ msgstr ""
"etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4938,33 +5108,33 @@ msgstr ""
"para crear los nombres correctos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
"Especifica el fichero que contiene el certificado para la clave del cliente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "Especifica el archivo que contiene la clave del cliente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon sperated "
@@ -4980,12 +5150,12 @@ msgstr ""
"conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -4994,12 +5164,12 @@ msgstr ""
"<systemitem class=\"protocol\">tls</systemitem> para proteger el canal."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5010,18 +5180,18 @@ msgstr ""
"ldap_user_uid_number y ldap_group_gid_number."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"Actualmente está función soporta sólo mapeos de objectSID de ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5032,17 +5202,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5051,12 +5221,12 @@ msgstr ""
"probado y soportado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5069,17 +5239,17 @@ msgstr ""
"myhost@EXAMPLE.COM) o sólo en nombre principal (por ejemplo host/myhost)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "Por defecto: host/nombre_de_host@REALM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5090,17 +5260,17 @@ msgstr ""
"reino también, esta opción se ignora."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Por defecto: el valor de krb5_realm."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5109,34 +5279,34 @@ msgstr ""
"para para canocalizar el nombre de host durante una unión SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr "Predeterminado: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Especifica la keytab a usar cuando se utilice SASL/GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Por defecto: Keytab del sistema, normalmente <filename>/etc/krb5.keytab</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5147,27 +5317,27 @@ msgstr ""
"es GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Especifica el tiempo de vida en segundos del TGT si se usa GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Predeterminado: 86400 (24 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5186,7 +5356,7 @@ msgstr ""
"información, vea la sección <quote>SERVICE DISCOVERY</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5197,7 +5367,7 @@ msgstr ""
"regresa a _tcp si no se encuentra nada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5209,29 +5379,29 @@ msgstr ""
"configuración para usar <quote>krb5_server</quote> en su lugar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "Especifica el REALM Kerberos (para autorización SASL/GSSAPI)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Predeterminado: Predeterminados del sistema, vea <filename>/etc/krb5.conf</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -5240,12 +5410,12 @@ msgstr ""
"servidor LDAP. Esta función está disponible con MIT Kerberos >= 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5255,7 +5425,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5263,12 +5433,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -5277,7 +5447,7 @@ msgstr ""
"del cliente. Los siguientes valores son permitidos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -5286,7 +5456,7 @@ msgstr ""
"no puede deshabilitar las políticas de password en el lado servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5297,7 +5467,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> para evaluar si la contraseña ha expirado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5309,26 +5479,26 @@ msgstr ""
"password."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
"Especifica si el seguimiento de referencias automático debería ser "
"habilitado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -5337,7 +5507,7 @@ msgstr ""
"está compilado con OpenLDAP versión 2.4.13 o más alta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5350,29 +5520,29 @@ msgstr ""
"esta opción a false le llevará a una notable mejora de rendimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"Especifica el nombre del servicio para utilizar cuando está habilitado el "
"servicio de descubrimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr "Predeterminado: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -5382,17 +5552,17 @@ msgstr ""
"descubrimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "Por defecto: no fijado, esto es servicio descubridor deshabilitado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
@@ -5401,12 +5571,12 @@ msgstr ""
"desde el Epoch después de una operación de cambio de contraseña."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5422,12 +5592,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5436,14 +5606,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5456,17 +5626,17 @@ msgstr ""
"obteniendo acceso mientras esté fuera de línea y viceversa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr "Predeterminado: vacío"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -5475,7 +5645,7 @@ msgstr ""
"control de acceso del lado cliente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5486,12 +5656,12 @@ msgstr ""
"una código de error definible aunque el password sea correcto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Los siguientes valores están permitidos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -5500,7 +5670,7 @@ msgstr ""
"determinar si la cuenta ha expirado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5513,7 +5683,7 @@ msgstr ""
"se comprueba el tiempo de expiración de la cuenta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5524,7 +5694,7 @@ msgstr ""
"el acceso o no."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5537,7 +5707,7 @@ msgstr ""
"permitido. Si ambos atributos están desaparecidos se concede el acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5545,24 +5715,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Lista separada por coma de opciones de control de acceso. Los valores "
"permitidos son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filtro</emphasis>: utilizar ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5572,12 +5742,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>caducar</emphasis>: utilizar ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -5586,18 +5809,18 @@ msgstr ""
"autorizedService para determinar el acceso"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis>: usa el atributo host para determinar el acceso"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr "Predeterminado: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -5606,12 +5829,12 @@ msgstr ""
"una vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5620,22 +5843,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -5644,13 +5867,13 @@ msgstr ""
"lleva a cabo una búsqueda. Están permitidas las siguientes opciones:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
"<emphasis>never</emphasis>: Nunca serán eliminadas las referencias al alias."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -5660,7 +5883,7 @@ msgstr ""
"búsqueda."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -5669,7 +5892,7 @@ msgstr ""
"cuando se localice el objeto base de la búsqueda."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -5678,7 +5901,7 @@ msgstr ""
"para la búsqueda como en la localización del objeto base de la búsqueda."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -5687,12 +5910,12 @@ msgstr ""
"librerías cliente LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
@@ -5701,7 +5924,7 @@ msgstr ""
"servidores que usan el esquema RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5719,7 +5942,7 @@ msgstr ""
"llamadas getpw*() o initgroups()."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5745,12 +5968,12 @@ msgstr ""
"completos. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "OPCIONES SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5758,52 +5981,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "El objeto clase de una regla de entrada sudo en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Por defecto: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde a la regla nombre de sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre de comando."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Por defecto: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -5812,17 +6035,17 @@ msgstr ""
"red IP del host o grupo de red del host)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Por defecto: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -5831,32 +6054,32 @@ msgstr ""
"grupo o grupo de red del usuario)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Por defecto: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde a las opciones sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Por defecto: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
@@ -5865,17 +6088,17 @@ msgstr ""
"pueden ejecutar como."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Por defectot: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -5884,17 +6107,17 @@ msgstr ""
"ejecutar comandos como."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Por defecto: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
@@ -5903,17 +6126,17 @@ msgstr ""
"regla sudo es válida."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Por defecto: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
@@ -5922,32 +6145,32 @@ msgstr ""
"la regla sudo dejará de ser válida."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Por defecto: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al índice de ordenación de la regla."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Por defecto: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
@@ -5957,7 +6180,7 @@ msgstr ""
"servidor)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -5966,17 +6189,17 @@ msgstr ""
"emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Por defecto: 21600 (6 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5987,7 +6210,7 @@ msgstr ""
"USBN más alto que el USN más alto de las reglas escondidas)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
@@ -5996,12 +6219,12 @@ msgstr ""
"atributo modifyTimestamp."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
@@ -6010,12 +6233,12 @@ msgstr ""
"máquina (usando las direcciones de host/red y nombres de host IPv4 o IPv6)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -6024,7 +6247,7 @@ msgstr ""
"totalmente cualificados que sería usada para filtrar las reglas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
@@ -6033,8 +6256,8 @@ msgstr ""
"nombre de dominio totalmente cualificado automáticamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -6043,17 +6266,17 @@ msgstr ""
"emphasis> esta opción no tiene efecto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr "Por defecto: no especificado"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -6062,7 +6285,7 @@ msgstr ""
"usada para filtrar las reglas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -6071,12 +6294,12 @@ msgstr ""
"automáticamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "sudo_include_netgroups (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
@@ -6085,12 +6308,12 @@ msgstr ""
"atributo sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
@@ -6099,7 +6322,7 @@ msgstr ""
"atributo sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6112,12 +6335,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "OPCIONES AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
@@ -6126,62 +6349,62 @@ msgstr ""
"defecto del RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr "El objeto clase de una entrada de mapa de automontaje en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr "Por defecto: automountMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "El nombre de una entrada de mapa de automontaje en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr "Por defecto: ou"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -6190,17 +6413,17 @@ msgstr ""
"normalmente a un punto de montaje."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr "Por defecto: automountInformation"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -6209,32 +6432,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "OPCIONES AVANZADAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6243,22 +6466,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
@@ -6276,7 +6499,7 @@ msgstr ""
">"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6287,16 +6510,24 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
-#, no-wrap
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/LDAP]\n"
+#| " id_provider = ldap\n"
+#| " auth_provider = ldap\n"
+#| " ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+#| " ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
+#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6307,19 +6538,19 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP "
@@ -6334,7 +6565,7 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " [domain/LDAP]\n"
@@ -6345,16 +6576,16 @@ msgstr ""
#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6365,13 +6596,13 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "NOTAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -6848,11 +7079,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-simple.5.xml:140
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " access_provider = simple\n"
+#| " simple_allow_users = user1, user2\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" access_provider = simple\n"
@@ -7003,7 +7238,7 @@ msgstr ""
"host."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -7018,7 +7253,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -7036,12 +7271,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -7062,19 +7297,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr "Por defecto: 1200 (segundos)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -7082,22 +7322,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr "Predeterminado: Utilizar la dirección IP de la conexión IPA LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -7109,12 +7349,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -7122,76 +7362,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
"Opcional. Usa la cadena dada como base de búsqueda para los objetos HBAC "
"relacionados."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr "Predeterminado: Utilizar DN base"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr "ipa_host_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr "Opcional. Usa la cadena dada como base de búsqueda para objetos host."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
@@ -7200,77 +7440,77 @@ msgstr ""
"de múltiples bases de búsqueda."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr "Predeterminado: el valor de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr "ipa_selinux_search_base (cadena)Opcional. "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
"Opcional. Usa la cadena dada como base de búsqueda para los mapas de usuario "
"SELinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr "ipa_subdomains_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
"Opcional: Usa la cadena dada como base de búsqueda de dominios de confianza."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr "Por defecto: el valor de <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr "ipa_master_domain_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
"Opcional: Usa la cadena dada como base de búsqueda para el objeto maestro de "
"dominio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr "Por defecto: el valor de <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr "krb5_validate (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
@@ -7278,7 +7518,7 @@ msgstr ""
"Verifica con la ayuda de krb5_keytab que el TGT obtenido no ha sido burlado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
@@ -7287,7 +7527,7 @@ msgstr ""
"tradicional de Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
@@ -7296,7 +7536,7 @@ msgstr ""
"de <quote>ipa_domain</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
@@ -7305,7 +7545,7 @@ msgstr ""
"convertido hacia la base DN para usarlo para llevar a cabo operaciones LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -7316,12 +7556,12 @@ msgstr ""
"está disponible con MIT Kerberos >= 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr "krb5_use_fast (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
@@ -7330,12 +7570,12 @@ msgstr ""
"autenticación Kerberos. Se soportan las siguientes opciones:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -7343,19 +7583,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -7363,28 +7603,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
#, fuzzy
#| msgid "krb5_ccname_template (string)"
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr "krb5_ccname_template (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
#, fuzzy
#| msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgid ""
@@ -7393,12 +7633,12 @@ msgstr ""
"Por defecto: no fijado (sin sustitución para los directorios home no fijados)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr "ipa_hbac_refresh (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -7409,17 +7649,17 @@ msgstr ""
"muchas peticiones de control de acceso hechas en un corto período."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr "Predeterminado: 5 (segundos)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr "ipa_hbac_selinux (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -7430,234 +7670,192 @@ msgstr ""
"hay muchas peticiones de acceso de usuario hechas en un corto período."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (cadena)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-"Esta opción especifica cómo tratar las reglas HBAC tipo DENY obsoletas. A "
-"partir de FreeIPA v2.1, las reglas DENY no están soportadas en el servidor. "
-"Todos los usuario de FreeIPA necesitarán migrar sus reglas para usar sólo "
-"las reglas ALLOW. El cliente soportará dos modos de operación durante este "
-"período de transición:"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: Si se detecta cualquier regla HBAC DENY, se "
-"les denegará el acceso a todos los usuarios."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD ignorará cualquier regla DENY. Sea muy "
-"cuidadoso con este opción, puesto que pueden abrirse accesos no pretendidos."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr "Predeterminado: DENY_ALL"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr "ipa_automount_location (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr "La localización del automontador de este cliente IPA que será usada"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr "Por defecto: La localización llamada “default”"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -7667,12 +7865,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr "PROVEEDOR DE SUBDOMINIOS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
@@ -7681,7 +7879,7 @@ msgstr ""
"si está configurado explícitamente o implícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -7693,7 +7891,7 @@ msgstr ""
"de IPA si es necesario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -7705,7 +7903,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7716,13 +7914,18 @@ msgstr ""
"Este ejemplo muestra sólo las opciones específicas del proveedor ipa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
-#, no-wrap
+#: sssd-ipa.5.xml:699
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " id_provider = ipa\n"
+#| " ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+#| " ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" id_provider = ipa\n"
@@ -7988,17 +8191,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "ad_hostname (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "ad_hostname (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -8007,7 +8224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -8016,12 +8233,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -8031,14 +8248,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -8051,23 +8268,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -8075,17 +8292,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: none"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Predeterminado: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -8093,12 +8317,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -8106,23 +8330,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:376
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8134,53 +8362,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -8188,7 +8416,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -8196,15 +8424,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8216,33 +8444,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:488
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8254,38 +8495,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:533
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8297,33 +8550,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:572
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -8334,27 +8599,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8366,42 +8636,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:642
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -8414,52 +8694,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -8470,34 +8750,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr "Predeterminado: True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -8508,7 +8788,7 @@ msgstr ""
"Este ejemplo muestra sólo las opciones específicas del proveedor AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -8532,7 +8812,7 @@ msgstr ""
"ad_domain = example.com\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -8544,7 +8824,7 @@ msgstr ""
"ldap_account_expire_policy = ad\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -8555,7 +8835,7 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -9134,7 +9414,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr "La contraseña a oscurecer será leída desde la entrada estándar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -9656,16 +9936,32 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+"Por favor vea el parámetro <quote>dns_discovery_domain</quote> en la página "
+"de manual <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> para más detalles."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr "krb5_auth_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -9673,7 +9969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -9684,12 +9980,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr "krb5_keytab (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
@@ -9698,24 +9994,24 @@ msgstr ""
"validadas desde KDCs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr "Predeterminado: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -9723,80 +10019,80 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr "krb5_renewable_lifetime (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr "Por defecto: no fijado, esto es el TGT no es renovable"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr "krb5_lifetime (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
@@ -9804,12 +10100,12 @@ msgstr ""
"configurado en el KDC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -9817,56 +10113,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr "Por defecto: no fijado, esto es no se usa FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr "krb5_fast_principal (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr "Especifica el servidor principal para usar por FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+#, fuzzy
+#| msgid "krb5_use_fast (string)"
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr "krb5_use_fast (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -9878,7 +10209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -9887,13 +10218,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
-#, no-wrap
+#: sssd-krb5.5.xml:574
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/FOO]\n"
+#| " auth_provider = krb5\n"
+#| " krb5_server = 192.168.1.1\n"
+#| " krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
" [domain/FOO]\n"
" auth_provider = krb5\n"
@@ -10966,18 +11302,30 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
-#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
+#| "<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum></citerefentry> can be configured to use it by putting the "
+#| "following directive in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</"
+#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type="
+#| "\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Si se soporta <quote>AuthorizedKeysCommand</quote>, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -10987,13 +11335,13 @@ msgstr ""
"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -11009,7 +11357,7 @@ msgstr ""
"configuration: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
@@ -11017,12 +11365,12 @@ msgstr ""
"<replaceable>DOMAIN</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -11775,11 +12123,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "Niveles de depuración actualmente soportados:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11787,7 +12155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -11795,67 +12163,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -11864,7 +12232,7 @@ msgstr ""
"serios y datos de función use 0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -11874,14 +12242,14 @@ msgstr ""
"interno use 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
@@ -12142,3 +12510,52 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add microseconds to the timestamp in debug messages"
#~ msgstr ""
#~ "Agregar microsegundos a la marca de tiempo en mensajes de depuración"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
+#~ "ldap server, and group members are not returned when processing group "
+#~ "lookup calls."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si se fija a TRUE, el atributo de afiliación al grupo no es pedido desde "
+#~ "el servidor ldap, y los miembros del grupo no son devueltos cuando "
+#~ "procesa llamadas de búsqueda de grupo."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Establecer esta opción en cero desactivará la operación de limpieza de la "
+#~ "caché."
+
+#~ msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
+#~ msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (cadena)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. "
+#~ "As of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All "
+#~ "users of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW "
+#~ "rules. The client will support two modes of operation during this "
+#~ "transition period:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta opción especifica cómo tratar las reglas HBAC tipo DENY obsoletas. A "
+#~ "partir de FreeIPA v2.1, las reglas DENY no están soportadas en el "
+#~ "servidor. Todos los usuario de FreeIPA necesitarán migrar sus reglas para "
+#~ "usar sólo las reglas ALLOW. El cliente soportará dos modos de operación "
+#~ "durante este período de transición:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
+#~ "users will be denied access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: Si se detecta cualquier regla HBAC DENY, "
+#~ "se les denegará el acceso a todos los usuarios."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
+#~ "careful with this option, as it may result in opening unintended access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD ignorará cualquier regla DENY. Sea muy "
+#~ "cuidadoso con este opción, puesto que pueden abrirse accesos no "
+#~ "pretendidos."
+
+#~ msgid "Default: DENY_ALL"
+#~ msgstr "Predeterminado: DENY_ALL"
diff --git a/src/man/po/eu.po b/src/man/po/eu.po
index 2be91c102..44697d6a2 100644
--- a/src/man/po/eu.po
+++ b/src/man/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
@@ -148,9 +148,9 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
@@ -224,11 +224,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr ""
@@ -245,16 +245,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -328,19 +328,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -356,11 +356,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -380,12 +380,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -393,39 +393,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -536,24 +536,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -563,7 +566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -572,7 +575,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -588,12 +591,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -602,22 +605,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -627,17 +630,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -645,19 +648,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -667,12 +670,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -680,65 +683,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -746,7 +801,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -756,7 +811,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -765,17 +820,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -783,17 +838,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -802,41 +857,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -844,22 +899,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -867,47 +923,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -915,103 +971,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1022,72 +1078,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1095,59 +1151,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1155,7 +1211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1164,17 +1220,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1182,31 +1238,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1214,59 +1270,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1277,34 +1349,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1312,51 +1384,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1368,7 +1440,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1379,24 +1451,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1404,12 +1476,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1418,24 +1490,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1444,47 +1516,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1496,14 +1567,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1512,39 +1583,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1553,19 +1624,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1576,150 +1647,176 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+msgid "Default: 8"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1728,17 +1825,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1747,33 +1844,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1781,8 +1878,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1791,8 +1888,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1800,19 +1897,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1821,45 +1918,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1867,7 +1981,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1875,30 +1989,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1906,19 +2020,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1927,24 +2041,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1952,7 +2066,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1960,35 +2074,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1996,32 +2110,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2032,12 +2146,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2045,7 +2159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2053,31 +2167,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2085,7 +2199,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2094,23 +2208,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2118,7 +2232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2126,24 +2240,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2151,12 +2265,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2166,7 +2280,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2175,29 +2289,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2205,7 +2319,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2213,66 +2327,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2280,70 +2394,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2351,7 +2465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2359,17 +2473,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2378,22 +2492,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2403,29 +2517,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2433,29 +2547,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2463,19 +2577,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2483,73 +2597,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2557,17 +2671,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2576,17 +2690,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2594,17 +2708,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2612,19 +2726,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2654,7 +2768,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3000,7 +3114,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3060,7 +3174,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3079,7 +3193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3089,14 +3203,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
@@ -3473,53 +3587,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3527,14 +3640,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3542,17 +3655,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3560,14 +3673,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3575,101 +3688,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3677,17 +3805,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3695,7 +3823,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3705,7 +3833,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3714,17 +3842,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3732,14 +3860,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3747,7 +3875,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3756,192 +3884,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3949,7 +4072,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3957,12 +4080,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3970,12 +4093,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -3986,25 +4109,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4013,34 +4137,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4048,14 +4172,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4063,17 +4187,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4083,12 +4207,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4096,17 +4220,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4114,13 +4238,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4129,7 +4253,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4137,26 +4261,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4164,7 +4288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4172,7 +4296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4180,41 +4304,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4223,32 +4347,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4256,24 +4380,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4281,17 +4405,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4302,29 +4426,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4333,17 +4457,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4351,49 +4475,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4401,27 +4525,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4433,7 +4557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4441,7 +4565,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4449,39 +4573,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4491,7 +4615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4499,26 +4623,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4526,7 +4650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4534,31 +4658,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4567,56 +4691,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4632,12 +4756,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4646,14 +4770,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4662,24 +4786,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4687,19 +4811,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4708,7 +4832,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4716,7 +4840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4725,7 +4849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4733,22 +4857,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4758,41 +4882,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4801,74 +4978,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4879,7 +5056,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4897,12 +5074,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4910,208 +5087,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5119,101 +5296,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5222,91 +5399,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5315,32 +5492,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5349,22 +5526,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5373,7 +5550,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5381,61 +5558,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5827,9 +6004,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -5940,7 +6117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -5955,7 +6132,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -5970,12 +6147,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -5996,19 +6173,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6016,22 +6198,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6043,12 +6225,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6056,174 +6238,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6231,24 +6413,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6256,19 +6438,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6276,37 +6458,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6314,17 +6496,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6332,223 +6514,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6558,19 +6707,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6578,7 +6727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6590,7 +6739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6598,13 +6747,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6838,18 +6987,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
-msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgid "ad_site (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ad.5.xml:234
msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
+msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:248
+msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
"as a fallback. Disabling this option makes the SSSD only connect to the LDAP "
@@ -6857,7 +7018,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6866,12 +7027,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6881,14 +7042,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6901,23 +7062,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6925,17 +7086,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -6943,12 +7109,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -6956,23 +7122,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -6984,53 +7149,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7038,7 +7203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7046,15 +7211,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7066,33 +7231,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7104,38 +7277,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7147,33 +7327,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7184,27 +7371,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7216,42 +7403,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7264,52 +7456,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7320,34 +7512,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7355,7 +7547,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7370,7 +7562,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7379,7 +7571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7387,7 +7579,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7854,7 +8046,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8283,16 +8475,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8300,7 +8500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8311,36 +8511,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8348,91 +8548,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8440,56 +8640,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8501,7 +8734,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8510,13 +8743,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9462,7 +9695,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9470,19 +9705,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9493,18 +9729,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10109,11 +10345,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10121,7 +10377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10129,88 +10385,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/fr.po b/src/man/po/fr.po
index 3316b69a8..0ad6a6c57 100644
--- a/src/man/po/fr.po
+++ b/src/man/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-24 07:39-0400\n"
"Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"
@@ -166,11 +166,16 @@ msgstr "FORMAT DE FICHIER"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
-#, no-wrap
-msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
@@ -266,11 +271,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "Par défaut : true"
@@ -287,16 +292,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Par défaut : false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -320,7 +325,7 @@ msgstr ""
"s'assurer que le processus est toujours actif et capable de répondre."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "Par défaut : 10"
@@ -335,7 +340,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "La section [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "Paramètres de sections"
@@ -380,12 +385,12 @@ msgstr ""
"\">, pac</phrase> <phrase condition=\"with_ifp\">, ifp</phrase>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -395,7 +400,7 @@ msgstr ""
"d'abandonner"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Par défaut : 3"
@@ -406,12 +411,19 @@ msgstr "domaines"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:181
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A domain is a database containing user information. SSSD can use more "
+#| "domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD "
+#| "won't start. This parameter described the list of domains in the order "
+#| "you want them to be queried. A domain name should only consist of "
+#| "alphanumeric ASCII characters, dashes and underscores."
msgid ""
"A domain is a database containing user information. SSSD can use more "
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
"Un domaine est une base de données contenant les informations utilisateurs. "
"SSSD peut utiliser plusieurs domaines en même temps, au moins un doit être "
@@ -421,7 +433,7 @@ msgstr ""
"caractères soulignés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (chaîne)"
@@ -447,12 +459,12 @@ msgstr ""
"expressions régulières."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -464,33 +476,33 @@ msgstr ""
"domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr "nom d'utilisateur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
"nom de domaine tel qu'indiqué dans le fichier de configuration de SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
@@ -500,7 +512,7 @@ msgstr ""
"d'approbation IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -641,29 +653,36 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:330
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please note that if this option is set all users from the primary domain "
+#| "have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
"Noter que, si cette option est définie, tous les utilisateurs du domaine "
"principal doivent utiliser leur nom pleinement qualifié, par exemple "
"user@domain.name, pour se connecter."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr "Par défaut : non défini"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -673,7 +692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -682,7 +701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -704,12 +723,12 @@ msgstr ""
"l'identité des domaines. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "SECTIONS DE SERVICES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -722,22 +741,22 @@ msgstr ""
"section doit être <quote>[nss]</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr "Options générales de configuration de service"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Ces options peuvent être utilisées pour configurer les services."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -752,17 +771,17 @@ msgstr ""
"valeur inférieure ou la limite « hard » de limits.conf."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr "Par défault : 8192 (ou la limite « hard » de limits.conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -774,19 +793,19 @@ msgstr ""
"ressources sur le système."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr "Par défaut : 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr "force_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -801,12 +820,12 @@ msgstr ""
"l'aide d'un signal SIGKILL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr "offline_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -814,37 +833,104 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+#, fuzzy
+#| msgid "subdomain_enumerate (string)"
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr "subdomain_enumerate (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+#, fuzzy
+#| msgid "ignore_group_members (bool)"
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr "ignore_group_members (booléen)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr "ldap_purge_cache_timeout (entier)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr "ldap_use_tokengroups"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr "ldap_user_principal (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "exemple : <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr "Par défaut : aucun"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr "Options de configuration NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -852,12 +938,12 @@ msgstr ""
"Switch (NSS)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -866,17 +952,17 @@ msgstr ""
"énumérations (requêtes sur les informations de tous les utilisateurs)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "Par défaut : 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -887,7 +973,7 @@ msgstr ""
"valeur de entry_cache_timeout pour le domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -903,7 +989,7 @@ msgstr ""
"cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -916,17 +1002,17 @@ msgstr ""
"de non réponse à moins de 10 secondes (0 pour désactiver l'option)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr "Par défaut : 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -938,17 +1024,17 @@ msgstr ""
"appel au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "Par défaut : 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -962,17 +1048,17 @@ msgstr ""
"certain domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "Par défaut : root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -980,12 +1066,12 @@ msgstr ""
"membres de groupes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -994,7 +1080,7 @@ msgstr ""
"explicitement spécifié par le fournisseur de données du domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -1002,7 +1088,7 @@ msgstr ""
"override_homedir."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1012,24 +1098,25 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "exemple : <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Par défaut : non défini (aucune substitution pour les répertoires d'accueil "
"non définis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1041,17 +1128,17 @@ msgstr ""
"section [nss], soit par domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr "Par défaut : indéfini (SSSD utilisera la valeur récupérée de LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1059,14 +1146,14 @@ msgstr ""
"indiquées. L'ordre d'évaluation est :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
"1. Si l'interpréteur de commandes est présent dans <quote>/etc/shells</"
"quote>, il est utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1076,7 +1163,7 @@ msgstr ""
"shell_fallback » sera utilisée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1085,14 +1172,14 @@ msgstr ""
"ni dans <quote>/etc/shells</quote>, une connexion sans shell est utilisée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
#, fuzzy
#| msgid "These options can be used to configure any service."
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr "Ces options peuvent être utilisées pour configurer les services."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1100,14 +1187,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
"Une chaîne vide pour l'interpréteur de commandes est passée telle quelle est "
"à la libc."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1117,31 +1204,31 @@ msgstr ""
"est installé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
"Par défaut : non défini. L'interpréteur de commandes de l'utilisateur est "
"utilisé automatiquement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
"Remplace toutes les occurences de ces interpréteurs de commandes par "
"l'interpréteur de commandes par défaut"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1149,17 +1236,17 @@ msgstr ""
"commandes autorisé n'est pas installé sur la machine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Par défaut : /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
@@ -1169,7 +1256,7 @@ msgstr ""
"choix soit dans la section [nss], soit par domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
@@ -1179,12 +1266,12 @@ msgstr ""
"nécessaire, habituellement /bin/sh)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (int)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
@@ -1193,12 +1280,12 @@ msgstr ""
"jugée valide."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (int)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
@@ -1207,17 +1294,17 @@ msgstr ""
"mémoire seront valides"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr "Par défaut : 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr "user_attributes (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1228,24 +1315,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr "Options de configuration de PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1254,12 +1341,12 @@ msgstr ""
"Module (PAM)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1269,17 +1356,17 @@ msgstr ""
"connexion réussie)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Par défaut : 0 (pas de limite)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1288,12 +1375,12 @@ msgstr ""
"échouées sont autorisées."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1303,7 +1390,7 @@ msgstr ""
"soit possible."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1314,17 +1401,17 @@ msgstr ""
"connexion réussie en ligne peut réactiver l'authentification."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "Par défaut : 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1334,44 +1421,44 @@ msgstr ""
"affichés sera important."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "Actuellement sssd supporte les valeurs suivantes :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis> : ne pas afficher de message"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis> : afficher seulement les messages importants"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis> : afficher les messages d'information"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis> : afficher tous les messages et informations de "
"débogage"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Par défaut : 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1383,7 +1470,7 @@ msgstr ""
"les dernières informations."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1397,17 +1484,17 @@ msgstr ""
"fournisseur d'identité."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "Afficher une alerte N jours avant l'expiration du mot de passe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1418,7 +1505,7 @@ msgstr ""
"ne peut afficher de message d'alerte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
@@ -1428,7 +1515,7 @@ msgstr ""
"sera automatiquement affiché."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
@@ -1437,17 +1524,17 @@ msgstr ""
"<emphasis>pwd_expiration_warning</emphasis> pour un domaine particulier."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Par défaut : 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1455,59 +1542,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
-msgstr "Par défaut : aucun"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr "ldap_user_ad_account_expires (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "Options de configuration de SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1524,12 +1629,12 @@ msgstr ""
"sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1538,22 +1643,22 @@ msgstr ""
"les entrées sudoers sensibles au temps."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "Options de configuration AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr "Ces options peuvent être utilisées pour configurer le service autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1565,23 +1670,23 @@ msgstr ""
"moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr "Options de configuration SSH"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
"Les options suivantes peuvent être utilisées pour configurer le service SSH."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
@@ -1589,12 +1694,12 @@ msgstr ""
"Condenser ou non les noms de systèmes et adresses du fichier known_hosts"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
@@ -1603,17 +1708,17 @@ msgstr ""
"known_hosts géré après que ses clés de système ont été demandés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr "Par défaut : 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "Options de configuration du répondeur PAC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1632,7 +1737,7 @@ msgstr ""
"décodées et évaluées, les opérations suivantes sont effectuées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1650,7 +1755,7 @@ msgstr ""
"default_shell."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
@@ -1659,19 +1764,19 @@ msgstr ""
"ajouté à ces groupes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
"Les options suivantes peuvent être utilisées pour configurer le répondeur "
"PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1682,14 +1787,14 @@ msgstr ""
"seront résolus en UID au démarrage."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
"Par défaut : 0 (seul l'utilisateur root est autorisé à accéder au répondeur "
"PAC)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1702,17 +1807,17 @@ msgstr ""
"0 à la liste des UID d'utilisateurs autorisés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "SECTIONS DOMAINES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1721,7 +1826,7 @@ msgstr ""
"dehors de ces limites, elle est ignorée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1734,7 +1839,7 @@ msgstr ""
"qui sont dans la plage seront rapportés comme prévu."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
@@ -1743,17 +1848,17 @@ msgstr ""
"pas seulement leur recherche par nom ou identifiant."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -1762,23 +1867,22 @@ msgstr ""
"valeurs suivantes :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = utilisateurs et groupes sont énumérés"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = aucune énumération pour ce domaine"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Par défaut : FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1799,7 +1903,7 @@ msgstr ""
"être recalculées."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -1809,7 +1913,7 @@ msgstr ""
"l'énumération ne se termine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1823,7 +1927,7 @@ msgstr ""
"fournisseur d'identité spécifique utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
@@ -1832,32 +1936,32 @@ msgstr ""
"déconseillée, surtout dans les environnements de grande taille."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr "subdomain_enumerate (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Tous les domaines approuvés découverts seront énumérés"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr "none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Aucun domaine approuvé découvert ne sera énuméré"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1871,12 +1975,12 @@ msgstr ""
"activer l'énumération pour ces seuls domaines."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -1885,7 +1989,7 @@ msgstr ""
"comme valides avant de les redemander au moteur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1903,17 +2007,17 @@ msgstr ""
"rafraîchissement des entrées qui sont déjà en cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr "Par défaut : 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1922,19 +2026,19 @@ msgstr ""
"d'utilisateurs comme valides avant de les redemander au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Par défaut : entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1943,12 +2047,12 @@ msgstr ""
"groupes comme valides avant de les redemander au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -1957,12 +2061,12 @@ msgstr ""
"netgroup comme valides avant de les redemander au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1971,12 +2075,12 @@ msgstr ""
"service valides avant de les redemander au moteur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
@@ -1985,12 +2089,12 @@ msgstr ""
"valides avant de les redemander au moteur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
@@ -1999,24 +2103,24 @@ msgstr ""
"cartes d'automontage comme valides avant de les redemander au moteur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
@@ -2026,49 +2130,75 @@ msgstr ""
"enregistrements expirés ou sur le point de l'être."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
-"Actuellement, seul le rafraichissement des netgroups expirés est pris en "
-"charge."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
"Il est envisageable de configurer cette valeur à 3/4 * entry_cache_timeout."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "Par défaut : 0 (désactivé)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"Détermine si les données d'identification de l'utilisateur sont aussi mis en "
"cache dans le cache LDB local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"Les informations d'identification utilisateur sont stockées dans une table "
"de hachage SHA512, et non en texte brut"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 180"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Par défaut : 180"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2081,17 +2211,17 @@ msgstr ""
"paramètre doit être supérieur ou égal à offline_credentials_expiration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Par défaut : 0 (illimité)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2104,17 +2234,17 @@ msgstr ""
"fournisseur oauth doit être configuré pour le moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Par défaut : 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2122,18 +2252,18 @@ msgstr ""
"d'identification pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "<quote>proxy</quote> : prise en charge de l'ancien fournisseur NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
"<quote>local</quote> : Fournisseur interne SSSD pour les utilisateurs locaux"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2145,8 +2275,8 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2159,8 +2289,8 @@ msgstr ""
"configuration de FreeIPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2172,12 +2302,12 @@ msgstr ""
"d'Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2187,7 +2317,7 @@ msgstr ""
"communiqué à NSS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2201,7 +2331,7 @@ msgstr ""
"trouve."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2212,34 +2342,63 @@ msgstr ""
"les netgroups, la recherche se fera dans tous les domaines lorsqu'un nom non "
"qualifié sera demandé."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr "Ne pas envoyer les membres des groupes sur les recherches de groupes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
+#| "instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
+#| "refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to work with "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> are in the manual page <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry>."
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+"Ces options peuvent être utilisées pour configurer le service sudo. Les "
+"directives de configuration de <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
+"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> dans <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> "
+"sont détaillées dans la page de manuel <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
+"sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
-"Si positionné à TRUE, l'attribut de membre de groupe n'est pas demandé au "
-"serveur ldap, et les membres du groupe ne sont pas renvoyés lors du "
-"traitement des appels de recherche de groupes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2248,7 +2407,7 @@ msgstr ""
"pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2260,7 +2419,7 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2271,7 +2430,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> pour plus d'informations sur la configuration de Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2279,12 +2438,12 @@ msgstr ""
"PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> désactive l'authentification explicitement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2293,12 +2452,12 @@ msgstr ""
"gérer les requêtes d'authentification."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2309,7 +2468,7 @@ msgstr ""
"installés). Les fournisseurs internes spécifiques sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2318,12 +2477,12 @@ msgstr ""
"d'accès autorisé pour un domaine local."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> toujours refuser les accès."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2336,17 +2495,17 @@ msgstr ""
"d'informations sur la configuration du module d'accès simple."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Par défaut : <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2355,7 +2514,7 @@ msgstr ""
"domaine. Les fournisseurs pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2367,7 +2526,7 @@ msgstr ""
"configuration LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2379,7 +2538,7 @@ msgstr ""
"Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2387,14 +2546,14 @@ msgstr ""
"autre cible PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> pour désactiver explicitement le changement de mot de "
"passe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2403,19 +2562,19 @@ msgstr ""
"peut gérer les changements de mot de passe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"Le fournisseur SUDO, utilisé pour le domaine. Les fournisseurs SUDO pris en "
"charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2427,7 +2586,7 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
@@ -2436,7 +2595,7 @@ msgstr ""
"par défaut pour IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
@@ -2445,20 +2604,20 @@ msgstr ""
"par défaut pour AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> désactive explicitement SUDO."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"Par défaut : La valeur de <quote>id_provider</quote> est utilisée si elle "
"est définie."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2469,12 +2628,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2485,7 +2644,7 @@ msgstr ""
"fournisseur d'accès. Les fournisseurs selinux pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2497,14 +2656,14 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> n'autorise pas la récupération explicite des paramètres "
"selinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
@@ -2513,12 +2672,12 @@ msgstr ""
"gérer le chargement selinux"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
@@ -2528,7 +2687,7 @@ msgstr ""
"fournisseurs de sous-domaine pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2540,7 +2699,7 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2549,18 +2708,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> désactive la récupération explicite des sous-domaines."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -2568,7 +2727,7 @@ msgstr ""
"en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2580,7 +2739,7 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2592,17 +2751,17 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> désactive explicitement autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -2611,7 +2770,7 @@ msgstr ""
"systèmes. Les fournisseurs de hostid pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2623,12 +2782,12 @@ msgstr ""
"configuration de IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> désactive explicitement hostid."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2644,7 +2803,7 @@ msgstr ""
"domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2657,22 +2816,22 @@ msgstr ""
"styles différents pour les noms d'utilisateurs :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr "username"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr "username@domain.name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr "domain\\username"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
@@ -2682,7 +2841,7 @@ msgstr ""
"utilisateurs de domaines Windows."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2693,7 +2852,7 @@ msgstr ""
"importe le domaine après »"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2705,7 +2864,7 @@ msgstr ""
"prendre en charge les sous-motifs nommés multiples."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2714,17 +2873,17 @@ msgstr ""
"la syntaxe Python (?P&lt;name&gt;) pour nommer les sous-motifs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Par défaut : <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -2733,48 +2892,48 @@ msgstr ""
"utiliser pour effectuer les requêtes DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr "Valeurs prises en charge :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
"ipv4_first : essayer de chercher une adresse IPv4, et en cas d'échec, "
"essayer IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
"ipv4_only : ne tenter de résoudre les noms de systèmes qu'en adresses IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
"ipv6_first : essayer de chercher une adresse IPv6, et en cas d'échec, tenter "
"IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
"ipv6_only : ne tenter de résoudre les noms de systèmes qu'en adresses IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Par défaut : ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2785,18 +2944,18 @@ msgstr ""
"domaine continuera à opérer en mode déconnecté."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Par défaut : 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -2805,54 +2964,54 @@ msgstr ""
"du domaine faisant partie de la requête DNS de découverte de services."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
"Par défaut : utiliser la partie du domaine qui est dans le nom de système de "
"la machine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "Redéfinit le GID primaire avec la valeur spécifiée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2860,7 +3019,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2868,17 +3027,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2892,22 +3051,22 @@ msgstr ""
"afin d'améliorer les performances."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr "nom plat (NetBIOS) d'un sous-domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2923,7 +3082,7 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
@@ -2931,17 +3090,17 @@ msgstr ""
"emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
@@ -2949,7 +3108,7 @@ msgstr ""
"ce domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2961,17 +3120,17 @@ msgstr ""
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "Le proxy cible duquel PAM devient mandataire."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -2980,12 +3139,12 @@ msgstr ""
"ou en créer une nouvelle et ajouter le nom de service ici."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2996,7 +3155,7 @@ msgstr ""
"$(libName)_$(function), par exemple _nss_files_getpwent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -3005,12 +3164,12 @@ msgstr ""
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr "La section du domaine local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3021,29 +3180,29 @@ msgstr ""
"dire un domaine qui utilise <replaceable>id_provider=local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"L'interpréteur de commandes par défaut pour les utilisateurs créés avec les "
"outils en espace utilisateur SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3052,17 +3211,17 @@ msgstr ""
"replaceable> et l'utilisent comme dossier personnel."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -3071,17 +3230,17 @@ msgstr ""
"utilisateurs. Peut être outrepassé par la ligne de commande."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Par défaut : TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -3090,12 +3249,12 @@ msgstr ""
"suppression des utilisateurs. Peut être outrepassé par la ligne de commande."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3106,17 +3265,17 @@ msgstr ""
"défaut sur un répertoire personnel nouvellement créé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "Par défaut : 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3129,17 +3288,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3150,17 +3309,17 @@ msgstr ""
"précisé, la valeur par défaut est utilisée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3171,19 +3330,19 @@ msgstr ""
"code en retour de la commande n'est pas pris en compte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Par défaut : None, aucune commande lancée"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EXEMPLE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3237,7 +3396,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3653,7 +3812,7 @@ msgstr ""
"L'attribut LDAP correspondant à l'id du groupe primaire de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Par défaut : gidNumber"
@@ -3722,7 +3881,7 @@ msgstr ""
"L'attribut LDAP qui contient le nom du répertoire personnel de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3743,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"n'est habituellement nécessaire que pour les serveurs Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3753,7 +3912,7 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -3762,7 +3921,7 @@ msgstr ""
"l'objet parent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Par défaut : modifyTimestamp"
@@ -4210,55 +4369,53 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-"Mettre cette option à zéro désactive l'opération de nettoyage du cache."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant au nom complet de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr "Par défaut : cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
"L'attribut LDAP énumérant les groupes auquel appartient un utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Par défaut : memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4269,7 +4426,7 @@ msgstr ""
"l'utilisateur pour déterminer les autorisations d'accès."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4278,7 +4435,7 @@ msgstr ""
"autorisation explicite (svc) et enfin allow_all (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4289,17 +4446,17 @@ msgstr ""
"l'option ldap_user_authorized_service de fonctionner."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Par défaut : authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4310,7 +4467,7 @@ msgstr ""
"déterminer les autorisations d'accès."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4319,7 +4476,7 @@ msgstr ""
"autorisations explicites (host) et enfin toutes les autorisations (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4330,81 +4487,100 @@ msgstr ""
"ldap_user_authorized_host de fonctionner."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr "Par défaut : host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_search_base (string)"
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr "ldap_user_search_base (chaînes)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+#, fuzzy
+#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr "L'attribut LDAP contenant les noms des membres du groupe."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objet d'une entrée de groupe dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Par défaut : posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant au nom du groupe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant à l'identifiant de groupe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "L'attribut LDAP contenant les noms des membres du groupe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Par défaut : memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_name (string)"
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "L'attribut LDAP contenant les noms des membres du groupe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4413,17 +4589,17 @@ msgstr ""
"n'est habituellement nécessaire que pour les serveurs Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr "ldap_group_type (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
@@ -4432,7 +4608,7 @@ msgstr ""
"voire d'autres indicateurs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4443,18 +4619,18 @@ msgstr ""
"hors des domaines approuvés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
"Par défaut : groupType dans le fournisseur AD, non configuré pour les autres"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4466,7 +4642,7 @@ msgstr ""
"schéma RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4476,7 +4652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -4485,17 +4661,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr "Par défaut : 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4507,7 +4683,7 @@ msgstr ""
"complexes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
@@ -4517,7 +4693,7 @@ msgstr ""
"imbrications très complexes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4528,7 +4704,7 @@ msgstr ""
"essentiellement « auto-detect »."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4541,18 +4717,18 @@ msgstr ""
"documentation de MSDN(TM)</ulink> pour plus de détails."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr "Par défaut : False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4563,13 +4739,8 @@ msgstr ""
"souvent lors de l'utilisation de groupes profondément imbriqués ou "
"complexes)."
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr "ldap_use_tokengroups"
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
@@ -4579,7 +4750,7 @@ msgstr ""
"2008 et versions ultérieures."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
#, fuzzy
#| msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
@@ -4587,71 +4758,71 @@ msgstr ""
"Par défaut : groupType dans le fournisseur AD, non configuré pour les autres"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objet d'une entrée de netgroup dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
"Pour un fournisseur IPA, ipa_netgroup_object_class doit être utilisé à la "
"place."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Par défaut : nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant au nom du netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
"Dans le fournisseur IPA, ipa_netgroup_name doit être utilisé à la place."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "L'attribut LDAP contenant les noms des membres du netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
"Dans le fournisseur IPA, ipa_netgroup_member doit être utilisé à la place."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Par défaut : memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
@@ -4659,42 +4830,42 @@ msgstr ""
"netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "Cette option n'est pas disponible dans le fournisseur IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Par défaut : nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objet d'une entrée de service LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr "Par défaut : ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
@@ -4703,48 +4874,48 @@ msgstr ""
"alias."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "L'attribut LDAP qui contient le port géré par ce service."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Par défaut : ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr "L'attribut LDAP qui contient les protocoles compris par ce service."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Par défaut : ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4755,7 +4926,7 @@ msgstr ""
"activation du mode hors ligne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4766,12 +4937,12 @@ msgstr ""
"différents types de recherches."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4782,12 +4953,12 @@ msgstr ""
"résultats mis en cache (et activation du mode hors ligne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4804,28 +4975,34 @@ msgstr ""
"citerefentry> rendent la main en cas d'inactivité."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP "
+#| "APIs will abort if no response is received. Also controls the timeout "
+#| "when communicating with the KDC in case of SASL bind."
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
"Définit le délai d'attente (en secondes) après lequel les appels synchrones "
"à l'API LDAP échouent si aucune réponse n'est obtenue. Permet aussi de "
"contrôler le délai de communication avec le KDC dans le cas d'un appel SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4838,17 +5015,17 @@ msgstr ""
"courte des deux valeurs entre celle-ci et la durée de vie TGT sera utilisée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Par défaut : 900 (15 minutes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -4857,17 +5034,17 @@ msgstr ""
"Certains serveurs LDAP imposent une limite maximale par requête."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr "Par défaut : 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4879,7 +5056,7 @@ msgstr ""
"correctement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -4889,7 +5066,7 @@ msgstr ""
"sera impossible de l'utiliser."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4900,17 +5077,17 @@ msgstr ""
"cela peut entraîner l'échec de certaines demandes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr "Désactiver la récupération de plage Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4926,12 +5103,12 @@ msgstr ""
"apparaissant ainsi sans aucun membre."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4942,19 +5119,19 @@ msgstr ""
"de cette option sont définies par OpenLDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
"Par défaut : Utiliser la valeur par défaut du système (généralement spécifié "
"par ldap.conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4965,7 +5142,7 @@ msgstr ""
"membres manquants est inférieur, ils sont recherchés individuellement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
@@ -4973,7 +5150,7 @@ msgstr ""
"affectant la valeur 0."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4986,7 +5163,7 @@ msgstr ""
"acceptés sont 389/RHDS, OpenLDAP et Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4997,12 +5174,12 @@ msgstr ""
"déréférencement est désactivée indépendamment de ce paramètre."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -5011,7 +5188,7 @@ msgstr ""
"session TLS, si elle existe. Une des valeurs suivantes est utilisable :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5020,7 +5197,7 @@ msgstr ""
"quelconque certificat du serveur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5031,7 +5208,7 @@ msgstr ""
"certificat est fourni, il est ignoré et la session continue normalement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5042,7 +5219,7 @@ msgstr ""
"certificat est fourni, la session se termine immédiatement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5053,22 +5230,22 @@ msgstr ""
"immédiatement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> : identique à <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr "Par défaut : hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5077,7 +5254,7 @@ msgstr ""
"certification que <command>sssd</command> reconnaîtra."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5086,12 +5263,12 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5105,32 +5282,32 @@ msgstr ""
"corrects."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr "Définit le fichier qui contient le certificat pour la clef du client."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "Définit le fichier qui contient la clef du client."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon sperated "
@@ -5147,12 +5324,12 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> pour le format."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5162,12 +5339,12 @@ msgstr ""
"canal."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5179,19 +5356,19 @@ msgstr ""
"ldap_group_gid_number."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"Cette fonctionnalité ne prend actuellement en charge que la correspondance "
"par objectSID avec Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (entiers)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5211,17 +5388,17 @@ msgstr ""
"identifiants."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr "Par défaut : non indiqué (les deux options sont à 0)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5230,12 +5407,12 @@ msgstr ""
"pris en charge."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5249,17 +5426,17 @@ msgstr ""
"exemple host/myhost)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "Par défaut : host/hostname@REALM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5270,17 +5447,17 @@ msgstr ""
"domaine, cette option est ignorée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Par défaut : la valeur de krb5_realm."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5289,34 +5466,34 @@ msgstr ""
"le nom de l'hôte au cours d'une liaison SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr "Défaut : false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Définit le fichier keytab à utiliser pour utiliser SASL/GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Par défaut : le fichier keytab du système, normalement <filename>/etc/krb5."
"keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5327,27 +5504,27 @@ msgstr ""
"SASL est utilisé et que le mécanisme choisi est GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Définit la durée de vie, en secondes, des TGT si GSSAPI est utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Par défaut : 86400 (24 heures)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5367,7 +5544,7 @@ msgstr ""
"SERVICES</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5378,7 +5555,7 @@ msgstr ""
"comme protocole, et passe sur _tcp si aucune entrée n'est trouvée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5390,29 +5567,29 @@ msgstr ""
"l'utilisation de <quote>krb5_server</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "Définit le DOMAINE de Kerberos (pour l'authentification SASL/GSSAPI)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Par défaut : valeur par défaut du système, voir <filename>/etc/krb5.conf</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -5422,12 +5599,12 @@ msgstr ""
"Kerberos > = 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5442,7 +5619,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5454,12 +5631,12 @@ msgstr ""
"localisation."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -5468,7 +5645,7 @@ msgstr ""
"valeurs suivantes sont acceptées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -5477,7 +5654,7 @@ msgstr ""
"peut pas désactiver la politique sur les mots de passe du côté serveur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5488,7 +5665,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> pour évaluer si le mot de passe a expiré."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5500,7 +5677,7 @@ msgstr ""
"est changé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
@@ -5509,17 +5686,17 @@ msgstr ""
"côté serveur, elle prend le pas sur la politique indiquée avec cette option."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr "Définit si le déréférencement automatique doit être activé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -5528,7 +5705,7 @@ msgstr ""
"compilé avec OpenLDAP version 2.4.13 ou supérieur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5542,29 +5719,29 @@ msgstr ""
"permettre d'améliorer de façon notable les performances."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"Définit le nom de service à utiliser quand la découverte de services est "
"activée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr "Par défaut : ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -5573,19 +5750,19 @@ msgstr ""
"un changement de mot de passe quand la découverte de services est activée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
"Par défaut : non défini, c'est-à-dire que le service de découverte est "
"désactivé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
@@ -5595,12 +5772,12 @@ msgstr ""
"de passe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5616,12 +5793,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5633,7 +5810,7 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
@@ -5642,7 +5819,7 @@ msgstr ""
"dont l'attribut employeeType est « admin »."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5654,17 +5831,17 @@ msgstr ""
"Si tel était le cas, l'accès sera conservé en mode hors-ligne et vice-versa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr "Par défaut : vide"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -5673,7 +5850,7 @@ msgstr ""
"être activée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5685,12 +5862,12 @@ msgstr ""
"correct."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Les valeurs suivantes sont autorisées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -5699,7 +5876,7 @@ msgstr ""
"pour déterminer si le compte a expiré."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5712,7 +5889,7 @@ msgstr ""
"d'expiration du compte est aussi vérifiée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5723,7 +5900,7 @@ msgstr ""
"l'accès est autorisé ou non."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5736,7 +5913,7 @@ msgstr ""
"est autorisé. Si les deux attributs sont manquants, l'accès est autorisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5747,24 +5924,24 @@ msgstr ""
"ldap_account_expire_policy de fonctionner."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Liste séparées par des virgules des options de contrôles d'accès. Les "
"valeurs autorisées sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis> : utiliser ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5774,12 +5951,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>expire</emphasis>: utiliser ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -5788,18 +6018,18 @@ msgstr ""
"authorizedService pour déterminer l'accès"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis> : utilise l'attribut host pour déterminer l'accès"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr "Par défaut : filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -5808,12 +6038,12 @@ msgstr ""
"de configuration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5822,22 +6052,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (chaînes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -5846,12 +6076,12 @@ msgstr ""
"recherche. Les options suivantes sont autorisées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr "<emphasis>never</emphasis> : les alias ne sont jamais déréférencés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -5861,7 +6091,7 @@ msgstr ""
"recherche."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -5870,7 +6100,7 @@ msgstr ""
"la localisation de l'objet de base de la recherche."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -5879,7 +6109,7 @@ msgstr ""
"recherche et et la localisation de l'objet de base de la recherche."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -5888,12 +6118,12 @@ msgstr ""
"bibliothèques clientes LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
@@ -5902,7 +6132,7 @@ msgstr ""
"LDAP pour les serveurs qui utilisent le schéma RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5920,7 +6150,7 @@ msgstr ""
"initgoups()."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5946,12 +6176,12 @@ msgstr ""
"détails. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "OPTIONS DE SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5959,52 +6189,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objet d'une entrée de règle de sudo dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Par défaut : sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "L'attribut LDAP qui correspond au nom de la règle de sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "L'attribut LDAP qui correspond au nom de la commande."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Par défaut : sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -6013,17 +6243,17 @@ msgstr ""
"réseau IP de l'hôte ou netgroup de l'hôte)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Par défaut : sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -6032,32 +6262,32 @@ msgstr ""
"groupe ou netgroup de l'utilisateur)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Par défaut : sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "L'attribut LDAP qui correspond aux options sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Par défaut : sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
@@ -6066,17 +6296,17 @@ msgstr ""
"nom d'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Par défaut : sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -6085,17 +6315,17 @@ msgstr ""
"les commandes seront être exécutées."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Par défaut : sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
@@ -6104,17 +6334,17 @@ msgstr ""
"règle sudo est valide."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Par défaut : sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
@@ -6123,32 +6353,32 @@ msgstr ""
"règle sudo ne sera plus valide."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Par défaut : sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "L'attribut LDAP qui correspond à l'index de tri de la règle."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Par défaut : sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
@@ -6158,7 +6388,7 @@ msgstr ""
"règles qui sont stockées sur le serveur)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -6167,17 +6397,17 @@ msgstr ""
"emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Par défaut : 21600 (6 heures)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6189,7 +6419,7 @@ msgstr ""
"cache)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
@@ -6198,12 +6428,12 @@ msgstr ""
"modifyTimestamp est utilisé à la place."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
@@ -6213,12 +6443,12 @@ msgstr ""
"noms de systèmes)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -6227,7 +6457,7 @@ msgstr ""
"doivent être utilisés pour filtrer les règles."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
@@ -6236,8 +6466,8 @@ msgstr ""
"nom de système et le nom de domaine pleinement qualifié."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -6246,17 +6476,17 @@ msgstr ""
"emphasis>, alors cette option n'a aucun effet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr "Par défaut : non spécifié"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -6265,7 +6495,7 @@ msgstr ""
"IPv6 qui doivent être utilisés pour filtrer les règles."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -6274,12 +6504,12 @@ msgstr ""
"automatiquement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
@@ -6288,12 +6518,12 @@ msgstr ""
"netgroup dans l'attribut sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
@@ -6302,7 +6532,7 @@ msgstr ""
"un joker dans l'attribut sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6315,12 +6545,12 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "OPTIONS AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
@@ -6329,63 +6559,63 @@ msgstr ""
"qui est RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_master_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr "Le nom de la table de montage automatique maîtresse dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr "Par défaut : auto.master"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
"La classe d'objet d'une entrée de table de montage automatique dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr "Par défaut : automountMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "Le nom d'une entrée de table de montage automatique dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr "Par défaut : ou"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -6394,17 +6624,17 @@ msgstr ""
"généralement à un point de montage."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr "Par défaut : automountInformation"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -6417,32 +6647,32 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"5\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "OPTIONS AVANCÉES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (chaînes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (chaînes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (chaînes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6451,22 +6681,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
@@ -6484,7 +6714,7 @@ msgstr ""
"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6495,16 +6725,24 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
-#, no-wrap
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/LDAP]\n"
+#| " id_provider = ldap\n"
+#| " auth_provider = ldap\n"
+#| " ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+#| " ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
+#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6515,19 +6753,19 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP "
@@ -6542,7 +6780,7 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " [domain/LDAP]\n"
@@ -6553,16 +6791,16 @@ msgstr ""
#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6573,13 +6811,13 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "NOTES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -7073,11 +7311,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-simple.5.xml:140
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " access_provider = simple\n"
+#| " simple_allow_users = user1, user2\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" access_provider = simple\n"
@@ -7228,7 +7470,7 @@ msgstr ""
"identifier l'hôte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr "dyndns_update (booléen)"
@@ -7248,7 +7490,7 @@ msgstr ""
"l'utilisation de l'option <quote>dyndns_iface</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -7270,12 +7512,12 @@ msgstr ""
"configuration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr "dyndns_ttl (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -7302,12 +7544,12 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr "Par défaut : 1200 (secondes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr "dyndns_iface (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
@@ -7317,7 +7559,12 @@ msgstr ""
"du DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -7329,22 +7576,22 @@ msgstr ""
"configuration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr "Par défaut : utilise l'adresse IP de la connexion IPA LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr "ipa_enable_dns_sites (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr "Active les sites DNS - découverte de service basée sur l'emplacement"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -7364,12 +7611,12 @@ msgstr ""
"seront utilisés comme serveurs de repli"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr "dyndns_refresh_interval (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -7381,12 +7628,12 @@ msgstr ""
"configurée à true."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr "dyndns_update_ptr (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
@@ -7396,7 +7643,7 @@ msgstr ""
"l'option dyndns_update est configurée à true."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
@@ -7406,17 +7653,17 @@ msgstr ""
"quand les enregistrements directs sont modifiés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr "Par défaut : False (désactivé)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr "dyndns_force_tcp (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
@@ -7425,42 +7672,42 @@ msgstr ""
"communication avec le serveur DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr "Par défaut : False (laisser nsupdate choisir le protocole)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
"Facultatif. Utilise la chaîne donnée comme base de recherche pour les objets "
"HBAC associés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr "Par défaut : utilise le DN de base"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr "ipa_host_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
"Facultatif. Utiliser la chaîne donnée comme base de recherche pour héberger "
"des objets."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
@@ -7469,85 +7716,85 @@ msgstr ""
"configuration des bases de recherche multiples."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr "Par défaut : la valeur de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr "ipa_selinux_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
"Facultatif. Utiliser la chaîne donnée comme base de recherche pour les "
"mappages utilisateur SELinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr "ipa_subdomains_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
"Facultatif. Utiliser la chaîne donnée comme base de recherche pour les "
"domaines approuvés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr "Par défaut : la valeur de <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr "ipa_master_domain_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
"Facultatif. Utiliser la chaîne donnée comme base de recherche objet de "
"domaine maître."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr "Par défaut : la valeur de <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr "krb5_validate (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr "Vérifie avec l'aide de krb5_keytab que le TGT obtenu n'est pas usurpé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
@@ -7556,7 +7803,7 @@ msgstr ""
"original."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
@@ -7565,7 +7812,7 @@ msgstr ""
"valeur de <quote>ipa_domain</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
@@ -7574,7 +7821,7 @@ msgstr ""
"convertit en DN de base pour effectuer les opérations LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -7585,12 +7832,12 @@ msgstr ""
"Cette fonctionnalité est disponible avec MIT Kerberos > = 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr "krb5_use_fast (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
@@ -7599,12 +7846,12 @@ msgstr ""
"authentification Kerberos. Les options suivantes sont supportées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr "<emphasis>never</emphasis> : ne jamais utiliser FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -7612,7 +7859,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
@@ -7621,12 +7868,12 @@ msgstr ""
"le serveur ne requiert pas FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr "Par défaut : try"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -7637,28 +7884,28 @@ msgstr ""
"MIT Kerberos avec cette option est une erreur de configuration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
#, fuzzy
#| msgid "krb5_ccname_template (string)"
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr "krb5_ccname_template (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
#, fuzzy
#| msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgid ""
@@ -7668,12 +7915,12 @@ msgstr ""
"non définis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr "ipa_hbac_refresh (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -7684,17 +7931,17 @@ msgstr ""
"beaucoup de requêtes de contrôle d'accès sur une courte période."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr "Par défaut : 5 (secondes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr "ipa_hbac_selinux (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -7705,59 +7952,17 @@ msgstr ""
"requêtes de connexions utilisateurs sur une courte période."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (chaîne)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-"Cette option indique comment utiliser les règles HBAC obsolètes de type "
-"DENY. À partir de FreeIPA v2.1, les règles DENY ne sont plus prises en "
-"charge sur le serveur. Tous les utilisateurs de FreeIPA doivent modifier "
-"leurs règles pour utiliser uniquement les règles ALLOW. Le client prendra en "
-"charge les deux modes opératoires pendant cette période de transition :"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis> : si une règle DENY HBAC est détectée, aucun "
-"utilisateur ne pourra se connecter."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis> : SSSD ignorera toutes les règles DENY. "
-"Attention avec cette option, elle peut ouvrir des accès imprévus."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr "Par défaut : DENY_ALL"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr "ipa_server_mode (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
@@ -7767,175 +7972,175 @@ msgstr ""
"domaines approuvés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr "ipa_automount_location (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr "L'emplacement à automonter qu'utilisera ce client IPA"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr "Par défaut : Le lieu nommé « default »"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -7945,12 +8150,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr "FOURNISSEURS DE SOUS-DOMAINES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
@@ -7959,7 +8164,7 @@ msgstr ""
"configuré explicitement ou implicitement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -7971,7 +8176,7 @@ msgstr ""
"serveur IPA si nécessaire."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -7991,7 +8196,7 @@ msgstr ""
"fournisseur de sous-domaines est à nouveau activé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -8002,13 +8207,18 @@ msgstr ""
"exemples montrent seulement les options spécifiques au fournisseur IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
-#, no-wrap
+#: sssd-ipa.5.xml:699
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " id_provider = ipa\n"
+#| " ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+#| " ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" id_provider = ipa\n"
@@ -8299,17 +8509,31 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr "Par défaut : non défini"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "ad_hostname (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "ad_hostname (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr "ad_enable_gc (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -8318,7 +8542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -8327,12 +8551,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr "ad_gpo_access_control (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -8342,14 +8566,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -8362,23 +8586,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr "Il existe trois valeurs prises en charge pour cette option :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -8386,17 +8610,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr "Par défaut : permissive"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: none"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Par défaut : aucun"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -8404,12 +8635,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -8417,23 +8648,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:376
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "user_attributes = +telephoneNumber, -loginShell\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
+"user_attributes = +telephoneNumber, -loginShell\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8445,53 +8680,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -8499,7 +8734,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -8507,15 +8742,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8527,33 +8762,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:488
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8565,38 +8813,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:533
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8608,33 +8868,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:572
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -8645,27 +8917,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8677,42 +8954,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:642
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -8725,52 +9012,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -8788,27 +9075,27 @@ msgstr ""
"<quote>dyndns_iface</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr "Par défaut : 3600 (secondes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr "Par défaut : utilise l'adresse IP de la connexion LDAP AD"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr "Par défaut : True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr "krb5_use_enterprise_principal (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
@@ -8818,7 +9105,7 @@ msgstr ""
"principals d'entreprise."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -8829,7 +9116,7 @@ msgstr ""
"exemples montrent seulement les options spécifiques au fournisseur AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -8853,7 +9140,7 @@ msgstr ""
"ad_domain = example.com\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -8865,7 +9152,7 @@ msgstr ""
"ldap_account_expire_policy = ad\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -8876,7 +9163,7 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -9461,7 +9748,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr "Le mot de passe chiffré sera lu sur l'entrée standard."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -9984,16 +10271,32 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+"Se reporter au paramètre <quote>dns_discovery_domain</quote> dans la page de "
+"manuel <citerefentry><refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum></citerefentry> pour plus de détails."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr "Par défaut : (valeur provenant de libkrb5)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr "krb5_auth_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -10004,7 +10307,7 @@ msgstr ""
"d'authentification sera effectuée hors-ligne si cela est possible."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -10023,12 +10326,12 @@ msgstr ""
"keytab."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr "krb5_keytab (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
@@ -10037,17 +10340,17 @@ msgstr ""
"d'identification obtenues à partir de KDC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr "Par défaut : /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr "krb5_store_password_if_offline (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
@@ -10057,7 +10360,7 @@ msgstr ""
"disponible en ligne."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -10069,12 +10372,12 @@ msgstr ""
"accessibles à l'utilisateur root (avec difficulté)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr "krb5_renewable_lifetime (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
@@ -10083,32 +10386,32 @@ msgstr ""
"entier immédiatement suivi par une unité de temps :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr "<emphasis>s</emphasis> pour secondes"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr "<emphasis>m</emphasis> pour minutes"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr "<emphasis>h</emphasis> pour heures"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr "<emphasis>d</emphasis> pour jours."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr "Si aucune unité n'est spécifiée, <emphasis>s</emphasis> est utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
@@ -10118,18 +10421,18 @@ msgstr ""
"de « 1h30m »."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
"Par défaut : non défini, c'est-à-dire que le TGT n'est pas renouvelable"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr "krb5_lifetime (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
@@ -10138,12 +10441,12 @@ msgstr ""
"suivi par une unité de temps :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr "Si aucune unité n'est spécifiée, <emphasis>s</emphasis> est utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
@@ -10152,7 +10455,7 @@ msgstr ""
"de vie de une heure et trente minutes, utiliser « 90m » au lieu de « 1h30m »."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
@@ -10160,12 +10463,12 @@ msgstr ""
"dans le KDC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr "krb5_renew_interval (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -10177,14 +10480,14 @@ msgstr ""
"de temps :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
"Si cette option n'est pas définie ou définie à 0, le renouvellement "
"automatique est désactivé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
@@ -10193,7 +10496,7 @@ msgstr ""
"cette option."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
@@ -10202,27 +10505,27 @@ msgstr ""
"charge FAST, continuer l'authentification sans."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr "Par défaut : non défini, i.e. FAST n'est pas utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr "NOTE : un fichier keytab est requis pour utiliser FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr "krb5_fast_principal (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr "Spécifie le principal de serveur afin d'utiliser FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
@@ -10232,10 +10535,45 @@ msgstr ""
"et versions suivantes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr "Par défaut : false (AD provider : true)"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+#, fuzzy
+#| msgid "krb5_use_fast (string)"
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr "krb5_use_fast (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -10253,7 +10591,7 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -10266,13 +10604,18 @@ msgstr ""
"et n'inclut aucun fournisseur d'identité."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
-#, no-wrap
+#: sssd-krb5.5.xml:574
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/FOO]\n"
+#| " auth_provider = krb5\n"
+#| " krb5_server = 192.168.1.1\n"
+#| " krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
" [domain/FOO]\n"
" auth_provider = krb5\n"
@@ -11358,18 +11701,30 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
-#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
+#| "<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum></citerefentry> can be configured to use it by putting the "
+#| "following directive in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</"
+#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type="
+#| "\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Si <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> est pris en charge, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -11379,13 +11734,13 @@ msgstr ""
"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -11402,7 +11757,7 @@ msgstr ""
"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
@@ -11410,12 +11765,12 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "CODE RETOUR"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -12175,11 +12530,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "Niveaux de débogage actuellement pris en charge :"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -12189,7 +12564,7 @@ msgstr ""
"Tout ce qui empêcherait SSSD de démarrer ou provoquerait son arrêt."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -12200,7 +12575,7 @@ msgstr ""
"majeure ne pourra pas fonctionner correctement."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
@@ -12209,7 +12584,7 @@ msgstr ""
"Une erreur qui annonce qu'une requête particulière ou une opération a échoué."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
@@ -12219,7 +12594,7 @@ msgstr ""
"en 2."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
@@ -12227,14 +12602,14 @@ msgstr ""
"configuration."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
"<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis> : données de "
"fonctionnement."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
@@ -12243,7 +12618,7 @@ msgstr ""
"opérationnelles."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
@@ -12252,7 +12627,7 @@ msgstr ""
"de contrôles internes."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
@@ -12261,7 +12636,7 @@ msgstr ""
"internes de fonctions pouvent être intéressantes."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
@@ -12270,14 +12645,14 @@ msgstr ""
"traçage de bas niveau."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -12286,7 +12661,7 @@ msgstr ""
"graves et les données de fonction, utiliser 0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -12296,7 +12671,7 @@ msgstr ""
"pour les fonctions de contrôle interne, utiliser 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
@@ -12305,7 +12680,7 @@ msgstr ""
"introduit dans la version 1.7.0."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr "<emphasis>Par défaut</emphasis> : 0"
@@ -12568,3 +12943,55 @@ msgstr "Par défaut : /home"
#~ msgid "Add microseconds to the timestamp in debug messages"
#~ msgstr ""
#~ "Ajouter les microsecondes à l'horodatage dans les messages de débogage"
+
+#~ msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#~ msgstr ""
+#~ "Actuellement, seul le rafraichissement des netgroups expirés est pris en "
+#~ "charge."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
+#~ "ldap server, and group members are not returned when processing group "
+#~ "lookup calls."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si positionné à TRUE, l'attribut de membre de groupe n'est pas demandé au "
+#~ "serveur ldap, et les membres du groupe ne sont pas renvoyés lors du "
+#~ "traitement des appels de recherche de groupes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mettre cette option à zéro désactive l'opération de nettoyage du cache."
+
+#~ msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
+#~ msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (chaîne)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. "
+#~ "As of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All "
+#~ "users of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW "
+#~ "rules. The client will support two modes of operation during this "
+#~ "transition period:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option indique comment utiliser les règles HBAC obsolètes de type "
+#~ "DENY. À partir de FreeIPA v2.1, les règles DENY ne sont plus prises en "
+#~ "charge sur le serveur. Tous les utilisateurs de FreeIPA doivent modifier "
+#~ "leurs règles pour utiliser uniquement les règles ALLOW. Le client prendra "
+#~ "en charge les deux modes opératoires pendant cette période de transition :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
+#~ "users will be denied access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis> : si une règle DENY HBAC est détectée, "
+#~ "aucun utilisateur ne pourra se connecter."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
+#~ "careful with this option, as it may result in opening unintended access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis> : SSSD ignorera toutes les règles DENY. "
+#~ "Attention avec cette option, elle peut ouvrir des accès imprévus."
+
+#~ msgid "Default: DENY_ALL"
+#~ msgstr "Par défaut : DENY_ALL"
diff --git a/src/man/po/ja.po b/src/man/po/ja.po
index 826641bca..dac5e7f05 100644
--- a/src/man/po/ja.po
+++ b/src/man/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "オプション"
@@ -163,11 +163,16 @@ msgstr "ファイルフォーマット"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
-#, no-wrap
-msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
@@ -255,11 +260,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "初期値: true"
@@ -276,16 +281,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "初期値: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -307,7 +312,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "初期値: 10"
@@ -322,7 +327,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "[sssd] セクション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "セクションのパラメーター"
@@ -361,12 +366,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -375,7 +380,7 @@ msgstr ""
"める前に試行する回数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "初期値: 3"
@@ -386,12 +391,19 @@ msgstr "domains"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:181
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A domain is a database containing user information. SSSD can use more "
+#| "domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD "
+#| "won't start. This parameter described the list of domains in the order "
+#| "you want them to be queried. A domain name should only consist of "
+#| "alphanumeric ASCII characters, dashes and underscores."
msgid ""
"A domain is a database containing user information. SSSD can use more "
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
"ドメインはユーザー情報を含むデータベースです。SSSD は同時に複数のドメインを使"
"用できますが、少なくとも一つを設定する必要があります。さもなければ SSSD は開"
@@ -399,7 +411,7 @@ msgstr ""
"名は ASCII 英数字、ダッシュ (-) およびアンダースコア (_) のみを使用できます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (文字列)"
@@ -419,12 +431,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -435,39 +447,39 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> 互換形式。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr "ユーザー名"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr "SSSD 設定ファイルにおいて指定されるドメイン名。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -601,24 +613,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr "初期値: 設定されません"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -628,7 +643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -637,7 +652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -658,12 +673,12 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "サービスセクション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -675,22 +690,22 @@ msgstr ""
"ば、NSS サービスは <quote>[nss]</quote> セクションです"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr "サービス設定の全体オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "これらのオプションはすべてのサービスを設定するために使用できます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -700,17 +715,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -721,19 +736,19 @@ msgstr ""
"避けるために制限されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr "初期値: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr "force_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -743,12 +758,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -756,37 +771,104 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+#, fuzzy
+#| msgid "subdomain_homedir (string)"
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr "subdomain_homedir (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+#, fuzzy
+#| msgid "ignore_group_members (bool)"
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr "ignore_group_members (論理値)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr "ldap_purge_cache_timeout (整数)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr "ldap_user_principal (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "例: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr "初期値: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr "NSS 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -794,12 +876,12 @@ msgstr ""
"きます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -808,17 +890,17 @@ msgstr ""
"要求)。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "初期値: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -829,7 +911,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -844,7 +926,7 @@ msgstr ""
"とをブロックする必要がありません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -857,17 +939,17 @@ msgstr ""
"(0 はこの機能を無効にします)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr "初期値: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -878,17 +960,17 @@ msgstr ""
"せ)をキャッシュする秒数を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "初期値: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -901,17 +983,17 @@ msgstr ""
"飾名を含めることができます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "初期値: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -919,12 +1001,12 @@ msgstr ""
"ションを偽に設定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -933,7 +1015,7 @@ msgstr ""
"ホームディレクトリーの標準テンプレートを設定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -941,7 +1023,7 @@ msgstr ""
"同じです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -951,22 +1033,23 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "例: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr "初期値: 設定なし (ホームディレクトリーの設定がない場合は代替なし)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -974,17 +1057,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr "初期値: 設定なし (SSSD は LDAP から取得された値を使用します)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -992,13 +1075,13 @@ msgstr ""
"す:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
"1. シェルが <quote>/etc/shells</quote> に存在すると、それが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1007,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"ば、shell_fallback パラメーターの値を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1016,14 +1099,14 @@ msgstr ""
"ば、nologin シェルが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
#, fuzzy
#| msgid "These options can be used to configure any service."
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr "これらのオプションはすべてのサービスを設定するために使用できます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1031,12 +1114,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr "シェルの空文字列は libc にそのまま渡されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1046,27 +1129,27 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr "初期値: 設定されません。ユーザーシェルが自動的に使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr "これらのシェルのインスタンスをすべて shell_fallback に置き換えます"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1074,65 +1157,65 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "初期値: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr "初期値: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1143,24 +1226,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr "PAM 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1169,12 +1252,12 @@ msgstr ""
"ために使用できます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1183,17 +1266,17 @@ msgstr ""
"ラインログインの最終成功からの日数)です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "初期値: 0 (無制限)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1201,12 +1284,12 @@ msgstr ""
"認証プロバイダーがオフラインの場合、ログイン試行の失敗が許容される回数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1215,7 +1298,7 @@ msgstr ""
"渡される分単位の時間です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1226,17 +1309,17 @@ msgstr ""
"効にできます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "初期値: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1245,42 +1328,42 @@ msgstr ""
"きいほどメッセージが表示されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "現在 sssd は以下の値をサポートします:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: 何もメッセージを表示しない"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: 重要なメッセージのみを表示する"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: 情報レベルのメッセージを表示する"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr "<emphasis>3</emphasis>: すべてのメッセージとデバッグ情報を表示する"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "初期値: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1290,7 +1373,7 @@ msgstr ""
"されるよう、SSSD は直ちにキャッシュされた識別情報を更新しようとします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1303,17 +1386,17 @@ msgstr ""
"アプリケーションごとに)制御します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "パスワードの期限が切れる前に N 日間警告を表示します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1323,31 +1406,31 @@ msgstr ""
"ことに注意してください。この情報がなければ、sssd は警告を表示します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "初期値: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1355,59 +1438,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
-msgstr "初期値: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr "ldap_user_ad_account_expires (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "SUDO 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1418,12 +1519,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1432,22 +1533,22 @@ msgstr ""
"を評価するかしないかです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "Autofs 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr "これらのオプションが autofs サービスを設定するために使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1458,51 +1559,51 @@ msgstr ""
"ヒットする秒数を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr "SSH 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr "これらのオプションは SSH サービスを設定するために使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr "初期値: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1514,7 +1615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1525,24 +1626,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1550,12 +1651,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1564,17 +1665,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "ドメインセクション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1583,7 +1684,7 @@ msgstr ""
"トリーを含む場合、それは無視されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1595,24 +1696,24 @@ msgstr ""
"バーに対して、範囲内にあるものは予期されたものとして報告されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "初期値: min_id は 1, max_id は 0 (無制限)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -1621,23 +1722,22 @@ msgstr ""
"必要があります:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = ユーザーとグループが列挙されます"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = このドメインに対して列挙しません"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "初期値: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1649,7 +1749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -1658,7 +1758,7 @@ msgstr ""
"れが完了するまで結果を返しません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1671,39 +1771,39 @@ msgstr ""
"てください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1712,12 +1812,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -1726,7 +1826,7 @@ msgstr ""
"数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1737,17 +1837,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr "初期値: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1756,19 +1856,19 @@ msgstr ""
"考える秒数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "初期値: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1777,12 +1877,12 @@ msgstr ""
"考える秒数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -1791,12 +1891,12 @@ msgstr ""
"有効であると考える秒数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1805,93 +1905,121 @@ msgstr ""
"考える秒数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "初期値: 0 (無効)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"ユーザーのクレディンシャルがローカル LDB キャッシュにキャッシュされるかどうか"
"を決めます"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"ユーザーのクレディンシャルが、平文ではなく SHA512 ハッシュで保存されます"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 180"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "初期値: 180"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1903,17 +2031,17 @@ msgstr ""
"offline_credentials_expiration と同等以上でなければいけません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "初期値: 0 (無制限)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1922,17 +2050,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "初期値: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -1940,17 +2068,17 @@ msgstr ""
"ダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "<quote>proxy</quote>: レガシーな NSS プロバイダーのサポート"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr "<quote>local</quote>: ローカルユーザー向け SSSD 内部プロバイダー"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1961,8 +2089,8 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1975,8 +2103,8 @@ msgstr ""
"い。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1987,12 +2115,12 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2001,7 +2129,7 @@ msgstr ""
"名形式により整形されたように) を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2014,38 +2142,68 @@ msgstr ""
"んが、<command>getent passwd test@LOCAL</command> は見つけられます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </"
+#| "citerefentry>/<citerefentry> <refentrytitle>select</refentrytitle> "
+#| "<manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry> following a <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> returns in case of no activity."
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</"
+"manvolnum> </citerefentry> に続けて <citerefentry> <refentrytitle>poll</"
+"refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/<citerefentry> "
+"<refentrytitle>select</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </"
+"citerefentry> が未使用を返した後のタイムアウト(秒単位)を指定します。"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2054,7 +2212,7 @@ msgstr ""
"ダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2065,7 +2223,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2076,19 +2234,19 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
"<quote>proxy</quote> はいくつかの他の PAM ターゲットに認証を中継します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は明示的に認証を無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2097,12 +2255,12 @@ msgstr ""
"ならば、それが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2113,7 +2271,7 @@ msgstr ""
"えます)。内部の特別プロバイダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2122,12 +2280,12 @@ msgstr ""
"ロバイダーのみアクセスが許可されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> は常にアクセスを拒否します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2140,17 +2298,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "初期値: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2159,7 +2317,7 @@ msgstr ""
"パスワード変更プロバイダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2170,7 +2328,7 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2181,7 +2339,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2189,12 +2347,12 @@ msgstr ""
"します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は明示的にパスワードの変更を無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2203,19 +2361,19 @@ msgstr ""
"うことができるならば、それが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"ドメインに使用される SUDO プロバイダーです。サポートされる SUDO プロバイダー"
"は次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2226,33 +2384,33 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は SUDO を明示的に無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"初期値: <quote>id_provider</quote> の値が設定されていると使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2263,12 +2421,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2276,7 +2434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2284,31 +2442,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2316,7 +2474,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2325,17 +2483,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> はサブドメインの取り出しを明示的に無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -2343,7 +2501,7 @@ msgstr ""
"プロバイダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2354,7 +2512,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2365,17 +2523,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は明示的に autofs を無効にします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -2384,7 +2542,7 @@ msgstr ""
"hostid プロバイダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2395,12 +2553,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は明示的に hostid を無効にします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2410,7 +2568,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2419,29 +2577,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr "username"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr "username@domain.name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr "domain\\username"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2452,7 +2610,7 @@ msgstr ""
"everything after that\" に解釈されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2460,7 +2618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2469,17 +2627,17 @@ msgstr ""
"Python 構文 (?P&lt;name&gt;) のみをサポートします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "初期値: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -2488,46 +2646,46 @@ msgstr ""
"します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr "サポートする値:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
"ipv4_first: IPv4 アドレスの検索を試行します。失敗すると IPv6 を試行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
"ipv4_only: ホスト名を IPv4 アドレスに名前解決することのみを試行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
"ipv6_first: IPv6 アドレスの検索を試行します。失敗すると IPv4 を試行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
"ipv6_only: ホスト名を IPv6 アドレスに名前解決することのみを試行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "初期値: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2538,18 +2696,18 @@ msgstr ""
"ドにて操作を継続します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "初期値: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -2558,52 +2716,52 @@ msgstr ""
"イン部分を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr "初期値: マシンのホスト名のドメイン部分を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "プライマリー GID の値を指定されたもので上書きします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2611,7 +2769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2619,17 +2777,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2638,22 +2796,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr "サブドメインのフラット (NetBIOS) 名。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2663,30 +2821,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
"値は <emphasis>override_homedir</emphasis> オプションにより上書きできます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2697,17 +2855,17 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "中継するプロキシターゲット PAM です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -2716,12 +2874,12 @@ msgstr ""
"をここに追加する必要があります。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2732,7 +2890,7 @@ msgstr ""
"_nss_files_getpwent です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -2741,12 +2899,12 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr "ローカルドメインのセクション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2757,27 +2915,27 @@ msgstr ""
"メインに対する設定を含みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr "SSSD ユーザー空間ツールを用いて作成されたユーザーの初期シェルです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -2786,17 +2944,17 @@ msgstr ""
"ホームディレクトリーとして使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -2805,17 +2963,17 @@ msgstr ""
"す。コマンドラインにおいて上書きできます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "初期値: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -2824,12 +2982,12 @@ msgstr ""
"す。コマンドラインにおいて上書きできます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2840,17 +2998,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> により使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "初期値: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2863,17 +3021,17 @@ msgstr ""
"を含む、スケルトンディレクトリーです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2884,17 +3042,17 @@ msgstr ""
"が使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2905,19 +3063,19 @@ msgstr ""
"せん。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "初期値: なし、コマンドを実行しません"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "例"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2971,7 +3129,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3345,7 +3503,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "ユーザーのプライマリーグループ ID に対応する LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "初期値: gidNumber"
@@ -3410,7 +3568,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr "ユーザーのホームディレクトリーの名前を含む LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3431,7 +3589,7 @@ msgstr ""
"ActiveDirectory サーバーに対してのみ必要です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3441,14 +3599,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr "親オブジェクトの最終変更のタイムスタンプを含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "初期値: modifyTimestamp"
@@ -3872,53 +4030,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr "キャッシュ削除操作を無効にする 0 をこのオプションを設定する方法です。"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "ユーザーの完全名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr "初期値: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "ユーザーのグループメンバーを一覧にする LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr "初期値: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3929,7 +4086,7 @@ msgstr ""
"authorizedService 属性を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -3938,7 +4095,7 @@ msgstr ""
"索します。最後にすべて許可 (*) を検索します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3946,17 +4103,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "初期値: authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3967,7 +4124,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -3976,7 +4133,7 @@ msgstr ""
"索します。最後にすべて許可 (*) が検索されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3984,81 +4141,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr "初期値: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_search_base (string)"
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr "ldap_user_search_base (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+#, fuzzy
+#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr "グループのメンバーの名前を含む LDAP の属性です。"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "LDAP にあるグループエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "初期値: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "グループ名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "グループの ID に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "グループのメンバーの名前を含む LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "初期値: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_name (string)"
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "グループのメンバーの名前を含む LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4067,24 +4243,24 @@ msgstr ""
"ActiveDirectory サーバーに対してのみ必要です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4092,17 +4268,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4113,7 +4289,7 @@ msgstr ""
"のオプションは RFC2307 スキーマにおいて効果がありません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4123,7 +4299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -4132,17 +4308,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr "初期値: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4150,14 +4326,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4165,7 +4341,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4174,105 +4350,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr "初期値: 偽"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "LDAP にあるネットワークグループエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
"IPA プロバイダーにおいては ipa_netgroup_object_class が代わりに使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "初期値: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "ネットワークグループ名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr "IPA プロバイダーにおいては ipa_netgroup_name が代わりに使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "ネットワークグループのメンバーの名前を含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
"IPA プロバイダーにおいては ipa_netgroup_member が代わりに使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "初期値: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
@@ -4280,90 +4451,90 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "このオプションは IPA プロバイダーにおいて利用可能ではありません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "初期値: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "LDAP にあるサービスエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr "初期値: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr "サービス属性の名前とそのエイリアスを含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "このサービスにより管理されるポートを含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "初期値: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr "このサービスにより認識されるプロトコルを含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "初期値: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4371,7 +4542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4382,12 +4553,12 @@ msgstr ""
"かもしれません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4395,12 +4566,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4416,27 +4587,33 @@ msgstr ""
"citerefentry> が未使用を返した後のタイムアウト(秒単位)を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP "
+#| "APIs will abort if no response is received. Also controls the timeout "
+#| "when communicating with the KDC in case of SASL bind."
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
"同期 LDAP API を呼び出しが未応答の場合に中止された後のタイムアウト(秒単位)"
"を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4445,17 +4622,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "初期値: 900 (15 分)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -4464,17 +4641,17 @@ msgstr ""
"バーは 1 要求あたりの最大数の制限を強制します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr "初期値: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4485,7 +4662,7 @@ msgstr ""
"ことを報告する場合に、このオプションが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -4495,7 +4672,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4506,17 +4683,17 @@ msgstr ""
"があります。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr "Active Directory の範囲の取得を無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4526,12 +4703,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4539,17 +4716,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4557,13 +4734,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4572,7 +4749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4580,12 +4757,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -4594,7 +4771,7 @@ msgstr ""
"クするものを指定します。以下の値のうち 1 つを指定できます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -4603,7 +4780,7 @@ msgstr ""
"確認しません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4614,7 +4791,7 @@ msgstr ""
"無視され、セッションが通常通り進められます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4625,7 +4802,7 @@ msgstr ""
"ンが直ちに終了します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4635,22 +4812,22 @@ msgstr ""
"なければ、もしくは不正な証明書が提供されれば、セッションが直ちに終了します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = <quote>demand</quote> と同じです"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr "初期値: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -4660,7 +4837,7 @@ msgstr ""
"書を含むファイルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -4669,12 +4846,12 @@ msgstr ""
"filename> にあります"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4687,32 +4864,32 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr "クライアントのキーに対する証明書を含むファイルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "クライアントのキーを含むファイルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon sperated "
@@ -4728,12 +4905,12 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -4742,12 +4919,12 @@ msgstr ""
"用する必要がある id_provider 接続を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4755,18 +4932,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"この機能は現在 ActiveDirectory objectSID マッピングのみサポートします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4777,17 +4954,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -4796,12 +4973,12 @@ msgstr ""
"れます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4810,17 +4987,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "初期値: host/hostname@REALM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4828,17 +5005,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "初期値: krb5_realm の値"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -4847,33 +5024,33 @@ msgstr ""
"するために逆引きを実行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr "初期値: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "SASL/GSSAPI を使用するときに使用するキーテーブルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"初期値: システムのキーテーブル、通常 <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4884,27 +5061,27 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "GSSAPI が使用されている場合、TGT の有効期間を秒単位で指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "初期値: 86400 (24 時間)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4916,7 +5093,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4927,7 +5104,7 @@ msgstr ""
"ば _tcp にフォールバックします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4938,27 +5115,27 @@ msgstr ""
"quote> を使用するよう設定ファイルを移行することが推奨されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "(SASL/GSSAPI 認証向け) Kerberos レルムを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr "初期値: システムの初期値、<filename>/etc/krb5.conf</filename> 参照。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -4967,12 +5144,12 @@ msgstr ""
"します。この機能は MIT Kerberos >= 1.7 で利用可能です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4982,7 +5159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4993,12 +5170,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> マニュアルページを参照ください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -5007,7 +5184,7 @@ msgstr ""
"す。以下の値が許容されます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -5016,7 +5193,7 @@ msgstr ""
"ンはサーバー側のパスワードポリシーを無効にできません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5027,7 +5204,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> 形式の属性を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5038,24 +5215,24 @@ msgstr ""
"とき、これらの属性を更新するために chpass_provider=krb5 を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr "自動参照追跡が有効化されるかを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -5064,7 +5241,7 @@ msgstr ""
"sssd のみが参照追跡をサポートすることに注意してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5073,28 +5250,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"サービス検索が有効にされているときに使用するサービスの名前を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr "初期値: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -5103,29 +5280,29 @@ msgstr ""
"を検索するために使用するサービスの名前を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "初期値: 設定されていません、つまりサービス検索が無効にされています"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5141,12 +5318,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr "例:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5155,14 +5332,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5175,17 +5352,17 @@ msgstr ""
"た同様です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr "初期値: 空白"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -5194,7 +5371,7 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5205,12 +5382,12 @@ msgstr ""
"否します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "以下の値が許可されます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -5219,7 +5396,7 @@ msgstr ""
"ldap_user_shadow_expire の値を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5228,7 +5405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5239,7 +5416,7 @@ msgstr ""
"ldap_ns_account_lock の値を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5252,7 +5429,7 @@ msgstr ""
"クセスが許可されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5260,23 +5437,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"アクセス制御オプションのカンマ区切り一覧です。許可される値は次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: ldap_access_filter を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5286,12 +5463,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>expire</emphasis>: ldap_account_expire_policy を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -5300,30 +5530,30 @@ msgstr ""
"authorizedService 属性を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis>: アクセス権を決めるために host 属性を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr "初期値: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr "値が複数使用されていると設定エラーになることに注意してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5332,22 +5562,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -5356,12 +5586,12 @@ msgstr ""
"ションが許容されます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr "<emphasis>never</emphasis>: エイリアスが参照解決されません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -5370,7 +5600,7 @@ msgstr ""
"決されますが、検索のベースオブジェクトの位置を探すときはされません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -5379,7 +5609,7 @@ msgstr ""
"すときのみ参照解決されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -5388,7 +5618,7 @@ msgstr ""
"きも位置を検索するときも参照解決されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -5397,19 +5627,19 @@ msgstr ""
"して取り扱われます)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5420,7 +5650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5443,12 +5673,12 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "SUDO オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5456,52 +5686,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "LDAP にある sudo ルールエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "初期値: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "sudo ルール名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "コマンド名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "初期値: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -5510,17 +5740,17 @@ msgstr ""
"クグループ)に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "初期値: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -5529,49 +5759,49 @@ msgstr ""
"る LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "初期値: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "sudo オプションに対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "初期値: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr "コマンドを実行するユーザー名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "初期値: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -5579,34 +5809,34 @@ msgstr ""
"コマンドを実行するグループ名またはグループの GID に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "初期値: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr "sudo ルールが有効になる開始日時に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "初期値: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
@@ -5615,39 +5845,39 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "初期値: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "ルールの並び替えインデックスに対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "初期値: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -5656,17 +5886,17 @@ msgstr ""
"ります"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "初期値: 21600 (6 時間)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5674,31 +5904,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -5707,15 +5937,15 @@ msgstr ""
"区切り一覧です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -5724,17 +5954,17 @@ msgstr ""
"ならば、このオプションは効果を持ちません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr "初期値: 指定なし"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -5743,7 +5973,7 @@ msgstr ""
"アドレスの空白区切り一覧です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -5751,31 +5981,31 @@ msgstr ""
"このオプションが空白ならば、SSSD は自動的にアドレスを検索しようとします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5787,74 +6017,74 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "AUTOFS オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr "初期値は RFC2307 の標準スキーマに対応することに注意してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr "LDAP にある automount マップエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr "初期値: automountMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "LDAP における automount のマップエントリーの名前です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr "初期値: ou"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -5863,17 +6093,17 @@ msgstr ""
"ントと対応します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr "初期値: automountInformation"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5882,32 +6112,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "高度なオプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5916,22 +6146,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
@@ -5948,7 +6178,7 @@ msgstr ""
"さい。 <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5959,16 +6189,24 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
-#, no-wrap
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/LDAP]\n"
+#| " id_provider = ldap\n"
+#| " auth_provider = ldap\n"
+#| " ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+#| " ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
+#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -5979,19 +6217,19 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP "
@@ -6006,7 +6244,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " [domain/LDAP]\n"
@@ -6017,16 +6255,16 @@ msgstr ""
#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6037,13 +6275,13 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "注記"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -6502,11 +6740,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-simple.5.xml:140
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " access_provider = simple\n"
+#| " simple_allow_users = user1, user2\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" access_provider = simple\n"
@@ -6644,7 +6886,7 @@ msgstr ""
"使用される完全修飾名を反映しないマシンにおいて設定されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr "dyndns_update (論理値)"
@@ -6659,7 +6901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -6677,12 +6919,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr "dyndns_ttl (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -6703,19 +6945,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr "初期値: 1200 (秒)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr "dyndns_iface (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6723,22 +6970,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr "初期値: IPA LDAP 接続の IP アドレスを使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr "ipa_enable_dns_sites (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr "DNS サイトの有効化 - 位置情報に基づいたサービス探索。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6750,12 +6997,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr "dyndns_refresh_interval (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6763,36 +7010,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr "dyndns_update_ptr (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr "初期値: False (無効)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr "dyndns_force_tcp (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
@@ -6801,42 +7048,42 @@ msgstr ""
"どうか。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
"オプションです。与えられた文字列を HBAC 関連オブジェクトに対する検索ベースと"
"して使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr "初期値: ベース DN を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr "ipa_host_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
"オプションです。ホストオブジェクトの検索ベースとして与えられた文字列を使用し"
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
@@ -6845,76 +7092,76 @@ msgstr ""
"してください。"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr "初期値: <emphasis>ldap_search_base</emphasis> の値"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr "ipa_selinux_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
"オプションです。与えられた文字列を SELinux ユーザーマップに対する検索ベースと"
"して使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr "ipa_subdomains_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
"オプションです。信頼されたドメインに対する検索ベースとして、与えられた文字列"
"を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr "初期値: <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis> の値"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr "ipa_master_domain_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr "初期値: <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis> の値"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr "krb5_validate (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
@@ -6922,7 +7169,7 @@ msgstr ""
"取得された TGT が改ざんされていないかを krb5_keytab の支援で確認します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
@@ -6931,7 +7178,7 @@ msgstr ""
"してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
@@ -6940,7 +7187,7 @@ msgstr ""
"quote> の値です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
@@ -6949,7 +7196,7 @@ msgstr ""
"めに使用するベース DN に変換されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6959,12 +7206,12 @@ msgstr ""
"するかを指定します。この機能は MIT Kerberos >= 1.7 で利用可能です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr "krb5_use_fast (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
@@ -6973,12 +7220,12 @@ msgstr ""
"を有効化します。以下のオプションがサポートされます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6986,7 +7233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
@@ -6995,12 +7242,12 @@ msgstr ""
"ければ、認証が失敗します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -7011,28 +7258,28 @@ msgstr ""
"ンを使用すると設定エラーになります。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
#, fuzzy
#| msgid "krb5_ccname_template (string)"
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr "krb5_ccname_template (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
#, fuzzy
#| msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgid ""
@@ -7040,12 +7287,12 @@ msgid ""
msgstr "初期値: 設定なし (ホームディレクトリーの設定がない場合は代替なし)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr "ipa_hbac_refresh (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -7053,17 +7300,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr "初期値: 5 (秒)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr "ipa_hbac_selinux (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -7071,235 +7318,192 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (文字列)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-"このオプションは推奨されない DENY 形式の HBAC ルールをどのように取り扱うかを"
-"指定します。FreeIPA v2.1 現在、DENY ルールはもはやサーバーにおいてサポートさ"
-"れません。すべての FreeIPA のユーザーはそれらのルールを ALLOW ルールのみを使"
-"用するよう移行する必要があります。クライアントはこの移行期間中 2 つのモードの"
-"操作をサポートします:"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: すべての HBAC DENY ルールが検知されると、すべ"
-"てのユーザーがアクセスを拒否されます。"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD がすべての DENY ルールを無視されます。意図"
-"しないアクセスが開かれる可能性があるので、このオプションを用いるときは非常に"
-"注意してください。"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr "初期値: DENY_ALL"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr "ipa_server_mode (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr "ipa_automount_location (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr "この IPA クライアントが使用する automounter の場所です"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr "初期値: \"default\" という名前の場所"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -7309,19 +7513,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -7332,7 +7536,7 @@ msgstr ""
"メインのリクエストが必要に応じて IPA サーバーに送られます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -7344,7 +7548,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7355,13 +7559,18 @@ msgstr ""
"例は IPA プロバイダー固有のオプションのみを示しています。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
-#, no-wrap
+#: sssd-ipa.5.xml:699
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " id_provider = ipa\n"
+#| " ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+#| " ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" id_provider = ipa\n"
@@ -7614,17 +7823,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "ad_hostname (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "ad_hostname (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -7633,7 +7856,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -7642,12 +7865,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -7657,14 +7880,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -7677,23 +7900,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -7701,17 +7924,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: none"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "初期値: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -7719,12 +7949,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -7732,23 +7962,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:376
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7760,53 +7994,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7814,7 +8048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7822,15 +8056,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7842,33 +8076,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:488
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7880,38 +8127,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:533
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7923,33 +8182,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:572
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7960,27 +8231,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7992,42 +8268,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:642
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -8040,52 +8326,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -8096,27 +8382,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr "初期値: 3600 (秒)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr "初期値: AD の LDAP 接続の IP アドレスを使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr "初期値: True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr "krb5_use_enterprise_principal (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
@@ -8126,7 +8412,7 @@ msgstr ""
"してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -8137,7 +8423,7 @@ msgstr ""
"AD プロバイダー固有のオプションのみ示してします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -8161,7 +8447,7 @@ msgstr ""
"ad_domain = example.com\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -8173,7 +8459,7 @@ msgstr ""
"ldap_account_expire_policy = ad\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -8181,7 +8467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -8699,7 +8985,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr "解読しにくくするパスワードが標準入力から読み込まれます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -9210,16 +9496,32 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+"詳細は <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> マニュアルページにある "
+"<quote>dns_discovery_domain</quote> パラメーターを参照してください。"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr "krb5_auth_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -9229,7 +9531,7 @@ msgstr ""
"す。可能ならば、認証要求がオフラインで継続されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -9240,12 +9542,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr "krb5_keytab (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
@@ -9254,24 +9556,24 @@ msgstr ""
"です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr "初期値: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr "krb5_store_password_if_offline (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -9279,44 +9581,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr "krb5_renewable_lifetime (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr "秒は <emphasis>s</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr "分は <emphasis>m</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr "時間は <emphasis>h</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr "日は <emphasis>d</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr "単位が指定されていないと、<emphasis>s</emphasis> と仮定されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
@@ -9325,29 +9627,29 @@ msgstr ""
"指定したい場合、'1h30m' の代わりに '90m' を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr "初期値: 設定されません、つまり TGT は更新可能ではありません"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr "krb5_lifetime (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr "単位が指定されていないと、<emphasis>s</emphasis> と仮定されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
@@ -9356,7 +9658,7 @@ msgstr ""
"指定したい場合、'1h30m' の代わりに '90m' を使用してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
@@ -9364,12 +9666,12 @@ msgstr ""
"期値です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr "krb5_renew_interval (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -9377,14 +9679,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
"このオプションが設定されていない場合、または 0 に設定されている場合、自動更新"
"は無効になります。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
@@ -9393,7 +9695,7 @@ msgstr ""
"いことと同等です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
@@ -9402,27 +9704,27 @@ msgstr ""
"いなければ、FAST を使用せずに認証を続行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr "初期値: 設定されません、つまり FAST が使用されません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr "注: キーテーブルは FAST を使用する必要があります。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr "krb5_fast_principal (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr "FAST に対して使用するサーバープリンシパルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
@@ -9431,10 +9733,45 @@ msgstr ""
"MIT Kerberos 1.7 およびそれ以降で利用可能です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+#, fuzzy
+#| msgid "krb5_use_fast (string)"
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr "krb5_use_fast (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -9451,7 +9788,7 @@ msgstr ""
"quote> を参照してください。 <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -9463,13 +9800,18 @@ msgstr ""
"の設定のみを示し、識別プロバイダーを何も含みません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
-#, no-wrap
+#: sssd-krb5.5.xml:574
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/FOO]\n"
+#| " auth_provider = krb5\n"
+#| " krb5_server = 192.168.1.1\n"
+#| " krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
" [domain/FOO]\n"
" auth_provider = krb5\n"
@@ -10519,18 +10861,30 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
-#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
+#| "<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum></citerefentry> can be configured to use it by putting the "
+#| "following directive in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</"
+#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type="
+#| "\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"<quote>AuthorizedKeysCommand</quote> がサポートされていると、 "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -10540,13 +10894,13 @@ msgstr ""
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -10563,7 +10917,7 @@ msgstr ""
"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
@@ -10571,12 +10925,12 @@ msgstr ""
"します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "終了コード"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -11238,11 +11592,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "現在サポートされるデバッグレベル:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11250,7 +11624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -11258,67 +11632,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -11327,7 +11701,7 @@ msgstr ""
"データをログに取得するには 0x0270 を使用します。"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -11336,14 +11710,14 @@ msgstr ""
"数のトレースメッセージをログに取得するには 0x1310 を使用します。"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
@@ -11584,3 +11958,42 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add microseconds to the timestamp in debug messages"
#~ msgstr "デバッグメッセージの日時にマイクロ秒を追加します"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
+#~ msgstr ""
+#~ "キャッシュ削除操作を無効にする 0 をこのオプションを設定する方法です。"
+
+#~ msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
+#~ msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (文字列)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. "
+#~ "As of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All "
+#~ "users of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW "
+#~ "rules. The client will support two modes of operation during this "
+#~ "transition period:"
+#~ msgstr ""
+#~ "このオプションは推奨されない DENY 形式の HBAC ルールをどのように取り扱うか"
+#~ "を指定します。FreeIPA v2.1 現在、DENY ルールはもはやサーバーにおいてサポー"
+#~ "トされません。すべての FreeIPA のユーザーはそれらのルールを ALLOW ルールの"
+#~ "みを使用するよう移行する必要があります。クライアントはこの移行期間中 2 つ"
+#~ "のモードの操作をサポートします:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
+#~ "users will be denied access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: すべての HBAC DENY ルールが検知されると、す"
+#~ "べてのユーザーがアクセスを拒否されます。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
+#~ "careful with this option, as it may result in opening unintended access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD がすべての DENY ルールを無視されます。意"
+#~ "図しないアクセスが開かれる可能性があるので、このオプションを用いるときは非"
+#~ "常に注意してください。"
+
+#~ msgid "Default: DENY_ALL"
+#~ msgstr "初期値: DENY_ALL"
diff --git a/src/man/po/lv.po b/src/man/po/lv.po
index 0b6dc2489..d7b68c56a 100644
--- a/src/man/po/lv.po
+++ b/src/man/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "IESPĒJAS"
@@ -151,9 +151,9 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
@@ -227,11 +227,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr ""
@@ -248,16 +248,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "Noklusējuma: 10"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -331,19 +331,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -359,11 +359,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -383,12 +383,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -396,39 +396,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -539,24 +539,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -566,7 +569,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -575,7 +578,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -591,12 +594,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -605,22 +608,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -630,17 +633,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -648,19 +651,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr "Noklusējuma: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -670,12 +673,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -683,65 +686,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -749,7 +804,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -759,7 +814,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -768,17 +823,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -786,17 +841,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "Noklusējuma: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -805,41 +860,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -847,22 +902,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -870,47 +926,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -918,103 +974,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr "Noklusējuma: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1025,72 +1081,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Noklusējuma: 0 (bez ierobežojuma)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1098,59 +1154,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Noklusējuma: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1158,7 +1214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1167,17 +1223,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1185,31 +1241,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1217,59 +1273,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1280,34 +1352,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1315,51 +1387,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1371,7 +1443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1382,24 +1454,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1407,12 +1479,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1421,24 +1493,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1447,47 +1519,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1499,14 +1570,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1515,39 +1586,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1556,19 +1627,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1579,150 +1650,178 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 1"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Noklusējuma: 1"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1731,17 +1830,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Noklusējuma: 0 (neierobežots)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1750,33 +1849,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1784,8 +1883,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1794,8 +1893,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1803,19 +1902,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1824,45 +1923,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1870,7 +1986,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1878,30 +1994,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1909,19 +2025,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1930,24 +2046,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Noklusējuma: <quote>atļaut</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1955,7 +2071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1963,35 +2079,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1999,32 +2115,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2035,12 +2151,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2048,7 +2164,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2056,31 +2172,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2088,7 +2204,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2097,23 +2213,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2121,7 +2237,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2129,24 +2245,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2154,12 +2270,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2169,7 +2285,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2178,29 +2294,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2208,7 +2324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2216,66 +2332,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Noklusējuma: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr "Atbalstītās vērtības:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2283,70 +2399,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Noklusējuma: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2354,7 +2470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2362,17 +2478,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2381,22 +2497,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2406,29 +2522,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2436,29 +2552,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2466,19 +2582,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2486,73 +2602,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Noklusējuma: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2560,17 +2676,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "Noklusējuma: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2579,17 +2695,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Noklusējuma: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2597,17 +2713,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Noklusējuma: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2615,19 +2731,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "PIEMĒRS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2657,7 +2773,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3003,7 +3119,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3063,7 +3179,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3082,7 +3198,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3092,14 +3208,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
@@ -3476,53 +3592,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3530,14 +3645,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3545,17 +3660,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3563,14 +3678,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3578,101 +3693,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Noklusējuma: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3680,17 +3810,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3698,7 +3828,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3708,7 +3838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3717,17 +3847,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3735,14 +3865,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3750,7 +3880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3759,192 +3889,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3952,7 +4077,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3960,12 +4085,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3973,12 +4098,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -3989,25 +4114,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4016,34 +4142,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4051,14 +4177,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4066,17 +4192,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4086,12 +4212,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4099,17 +4225,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4117,13 +4243,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4132,7 +4258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4140,26 +4266,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4167,7 +4293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4175,7 +4301,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4183,41 +4309,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4226,32 +4352,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4259,24 +4385,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4284,17 +4410,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4305,29 +4431,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4336,17 +4462,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4354,49 +4480,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4404,27 +4530,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Noklusējuma: 86400 (24 stundas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4436,7 +4562,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4444,7 +4570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4452,39 +4578,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4494,7 +4620,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4502,26 +4628,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4529,7 +4655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4537,31 +4663,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4570,56 +4696,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr "Noklusējuma: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4635,12 +4761,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr "Piemērs:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4649,14 +4775,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4665,24 +4791,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4690,19 +4816,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Atļautas šādas vērtības:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4711,7 +4837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4719,7 +4845,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4728,7 +4854,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4736,22 +4862,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4761,41 +4887,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr "Noklusējuma: filtrēt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4804,74 +4983,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4882,7 +5061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4900,12 +5079,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4913,208 +5092,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5122,101 +5301,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5225,91 +5404,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5318,32 +5497,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "PAPLAŠINĀTĀS IESPĒJAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5352,22 +5531,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5376,7 +5555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5384,61 +5563,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "PIEZĪMES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5830,9 +6009,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -5943,7 +6122,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -5958,7 +6137,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -5973,12 +6152,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -5999,19 +6178,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6019,22 +6203,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6046,12 +6230,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6059,174 +6243,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6234,24 +6418,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6259,19 +6443,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6279,37 +6463,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6317,17 +6501,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6335,223 +6519,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6561,19 +6712,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6581,7 +6732,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6593,7 +6744,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6601,13 +6752,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6841,18 +6992,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
-msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgid "ad_site (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ad.5.xml:234
msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
+msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:248
+msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
"as a fallback. Disabling this option makes the SSSD only connect to the LDAP "
@@ -6860,7 +7023,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6869,12 +7032,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6884,14 +7047,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6904,23 +7067,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6928,17 +7091,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: uid"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Noklusējuma: uid"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -6946,12 +7116,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -6959,23 +7129,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -6987,53 +7156,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7041,7 +7210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7049,15 +7218,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7069,33 +7238,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7107,38 +7284,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7150,33 +7334,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7187,27 +7378,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7219,42 +7410,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7267,52 +7463,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7323,34 +7519,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7358,7 +7554,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7373,7 +7569,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7382,7 +7578,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7390,7 +7586,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7857,7 +8053,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8286,16 +8482,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8303,7 +8507,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8314,36 +8518,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr "Noklusējuma: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8351,91 +8555,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8443,56 +8647,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8504,7 +8741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8513,13 +8750,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9465,7 +9702,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9473,19 +9712,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9496,18 +9736,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10112,11 +10352,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10124,7 +10384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10132,88 +10392,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/nl.po b/src/man/po/nl.po
index 70835b18f..1c7b228e3 100644
--- a/src/man/po/nl.po
+++ b/src/man/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIES"
@@ -161,11 +161,16 @@ msgstr "BESTANDSFORMAAT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
-#, no-wrap
-msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
" <replaceable>[sectie]</replaceable>\n"
@@ -254,11 +259,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "Standaard: true"
@@ -275,16 +280,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -306,7 +311,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -321,7 +326,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "De [sssd] sectie"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "Sectie parameters"
@@ -361,12 +366,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -375,7 +380,7 @@ msgstr ""
"Data Aanbieder crashed of opnieuw start voordat dit opgegeven wordt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Standaard: 3"
@@ -391,11 +396,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (tekst)"
@@ -415,12 +420,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (tekst)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -428,39 +433,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -587,24 +592,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -614,7 +622,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -623,7 +631,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -639,12 +647,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "SERVICES SECTIE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -653,22 +661,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr "Algemene service configuratie-opties"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Deze opties kunnen gebruikt worden om services te configureren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -678,17 +686,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -696,19 +704,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -718,12 +726,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -731,37 +739,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr "NSS configuratie-opties"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -769,12 +829,12 @@ msgstr ""
"configurere."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -783,17 +843,17 @@ msgstr ""
"over alle gebruikers)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "Standaard: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -801,7 +861,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -811,7 +871,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -820,17 +880,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -838,17 +898,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -857,41 +917,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -899,22 +959,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -922,49 +983,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
#, fuzzy
#| msgid "These options can be used to configure any service."
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr "Deze opties kunnen gebruikt worden om services te configureren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -972,103 +1033,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1079,72 +1140,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1152,59 +1213,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1212,7 +1273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1221,17 +1282,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1239,31 +1300,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Standaard: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1271,59 +1332,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1334,34 +1411,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1369,51 +1446,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1425,7 +1502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1436,24 +1513,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1461,12 +1538,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1475,24 +1552,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1501,47 +1578,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1553,14 +1629,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1569,39 +1645,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1610,19 +1686,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1633,150 +1709,178 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Standaard: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1785,17 +1889,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1804,33 +1908,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1838,8 +1942,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1848,8 +1952,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1857,19 +1961,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1878,45 +1982,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1924,7 +2045,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1932,30 +2053,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1963,19 +2084,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1984,24 +2105,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2009,7 +2130,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2017,35 +2138,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2053,32 +2174,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2089,12 +2210,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2102,7 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2110,31 +2231,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2142,7 +2263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2151,23 +2272,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2175,7 +2296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2183,24 +2304,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2208,12 +2329,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2223,7 +2344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2232,29 +2353,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2265,7 +2386,7 @@ msgstr ""
"het domein alles daarna\""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2273,7 +2394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2282,59 +2403,59 @@ msgstr ""
"(?P&lt;name&gt;) om subpatronen aan te geven."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Standaard: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2342,70 +2463,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2413,7 +2534,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2421,17 +2542,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2440,22 +2561,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2465,29 +2586,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2495,29 +2616,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2525,19 +2646,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2545,73 +2666,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2619,17 +2740,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2638,17 +2759,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2656,17 +2777,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2674,19 +2795,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2716,7 +2837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3062,7 +3183,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3122,7 +3243,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3141,7 +3262,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3151,14 +3272,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
@@ -3535,53 +3656,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3589,14 +3709,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3604,17 +3724,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3622,14 +3742,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3637,101 +3757,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3739,17 +3874,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3757,7 +3892,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3767,7 +3902,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3776,17 +3911,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3794,14 +3929,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3809,7 +3944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3818,192 +3953,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4011,7 +4141,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4019,12 +4149,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4032,12 +4162,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4048,25 +4178,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4075,34 +4206,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4110,14 +4241,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4125,17 +4256,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4145,12 +4276,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4158,17 +4289,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4176,13 +4307,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4191,7 +4322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4199,26 +4330,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4226,7 +4357,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4234,7 +4365,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4242,41 +4373,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4285,32 +4416,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4318,24 +4449,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4343,17 +4474,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4364,29 +4495,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4395,17 +4526,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4413,49 +4544,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4463,27 +4594,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4495,7 +4626,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4503,7 +4634,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4511,39 +4642,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4553,7 +4684,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4561,26 +4692,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4588,7 +4719,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4596,31 +4727,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4629,56 +4760,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4694,12 +4825,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4708,14 +4839,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4724,24 +4855,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4749,19 +4880,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4770,7 +4901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4778,7 +4909,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4787,7 +4918,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4795,22 +4926,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4820,41 +4951,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4863,74 +5047,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4941,7 +5125,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4959,12 +5143,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4972,208 +5156,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5181,101 +5365,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5284,91 +5468,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5377,32 +5561,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5411,22 +5595,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5435,7 +5619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5443,61 +5627,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5889,9 +6073,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -6002,7 +6186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -6017,7 +6201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -6032,12 +6216,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -6058,19 +6242,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6078,22 +6267,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6105,12 +6294,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6118,174 +6307,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6293,24 +6482,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6318,19 +6507,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6338,37 +6527,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6376,17 +6565,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6394,223 +6583,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6620,19 +6776,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6640,7 +6796,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6652,7 +6808,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6660,13 +6816,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6900,17 +7056,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "re_expression (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "re_expression (tekst)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -6919,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6928,12 +7098,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6943,14 +7113,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6963,23 +7133,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6987,17 +7157,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: true"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Standaard: true"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -7005,12 +7182,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -7018,23 +7195,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7046,53 +7222,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7100,7 +7276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7108,15 +7284,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7128,33 +7304,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7166,38 +7350,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7209,33 +7400,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7246,27 +7444,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7278,42 +7476,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7326,52 +7529,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7382,34 +7585,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7417,7 +7620,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7432,7 +7635,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7441,7 +7644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7449,7 +7652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7916,7 +8119,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8345,16 +8548,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8362,7 +8573,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8373,36 +8584,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8410,91 +8621,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8502,56 +8713,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8563,7 +8807,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8572,13 +8816,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9524,7 +9768,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9532,19 +9778,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9555,18 +9802,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10171,11 +10418,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10183,7 +10450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10191,88 +10458,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/pt.po b/src/man/po/pt.po
index fcdde1eb3..03a9e1541 100644
--- a/src/man/po/pt.po
+++ b/src/man/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "Opções"
@@ -161,11 +161,16 @@ msgstr "FORMATAR FICHEIRO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
-#, no-wrap
-msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
@@ -249,11 +254,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr ""
@@ -270,16 +275,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Padrão: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -301,7 +306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "Padrão: 10"
@@ -316,7 +321,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "A seção [SSSD]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "Parâmetros de secção"
@@ -357,12 +362,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -371,7 +376,7 @@ msgstr ""
"falha do provedor de dados ou reiniciar antes de eles desistirem"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Padrão: 3"
@@ -387,11 +392,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (string)"
@@ -411,12 +416,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -424,39 +429,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -569,24 +574,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -596,7 +604,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -605,7 +613,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -621,12 +629,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -635,22 +643,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -660,17 +668,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -678,19 +686,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr "Padrão: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -700,12 +708,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -713,65 +721,125 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+#, fuzzy
+#| msgid "mail_dir (string)"
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr "mail_dir (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_search_timeout (integer)"
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr "ldap_search_timeout (integer)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr "ldap_user_principal (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+#, fuzzy
+#| msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr "Padrão: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -779,7 +847,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -789,7 +857,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -798,17 +866,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr "Padrão: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -816,17 +884,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -835,41 +903,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -877,22 +945,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -900,47 +969,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -948,103 +1017,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Padrão: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr "Padrão: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1055,72 +1124,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1128,59 +1197,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Padrão: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1188,7 +1257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1197,17 +1266,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1215,31 +1284,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1247,59 +1316,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
-msgstr "Padrão: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+#, fuzzy
+#| msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr "ipa_hbac_search_base (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1310,34 +1397,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1345,51 +1432,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1401,7 +1488,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1412,24 +1499,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1437,12 +1524,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1451,24 +1538,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "SECÇÕES DE DOMÍNIO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1477,47 +1564,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Padrão: 1 para min_id, 0 (sem limite) para max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Padrão: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1529,14 +1615,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1545,39 +1631,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1586,19 +1672,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1609,150 +1695,178 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr "Padrão: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Padrão: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1761,17 +1875,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Padrão: 0 (ilimitado)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1780,33 +1894,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1814,8 +1928,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1824,8 +1938,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1833,19 +1947,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1854,45 +1968,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1900,7 +2031,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1908,30 +2039,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1939,19 +2070,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1960,24 +2091,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1985,7 +2116,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1993,35 +2124,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2029,32 +2160,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2065,12 +2196,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2078,7 +2209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2086,31 +2217,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2118,7 +2249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2127,23 +2258,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2151,7 +2282,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2159,24 +2290,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2184,12 +2315,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2199,7 +2330,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2208,29 +2339,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2238,7 +2369,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2246,66 +2377,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Default: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2313,70 +2444,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Padrão: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2384,7 +2515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2392,17 +2523,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2411,22 +2542,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2436,29 +2567,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2466,29 +2597,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2496,19 +2627,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr "A secção de domínio local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2516,73 +2647,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Padrão: <filename>bash/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Padrão: <filename>/ home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Padrão: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2590,17 +2721,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "Padrão: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2609,17 +2740,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Padrão: <filename>skel/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2627,17 +2758,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Padrão: <filename>mail/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2645,19 +2776,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Padrão: None, nenhum comando é executado"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EXEMPLO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2711,7 +2842,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3061,7 +3192,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3123,7 +3254,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3142,7 +3273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3152,14 +3283,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Padrão: modifyTimestamp"
@@ -3536,53 +3667,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr "Padrão: NC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3590,14 +3720,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3605,17 +3735,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3623,14 +3753,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3638,103 +3768,120 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr "Padrão: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_search_base (string)"
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr "ldap_user_search_base (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
#, fuzzy
#| msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3742,17 +3889,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3760,7 +3907,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3770,7 +3917,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3779,17 +3926,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3797,14 +3944,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3812,7 +3959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3821,192 +3968,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Padrão: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4014,7 +4156,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4022,12 +4164,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4035,12 +4177,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4051,25 +4193,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4078,34 +4221,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr "Padrão: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4113,14 +4256,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4128,17 +4271,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4148,12 +4291,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4161,17 +4304,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4179,13 +4322,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4194,7 +4337,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4202,19 +4345,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -4223,7 +4366,7 @@ msgstr ""
"qualquer certificado de servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4231,7 +4374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4239,7 +4382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4247,41 +4390,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr "Padrão: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4290,32 +4433,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4323,24 +4466,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4348,17 +4491,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4369,29 +4512,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4400,17 +4543,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4418,50 +4561,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr "Padrão: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Padrão: Sistema keytab, normalmente <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4469,27 +4612,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Padrão: 86400 (24 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4501,7 +4644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4509,7 +4652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4517,39 +4660,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4559,7 +4702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4567,26 +4710,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4594,7 +4737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4602,31 +4745,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4635,56 +4778,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4700,12 +4843,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4714,14 +4857,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4730,24 +4873,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4755,19 +4898,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4776,7 +4919,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4784,7 +4927,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4793,7 +4936,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4801,22 +4944,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4826,41 +4969,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr "Padrão: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4869,74 +5065,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4947,7 +5143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4965,12 +5161,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4978,208 +5174,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5187,101 +5383,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5290,91 +5486,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5383,32 +5579,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "OPÇÕES AVANÇADAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5417,22 +5613,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5441,7 +5637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5449,61 +5645,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "NOTAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5895,9 +6091,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -6008,7 +6204,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -6023,7 +6219,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -6038,12 +6234,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -6064,19 +6260,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6084,22 +6285,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6111,12 +6312,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6124,174 +6325,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr "Default: Use base DN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr "krb5_validate (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6299,24 +6500,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6324,19 +6525,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6344,39 +6545,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
#, fuzzy
#| msgid "krb5_ccname_template (string)"
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr "krb5_ccname_template (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6384,17 +6585,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6402,223 +6603,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr "Padrão: DENY_ALL"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6628,19 +6796,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6648,7 +6816,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6660,7 +6828,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6668,13 +6836,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
-#, no-wrap
-msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+#: sssd-ipa.5.xml:699
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " id_provider = ipa\n"
+#| " ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+#| " ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+msgid ""
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" id_provider = ipa\n"
@@ -6912,17 +7085,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "ipa_hostname (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "ipa_hostname (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -6931,7 +7118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6940,12 +7127,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6955,14 +7142,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6975,23 +7162,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6999,17 +7186,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: none"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Padrão: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -7017,12 +7211,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -7030,23 +7224,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7058,53 +7251,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7112,7 +7305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7120,15 +7313,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7140,33 +7333,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7178,38 +7379,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7221,33 +7429,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7258,27 +7473,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7290,42 +7505,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7338,52 +7558,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7394,34 +7614,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr "Padrão: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7429,7 +7649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7444,7 +7664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7453,7 +7673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7461,7 +7681,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7935,7 +8155,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8367,16 +8587,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr "krb5_auth_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8384,7 +8612,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8395,36 +8623,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr "krb5_keytab (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr "Padrão: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8432,91 +8660,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr "krb5_renewable_lifetime (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr "Padrão: não definido, ou seja, o TGT não é renovável"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr "krb5_lifetime (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8524,56 +8752,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr "krb5_fast_principal (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+#, fuzzy
+#| msgid "krb5_ccachedir (string)"
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr "krb5_ccachedir (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8585,7 +8848,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8594,13 +8857,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9556,7 +9819,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9564,19 +9829,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9587,18 +9853,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10203,11 +10469,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10215,7 +10501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10223,88 +10509,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
@@ -10530,3 +10816,6 @@ msgstr ""
#: include/homedir_substring.xml:15
msgid "Default: /home"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Default: DENY_ALL"
+#~ msgstr "Padrão: DENY_ALL"
diff --git a/src/man/po/ru.po b/src/man/po/ru.po
index 5f4dd322c..e305d27ef 100644
--- a/src/man/po/ru.po
+++ b/src/man/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "ОПЦИИ"
@@ -150,9 +150,9 @@ msgstr "ФОРМАТ ФАЙЛА"
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
@@ -226,11 +226,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr ""
@@ -247,16 +247,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "По умолчанию: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "По умолчанию: 10"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -330,19 +330,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "попыток_соединения (целое число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "По умолчанию: 3"
@@ -358,11 +358,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -382,12 +382,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -395,39 +395,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -538,24 +538,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -565,7 +568,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -574,7 +577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -590,12 +593,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -604,22 +607,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -629,17 +632,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -647,19 +650,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -669,12 +672,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -682,65 +685,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "По умолчанию: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -748,7 +803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -758,7 +813,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -767,17 +822,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -785,17 +840,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "По умолчанию: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -804,41 +859,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "По умолчанию: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -846,22 +901,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -869,47 +925,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -917,103 +973,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1024,72 +1080,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "По умолчанию: 0 (неограничено)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1097,59 +1153,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "По умолчанию: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "В настоящее время sssd поддерживает следующие значения:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "По умолчанию: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1157,7 +1213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1166,17 +1222,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1184,31 +1240,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1216,59 +1272,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1279,34 +1351,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1314,51 +1386,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1370,7 +1442,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1381,24 +1453,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1406,12 +1478,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1420,24 +1492,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1446,47 +1518,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "По умолчанию: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1498,14 +1569,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1514,39 +1585,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1555,19 +1626,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1578,150 +1649,178 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "По умолчанию: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1730,17 +1829,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1749,33 +1848,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1783,8 +1882,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1793,8 +1892,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1802,19 +1901,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1823,45 +1922,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1869,7 +1985,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1877,30 +1993,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1908,19 +2024,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1929,24 +2045,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1954,7 +2070,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1962,35 +2078,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1998,32 +2114,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2034,12 +2150,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2047,7 +2163,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2055,31 +2171,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2087,7 +2203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2096,23 +2212,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2120,7 +2236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2128,24 +2244,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2153,12 +2269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2168,7 +2284,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2177,29 +2293,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2207,7 +2323,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2215,66 +2331,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "По умолчанию: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr "Поддерживаемые значения:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2282,70 +2398,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr "По умолчанию: использовать доменное имя из hostname"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2353,7 +2469,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2361,17 +2477,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2380,22 +2496,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2405,29 +2521,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2435,29 +2551,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2465,19 +2581,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2485,73 +2601,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "По умолчанию: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "По умолчанию: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2559,17 +2675,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "По умолчанию: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2578,17 +2694,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "По умолчанию: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2596,17 +2712,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "По умолчанию: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2614,19 +2730,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "ПРИМЕР"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2656,7 +2772,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3002,7 +3118,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3062,7 +3178,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3081,7 +3197,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3091,14 +3207,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "По умолчанию: modifyTimestamp"
@@ -3475,53 +3591,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3529,14 +3644,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3544,17 +3659,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3562,14 +3677,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3577,101 +3692,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3679,17 +3809,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3697,7 +3827,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3707,7 +3837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3716,17 +3846,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3734,14 +3864,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3749,7 +3879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3758,192 +3888,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3951,7 +4076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3959,12 +4084,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3972,12 +4097,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -3988,25 +4113,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4015,34 +4141,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4050,14 +4176,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4065,17 +4191,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4085,12 +4211,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4098,17 +4224,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4116,13 +4242,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4131,7 +4257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4139,26 +4265,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4166,7 +4292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4174,7 +4300,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4182,41 +4308,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4225,32 +4351,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4258,24 +4384,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4283,17 +4409,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4304,29 +4430,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4335,17 +4461,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4353,49 +4479,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4403,27 +4529,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4435,7 +4561,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4443,7 +4569,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4451,39 +4577,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4493,7 +4619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4501,26 +4627,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4528,7 +4654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4536,31 +4662,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4569,56 +4695,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4634,12 +4760,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4648,14 +4774,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4664,24 +4790,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4689,19 +4815,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4710,7 +4836,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4718,7 +4844,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4727,7 +4853,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4735,22 +4861,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4760,41 +4886,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4803,74 +4982,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4881,7 +5060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4899,12 +5078,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4912,208 +5091,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5121,101 +5300,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5224,91 +5403,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5317,32 +5496,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5351,22 +5530,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5375,7 +5554,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5383,61 +5562,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5829,9 +6008,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -5942,7 +6121,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -5957,7 +6136,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -5972,12 +6151,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -5998,19 +6177,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6018,22 +6202,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6045,12 +6229,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6058,174 +6242,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6233,24 +6417,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6258,19 +6442,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6278,37 +6462,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6316,17 +6500,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6334,223 +6518,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6560,19 +6711,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6580,7 +6731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6592,7 +6743,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6600,13 +6751,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6840,18 +6991,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
-msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgid "ad_site (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ad.5.xml:234
msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
+msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:248
+msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
"as a fallback. Disabling this option makes the SSSD only connect to the LDAP "
@@ -6859,7 +7022,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6868,12 +7031,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6883,14 +7046,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6903,23 +7066,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6927,17 +7090,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: shadowWarning"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "По умолчанию: shadowWarning"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -6945,12 +7115,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -6958,23 +7128,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -6986,53 +7155,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7040,7 +7209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7048,15 +7217,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7068,33 +7237,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7106,38 +7283,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7149,33 +7333,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7186,27 +7377,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7218,42 +7409,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7266,52 +7462,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7322,34 +7518,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7357,7 +7553,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7372,7 +7568,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7381,7 +7577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7389,7 +7585,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7856,7 +8052,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8285,16 +8481,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8302,7 +8506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8313,36 +8517,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8350,91 +8554,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8442,56 +8646,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8503,7 +8740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8512,13 +8749,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9464,7 +9701,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9472,19 +9711,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9495,18 +9735,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10111,11 +10351,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10123,7 +10383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10131,88 +10391,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/sssd-docs.pot b/src/man/po/sssd-docs.pot
index 87768f2cb..a0d71c226 100644
--- a/src/man/po/sssd-docs.pot
+++ b/src/man/po/sssd-docs.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.3\n"
+"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:60 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58 sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39 sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39 sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:60 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58 sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39 sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39 sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
@@ -121,11 +121,9 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = "
-"<replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = "
-"<replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
@@ -199,7 +197,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014 sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356 sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069 sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806 sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429 sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264 sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr ""
@@ -216,12 +214,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043 sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518 sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139 sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257 sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139 sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139 sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266 sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -243,7 +241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -258,7 +256,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -295,19 +293,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -323,11 +321,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -347,12 +345,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> "
"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes "
@@ -361,39 +359,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -504,21 +502,24 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log "
+"in. Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to "
+"True. It is not allowed to use this option together with "
+"use_fully_qualified_names set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458 sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543 sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480 sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576 sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550 include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -528,7 +529,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -537,7 +538,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -553,12 +554,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -567,22 +568,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -592,17 +593,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -610,17 +611,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475 sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209 sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478 sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264 sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the "
"<quote>timeout</quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that "
@@ -630,12 +631,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -643,66 +644,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987 sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) "
"service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -710,7 +762,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -720,7 +772,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -729,17 +781,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -747,17 +799,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set "
@@ -766,39 +818,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid "If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid "The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -806,22 +858,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -829,46 +881,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid "Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in "
"<quote>/etc/shells</quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in "
"<quote>/etc/shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -876,56 +928,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the "
"machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during "
"lookup. This option can be specified globally in the [nss] section or "
@@ -933,48 +985,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -986,72 +1038,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1059,59 +1111,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during "
"authentication. The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1119,7 +1171,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a "
@@ -1129,17 +1181,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1147,7 +1199,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be "
@@ -1155,24 +1207,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting "
"<emphasis>pwd_expiration_warning</emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1180,58 +1232,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid "all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> "
@@ -1243,34 +1311,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1278,51 +1346,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1334,7 +1402,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1345,24 +1413,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1370,12 +1438,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1384,24 +1452,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For "
@@ -1410,46 +1478,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476 sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1461,14 +1529,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1477,39 +1545,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1518,19 +1586,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1541,148 +1609,175 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274 sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314 sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329 sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369 sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the "
+"cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+msgid "Default: 8"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1691,17 +1786,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1710,34 +1805,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -1745,7 +1840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574 sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670 sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1754,7 +1849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583 sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679 sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -1762,19 +1857,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified "
"names. For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1783,45 +1878,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> "
+"</citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -1829,7 +1941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -1837,29 +1949,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1867,19 +1979,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> "
@@ -1888,24 +2000,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> "
@@ -1914,7 +2026,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -1922,34 +2034,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -1957,31 +2069,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794 sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890 sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -1992,12 +2104,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2005,7 +2117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2014,31 +2126,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2047,7 +2159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2056,22 +2168,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid "The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2079,7 +2191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2087,24 +2199,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2113,12 +2225,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2128,7 +2240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: "
"<quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?P&lt;name&gt;[^@\\\\]+)$))</quote> "
@@ -2136,29 +2248,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2166,7 +2278,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2174,66 +2286,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax "
"(?P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2241,69 +2353,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226 sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245 sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2311,7 +2423,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2319,17 +2431,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2338,22 +2450,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2363,27 +2475,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid "The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid "Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called "
@@ -2392,29 +2504,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2422,19 +2534,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2442,73 +2554,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2516,17 +2628,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2535,17 +2647,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2553,17 +2665,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2571,17 +2683,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131 sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519 sss_rpcidmapd.5.xml:98
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131 sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564 sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2611,7 +2723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -2957,7 +3069,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3017,7 +3129,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3036,7 +3148,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3046,14 +3158,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
@@ -3432,51 +3544,50 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058 sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441 sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077 sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514 sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3484,14 +3595,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option "
"<emphasis>must</emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order "
@@ -3499,17 +3610,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3517,14 +3628,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option "
"<emphasis>must</emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3532,101 +3643,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3634,17 +3760,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups "
"(e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD "
@@ -3652,7 +3778,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3662,7 +3788,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3671,17 +3797,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3689,14 +3815,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3704,7 +3830,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink "
@@ -3713,189 +3839,184 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299 sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321 sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3903,7 +4024,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3911,12 +4032,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3924,12 +4045,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> "
@@ -3940,25 +4061,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -3967,34 +4089,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single "
"request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4002,7 +4124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use "
@@ -4010,7 +4132,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4018,17 +4140,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4038,12 +4160,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4051,17 +4173,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4069,12 +4191,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid "You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4083,7 +4205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4091,26 +4213,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4118,7 +4240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4126,7 +4248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4134,41 +4256,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in "
"<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4177,32 +4299,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4210,24 +4332,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem "
"class=\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4235,17 +4357,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4256,29 +4378,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4288,17 +4410,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4306,49 +4428,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4356,27 +4478,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of "
@@ -4388,7 +4510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4396,7 +4518,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of "
"SSSD. While the legacy name is recognized for the time being, users are "
@@ -4405,39 +4527,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4447,7 +4569,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle> "
@@ -4456,26 +4578,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client "
"side. The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use "
"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle> "
@@ -4484,7 +4606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4492,31 +4614,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4525,56 +4647,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4591,12 +4713,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4605,14 +4727,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4621,24 +4743,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4646,19 +4768,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4667,7 +4789,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, "
"<emphasis>389ds</emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check "
@@ -4675,7 +4797,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4684,7 +4806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option "
"<emphasis>must</emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4692,22 +4814,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4717,41 +4839,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the "
+"<quote>ppolicy</quote> option and might be removed in a future release. "
+"</emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid "Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4760,74 +4935,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4838,7 +5013,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4856,12 +5031,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4869,208 +5044,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval "
"</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5078,100 +5253,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333 sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406 sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is "
"<emphasis>false</emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5180,91 +5355,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder "
"type=\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" "
@@ -5274,32 +5449,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5308,22 +5483,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5332,7 +5507,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5340,58 +5515,58 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139 sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98 sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139 sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98 sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5788,9 +5963,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -5903,7 +6078,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -5918,7 +6093,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -5933,12 +6108,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -5959,19 +6134,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old "
"<emphasis>ipa_dyndns_iface</emphasis> option, users should migrate to using "
@@ -5979,22 +6159,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6007,12 +6187,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6020,173 +6200,173 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337 sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340 sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6194,24 +6374,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos "
"pre-authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6219,19 +6399,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6239,36 +6419,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid "Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6276,17 +6456,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6294,223 +6474,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6520,19 +6667,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6540,7 +6687,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of "
"sssd.conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6552,7 +6699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and "
"example.com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> "
@@ -6560,13 +6707,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6802,18 +6949,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
-msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgid "ad_site (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ad.5.xml:234
msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
+msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:248
+msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
"as a fallback. Disabling this option makes the SSSD only connect to the LDAP "
@@ -6821,7 +6980,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6830,12 +6989,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6845,14 +7004,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6865,22 +7024,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid "disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6888,17 +7047,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -6906,12 +7070,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -6919,24 +7083,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, "
-"-login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -6948,52 +7110,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509 sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537 sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7001,7 +7163,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7009,16 +7171,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = "
-"+my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7030,33 +7191,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7068,38 +7237,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7111,33 +7287,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not "
@@ -7148,27 +7331,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7180,42 +7363,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7228,52 +7416,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7284,27 +7472,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise "
"principal. See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise "
@@ -7312,7 +7500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and "
"example.com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> "
@@ -7320,7 +7508,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7335,7 +7523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7344,7 +7532,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7352,7 +7540,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7821,7 +8009,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> "
"<replaceable>DOMAIN</replaceable>"
@@ -8248,16 +8436,25 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences "
+"than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8265,7 +8462,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8276,36 +8473,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8313,90 +8510,90 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid "Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8404,56 +8601,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. "
+"<quote>richard@REALM</quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8466,7 +8696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8475,13 +8705,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9429,7 +9659,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9438,20 +9670,20 @@ msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> can be configured to use it by "
-"putting the following directive in <citerefentry> "
+"putting the following directives in <citerefentry> "
"<refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder "
"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> "
@@ -9462,19 +9694,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain "
"<replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is "
"returned."
@@ -10083,11 +10315,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> "
+"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal "
"failures. Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to "
@@ -10095,7 +10347,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10103,14 +10355,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of "
@@ -10118,73 +10370,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid "<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of "
"function-internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/tg.po b/src/man/po/tg.po
index 0f8440dbc..bd6fcf736 100644
--- a/src/man/po/tg.po
+++ b/src/man/po/tg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "ИМКОНОТҲО"
@@ -148,9 +148,9 @@ msgstr "Формати файл"
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
@@ -224,11 +224,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "Пешфарз: true"
@@ -245,16 +245,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Пешфарз: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "Пешфарз: 10"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -328,19 +328,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Пешфарз: 3"
@@ -356,11 +356,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -380,12 +380,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -393,39 +393,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -536,24 +536,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -563,7 +566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -572,7 +575,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -588,12 +591,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -602,22 +605,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -627,17 +630,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -645,19 +648,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -667,12 +670,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -680,65 +683,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "Пешфарз: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -746,7 +801,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -756,7 +811,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -765,17 +820,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr "Пешфарз: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -783,17 +838,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "Пешфарз: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -802,41 +857,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "Пешфарз: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -844,22 +899,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -867,47 +923,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -915,103 +971,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Пешфарз: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1022,72 +1078,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Пешфарз: 0 (Номаҳдуд)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1095,59 +1151,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "Пешфарз: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Пешфарз: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1155,7 +1211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1164,17 +1220,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1182,31 +1238,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Пешфарз: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1214,59 +1270,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1277,34 +1349,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1312,51 +1384,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1368,7 +1440,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1379,24 +1451,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1404,12 +1476,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1418,24 +1490,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1444,47 +1516,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Пешфарз: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1496,14 +1567,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1512,39 +1583,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1553,19 +1624,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1576,150 +1647,178 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr "Пешфарз: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Пешфарз: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1728,17 +1827,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Пешфарз: 0 (номаҳдуд)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1747,33 +1846,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1781,8 +1880,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1791,8 +1890,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1800,19 +1899,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1821,45 +1920,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1867,7 +1983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1875,30 +1991,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1906,19 +2022,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1927,24 +2043,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1952,7 +2068,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1960,35 +2076,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1996,32 +2112,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2032,12 +2148,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2045,7 +2161,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2053,31 +2169,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2085,7 +2201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2094,23 +2210,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2118,7 +2234,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2126,24 +2242,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2151,12 +2267,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2166,7 +2282,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2175,29 +2291,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2205,7 +2321,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2213,66 +2329,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2280,70 +2396,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Пешфарз: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2351,7 +2467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2359,17 +2475,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2378,22 +2494,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2403,29 +2519,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2433,29 +2549,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2463,19 +2579,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2483,73 +2599,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Пешфарз: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2557,17 +2673,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2576,17 +2692,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2594,17 +2710,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2612,19 +2728,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "НАМУНА"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2654,7 +2770,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3000,7 +3116,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3060,7 +3176,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3079,7 +3195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3089,14 +3205,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
@@ -3473,53 +3589,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3527,14 +3642,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3542,17 +3657,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3560,14 +3675,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3575,101 +3690,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3677,17 +3807,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3695,7 +3825,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3705,7 +3835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3714,17 +3844,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr "Пешфарз: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3732,14 +3862,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3747,7 +3877,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3756,192 +3886,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3949,7 +4074,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3957,12 +4082,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3970,12 +4095,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -3986,25 +4111,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4013,34 +4139,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4048,14 +4174,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4063,17 +4189,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4083,12 +4209,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4096,17 +4222,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4114,13 +4240,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4129,7 +4255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4137,26 +4263,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4164,7 +4290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4172,7 +4298,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4180,41 +4306,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4223,32 +4349,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4256,24 +4382,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4281,17 +4407,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4302,29 +4428,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4333,17 +4459,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4351,49 +4477,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr "Пешфарз: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4401,27 +4527,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4433,7 +4559,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4441,7 +4567,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4449,39 +4575,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4491,7 +4617,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4499,26 +4625,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4526,7 +4652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4534,31 +4660,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4567,56 +4693,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4632,12 +4758,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr "Намуна:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4646,14 +4772,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4662,24 +4788,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4687,19 +4813,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4708,7 +4834,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4716,7 +4842,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4725,7 +4851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4733,22 +4859,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4758,41 +4884,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4801,74 +4980,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4879,7 +5058,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4897,12 +5076,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4910,208 +5089,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5119,101 +5298,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5222,91 +5401,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5315,32 +5494,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5349,22 +5528,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5373,7 +5552,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5381,61 +5560,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "ЭЗОҲҲО"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5827,9 +6006,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -5940,7 +6119,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -5955,7 +6134,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -5970,12 +6149,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -5996,19 +6175,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6016,22 +6200,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6043,12 +6227,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6056,174 +6240,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6231,24 +6415,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6256,19 +6440,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6276,37 +6460,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6314,17 +6498,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6332,223 +6516,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6558,19 +6709,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6578,7 +6729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6590,7 +6741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6598,13 +6749,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6838,18 +6989,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
-msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgid "ad_site (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ad.5.xml:234
msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
+msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:248
+msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
"as a fallback. Disabling this option makes the SSSD only connect to the LDAP "
@@ -6857,7 +7020,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6866,12 +7029,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6881,14 +7044,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6901,23 +7064,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6925,17 +7088,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: /bin/sh"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Пешфарз: /bin/sh"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -6943,12 +7113,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -6956,23 +7126,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -6984,53 +7153,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7038,7 +7207,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7046,15 +7215,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7066,33 +7235,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7104,38 +7281,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7147,33 +7331,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7184,27 +7375,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7216,42 +7407,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7264,52 +7460,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7320,34 +7516,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7355,7 +7551,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7370,7 +7566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7379,7 +7575,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7387,7 +7583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7854,7 +8050,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8283,16 +8479,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8300,7 +8504,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8311,36 +8515,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8348,91 +8552,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8440,56 +8644,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8501,7 +8738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8510,13 +8747,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -9462,7 +9699,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9470,19 +9709,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9493,18 +9733,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10109,11 +10349,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10121,7 +10381,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10129,88 +10389,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/uk.po b/src/man/po/uk.po
index bf610a241..8d3ead800 100644
--- a/src/man/po/uk.po
+++ b/src/man/po/uk.po
@@ -6,12 +6,13 @@
# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011-2014
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-15 04:52-0400\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
"uk/)\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ"
@@ -164,11 +165,16 @@ msgstr "ФОРМАТ ФАЙЛА"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd.conf.5.xml:29
-#, no-wrap
-msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " <replaceable>[section]</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+#| " <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
" <replaceable>[розділ]</replaceable>\n"
@@ -262,11 +268,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr "Типове значення: true"
@@ -283,16 +289,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Типове значення: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -316,7 +322,7 @@ msgstr ""
"перевірки працездатності процесу та його змоги відповідати на запити."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr "Типове значення: 10"
@@ -331,7 +337,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "Розділ [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr "Параметри розділу"
@@ -376,12 +382,12 @@ msgstr ""
"\">, pac</phrase> <phrase condition=\"with_ifp\">, ifp</phrase>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -391,7 +397,7 @@ msgstr ""
"визнання подальших спроб безнадійними."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "Типове значення: 3"
@@ -402,12 +408,19 @@ msgstr "domains"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:181
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A domain is a database containing user information. SSSD can use more "
+#| "domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD "
+#| "won't start. This parameter described the list of domains in the order "
+#| "you want them to be queried. A domain name should only consist of "
+#| "alphanumeric ASCII characters, dashes and underscores."
msgid ""
"A domain is a database containing user information. SSSD can use more "
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
"Домен — це база даних, у якій містяться дані щодо користувачів. SSSD може "
"одночасно використовувати декілька доменів. Вам слід вказати принаймні один "
@@ -417,7 +430,7 @@ msgstr ""
"ASCII, дефісів та знаків підкреслювання."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (рядок)"
@@ -443,12 +456,12 @@ msgstr ""
"ДОМЕНІВ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -460,32 +473,32 @@ msgstr ""
"домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr "ім’я користувача"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr "назва домену у форматі, вказаному у файлі налаштувань SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
@@ -494,7 +507,7 @@ msgstr ""
"Directory, налаштованих та автоматично виявлених за зв’язками довіри IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -608,9 +621,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:312
#, fuzzy
-#| msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
+#| msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgid "Default: not set, process will run as root"
-msgstr "Типове значення: не встановлено, тобто FAST не використовується."
+msgstr "Типове значення: не встановлено (пробіли не замінятимуться)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.conf.5.xml:317
@@ -635,29 +648,36 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:330
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please note that if this option is set all users from the primary domain "
+#| "have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
"Будь ласка, зауважте, що якщо цей параметр встановлено, всім користувачам "
"основного домену доведеться використовувати повні імена користувачів, тобто "
"користувач@назва.домену, для входу до системи."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr "Типове значення: not set"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
-msgstr ""
+msgstr "override_space (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -665,20 +685,29 @@ msgid ""
"scripts that have difficulty handling spaces, due to the default field "
"separator in the shell."
msgstr ""
+"За допомогою цього параметра можна змінити пробіли у іменах користувачів та "
+"назвах груп вказаним симовлом, наприклад _. Ім’я користувача «john doe» буде "
+"перетворено на «john_doe». Цю можливість було додано для сумісності із "
+"скриптами командної оболонки, у яких виникають проблеми із обробкою пробілів "
+"через типовий роздільник полів у оболонці."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
"character SSSD tries to return the unmodified name but in general the result "
"of a lookup is undefined."
msgstr ""
+"Будь ласка, зауважте, що використання символу-замінника, який може бути "
+"використано у іменах користувачів і назвах груп, є помилкою у налаштуваннях. "
+"Якщо назва містить символ-замінник, SSSD спробує повернути незмінену назву, "
+"але, загалом, результат пошуку буде невизначеним."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: не встановлено (пробіли не замінятимуться)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:130
@@ -697,12 +726,12 @@ msgstr ""
"профілів. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "РОЗДІЛИ СЛУЖБ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -715,22 +744,22 @@ msgstr ""
"у розділі <quote>[nss]</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr "Загальні параметри налаштування служб"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Цими параметрами можна скористатися для налаштування будь-яких служб."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -746,17 +775,17 @@ msgstr ""
"цього параметра і обмеженням \"hard\" у limits.conf."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr "Типове значення: 8192 (або обмеження у limits.conf \"hard\")"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -768,19 +797,19 @@ msgstr ""
"вичерпання ресурсів системи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr "Типове значення: 60"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr "force_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -796,50 +825,127 @@ msgstr ""
"сигналу SIGKILL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr "offline_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
"value is in seconds and calculated by the following:"
msgstr ""
+"Коли SSSD перемикається на автономний режим роботи, час, який має минути, "
+"перш ніж буде здійснено спробу повернутися до режиму у мережі, "
+"збільшуватиметься, відповідно до часу, проведеного у режимі від’єднання. Це "
+"значення вказується у секундах і обчислюється за такою формулою:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
-msgstr ""
+msgstr "час_очікування_для_переходу_у_автономний_режим + випадковий_зсув"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
+"Випадковий зсув може збільшувати час на інтервал до 30 секунд. Після кожної "
+"невдалої спроби переходу до режиму у мережі новий інтервал часу обчислюється "
+"таким чином:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
-msgstr ""
+msgstr "новий_інтервал = старий_інтервал*2 + випадковий_зсув"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+"Зауважте, що максимальна тривалість кожного з інтервалів у поточній версії "
+"обмежено однією годиною. Якщо обчислена тривалість нового інтервалу "
+"перевищує годину, буде встановлено інтервал у одну годину."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+#, fuzzy
+#| msgid "subdomain_enumerate (string)"
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr "subdomain_enumerate (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+#, fuzzy
+#| msgid "ignore_group_members (bool)"
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr "ignore_group_members (булеве значення)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr "ldap_purge_cache_timeout (ціле число)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr "ldap_use_tokengroups"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr "ldap_user_principal (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "fallback_homedir = /home/%u\n"
+#| " "
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+"fallback_homedir = /home/%u\n"
+" "
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "приклад: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr "Типове значення: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr "Параметри налаштування NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -847,12 +953,12 @@ msgstr ""
"Switch (NSS або перемикання служби визначення назв)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -861,17 +967,17 @@ msgstr ""
"кеші nss_sss у секундах"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr "Типове значення: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -882,7 +988,7 @@ msgstr ""
"entry_cache_timeout для домену період часу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -897,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"розблокування після оновлення кешу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -911,17 +1017,17 @@ msgstr ""
"можливість."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr "Типове значення: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -932,17 +1038,17 @@ msgstr ""
"даних, зокрема неіснуючих) перед повторним запитом до сервера обробки."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr "Типове значення: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -956,17 +1062,17 @@ msgstr ""
"списку користувачами лише з певного домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr "Типове значення: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -974,12 +1080,12 @@ msgstr ""
"встановіть для цього параметра значення «false»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -988,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"каталог не вказано явним чином засобом надання даних домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -996,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"для параметра override_homedir."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1006,24 +1112,25 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "приклад: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено (без замін для невстановлених домашніх "
"каталогів)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1035,19 +1142,19 @@ msgstr ""
"або для кожного з доменів окремо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено (SSSD використовуватиме значення, отримане "
"від LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1055,13 +1162,13 @@ msgstr ""
"визначення оболонки є таким:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
"1. Якщо оболонку вказано у <quote>/etc/shells</quote>, її буде використано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1071,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"shell_fallback."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1080,14 +1187,14 @@ msgstr ""
"<quote>/etc/shells</quote>, буде використано оболонку nologin."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
#, fuzzy
#| msgid "These options can be used to configure any service."
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr "Цими параметрами можна скористатися для налаштування будь-яких служб."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1095,12 +1202,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr "Порожній рядок оболонки буде передано без обробки до libc."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1109,29 +1216,29 @@ msgstr ""
"тобто у разі встановлення нової оболонки слід перезапустити SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено. Автоматично використовується оболонка "
"користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr "Замінити всі записи цих оболонок на shell_fallback"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1139,17 +1246,17 @@ msgstr ""
"системі не встановлено."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Типове значення: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
@@ -1159,7 +1266,7 @@ msgstr ""
"або на загальному рівні у розділі [nss], або окремо для кожного з доменів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
@@ -1169,12 +1276,12 @@ msgstr ""
"зазвичай /bin/sh)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
@@ -1183,12 +1290,12 @@ msgstr ""
"чинним."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
@@ -1197,17 +1304,17 @@ msgstr ""
"чинним."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr "Типове значення: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr "user_attributes (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1218,14 +1325,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Default: 0 (only the root user is allowed to access the InfoPipe "
@@ -1236,12 +1343,12 @@ msgstr ""
"користувач (root))"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr "Параметри налаштування PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1250,12 +1357,12 @@ msgstr ""
"Authentication Module (PAM або блокового модуля розпізнавання)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1265,17 +1372,17 @@ msgstr ""
"входу до системи)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Типове значення: 0 (без обмежень)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1284,12 +1391,12 @@ msgstr ""
"дозволену кількість спроб входу з визначенням помилкового пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1299,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"системи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1311,17 +1418,17 @@ msgstr ""
"увімкнути можливість автономного розпізнавання."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr "Типове значення: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1330,43 +1437,43 @@ msgstr ""
"розпізнавання. Чим більшим є значення, тим більше повідомлень буде показано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "У поточній версії sssd передбачено підтримку таких значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: не показувати жодних повідомлень"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: показувати лише важливі повідомлення"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: показувати всі інформаційні повідомлення"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis>: показувати всі повідомлення та діагностичні дані"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Типове значення: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1377,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"що розпізнавання виконується на основі найсвіжіших даних."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1391,18 +1498,18 @@ msgstr ""
"надання даних профілів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
"Показати попередження за вказану кількість днів перед завершенням дії пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1413,7 +1520,7 @@ msgstr ""
"попередження."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
@@ -1423,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"буде автоматично показано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
@@ -1432,77 +1539,108 @@ msgstr ""
"<emphasis>pwd_expiration_warning</emphasis> для окремого домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Типове значення: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
-msgstr ""
+msgstr "pam_trusted_users (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
"startup."
msgstr ""
+"Визначає список значень UID або імен користувачів, відокремлених комами. \n"
+"Користувачам з цього списку буде дозволено доступ до відповідача PAM. UID "
+"за \n"
+"іменами користувачів визначатимуться під час запуску."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
+"Типове значення: all (Доступ до відповідача PAM отримують усі користувачі)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
+"Будь ласка, зауважте, що користувачеві з UID 0 завжди мають доступ до "
+"відповідача PAM, навіть якщо користувача немає у списку pam_trusted_users."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
-msgstr ""
+msgstr "pam_public_domains (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
+"Визначає список назв доменів, відокремлених комами, доступ до яких можуть "
+"отримувати навіть ненадійні користувачі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
-msgstr ""
+msgstr "Визначено два спеціальних значення параметра pam_public_domains:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
+"all (Ненадійним користувачам відкрито доступ до усіх доменів у відповідачі "
+"PAM.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
+"none (Ненадійним користувачам заборонено доступ до усіх доменів PAM у "
+"відповідачі.)"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
-msgstr "Типове значення: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr "ldap_user_ad_account_expires (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "Параметри налаштування SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1520,12 +1658,12 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1534,22 +1672,22 @@ msgstr ""
"призначені для визначення часових обмежень для записів sudoers."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "Параметри налаштування AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr "Цими параметрами можна скористатися для налаштування служби autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1560,22 +1698,22 @@ msgstr ""
"базі даних, зокрема неіснуючих) перед повторним запитом до сервера обробки."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr "Параметри налаштувань SSH"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr "Цими параметрами можна скористатися для налаштування служби SSH."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
@@ -1583,12 +1721,12 @@ msgstr ""
"Чи слід хешувати назви та адреси вузлів у керованому файлі known_hosts."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
@@ -1597,17 +1735,17 @@ msgstr ""
"файлі known_hosts після надсилання запиту щодо ключів вузла."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr "Типове значення: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "Параметри налаштування відповідача PAC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1626,7 +1764,7 @@ msgstr ""
"декодовано і визначено, виконуються деякі з таких дій:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1644,7 +1782,7 @@ msgstr ""
"параметра default_shell."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
@@ -1653,18 +1791,18 @@ msgstr ""
"додано до цих груп."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
"Цими параметрами можна скористатися для налаштовування відповідача PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1675,14 +1813,14 @@ msgstr ""
"іменами користувачів визначатимуться під час запуску."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
"Типове значення: 0 (доступ до відповідача PAC має лише адміністративний "
"користувач (root))"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1696,17 +1834,17 @@ msgstr ""
"запис 0."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "РОЗДІЛИ ДОМЕНІВ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (ціле значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1715,7 +1853,7 @@ msgstr ""
"відповідає цим обмеженням, його буде проігноровано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1728,7 +1866,7 @@ msgstr ""
"основної групи і належать діапазону, буде виведено у звичайному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
@@ -1737,17 +1875,17 @@ msgstr ""
"лише повернення записів за назвою або ідентифікатором."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Типові значення: 1 для min_id, 0 (без обмежень) для max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -1756,23 +1894,22 @@ msgstr ""
"значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = користувачі і групи нумеруються"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = не використовувати нумерацію для цього домену"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Типове значення: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1791,7 +1928,7 @@ msgstr ""
"повторне визначення параметрів участі також іноді є складним завданням."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -1801,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"завершено."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1815,7 +1952,7 @@ msgstr ""
"відповідного використаного засобу обробки ідентифікаторів (id_provider)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
@@ -1824,32 +1961,32 @@ msgstr ""
"об’ємних середовищах."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr "subdomain_enumerate (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Усі виявлені надійні домени буде пронумеровано"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr "none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Нумерація виявлених надійних доменів не виконуватиметься"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1862,12 +1999,12 @@ msgstr ""
"доменів, для яких буде увімкнено нумерацію."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -1876,7 +2013,7 @@ msgstr ""
"надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1893,17 +2030,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr "Типове значення: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1912,19 +2049,19 @@ msgstr ""
"чинними, перш ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Типове значення: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1933,12 +2070,12 @@ msgstr ""
"ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -1947,12 +2084,12 @@ msgstr ""
"чинними, перш ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -1961,12 +2098,12 @@ msgstr ""
"ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
@@ -1975,12 +2112,12 @@ msgstr ""
"надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
@@ -1989,24 +2126,27 @@ msgstr ""
"чинними, перш ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "entry_cache_ssh_host_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
+"Кількість секунд, протягом яких слід зберігати ключ ssh вузла після "
+"оновлення. Іншими словами, параметр визначає тривалість зберігання ключа "
+"вузла у кеші."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
@@ -2016,49 +2156,75 @@ msgstr ""
"вичерпано або майже вичерпано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
-"У поточній версії передбачено оновлення лише застарілих записів мережевих "
-"груп."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
"Варто визначити для цього параметра значення 3/4 * entry_cache_timeout."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "Типове значення: 0 (вимкнено)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"Визначає, чи слід також кешувати реєстраційні дані користувача у локальному "
"кеші LDB"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"Реєстраційні дані користувача зберігаються у форматі хешу SHA512, а не у "
"форматі звичайного тексту"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 180"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "Типове значення: 180"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2071,17 +2237,17 @@ msgstr ""
"offline_credentials_expiration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Типове значення: 0 (без обмежень)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2094,17 +2260,17 @@ msgstr ""
"даних розпізнавання."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Типове значення: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2112,17 +2278,17 @@ msgstr ""
"Серед підтримуваних засобів такі:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "«proxy»: підтримка застарілого модуля надання даних NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr "<quote>local</quote>: вбудований засіб SSSD для локальних користувачів"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2133,8 +2299,8 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2147,8 +2313,8 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2160,12 +2326,12 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2175,7 +2341,7 @@ msgstr ""
"NSS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2188,7 +2354,7 @@ msgstr ""
"не покаже користувача, а <command>getent passwd test@LOCAL</command> покаже."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2198,34 +2364,64 @@ msgstr ""
"тенденцію до включення до таких груп вкладених мережевих груп. Для мережевих "
"груп, якщо задано неповну назву, буде виконано пошук у всіх доменах."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr "Не повертати записи учасників груп для пошуків груп."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
+#| "instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
+#| "refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to work with "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> are in the manual page <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry>."
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+"Цими параметрами можна скористатися для налаштовування служби sudo. Докладні "
+"настанови щодо налаштовування <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
+"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> на роботу з "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry> можна знайти на сторінці довідника <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
-"Якщо встановлено значення TRUE, сервер LDAP не запитуватиме дані щодо "
-"атрибутів участі у групах, а списки учасників груп не повертаються під час "
-"обробки запитів щодо пошуку груп."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2234,7 +2430,7 @@ msgstr ""
"служб розпізнавання:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2246,7 +2442,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2258,18 +2454,18 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr "<quote>proxy</quote> — трансльоване розпізнавання у іншій системі PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> — вимкнути розпізнавання повністю."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2278,12 +2474,12 @@ msgstr ""
"спосіб встановлено і можлива обробка запитів щодо розпізнавання."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2294,7 +2490,7 @@ msgstr ""
"Вбудованими програмами є:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2303,12 +2499,12 @@ msgstr ""
"доступу для локального домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> — завжди забороняти доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2321,17 +2517,17 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Типове значення: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2340,7 +2536,7 @@ msgstr ""
"підтримку таких систем зміни паролів:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2352,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2364,18 +2560,18 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr "<quote>proxy</quote> — трансльована зміна пароля у іншій системі PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> — явно вимкнути можливість зміни пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2384,19 +2580,19 @@ msgstr ""
"цього параметра і якщо система здатна обробляти запити щодо паролів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"Служба SUDO, яку використано для цього домену. Серед підтримуваних служб "
"SUDO:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2408,7 +2604,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
@@ -2417,7 +2613,7 @@ msgstr ""
"параметрами IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
@@ -2426,20 +2622,20 @@ msgstr ""
"параметрами AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> явним чином вимикає SUDO."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"Типове значення: використовується значення <quote>id_provider</quote>, якщо "
"його встановлено."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2458,12 +2654,12 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2474,7 +2670,7 @@ msgstr ""
"доступу. Передбачено підтримку таких засобів надання даних SELinux:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2486,14 +2682,14 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> явним чином забороняє отримання даних щодо параметрів "
"SELinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
@@ -2502,12 +2698,12 @@ msgstr ""
"спосіб встановлено і можлива обробка запитів щодо завантаження SELinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
@@ -2517,7 +2713,7 @@ msgstr ""
"підтримку таких засобів надання даних піддоменів:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2529,26 +2725,30 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more information on configuring "
"the AD provider."
msgstr ""
+"«ad», з якої слід завантажувати список піддоменів з сервера Active "
+"Directory. Див. <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, щоб дізнатися більше про "
+"налаштовування засобу надання даних AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> забороняє ячним чином отримання даних піддоменів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -2556,7 +2756,7 @@ msgstr ""
"autofs:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2568,7 +2768,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2580,17 +2780,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> вимикає autofs повністю."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -2599,7 +2799,7 @@ msgstr ""
"вузла. Серед підтримуваних засобів надання hostid:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2611,12 +2811,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> вимикає hostid повністю."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2630,7 +2830,7 @@ msgstr ""
"IPA та доменів Active Directory, простій назві (NetBIOS) домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2643,22 +2843,22 @@ msgstr ""
"різні стилі запису імен користувачів:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr "користувач"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr "користувач@назва.домену"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr "домен\\користувач"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
@@ -2667,7 +2867,7 @@ msgstr ""
"того, щоб полегшити інтеграцію користувачів з доменів Windows."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2678,7 +2878,7 @@ msgstr ""
"домену — все після цього символу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2690,7 +2890,7 @@ msgstr ""
"платформах з версією libpcre 7."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2700,17 +2900,17 @@ msgstr ""
"підшаблонів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Типове значення: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -2719,48 +2919,48 @@ msgstr ""
"під час виконання пошуків у DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr "Передбачено підтримку таких значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
"ipv4_first: спробувати визначити адресу у форматі IPv4, у разі невдачі "
"спробувати формат IPv6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
"ipv4_only: намагатися визначити назви вузлів лише у форматі адрес IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
"ipv6_first: спробувати визначити адресу у форматі IPv6, у разі невдачі "
"спробувати формат IPv4"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
"ipv6_only: намагатися визначити назви вузлів лише у форматі адрес IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Типове значення: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2771,18 +2971,18 @@ msgstr ""
"очікування буде перевищено, домен продовжуватиме роботу у автономному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Типове значення: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -2791,79 +2991,89 @@ msgstr ""
"частину запиту визначення служб DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
"Типова поведінка: використовувати назву домену з назви вузла комп’ютера."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "Замірити значення основного GID на вказане."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
-msgstr ""
+msgstr "case_sensitive (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
+"Враховується регістр. Це значення є некоректним для засобу надання даних AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Без врахування регістру."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
-msgstr ""
+msgstr "Preserving"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the "
+#| "output of getpwnam and getgrnam."
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
"protocol names) are still lowercased in the output."
msgstr ""
+"Те саме, що і False (без врахування регістру), але не замінює великі літери "
+"на малі у назвах, виведених getpwnam та getgrnam."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Враховувати регістр записів імен користувачів та назв груп. У поточній "
+"версії підтримку передбачено лише для локальних надавачів даних. Можливі "
+"значення параметра: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: True (False для засобу надання даних AD)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2878,22 +3088,22 @@ msgstr ""
"у кеші, щоб пришвидшити надання результатів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr "спрощена (NetBIOS) назва піддомену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2908,7 +3118,7 @@ msgstr ""
"emphasis>. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
@@ -2916,17 +3126,17 @@ msgstr ""
"emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
@@ -2934,7 +3144,7 @@ msgstr ""
"домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2945,17 +3155,17 @@ msgstr ""
"quote> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "Комп’ютер, для якого виконує проксі-сервер PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -2964,12 +3174,12 @@ msgstr ""
"налаштуваннями pam або створити нові і тут додати назву служби."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2980,7 +3190,7 @@ msgstr ""
"наприклад _nss_files_getpwent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -2989,12 +3199,12 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr "Розділ локального домену"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3005,29 +3215,29 @@ msgstr ""
"використовує <replaceable>id_provider=local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"Типова оболонка для записів користувачів, створених за допомогою "
"інструментів простору користувачів SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3036,17 +3246,17 @@ msgstr ""
"replaceable> і використовують отриману адресу як адресу домашнього каталогу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -3055,17 +3265,17 @@ msgstr ""
"Може бути перевизначено з командного рядка."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Типове значення: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (булівське значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -3074,12 +3284,12 @@ msgstr ""
"користувачів. Може бути перевизначено з командного рядка."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3090,17 +3300,17 @@ msgstr ""
"до щойно створеного домашнього каталогу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr "Типове значення: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3113,17 +3323,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3134,17 +3344,17 @@ msgstr ""
"каталог не вказано, буде використано типове значення."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3155,19 +3365,19 @@ msgstr ""
"вилучається. Код виконання, повернутий програмою не обробляється."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Типове значення: None, не виконувати жодних команд"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "ПРИКЛАД"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3221,7 +3431,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3633,7 +3843,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає ідентифікатору основної групи користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Типове значення: gidNumber"
@@ -3699,7 +3909,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr "Атрибут LDAP, що містить назву домашнього каталогу користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3720,9 +3930,14 @@ msgstr ""
"потрібен лише для серверів ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Default: ipaNTSecurityIdentifier for IPA, objectSID for other servers."
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
+"Типове значення: ipaNTSecurityIdentifier для IPA, objectSID для інших "
+"серверів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:370
@@ -3730,7 +3945,7 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -3739,7 +3954,7 @@ msgstr ""
"об’єкта."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Типове значення: modifyTimestamp"
@@ -4130,7 +4345,7 @@ msgstr "Атрибут LDAP, який містить відкриті ключі
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:676
msgid "Default: sshPublicKey"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: sshPublicKey"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ldap.5.xml:682
@@ -4183,54 +4398,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-"Встановлення нульового значення цього параметра вимкне дію з очищення кешу."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає повному імені користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr "Типове значення: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "Атрибут LDAP зі списком груп, у яких бере участь користувач."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Типове значення: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4241,7 +4454,7 @@ msgstr ""
"LDAP для визначення прав доступу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4250,7 +4463,7 @@ msgstr ""
"(svc) і нарешті загальні дозволи або allow_all (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4261,17 +4474,17 @@ msgstr ""
"система змогла скористатися параметром ldap_user_authorized_service."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Типове значення: authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4282,7 +4495,7 @@ msgstr ""
"доступу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4291,7 +4504,7 @@ msgstr ""
"(host) і нарешті загальні дозволи або allow_all (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4302,81 +4515,100 @@ msgstr ""
"скористатися параметром ldap_user_authorized_host."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr "Типове значення: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_search_base (string)"
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr "ldap_user_search_base (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+#, fuzzy
+#| msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr "Назва атрибута, у якому зберігається назва перегляду."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису групи у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Типове значення: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві групи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає ідентифікатору групи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "Атрибут LDAP, у якому містяться імена учасників групи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Типове значення: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_name (string)"
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "Атрибут LDAP, у якому містяться імена учасників групи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4385,17 +4617,17 @@ msgstr ""
"лише для серверів ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr "ldap_group_type (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
@@ -4404,7 +4636,7 @@ msgstr ""
"можливо, інші прапорці."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4415,19 +4647,19 @@ msgstr ""
"відфільтровано у списку надійних (довірених) доменів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
"Типове значення: groupType у засобі надання даних AD, у інших засобах не "
"встановлено"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4439,7 +4671,7 @@ msgstr ""
"параметра буде проігноровано, якщо використано схему RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4455,7 +4687,7 @@ msgstr ""
"початкового пошуку, якщо запити щодо пошуку надходять повторно."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -4469,17 +4701,17 @@ msgstr ""
"ldap_use_tokengroups значення false."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr "Типове значення: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4491,7 +4723,7 @@ msgstr ""
"високим рівнем вкладеності."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
@@ -4500,7 +4732,7 @@ msgstr ""
"можна буде спостерігати лише у дуже складних випадках вкладеності груп."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4511,7 +4743,7 @@ msgstr ""
"можливості. Отже, насправді значення «True» означає «визначити автоматично»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4524,18 +4756,18 @@ msgstr ""
"windows/desktop/aa746475%28v=vs.85%29.aspx\">документації MSDN(TM)</ulink>."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr "Типове значення: False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4547,13 +4779,8 @@ msgstr ""
"системах зі складною системою груп або системою груп з високим рівнем "
"вкладеності."
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr "ldap_use_tokengroups"
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
@@ -4563,7 +4790,7 @@ msgstr ""
"Directory Server 2008 та новіших версій."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
#, fuzzy
#| msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
@@ -4572,110 +4799,110 @@ msgstr ""
"встановлено"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису мережевої групи (netgroup) у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr "У надавачі даних IPA має бути використано ipa_netgroup_object_class."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Типове значення: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві мережевої групи (netgroup)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr "У надавачі даних IPA має бути використано ipa_netgroup_name."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
"Атрибут LDAP, у якому містяться імена учасників мережевої групи (netgroup)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr "У надавачі даних IPA має бути використано ipa_netgroup_member."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Типове значення: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
"Атрибут LDAP, що містить трійки мережевої групи (вузол, користувач, домен)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "Цим параметром не можна скористатися у надавачі даних IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Типове значення: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису служби у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr "Типове значення: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
@@ -4683,48 +4910,48 @@ msgstr ""
"Атрибут LDAP, що містить назву атрибутів служби та замінників цих атрибутів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "Атрибут LDAP, що містить номер порту, яким керує ця служба."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Типове значення: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr "Атрибут LDAP, що містить протоколи, за яким може працювати ця служба."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Типове значення: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4735,7 +4962,7 @@ msgstr ""
"автономного режиму роботи)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4746,12 +4973,12 @@ msgstr ""
"окремих типів пошуків."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4762,12 +4989,12 @@ msgstr ""
"кешованих даних (і переходом до автономного режиму роботи)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4784,16 +5011,22 @@ msgstr ""
"citerefentry> повертається до стану бездіяльності."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP "
+#| "APIs will abort if no response is received. Also controls the timeout "
+#| "when communicating with the KDC in case of SASL bind."
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
"Визначає час очікування (у секундах), після завершення якого виклики до "
"синхронних програмних інтерфейсів LDAP буде перервано, якщо не буде отримано "
@@ -4801,12 +5034,12 @@ msgstr ""
"випадку прив’язки SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (ціле значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4820,17 +5053,17 @@ msgstr ""
"дії TGT)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Типове значення: 900 (15 хвилин)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -4840,17 +5073,17 @@ msgstr ""
"один запит."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr "Типове значення: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4861,7 +5094,7 @@ msgstr ""
"RootDSE, але цю підтримку не увімкнено або вона не працює належним чином."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -4871,7 +5104,7 @@ msgstr ""
"підтримкою не можна скористатися."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4882,17 +5115,17 @@ msgstr ""
"це може призвести до відмови у виконанні запитів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr "Вимкнути отримання діапазону Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4908,12 +5141,12 @@ msgstr ""
"буде представлено як такі, у яких немає учасників."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (ціле значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4924,19 +5157,19 @@ msgstr ""
"параметра визначається OpenLDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
"Типове значення: типове для системи значення (зазвичай, визначається у ldap."
"conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4948,7 +5181,7 @@ msgstr ""
"виконуватиметься окремо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
@@ -4956,7 +5189,7 @@ msgstr ""
"(розіменуванням), якщо вкажете значення 0."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4969,7 +5202,7 @@ msgstr ""
"OpenLDAP та Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4980,12 +5213,12 @@ msgstr ""
"незалежно від використання цього параметра."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -4995,7 +5228,7 @@ msgstr ""
"таких значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5004,7 +5237,7 @@ msgstr ""
"жодних сертифікатів сервера."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5016,7 +5249,7 @@ msgstr ""
"режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5027,7 +5260,7 @@ msgstr ""
"надано помилковий сертифікат, негайно перервати сеанс."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5038,22 +5271,22 @@ msgstr ""
"перервати сеанс."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = те саме, що і <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr "Типове значення: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5062,7 +5295,7 @@ msgstr ""
"розпізнаються <command>sssd</command>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5071,12 +5304,12 @@ msgstr ""
"у <filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5089,32 +5322,32 @@ msgstr ""
"<command>cacertdir_rehash</command>, якщо ця програма є доступною."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr "Визначає файл, який містить сертифікат для ключа клієнта."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "Визначає файл, у якому міститься ключ клієнта."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon sperated "
@@ -5131,12 +5364,12 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5145,12 +5378,12 @@ msgstr ""
"class=\"protocol\">tls</systemitem> для захисту каналу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5162,19 +5395,19 @@ msgstr ""
"ldap_group_gid_number."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"У поточній версії у цій можливості передбачено підтримку лише встановлення "
"відповідності objectSID у ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5194,18 +5427,18 @@ msgstr ""
"ідентифікаторів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено (обидва параметри встановлено у значення 0)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5214,12 +5447,12 @@ msgstr ""
"перевірено і підтримується лише механізм GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5234,17 +5467,17 @@ msgstr ""
"myhost)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "Типове значення: вузол/назва_вузла@ОБЛАСТЬ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5256,17 +5489,17 @@ msgstr ""
"проігноровано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Типове значення: значення krb5_realm."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5276,34 +5509,34 @@ msgstr ""
"SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr "Типове значення: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Визначає таблицю ключів, яку слід використовувати разом з SASL/GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Типове значення: системна таблиця ключів, зазвичай <filename>/etc/krb5."
"keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5314,27 +5547,27 @@ msgstr ""
"механізм GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Визначає строк дії (у секундах) TGT, якщо використовується GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Типове значення: 86400 (24 години)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5353,7 +5586,7 @@ msgstr ""
"про виявлення служб можна дізнатися з розділу «ПОШУК СЛУЖБ»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5365,7 +5598,7 @@ msgstr ""
"вдасться знайти."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5376,29 +5609,29 @@ msgstr ""
"варто перейти на використання «krb5_server» у файлах налаштувань."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "Вказати область Kerberos (для розпізнавання за SASL/GSSAPI)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Типове значення: типове значення системи, див. <filename>/etc/krb5.conf</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -5408,12 +5641,12 @@ msgstr ""
"версії MIT Kerberos >= 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5428,7 +5661,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5439,12 +5672,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>, щоб дізнатися більше про додаток пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -5453,7 +5686,7 @@ msgstr ""
"використовувати такі значення:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -5462,7 +5695,7 @@ msgstr ""
"разі використання цього варіанта перевірку на боці сервера вимкнено не буде."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5473,7 +5706,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> для визначення того, чи чинним є пароль."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5484,7 +5717,7 @@ msgstr ""
"скористайтеся chpass_provider=krb5 для оновлення цих атрибутів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
@@ -5494,18 +5727,18 @@ msgstr ""
"встановленими за допомогою цього параметра."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
"Визначає, чи має бути увімкнено автоматичне визначення напрямків пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -5514,7 +5747,7 @@ msgstr ""
"з версією OpenLDAP 2.4.13 або новішою версією."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5528,28 +5761,28 @@ msgstr ""
"«false» може значно пришвидшити роботу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"Визначає назву служби, яку буде використано у разі вмикання визначення служб."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr "Типове значення: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -5558,17 +5791,17 @@ msgstr ""
"уможливлює зміну паролів, у разі вмикання визначення служб."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "Типове значення: не встановлено, тобто пошук служб вимкнено"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
@@ -5577,12 +5810,12 @@ msgstr ""
"щодо кількості днів з часу виконання дії зі зміни пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5611,12 +5844,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr "Приклад:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5628,7 +5861,7 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
@@ -5637,7 +5870,7 @@ msgstr ""
"employeeType встановлено у значення «admin»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5651,17 +5884,17 @@ msgstr ""
"таких прав не було надано, у автономному режимі їх також не буде надано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr "Типове значення: порожній рядок"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -5670,7 +5903,7 @@ msgstr ""
"керування доступом на боці клієнта."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5681,12 +5914,12 @@ msgstr ""
"з відповідним кодом помилки, навіть якщо вказано правильний пароль."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Можна використовувати такі значення:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -5695,7 +5928,7 @@ msgstr ""
"визначити, чи завершено строк дії облікового запису."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5708,7 +5941,7 @@ msgstr ""
"Також буде перевірено, чи не вичерпано строк дії облікового запису."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5719,7 +5952,7 @@ msgstr ""
"ldap_ns_account_lock."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5732,7 +5965,7 @@ msgstr ""
"атрибутів, надати доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5743,24 +5976,30 @@ msgstr ""
"користуватися параметром ldap_account_expire_policy."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Список відокремлених комами параметрів керування доступом. Можливі значення "
"списку:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: використовувати ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+#| "denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is "
+#| "present and has value of '000001010000Z'. Please see the option "
+#| "ldap_pwdlockout_dn."
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5768,15 +6007,72 @@ msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work."
msgstr ""
+"<emphasis>lockout</emphasis>: використовувати блокування облікових записів. "
+"Якщо встановлено, цей параметр забороняє доступ, якщо існує атрибут ldap "
+"«pwdAccountLockedTime» і його значенням є «000001010000Z». Будь ласка, "
+"ознайомтеся із документацією до параметра ldap_pwdlockout_dn."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
"<emphasis>expire</emphasis>: використовувати ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -5785,19 +6081,19 @@ msgstr ""
"можливості доступу атрибут authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis>: за допомогою цього атрибута вузла можна визначити "
"права доступу"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr "Типове значення: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -5806,36 +6102,41 @@ msgstr ""
"використано декілька разів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_pwdlockout_dn (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
"lockout checking will yield access denied as ppolicy attributes on LDAP "
"server cannot be checked properly."
msgstr ""
+"За допомогою цього параметра визначається DN запису правил поводження із "
+"паролями на сервері LDAP. Будь ласка, зауважте, що те, що цього параметра не "
+"буде у sssd.conf, у випадку увімкненого блокування облікових записів "
+"призведе до заборони доступу, оскільки атрибути ppolicy на сервері LDAP не "
+"можна буде перевірити належним чином."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
-msgstr ""
+msgstr "Приклад: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -5844,13 +6145,13 @@ msgstr ""
"пошуку. Можливі такі варіанти:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
"<emphasis>never</emphasis>: ніколи не виконувати розіменування псевдонімів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -5860,7 +6161,7 @@ msgstr ""
"пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -5869,7 +6170,7 @@ msgstr ""
"під час визначення місця основного об’єкта пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -5878,7 +6179,7 @@ msgstr ""
"час пошуку, так і під час визначення місця основного об’єкта пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -5887,12 +6188,12 @@ msgstr ""
"сценарієм <emphasis>never</emphasis>)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
@@ -5901,7 +6202,7 @@ msgstr ""
"серверів, у яких використовується схема RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5919,7 +6220,7 @@ msgstr ""
"користувачів за допомогою виклику getpw*() або initgroups()."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5946,12 +6247,12 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5962,52 +6263,52 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису правила sudo у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Типове значення: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві правила sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві команди."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Типове значення: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -6016,17 +6317,17 @@ msgstr ""
"вузла, мережевій групі вузла)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Типове значення: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -6035,32 +6336,32 @@ msgstr ""
"або назві мережевої групи користувача)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Типове значення: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає параметрам sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Типове значення: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
@@ -6069,17 +6370,17 @@ msgstr ""
"команди."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Типове значення: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -6088,17 +6389,17 @@ msgstr ""
"виконувати команди."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Типове значення: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
@@ -6106,49 +6407,49 @@ msgstr ""
"Атрибут LDAP, що відповідає даті і часу набуття чинності правилом sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Типове значення: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає даті і часу втрати чинності правилом sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Типове значення: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає порядковому номеру правила."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Типове значення: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
@@ -6158,7 +6459,7 @@ msgstr ""
"набір правил, що зберігаються на сервері."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -6167,17 +6468,17 @@ msgstr ""
"<emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Типове значення: 21600 (6 годин)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6188,7 +6489,7 @@ msgstr ""
"правил, USN яких перевищує найбільше значення USN у кешованих правилах."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
@@ -6197,12 +6498,12 @@ msgstr ""
"дані атрибута modifyTimestamp."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
@@ -6212,12 +6513,12 @@ msgstr ""
"назв вузлів)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -6226,7 +6527,7 @@ msgstr ""
"фільтрування списку правил."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
@@ -6235,8 +6536,8 @@ msgstr ""
"назву вузла та повну назву комп’ютера у домені у автоматичному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -6245,17 +6546,17 @@ msgstr ""
"<emphasis>false</emphasis>, цей параметр ні на що не впливатиме."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr "Типове значення: не вказано"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -6264,7 +6565,7 @@ msgstr ""
"правил."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -6273,12 +6574,12 @@ msgstr ""
"адресу у автоматичному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
@@ -6287,12 +6588,12 @@ msgstr ""
"мережеву групу (netgroup) у атрибуті sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
@@ -6301,7 +6602,7 @@ msgstr ""
"заміни у атрибуті sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6314,12 +6615,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
@@ -6328,62 +6629,62 @@ msgstr ""
"визначено у RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_master_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr "Назва основної карти автоматичного монтування у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr "Типове значення: auto.master"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису карти автоматичного монтування у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr "Типове значення: automountMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "Назва запису карти автоматичного монтування у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr "Типове значення: ou"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -6392,17 +6693,17 @@ msgstr ""
"точні монтування."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr "Типове значення: automountInformation"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -6415,32 +6716,32 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"5\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "ДОДАТКОВІ ПАРАМЕТРИ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6449,22 +6750,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
@@ -6481,7 +6782,7 @@ msgstr ""
"відомі наслідки ваших дій. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6492,16 +6793,24 @@ msgstr ""
"<replaceable>[domains]</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
-#, no-wrap
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/LDAP]\n"
+#| " id_provider = ldap\n"
+#| " auth_provider = ldap\n"
+#| " ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+#| " ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
+#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6512,19 +6821,19 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP "
@@ -6539,7 +6848,7 @@ msgstr ""
"<replaceable>[domains]</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " [domain/LDAP]\n"
@@ -6550,16 +6859,16 @@ msgstr ""
#| " ldap_tls_reqcert = demand\n"
#| " cache_credentials = true\n"
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
" [domain/LDAP]\n"
" id_provider = ldap\n"
@@ -6570,13 +6879,13 @@ msgstr ""
" cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -6619,6 +6928,14 @@ msgid ""
"arg> <arg choice='opt'> <replaceable>ignore_authinfo_unavail</replaceable> </"
"arg> <arg choice='opt'> <replaceable>domains=X</replaceable> </arg>"
msgstr ""
+"<command>pam_sss.so</command> <arg choice='opt'> <replaceable>quiet</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>forward_pass</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>use_first_pass</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>use_authtok</"
+"replaceable> </arg> <arg choice='opt'> <replaceable>retry=N</replaceable> </"
+"arg> <arg choice='opt'> <replaceable>ignore_unknown_user</replaceable> </"
+"arg> <arg choice='opt'> <replaceable>ignore_authinfo_unavail</replaceable> </"
+"arg> <arg choice='opt'> <replaceable>domains=X</replaceable> </arg>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: pam_sss.8.xml:54
@@ -6745,7 +7062,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: pam_sss.8.xml:138
msgid "<option>domains</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>domains</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:142
@@ -6754,6 +7071,9 @@ msgid ""
"allowed to authenticate against. The format is a comma-separated list of "
"SSSD domain names, as specified in the sssd.conf file."
msgstr ""
+"Надає змогу адміністратору обмежити домен певною службою PAM, за допомогою "
+"якої можна буде виконувати розпізнавання. Формат значення: список назв "
+"доменів SSSD, відокремлених комами, так, як їх вказано у файлі sssd.conf."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: pam_sss.8.xml:148
@@ -6764,6 +7084,11 @@ msgid ""
"manvolnum> </citerefentry> manual page for more information on these two PAM "
"responder options."
msgstr ""
+"Зауваження: слід використовувати разом із параметрами «pam_trusted_users» і "
+"«pam_public_domains». Будь ласка, ознайомтеся із сторінкою підручника "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</\n"
+"manvolnum> </citerefentry>, щоб дізнатися більше про ці два параметри "
+"відповідача PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: pam_sss.8.xml:164
@@ -7074,11 +7399,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sssd-simple.5.xml:140
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " access_provider = simple\n"
+#| " simple_allow_users = user1, user2\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" access_provider = simple\n"
@@ -7236,7 +7565,7 @@ msgstr ""
"цього вузла."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr "dyndns_update (булеве значення)"
@@ -7256,7 +7585,7 @@ msgstr ""
"допомогою параметра «dyndns_iface»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -7277,12 +7606,12 @@ msgstr ""
"назву, <emphasis>dyndns_update</emphasis>, у файлі налаштувань."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr "dyndns_ttl (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -7309,12 +7638,12 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr "Типове значення: 1200 (секунд)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr "dyndns_iface (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
@@ -7324,7 +7653,12 @@ msgstr ""
"оновлень DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -7335,22 +7669,22 @@ msgstr ""
"назву, <emphasis>dyndns_iface</emphasis>, у файлі налаштувань."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr "Типове значення: використовувати IP-адресу з’єднання LDAP IPA"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr "ipa_enable_dns_sites (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr "Вмикає сайти DNS — визначення служб на основі адрес."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -7370,12 +7704,12 @@ msgstr ""
"вважатимуться резервними серверами."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr "dyndns_refresh_interval (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -7387,12 +7721,12 @@ msgstr ""
"є обов’язкоми, його застосовують, лише якщо dyndns_update має значення true."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr "dyndns_update_ptr (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
@@ -7401,7 +7735,7 @@ msgstr ""
"DNS клієнта. Застосовується, лише якщо значенням dyndns_update буде true."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
@@ -7411,17 +7745,17 @@ msgstr ""
"переспрямовування."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr "Типове значення: False (вимкнено)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr "dyndns_force_tcp (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
@@ -7430,41 +7764,41 @@ msgstr ""
"даними з сервером DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr "Типове значення: False (надати змогу nsupdate вибирати протокол)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
"Необов’язковий. Використати вказаний рядок як основу пошуку пов’язаних з "
"HBAC об’єктів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr "Типове значення: використання базової назви домену"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr "ipa_host_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
"Необов’язковий. Використати вказаний рядок як основу пошуку об’єктів вузлів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
@@ -7473,78 +7807,81 @@ msgstr ""
"налаштування декількох основ пошуку."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr "Типове значення: значення <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr "ipa_selinux_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
"Необов’язковий. Використати вказаний рядок як основу пошуку карт "
"користувачів SELinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr "ipa_subdomains_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
"Необов’язковий. Використати вказаний рядок як основу пошуку надійних доменів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr "Типове значення: значення <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr "ipa_master_domain_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
"Необов’язковий. Використати вказаний рядок як основу пошуку основного "
"об’єкта домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
"Типове значення: значення виразу <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_views_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
+"Необов’язковий. Використати вказаний рядок як основу пошуку контейнерів "
+"перегляду."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
+"Типове значення: значення <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr "krb5_validate (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
@@ -7552,7 +7889,7 @@ msgstr ""
"Перевірити за допомогою krb5_keytab, чи не було підмінено отриманий TGT."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
@@ -7561,7 +7898,7 @@ msgstr ""
"модуля Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
@@ -7570,7 +7907,7 @@ msgstr ""
"«ipa_domain»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
@@ -7579,7 +7916,7 @@ msgstr ""
"перетворено у основний DN для виконання дій LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -7590,12 +7927,12 @@ msgstr ""
"запитів AS. Цю можливість передбачено з версії MIT Kerberos >= 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr "krb5_use_fast (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
@@ -7605,12 +7942,12 @@ msgstr ""
"Kerberos. Передбачено такі варіанти:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr "<emphasis>never</emphasis> — (ніколи) не використовувати FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -7621,7 +7958,7 @@ msgstr ""
"еквівалентно невстановленню значення цього параметра взагалі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
@@ -7630,12 +7967,12 @@ msgstr ""
"передбачено підтримки FAST, спроба розпізнавання зазнає невдачі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr "Типове значення: try"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -7647,28 +7984,28 @@ msgstr ""
"налаштуваннях."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
#, fuzzy
#| msgid "krb5_ccname_template (string)"
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr "krb5_ccname_template (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
#, fuzzy
#| msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgid ""
@@ -7678,12 +8015,12 @@ msgstr ""
"каталогів)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr "ipa_hbac_refresh (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -7694,17 +8031,17 @@ msgstr ""
"короткого періоду часу надходить багато запитів щодо керування доступом."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr "Типове значення: 5 (секунд)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr "ipa_hbac_selinux (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -7716,60 +8053,17 @@ msgstr ""
"користувача до системи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (рядок)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-"За допомогою цього параметра можна визначити спосіб обробки застарілих "
-"правил HBAC типу DENY. З версії FreeIPA 2.1 на сервері більше не передбачено "
-"підтримки правил DENY. Всім користувачам FreeIPA слід перетворити правила "
-"так, щоб у них було використано лише правила ALLOW. На час перехідного "
-"періоду передбачено два режими обробки таких правил:"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: якщо буде виявлено хоч одне правило HBAC "
-"DENY, всім користувачам доступ буде заборонено."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD буде ігнорувати всі правила DENY. Будьте "
-"дуже обережні з цим варіантом, оскільки він може відкрити доступ до системи "
-"небажаним користувачам."
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr "Типове значення: DENY_ALL"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr "ipa_server_mode (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr "Цей параметр має встановлюватися лише засобом встановлення IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
@@ -7778,176 +8072,183 @@ msgstr ""
"і має виконувати пошуки користувачів і груп з довірених доменів окремо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr "ipa_automount_location (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
"Адреса автоматичного монтування, яку буде використовувати цей клієнт IPA"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr "Типове значення: адреса з назвою \"default\""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
-msgstr ""
+msgstr "ПЕРЕГЛЯДИ і ПЕРЕВИЗНАЧЕННЯ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_view_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
-msgstr ""
+msgstr "Клас об’єктів для контейнерів перегляду."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: nsContainer"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_view_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
-msgstr ""
+msgstr "Назва атрибута, у якому зберігається назва перегляду."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_overide_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
-msgstr ""
+msgstr "Клас об’єктів для об’єктів перевизначення"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: ipaOverrideAnchor"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_anchor_uuid (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
+"Назва атрибута, у якому зберігається посилання на початковий об’єкт на "
+"віддаленому домені."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: ipaAnchorUUID"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_user_override_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
+"Назва класу об’єктів для перевизначень користувачів. Використовується для "
+"визначення того, чи знайдений об’єкт перевизначення пов’язано з користувачем "
+"або групою."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
-msgstr ""
+msgstr "Перевизначення користувачів можуть містити атрибути, задані"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_uid_number"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_gid_number"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_home_directory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: ipaUserOverride"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ipa_group_override_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
+"Назва класу об’єктів для перевизначень груп. Використовується для визначення "
+"того, чи знайдений об’єкт перевизначення пов’язано з користувачем або групою."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
-msgstr ""
+msgstr "Перевизначення груп можуть містити атрибути, задані"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_gid_number"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: ipaGroupOverride"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -7955,14 +8256,19 @@ msgid ""
"related options are listed here with their default values. <placeholder "
"type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"SSSD може обробляти перегляди та перевизначення, які пропонуються FreeIPA "
+"4.1 та новішими версіями. Оскільки усі шляхи і класи об’єктів зафіксовано на "
+"боці сервера, в основному, немає потреби у додатковому налаштовуванні. Для "
+"повноти, усі відповідні параметри наведено у списку разом з їхніми типовими "
+"значеннями. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr "СЛУЖБА ПІДДОМЕНІВ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
@@ -7971,7 +8277,7 @@ msgstr ""
"спосіб його налаштовано: явний чи неявний."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -7983,7 +8289,7 @@ msgstr ""
"якщо це потрібно."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -8003,7 +8309,7 @@ msgstr ""
"даних піддоменів буде знову увімкнено."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -8015,13 +8321,18 @@ msgstr ""
"ipa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
-#, no-wrap
+#: sssd-ipa.5.xml:699
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/example.com]\n"
+#| " id_provider = ipa\n"
+#| " ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+#| " ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
" [domain/example.com]\n"
" id_provider = ipa\n"
@@ -8351,17 +8662,31 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr "Типове значення: не встановлено"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
+#, fuzzy
+#| msgid "ad_hostname (string)"
+msgid "ad_site (string)"
+msgstr "ad_hostname (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:234
+msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
msgid "ad_enable_gc (boolean)"
msgstr "ad_enable_gc (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:234
+#: sssd-ad.5.xml:248
msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
@@ -8375,7 +8700,7 @@ msgstr ""
"SSSD встановлюватиме зв’язок лише з портом LDAP поточного сервера AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -8390,12 +8715,12 @@ msgstr ""
"групах для різних доменів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr "ad_gpo_access_control (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -8410,7 +8735,7 @@ msgstr ""
"«access_provider» значення «ad»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
@@ -8420,7 +8745,7 @@ msgstr ""
"користувач увійти до системи певного вузла мережі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -8443,12 +8768,12 @@ msgstr ""
"режиму (enforcing)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr "У цього параметра є три підтримуваних значення:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
@@ -8456,14 +8781,14 @@ msgstr ""
"використовуються примусово."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
"enforcing: правила керування доступом, засновані на GPO, обробляються і "
"використовуються примусово."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -8476,54 +8801,71 @@ msgstr ""
"enforcing."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr "Типове значення: permissive"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: none"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "Типове значення: none"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_cache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
"many access-control requests made in a short period."
msgstr ""
+"Проміжок часу між послідовними пошуками файлів правил GPO щодо сервера AD. "
+"Зміна може зменшити час затримки та навантаження на сервер AD, якщо протягом "
+"короткого періоду часу надходить багато запитів щодо керування доступом."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_interactive (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
"DenyInteractiveLogonRight policy settings."
msgstr ""
+"Список назв служб PAM, відокремлених комами, для яких керування доступом на "
+"основі GPO виконуватиметься на основі параметрів правил "
+"InteractiveLogonRight і DenyInteractiveLogonRight."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:376
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
+" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8533,63 +8875,74 @@ msgid ""
"<quote>my_pam_service</quote>), you would use the following configuration: "
"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Можна додати іншу назву служби PAM до типового набору за допомогою "
+"конструкції «+назва_служби» або явним чином вилучити назву служби PAM з "
+"типового набору за допомогою конструкції «-назва_служби». Наприклад, щоб "
+"замінити типову назву служби PAM для цього входу (наприклад, «login») з "
+"нетиповою назвою служби pam (наприклад, «my_pam_service»), вам слід "
+"скористатися такими налаштуваннями: <placeholder type=\"programlisting\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
+"Типове значення: типовий набір назв служб PAM складається з таких значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
-msgstr ""
+msgstr "login"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
-msgstr ""
+msgstr "su"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
-msgstr ""
+msgstr "su-l"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "gdm-fingerprint"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
-msgstr ""
+msgstr "gdm-password"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
-msgstr ""
+msgstr "gdm-smartcard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
-msgstr ""
+msgstr "kdm"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_remote_interactive (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
"DenyRemoteInteractiveLogonRight policy settings."
msgstr ""
+"Список назв служб PAM, відокремлених комами, для яких керування доступом на "
+"основі GPO засновано на параметрах захисту RemoteInteractiveLogonRight і "
+"DenyRemoteInteractiveLogonRight."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -8597,15 +8950,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:447
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
+" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8615,35 +8973,58 @@ msgid ""
"<quote>my_pam_service</quote>), you would use the following configuration: "
"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Можна додати іншу назву служби PAM до типового набору за допомогою "
+"конструкції «+назва_служби» або явним чином вилучити назву служби PAM з "
+"типового набору за допомогою конструкції «-назва_служби». Наприклад, щоб "
+"замінити типову назву служби PAM для цього входу (наприклад, «sshd») з "
+"нетиповою назвою служби pam (наприклад, «my_pam_service»), вам слід "
+"скористатися такими налаштуваннями: <placeholder type=\"programlisting\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
-msgstr ""
+msgstr "sshd"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_network (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+"Список назв служб PAM, відокремлених комами, для яких керування доступом на "
+"основі GPO засновано на параметрах захисту NetworkLogonRight і "
+"DenyNetworkLogonRight."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:488
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
+" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8653,40 +9034,62 @@ msgid ""
"<quote>my_pam_service</quote>), you would use the following configuration: "
"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Можна додати іншу назву служби PAM до типового набору за допомогою "
+"конструкції «+назва_служби» або явним чином вилучити назву служби PAM з "
+"типового набору за допомогою конструкції «-назва_служби». Наприклад, щоб "
+"замінити типову назву служби PAM для цього входу (наприклад, «ftp») з "
+"нетиповою назвою служби pam (наприклад, «my_pam_service»), вам слід "
+"скористатися такими налаштуваннями: <placeholder type=\"programlisting\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
-msgstr ""
+msgstr "ftp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
-msgstr ""
+msgstr "samba"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_batch (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+"Список назв служб PAM, відокремлених комами, для яких керування доступом на "
+"основі GPO засновано на параметрах захисту BatchLogonRight і "
+"DenyBatchLogonRight."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:533
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
+" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8696,35 +9099,57 @@ msgid ""
"<quote>my_pam_service</quote>), you would use the following configuration: "
"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Можна додати іншу назву служби PAM до типового набору за допомогою "
+"конструкції «+назва_служби» або явним чином вилучити назву служби PAM з "
+"типового набору за допомогою конструкції «-назва_служби». Наприклад, щоб "
+"замінити типову назву служби PAM для цього входу (наприклад, «crond») з "
+"нетиповою назвою служби pam (наприклад, «my_pam_service»), вам слід "
+"скористатися такими налаштуваннями: <placeholder type=\"programlisting\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
-msgstr ""
+msgstr "crond"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_service (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+"Список назв служб PAM, відокремлених комами, для яких керування доступом на "
+"основі GPO засновано на параметрах захисту ServiceLogonRight і "
+"DenyServiceLogonRight."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:572
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -8733,29 +9158,42 @@ msgid ""
"would use the following configuration: <placeholder type=\"programlisting\" "
"id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Можна додати іншу назву служби PAM до типового набору за допомогою "
+"конструкції «+назва_служби». Оскільки типовий набір є порожнім, назви служби "
+"з типового набору назв служб PAM вилучити неможливо. Наприклад, щоб додати "
+"нетипову назву служби PAM (наприклад, «my_pam_service»), вам слід "
+"скористатися такими налаштуваннями: <placeholder type=\"programlisting\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_permit (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
+"Список назв служб PAM, відокремлених комами, яким завжди надається доступ на "
+"основі GPO, незалежно від будь-яких прав входу GPO."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:599
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
+" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -8765,44 +9203,63 @@ msgid ""
"<quote>my_pam_service</quote>), you would use the following configuration: "
"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Можна додати іншу назву служби PAM до типового набору за допомогою "
+"конструкції «+назва_служби» або явним чином вилучити назву служби PAM з "
+"типового набору за допомогою конструкції «-назва_служби». Наприклад, щоб "
+"замінити типову назву служби PAM для безумовного дозволеного доступу "
+"(наприклад, «sudo») з нетиповою назвою служби pam (наприклад, "
+"«my_pam_service»), вам слід скористатися такими налаштуваннями: <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
-msgstr ""
+msgstr "sudo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
+msgstr "sudo-i"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_deny (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
+"Список назв служб PAM, відокремлених комами, яким завжди заборонено доступ "
+"на основі GPO, незалежно від будь-яких прав входу GPO."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
-#, no-wrap
+#: sssd-ad.5.xml:642
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+#| " "
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
+" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_default_right (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -8813,54 +9270,63 @@ msgid ""
"settings. Alternatively, this option can be set to either always permit or "
"always deny access for unmapped PAM service names."
msgstr ""
+"За допомогою цього параметра визначається спосіб керування доступом для назв "
+"служб PAM, які не вказано явним чином у одному з параметрів ad_gpo_map_*. "
+"Цей параметр може бути встановлено у два різних способи. По-перше, цей "
+"параметр можна встановити так, що використовуватиметься типовий вхід. "
+"Наприклад, якщо для цього параметра встановлено значення «interactive», "
+"непов’язані назви служб PAM оброблятимуться на основі параметрів правил "
+"InteractiveLogonRight і DenyInteractiveLogonRight. Крім того, для цього "
+"параметра можна встановити таке значення, щоб система завжди дозволяла або "
+"забороняла доступ для непов’язаних назв служб PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
-msgstr ""
+msgstr "Передбачені значення для цього параметра:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
-msgstr ""
+msgstr "interactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
-msgstr ""
+msgstr "remote_interactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "network"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
-msgstr ""
+msgstr "batch"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
-msgstr ""
+msgstr "service"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
-msgstr ""
+msgstr "permit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
-msgstr ""
+msgstr "deny"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
-msgstr ""
+msgstr "Типове значення: deny"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -8877,27 +9343,27 @@ msgstr ""
"якщо цю адресу не було змінено за допомогою параметра «dyndns_iface»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr "Типове значення: 3600 (секунд)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr "Типове значення: використовувати IP-адресу з’єднання LDAP AD"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr "Типове значення: True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr "krb5_use_enterprise_principal (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
@@ -8907,7 +9373,7 @@ msgstr ""
"реєстраційні дані."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -8918,7 +9384,7 @@ msgstr ""
"У прикладі продемонстровано лише параметри доступу, специфічні для засобу AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -8942,7 +9408,7 @@ msgstr ""
"ad_domain = example.com\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -8954,7 +9420,7 @@ msgstr ""
"ldap_account_expire_policy = ad\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -8966,7 +9432,7 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -8974,6 +9440,11 @@ msgid ""
"you need to set all the connection parameters (such as LDAP URIs and "
"encryption details) manually."
msgstr ""
+"Втім, якщо явно не налаштовано засіб надання доступу «ad», типовим засобом "
+"надання доступу буде «permit». Будь ласка, зауважте, що якщо вами "
+"налаштовано засіб надання доступу, відмінний від «ad», вам доведеться "
+"встановлювати усі параметри з’єднання (зокрема адреси LDAP та параметри "
+"шифрування) вручну."
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sssd-sudo.5.xml:10 sssd-sudo.5.xml:16
@@ -9469,6 +9940,10 @@ msgid ""
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
"directly."
msgstr ""
+"Наказує SSSD імітувати автономну дію, тривалість якої визначається "
+"параметром «offline_timeout». Найкориснішим застосуванням є тестування "
+"служби. Сигнал може бути надіслано або процесу sssd, або процесу sssd_be "
+"безпосередньо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd.8.xml:182
@@ -9482,6 +9957,9 @@ msgid ""
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
"directly."
msgstr ""
+"Наказує SSSD перейти у режим роботи у мережі негайно. Найкориснішим "
+"застосуванням є тестування служби. Сигнал може бути надіслано або процесу "
+"sssd, або процесу sssd_be безпосередньо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.8.xml:197
@@ -9570,7 +10048,7 @@ msgstr ""
"Пароль для заплутування буде прочитано зі стандартного джерела вхідних даних."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -10117,16 +10595,32 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+"З докладнішими відомостями щодо параметра «dns_discovery_domain» можна "
+"ознайомитися на сторінці підручника (man) <citerefentry> <refentrytitle>sssd."
+"conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr "Типове значення: (з libkrb5)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr "krb5_auth_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -10137,7 +10631,7 @@ msgstr ""
"розпізнавання буде продовжено у автономному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -10156,12 +10650,12 @@ msgstr ""
"його єдиним записом у файлі таблиці ключів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr "krb5_keytab (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
@@ -10170,17 +10664,17 @@ msgstr ""
"реєстраційних даних, отриманих від KDC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr "Типове значення: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr "krb5_store_password_if_offline (булівське значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
@@ -10190,7 +10684,7 @@ msgstr ""
"перевірки."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -10202,12 +10696,12 @@ msgstr ""
"користувач (root), але йому для цього слід буде подолати деякі перешкоди."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr "krb5_renewable_lifetime (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
@@ -10216,34 +10710,34 @@ msgstr ""
"за допомогою цілого числа, за яким одразу вказано одиницю часу:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr "<emphasis>s</emphasis> — секунди"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr "<emphasis>m</emphasis> — хвилини"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr "<emphasis>h</emphasis> — години"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr "<emphasis>d</emphasis> — дні."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
"Якщо одиниці часу не буде вказано, вважатиметься, що використано одиницю "
"<emphasis>s</emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
@@ -10253,17 +10747,17 @@ msgstr ""
"«1h30m»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr "Типове значення: не встановлено, тобто TGT не є оновлюваним"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr "krb5_lifetime (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
@@ -10272,14 +10766,14 @@ msgstr ""
"цілого числа, за яким одразу вказано одиницю часу:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
"Якщо одиниці часу не буде вказано, вважатиметься, що використано одиницю "
"<emphasis>s</emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
@@ -10289,7 +10783,7 @@ msgstr ""
"«1h30m»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
@@ -10297,12 +10791,12 @@ msgstr ""
"визначатиметься у налаштуваннях KDC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr "krb5_renew_interval (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -10314,14 +10808,14 @@ msgstr ""
"одиниці часу:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
"Якщо значення для цього параметра встановлено не буде або буде встановлено "
"значення 0, автоматичного оновлення не відбуватиметься."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
@@ -10330,7 +10824,7 @@ msgstr ""
"якого значення цього параметра взагалі не задається."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
@@ -10339,30 +10833,30 @@ msgstr ""
"передбачено підтримки FAST, продовжити розпізнавання без FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr "Типове значення: не встановлено, тобто FAST не використовується."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
"Зауваження: будь ласка, зауважте, що для використання FAST потрібна таблиця "
"ключів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr "krb5_fast_principal (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
"Визначає реєстраційний запис сервера, який слід використовувати для FAST."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
@@ -10371,10 +10865,45 @@ msgstr ""
"канонічну форму. Цю можливість передбачено з версії MIT Kerberos 1.7."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr "Типове значення: false (надається AD: true)"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+#, fuzzy
+#| msgid "krb5_use_fast (string)"
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr "krb5_use_fast (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -10391,7 +10920,7 @@ msgstr ""
"про налаштування домену SSSD. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -10404,13 +10933,18 @@ msgstr ""
"Kerberos, там не вказано інструменту обробки профілів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
-#, no-wrap
+#: sssd-krb5.5.xml:574
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " [domain/FOO]\n"
+#| " auth_provider = krb5\n"
+#| " krb5_server = 192.168.1.1\n"
+#| " krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
" [domain/FOO]\n"
" auth_provider = krb5\n"
@@ -10947,16 +11481,18 @@ msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
+"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>назва вузла</"
+"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_cache.8.xml:167
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
-msgstr ""
+msgstr "Скасувати чинність відкритих ключів SSH певного вузла."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_cache.8.xml:173
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_cache.8.xml:177
@@ -10964,6 +11500,9 @@ msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
+"Скасувати чинність усіх відкритих ключів SSH усіх вузлів. Цей параметр "
+"перевизначає скасовування чинності ключів SSH певних вузлів, якщо для них "
+"було використано таке скасовування."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_cache.8.xml:185
@@ -11350,21 +11889,27 @@ msgid ""
"<contrib>Developer (2014-)</contrib> <email>tsnoam@gmail.com</email> </"
"author>"
msgstr ""
+"<productname>sss rpc.idmapd plugin</productname> <author> <firstname>Noam</"
+"firstname> <surname>Meltzer</surname> <affiliation> <orgname>Primary Data "
+"Inc.</orgname> </affiliation> <contrib>Розробник (2013-2014)</contrib> </"
+"author> <author> <firstname>Noam</firstname> <surname>Meltzer</surname> "
+"<contrib>Розробник (2014-)</contrib> <email>tsnoam@gmail.com</email> </"
+"author>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:26 sss_rpcidmapd.5.xml:32
msgid "sss_rpcidmapd"
-msgstr ""
+msgstr "sss_rpcidmapd"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:33
msgid "sss plugin configuration directives for rpc.idmapd"
-msgstr ""
+msgstr "Директиви налаштовування додатка sss для rpc.idmapd"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:37
msgid "CONFIGURATION FILE"
-msgstr ""
+msgstr "ФАЙЛ НАЛАШТУВАНЬ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:39
@@ -11373,16 +11918,20 @@ msgid ""
"conf</emphasis>. See <citerefentry> <refentrytitle>idmapd.conf</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more information."
msgstr ""
+"Файл налаштувань rpc.idmapd зазвичай зберігається тут: <emphasis>/etc/idmapd."
+"conf</emphasis>. Див. підручник з <citerefentry> <refentrytitle>idmapd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, щоб дізнатися "
+"більше.\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:49
msgid "SSS CONFIGURATION EXTENSION"
-msgstr ""
+msgstr "РОЗШИРЕННЯ НАЛАШТОВУВАННЯ SSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:51
msgid "Enable SSS plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Вмикання додатка SSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:53
@@ -11390,11 +11939,13 @@ msgid ""
"In section <quote>[Translation]</quote>, modify/set <quote>Method</quote> "
"attribute to contain <emphasis>sss</emphasis>."
msgstr ""
+"У розділі «[Translation]» змініть або додайте атрибут «Method» із вмістом "
+"<emphasis>sss</emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:59
msgid "[sss] config section"
-msgstr ""
+msgstr "Розділ налаштовування [sss]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:61
@@ -11403,26 +11954,29 @@ msgid ""
"<emphasis>sss</emphasis> plugin listed below you will need to create a "
"config section for it, named <quote>[sss]</quote>."
msgstr ""
+"Якщо вам потрібно змінити типове значення одного з атрибутів налаштувань, "
+"перелічених нижче, додатка <emphasis>sss</emphasis>, вам слід створити "
+"розділ налаштувань для нього з назвою «[sss]»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:67
msgid "Configuration attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибути налаштувань"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:69
msgid "memcache (bool)"
-msgstr ""
+msgstr "memcache (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:72
msgid "Indicates whether or not to use memcache optimisation technique."
-msgstr ""
+msgstr "Визначає, чи слід використовувати методику оптимізації кешу у пам’яті."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:85
msgid "SSSD INTEGRATION"
-msgstr ""
+msgstr "ІНТЕГРАЦІЯ З SSSD"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:87
@@ -11430,6 +11984,7 @@ msgid ""
"The sss plugin requires the <emphasis>NSS Responder</emphasis> to be enabled "
"in sssd."
msgstr ""
+"Додаток sss потребує вмикання <emphasis>Відповідача NSS</emphasis> у sssd."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:91
@@ -11438,6 +11993,8 @@ msgid ""
"all domains (NFSv4 clients expect a fully qualified name to be sent on the "
"wire)."
msgstr ""
+"Атрибут «use_fully_qualified_names» має бути увімкнено для усіх доменів "
+"(клієнти NFSv4 очікують на те, що надсилається назва повністю)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:103
@@ -11456,6 +12013,18 @@ msgid ""
"[Translation]\n"
"Method = sss\n"
msgstr ""
+"[General]\n"
+"Verbosity = 2\n"
+"# домен має бути синхронізовано між сервером NFSv4 та клієнтами\n"
+"# У Solaris/Illumos/AIX типово використовується \"локальний домен\"!\n"
+"Domain = default\n"
+"\n"
+"[Mapping]\n"
+"Nobody-User = nfsnobody\n"
+"Nobody-Group = nfsnobody\n"
+"\n"
+"[Translation]\n"
+"Method = sss\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:100
@@ -11463,6 +12032,9 @@ msgid ""
"The following example shows a minimal idmapd.conf which makes use of the sss "
"plugin. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"У наведеному нижче прикладі показано мінімальний вигляд idmapd.conf, де "
+"використовується додаток sss. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/"
+">"
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:120 include/seealso.xml:2
@@ -11476,6 +12048,9 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>idmapd.conf</refentrytitle> "
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>idmapd.conf</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:10 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:15
@@ -11539,18 +12114,30 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
-#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
+#| "<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum></citerefentry> can be configured to use it by putting the "
+#| "following directive in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</"
+#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type="
+#| "\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Якщо передбачено підтримку <quote>AuthorizedKeysCommand</quote>, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -11560,13 +12147,13 @@ msgstr ""
"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -11583,7 +12170,7 @@ msgstr ""
"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
@@ -11591,12 +12178,12 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "СТАН ВИХОДУ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -12399,11 +12986,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "Рівні діагностики, передбачені у поточній версії:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -12414,7 +13021,7 @@ msgstr ""
"або продовжувати роботу."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -12425,7 +13032,7 @@ msgstr ""
"означають, що одна з основних можливостей не працює належним чином."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
@@ -12435,7 +13042,7 @@ msgstr ""
"або дію."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
@@ -12444,19 +13051,19 @@ msgstr ""
"помилки які можуть призвести до помилок під час виконання дій."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: параметри налаштування."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: дані функцій."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
@@ -12465,7 +13072,7 @@ msgstr ""
"для функцій дій."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
@@ -12474,7 +13081,7 @@ msgstr ""
"для функцій внутрішнього трасування."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
@@ -12483,7 +13090,7 @@ msgstr ""
"змінних функцій, який може бути цікавим."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
@@ -12492,7 +13099,7 @@ msgstr ""
"найнижчого рівня."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
@@ -12502,7 +13109,7 @@ msgstr ""
"нижче прикладах:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -12512,7 +13119,7 @@ msgstr ""
"серйозних помилок та дані функцій, скористайтеся рівнем діагностики 0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -12523,7 +13130,7 @@ msgstr ""
"рівнем 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
@@ -12532,7 +13139,7 @@ msgstr ""
"впроваджено у версії 1.7.0."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr "<emphasis>Типове значення</emphasis>: 0"
@@ -12625,6 +13232,46 @@ msgid ""
"<refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
"citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</"
+"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <phrase condition=\"with_sudo\"> <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>, </phrase> <citerefentry> <refentrytitle>sss_cache</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupshow</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_seed</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition=\"with_ssh\"> <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_ssh_knownhostsproxy</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition=\"with_ifp\"> "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ifp</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> <refentrytitle>pam_sss</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>. <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>"
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/ldap_search_bases.xml:3
@@ -12718,7 +13365,7 @@ msgstr "ім’я користувача повністю (користувач@
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/override_homedir.xml:28
msgid "UPN - User Principal Name (name@REALM)"
-msgstr ""
+msgstr "UPN - User Principal Name (ім’я@ОБЛАСТЬ)"
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
#: include/override_homedir.xml:31
@@ -12812,3 +13459,67 @@ msgstr "Типове значення: /home"
#~ msgstr ""
#~ "Додати значення мікросекунд до часової позначки у діагностичних "
#~ "повідомленнях"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Also please note that if there is a user name in pam_trusted_users list "
+#~ "which fails to be resolved it will cause that SSSD will not be started."
+#~ msgstr ""
+#~ "Також зауважте, що якщо у списку pam_trusted_users є ім’я користувача, "
+#~ "яке не вдається обробити, SSSD не буде запущено."
+
+#~ msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#~ msgstr ""
+#~ "У поточній версії передбачено оновлення лише застарілих записів мережевих "
+#~ "груп."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
+#~ "ldap server, and group members are not returned when processing group "
+#~ "lookup calls."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено значення TRUE, сервер LDAP не запитуватиме дані щодо "
+#~ "атрибутів участі у групах, а списки учасників груп не повертаються під "
+#~ "час обробки запитів щодо пошуку груп."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Встановлення нульового значення цього параметра вимкне дію з очищення "
+#~ "кешу."
+
+#~ msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+#~ msgstr "Типове значення: 10800 (3 години)"
+
+#~ msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
+#~ msgstr "ipa_hbac_treat_deny_as (рядок)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. "
+#~ "As of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All "
+#~ "users of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW "
+#~ "rules. The client will support two modes of operation during this "
+#~ "transition period:"
+#~ msgstr ""
+#~ "За допомогою цього параметра можна визначити спосіб обробки застарілих "
+#~ "правил HBAC типу DENY. З версії FreeIPA 2.1 на сервері більше не "
+#~ "передбачено підтримки правил DENY. Всім користувачам FreeIPA слід "
+#~ "перетворити правила так, щоб у них було використано лише правила ALLOW. "
+#~ "На час перехідного періоду передбачено два режими обробки таких правил:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
+#~ "users will be denied access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: якщо буде виявлено хоч одне правило HBAC "
+#~ "DENY, всім користувачам доступ буде заборонено."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
+#~ "careful with this option, as it may result in opening unintended access."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD буде ігнорувати всі правила DENY. "
+#~ "Будьте дуже обережні з цим варіантом, оскільки він може відкрити доступ "
+#~ "до системи небажаним користувачам."
+
+#~ msgid "Default: DENY_ALL"
+#~ msgstr "Типове значення: DENY_ALL"
diff --git a/src/man/po/zh_CN.po b/src/man/po/zh_CN.po
index 124e27163..1d8d06bd0 100644
--- a/src/man/po/zh_CN.po
+++ b/src/man/po/zh_CN.po
@@ -6,18 +6,19 @@
# Christopher Meng <cickumqt@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 18:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
"language/zh_CN/)\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:75 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:76 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "选项"
@@ -154,9 +155,9 @@ msgstr "文件格式"
#: sssd.conf.5.xml:29
#, no-wrap
msgid ""
-" <replaceable>[section]</replaceable>\n"
-" <replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
-" <replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
+"<replaceable>[section]</replaceable>\n"
+"<replaceable>key</replaceable> = <replaceable>value</replaceable>\n"
+"<replaceable>key2</replaceable> = <replaceable>value2,value3</replaceable>\n"
" "
msgstr ""
@@ -230,11 +231,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:571 sssd.conf.5.xml:1014
-#: sssd-ldap.5.xml:1625 sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-ldap.5.xml:1784
-#: sssd-ldap.5.xml:2273 sssd-ldap.5.xml:2338 sssd-ldap.5.xml:2356
-#: sssd-ipa.5.xml:375 sssd-ipa.5.xml:410 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:250
-#: sssd-ad.5.xml:695 sssd-ad.5.xml:784 sssd-krb5.5.xml:490
+#: sssd.conf.5.xml:81 sssd.conf.5.xml:605 sssd.conf.5.xml:1069
+#: sssd-ldap.5.xml:1647 sssd-ldap.5.xml:1744 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:2346 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2429
+#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ipa.5.xml:413 sssd-ad.5.xml:166 sssd-ad.5.xml:264
+#: sssd-ad.5.xml:733 sssd-ad.5.xml:825 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr ""
@@ -251,16 +252,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:968 sssd.conf.5.xml:2043
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1499 sssd-ldap.5.xml:1518
-#: sssd-ldap.5.xml:1694 sssd-ldap.5.xml:2060 sssd-ipa.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:205 sssd-ipa.5.xml:540 sssd-krb5.5.xml:257
-#: sssd-krb5.5.xml:291 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd.conf.5.xml:94 sssd.conf.5.xml:1023 sssd.conf.5.xml:2139
+#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1540
+#: sssd-ldap.5.xml:1716 sssd-ldap.5.xml:2133 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:208 sssd-ipa.5.xml:515 sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:67 sssd.conf.5.xml:105 sssd-ldap.5.xml:2154
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -282,7 +283,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:115 sssd-ldap.5.xml:1392
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -297,7 +298,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2127
+#: sssd.conf.5.xml:137 sssd.conf.5.xml:2223
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -334,19 +335,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:387
+#: sssd.conf.5.xml:165 sssd.conf.5.xml:390
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:390
+#: sssd.conf.5.xml:168 sssd.conf.5.xml:393
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:395
+#: sssd.conf.5.xml:173 sssd.conf.5.xml:398
msgid "Default: 3"
msgstr "默认: 3"
@@ -362,11 +363,11 @@ msgid ""
"domains at the same time, but at least one must be configured or SSSD won't "
"start. This parameter described the list of domains in the order you want "
"them to be queried. A domain name should only consist of alphanumeric ASCII "
-"characters, dashes and underscores."
+"characters, dashes, dots and underscores."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1826
+#: sssd.conf.5.xml:193 sssd.conf.5.xml:1922
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -386,12 +387,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1877
+#: sssd.conf.5.xml:210 sssd.conf.5.xml:1973
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1880
+#: sssd.conf.5.xml:213 sssd.conf.5.xml:1976
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -399,39 +400,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1891
+#: sssd.conf.5.xml:224 sssd.conf.5.xml:1987
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1892
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:1988
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1895
+#: sssd.conf.5.xml:228 sssd.conf.5.xml:1991
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1898
+#: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:1994
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:237 sssd.conf.5.xml:2000
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:240 sssd.conf.5.xml:2003
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1888
+#: sssd.conf.5.xml:221 sssd.conf.5.xml:1984
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -542,24 +543,27 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:330
msgid ""
"Please note that if this option is set all users from the primary domain "
-"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in."
+"have to use their fully qualified name, e.g. user@domain.name, to log in. "
+"Setting this option changes default of use_fully_qualified_names to True. It "
+"is not allowed to use this option together with use_fully_qualified_names "
+"set to False."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:336 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1458
-#: sssd-ldap.5.xml:1470 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ad.5.xml:543
-#: sssd-ad.5.xml:608 sssd-krb5.5.xml:401 include/ldap_id_mapping.xml:203
-#: include/ldap_id_mapping.xml:214
+#: sssd.conf.5.xml:339 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1480
+#: sssd-ldap.5.xml:1492 sssd-ldap.5.xml:1574 sssd-ad.5.xml:576
+#: sssd-ad.5.xml:646 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:550
+#: include/ldap_id_mapping.xml:203 include/ldap_id_mapping.xml:214
msgid "Default: not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:341
+#: sssd.conf.5.xml:344
msgid "override_space (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:344
+#: sssd.conf.5.xml:347
msgid ""
"This parameter will replace spaces (space bar) with the given character for "
"user and group names. e.g. (_). User name &quot;john doe&quot; will be "
@@ -569,7 +573,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:353
+#: sssd.conf.5.xml:356
msgid ""
"Please note it is a configuration error to use a replacement character that "
"might be used in user or group names. If a name contains the replacement "
@@ -578,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:361
+#: sssd.conf.5.xml:364
msgid "Default: not set (spaces will not be replaced)"
msgstr ""
@@ -594,12 +598,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:372
+#: sssd.conf.5.xml:375
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "服务部分"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:374
+#: sssd.conf.5.xml:377
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -608,22 +612,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:381
+#: sssd.conf.5.xml:384
msgid "General service configuration options"
msgstr "基本服务配置选项"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:383
+#: sssd.conf.5.xml:386
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "这些选项可被用于配置任何服务。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:400
+#: sssd.conf.5.xml:403
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:403
+#: sssd.conf.5.xml:406
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -633,17 +637,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:412
+#: sssd.conf.5.xml:415
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:417
+#: sssd.conf.5.xml:420
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:420
+#: sssd.conf.5.xml:423
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -651,19 +655,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:427 sssd.conf.5.xml:443 sssd.conf.5.xml:475
-#: sssd.conf.5.xml:702 sssd.conf.5.xml:888 sssd.conf.5.xml:1209
-#: sssd-ldap.5.xml:1200
+#: sssd.conf.5.xml:430 sssd.conf.5.xml:446 sssd.conf.5.xml:478
+#: sssd.conf.5.xml:736 sssd.conf.5.xml:922 sssd.conf.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1219
msgid "Default: 60"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:432 sssd.conf.5.xml:1198
+#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1253
msgid "force_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:435 sssd.conf.5.xml:1201
+#: sssd.conf.5.xml:438 sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
@@ -673,12 +677,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:448
+#: sssd.conf.5.xml:451
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:451
+#: sssd.conf.5.xml:454
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -686,65 +690,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:458
+#: sssd.conf.5.xml:461
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:461
+#: sssd.conf.5.xml:464
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:466
+#: sssd.conf.5.xml:469
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:469
+#: sssd.conf.5.xml:472
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
"will be forced to one hour."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:483
+msgid "subdomain_inherit (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid ""
+"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
+"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
+"Currently the following options can be inherited:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:492
+msgid "ignore_group_members"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:495
+msgid "ldap_purge_cache_timeout"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:498 sssd-ldap.5.xml:1036
+msgid "ldap_use_tokengroups"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:501
+msgid "ldap_user_principal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:506
+#, no-wrap
+msgid ""
+"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:504
+msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:510 sssd.conf.5.xml:966 sssd.conf.5.xml:987
+#: sssd.conf.5.xml:1247 sssd-ldap.5.xml:1775
+msgid "Default: none"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:484
+#: sssd.conf.5.xml:518
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:486
+#: sssd.conf.5.xml:520
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:491
+#: sssd.conf.5.xml:525
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:498
+#: sssd.conf.5.xml:532
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:537
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:506
+#: sssd.conf.5.xml:540
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -752,7 +808,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:512
+#: sssd.conf.5.xml:546
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -762,7 +818,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:522
+#: sssd.conf.5.xml:556
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -771,17 +827,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:530
+#: sssd.conf.5.xml:564
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:535
+#: sssd.conf.5.xml:569
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:538
+#: sssd.conf.5.xml:572
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -789,17 +845,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:544 sssd.conf.5.xml:992
+#: sssd.conf.5.xml:578 sssd.conf.5.xml:1047
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:549
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:552
+#: sssd.conf.5.xml:586
msgid ""
"Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This is "
"particularly useful for system accounts. This option can also be set per-"
@@ -808,41 +864,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:559
+#: sssd.conf.5.xml:593
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:564
+#: sssd.conf.5.xml:598
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:567
+#: sssd.conf.5.xml:601
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:620
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:592
+#: sssd.conf.5.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -850,22 +906,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:590 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:624 sssd.conf.5.xml:981 sssd-krb5.5.xml:533
+#: include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:596
+#: sssd.conf.5.xml:630
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:602
+#: sssd.conf.5.xml:636
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:639
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -873,49 +930,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:611
+#: sssd.conf.5.xml:645
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:620
+#: sssd.conf.5.xml:654
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:623
+#: sssd.conf.5.xml:657
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:627
+#: sssd.conf.5.xml:661
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:632
+#: sssd.conf.5.xml:666
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:637
+#: sssd.conf.5.xml:671
#, fuzzy
#| msgid "These options can be used to configure any service."
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr "这些选项可被用于配置任何服务。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:640
+#: sssd.conf.5.xml:674
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -923,103 +980,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:647
+#: sssd.conf.5.xml:681
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:650
+#: sssd.conf.5.xml:684
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:688
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:659
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:662
+#: sssd.conf.5.xml:696
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:667
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:670
+#: sssd.conf.5.xml:704
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:674
+#: sssd.conf.5.xml:708
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:679
+#: sssd.conf.5.xml:713
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:682
+#: sssd.conf.5.xml:716
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:688
+#: sssd.conf.5.xml:722
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:695 sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:729 sssd.conf.5.xml:915
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:698 sssd.conf.5.xml:884
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:918
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:741
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:710
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:714 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:748 sssd-ldap.5.xml:706
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:719 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:753 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:722
+#: sssd.conf.5.xml:756
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1030,72 +1087,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:735
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:740
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:747
+#: sssd.conf.5.xml:781
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:749
+#: sssd.conf.5.xml:783
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:754
+#: sssd.conf.5.xml:788
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:791
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:762 sssd.conf.5.xml:775
+#: sssd.conf.5.xml:796 sssd.conf.5.xml:809
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:768
+#: sssd.conf.5.xml:802
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:771
+#: sssd.conf.5.xml:805
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:781
+#: sssd.conf.5.xml:815
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:784
+#: sssd.conf.5.xml:818
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:789
+#: sssd.conf.5.xml:823
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1103,59 +1160,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:795 sssd.conf.5.xml:848
+#: sssd.conf.5.xml:829 sssd.conf.5.xml:882
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:801
+#: sssd.conf.5.xml:835
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:804
+#: sssd.conf.5.xml:838
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:809
+#: sssd.conf.5.xml:843
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:812
+#: sssd.conf.5.xml:846
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:815
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:853
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:856
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:826 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:860 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:831
+#: sssd.conf.5.xml:865
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:834
+#: sssd.conf.5.xml:868
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1163,7 +1220,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:840
+#: sssd.conf.5.xml:874
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1172,17 +1229,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:854
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857 sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:891 sssd.conf.5.xml:1467
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:860
+#: sssd.conf.5.xml:894
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1190,31 +1247,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:866 sssd.conf.5.xml:1393
+#: sssd.conf.5.xml:900 sssd.conf.5.xml:1470
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:871
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:876 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:927
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:896
+#: sssd.conf.5.xml:930
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1222,59 +1279,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:902
+#: sssd.conf.5.xml:936
msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:906
+#: sssd.conf.5.xml:940
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:913
+#: sssd.conf.5.xml:947
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:916
+#: sssd.conf.5.xml:950
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:920
+#: sssd.conf.5.xml:954
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:924
+#: sssd.conf.5.xml:958
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:928
+#: sssd.conf.5.xml:962
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:932 sssd.conf.5.xml:1192 sssd-ldap.5.xml:1753
-msgid "Default: none"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:971
+msgid "pam_account_expired_message (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:974
+msgid ""
+"If user is authenticating using SSH keys and account is expired then by "
+"default 'Permission denied' is output. This output will be changed to "
+"content of this variable if it is set."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd.conf.5.xml:983
+#, no-wrap
+msgid ""
+"pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
+" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:941
+#: sssd.conf.5.xml:996
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:943
+#: sssd.conf.5.xml:998
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1285,34 +1358,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:960
+#: sssd.conf.5.xml:1015
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:963
+#: sssd.conf.5.xml:1018
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:976
+#: sssd.conf.5.xml:1031
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:978
+#: sssd.conf.5.xml:1033
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:982
+#: sssd.conf.5.xml:1037
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:985
+#: sssd.conf.5.xml:1040
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1320,51 +1393,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1001
+#: sssd.conf.5.xml:1056
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1007
+#: sssd.conf.5.xml:1062
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1010
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1019
+#: sssd.conf.5.xml:1074
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1022
+#: sssd.conf.5.xml:1077
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1026
+#: sssd.conf.5.xml:1081
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1034
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1036
+#: sssd.conf.5.xml:1091
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1376,7 +1449,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1045
+#: sssd.conf.5.xml:1100
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1387,24 +1460,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1053
+#: sssd.conf.5.xml:1108
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1059
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1118 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1121
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1412,12 +1485,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1072
+#: sssd.conf.5.xml:1127
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1076
+#: sssd.conf.5.xml:1131
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1426,24 +1499,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1145
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1097
+#: sssd.conf.5.xml:1152
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1100
+#: sssd.conf.5.xml:1155
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1105
+#: sssd.conf.5.xml:1160
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1452,47 +1525,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1167
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1116
+#: sssd.conf.5.xml:1171
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1125
+#: sssd.conf.5.xml:1180
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1129
+#: sssd.conf.5.xml:1184
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1132
+#: sssd.conf.5.xml:1187
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1135 sssd.conf.5.xml:1367 sssd.conf.5.xml:1476
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1190 sssd.conf.5.xml:1422 sssd.conf.5.xml:1589
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1138
+#: sssd.conf.5.xml:1193
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1504,14 +1576,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1151
+#: sssd.conf.5.xml:1206
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1156
+#: sssd.conf.5.xml:1211
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1520,39 +1592,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1164
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1172
+#: sssd.conf.5.xml:1227
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1179
+#: sssd.conf.5.xml:1234
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1180
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1183
+#: sssd.conf.5.xml:1238
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1184
+#: sssd.conf.5.xml:1239
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1230
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1561,19 +1633,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1215
+#: sssd.conf.5.xml:1270
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1218
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1222
+#: sssd.conf.5.xml:1277
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1584,150 +1656,178 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1290
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1241
+#: sssd.conf.5.xml:1296
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1244
+#: sssd.conf.5.xml:1299
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1248 sssd.conf.5.xml:1261 sssd.conf.5.xml:1274
-#: sssd.conf.5.xml:1287 sssd.conf.5.xml:1300 sssd.conf.5.xml:1314
-#: sssd.conf.5.xml:1328
+#: sssd.conf.5.xml:1303 sssd.conf.5.xml:1316 sssd.conf.5.xml:1329
+#: sssd.conf.5.xml:1342 sssd.conf.5.xml:1355 sssd.conf.5.xml:1369
+#: sssd.conf.5.xml:1383
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1309
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1257
+#: sssd.conf.5.xml:1312
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1267
+#: sssd.conf.5.xml:1322
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1270
+#: sssd.conf.5.xml:1325
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1280
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1283
+#: sssd.conf.5.xml:1338
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1293
+#: sssd.conf.5.xml:1348
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1296
+#: sssd.conf.5.xml:1351
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1306
+#: sssd.conf.5.xml:1361
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1309
+#: sssd.conf.5.xml:1364
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1320
+#: sssd.conf.5.xml:1375
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1323
+#: sssd.conf.5.xml:1378
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1334
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1337
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1342
-msgid "Currently only refreshing expired netgroups is supported."
+#: sssd.conf.5.xml:1397
+msgid ""
+"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1346
+#: sssd.conf.5.xml:1401
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350 sssd-ipa.5.xml:221
+#: sssd.conf.5.xml:1405 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:224
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1356
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1359
+#: sssd.conf.5.xml:1414
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1418
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1372
+#: sssd.conf.5.xml:1428
+msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1431
+msgid ""
+"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
+"this value determines the minimal lenght the first authentication factor "
+"(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1438
+msgid ""
+"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
+"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1443
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 8"
+msgstr "默认: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:1449
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1375
+#: sssd.conf.5.xml:1452
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -1736,17 +1836,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1382
+#: sssd.conf.5.xml:1459
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1464
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1398
+#: sssd.conf.5.xml:1475
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1755,33 +1855,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1405
+#: sssd.conf.5.xml:1482
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1411
+#: sssd.conf.5.xml:1488
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1491
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1418
+#: sssd.conf.5.xml:1495
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1421 sssd.conf.5.xml:1539
+#: sssd.conf.5.xml:1498 sssd.conf.5.xml:1635
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1425
+#: sssd.conf.5.xml:1502
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -1789,8 +1889,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1574
-#: sssd.conf.5.xml:1627
+#: sssd.conf.5.xml:1510 sssd.conf.5.xml:1615 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1723
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -1799,8 +1899,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442 sssd.conf.5.xml:1528 sssd.conf.5.xml:1583
-#: sssd.conf.5.xml:1636
+#: sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1624 sssd.conf.5.xml:1679
+#: sssd.conf.5.xml:1732
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1808,19 +1908,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1453
+#: sssd.conf.5.xml:1530
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1456
+#: sssd.conf.5.xml:1533
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1461
+#: sssd.conf.5.xml:1538
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -1829,45 +1929,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1469
+#: sssd.conf.5.xml:1546
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
"will be searched when an unqualified name is requested."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1553
+msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1481
+#: sssd.conf.5.xml:1559
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1484
+#: sssd.conf.5.xml:1562
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1487
+#: sssd.conf.5.xml:1565
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
-"calls."
+"calls, such as <citerefentry> <refentrytitle>getgrnam</refentrytitle> "
+"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> or <citerefentry> "
+"<refentrytitle>getgrgid</refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </"
+"citerefentry>. As an effect, <quote>getent group $groupname</quote> would "
+"return the requested group as if it was empty."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:1583
+msgid ""
+"Enabling this option can also make access provider checks for group "
+"membership significantly faster, especially for groups containing many "
+"members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1498
+#: sssd.conf.5.xml:1594
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1501
+#: sssd.conf.5.xml:1597
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1505 sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1601 sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1875,7 +1992,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1608
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1883,30 +2000,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1536
+#: sssd.conf.5.xml:1632
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1543
+#: sssd.conf.5.xml:1639
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1546
+#: sssd.conf.5.xml:1642
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1552
+#: sssd.conf.5.xml:1648
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1555
+#: sssd.conf.5.xml:1651
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -1914,19 +2031,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1561
+#: sssd.conf.5.xml:1657
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1660
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1591
+#: sssd.conf.5.xml:1687
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1935,24 +2052,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1598
+#: sssd.conf.5.xml:1694
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1603
+#: sssd.conf.5.xml:1699
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1606
+#: sssd.conf.5.xml:1702
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1611
+#: sssd.conf.5.xml:1707
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -1960,7 +2077,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1619
+#: sssd.conf.5.xml:1715
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -1968,35 +2085,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1644
+#: sssd.conf.5.xml:1740
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1648
+#: sssd.conf.5.xml:1744
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1651
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1658
+#: sssd.conf.5.xml:1754
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1661
+#: sssd.conf.5.xml:1757
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1665
+#: sssd.conf.5.xml:1761
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2004,32 +2121,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1769
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1677
+#: sssd.conf.5.xml:1773
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1681
+#: sssd.conf.5.xml:1777
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1684 sssd.conf.5.xml:1762 sssd.conf.5.xml:1794
-#: sssd.conf.5.xml:1819
+#: sssd.conf.5.xml:1780 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1915
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1688
+#: sssd.conf.5.xml:1784
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2040,12 +2157,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1801
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1708
+#: sssd.conf.5.xml:1804
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2053,7 +2170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1714
+#: sssd.conf.5.xml:1810
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2061,31 +2178,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722
+#: sssd.conf.5.xml:1818
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1725
+#: sssd.conf.5.xml:1821
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1731
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1734
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1740
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2093,7 +2210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2102,23 +2219,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1758
+#: sssd.conf.5.xml:1854
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1769
+#: sssd.conf.5.xml:1865
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1772
+#: sssd.conf.5.xml:1868
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1776
+#: sssd.conf.5.xml:1872
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2126,7 +2243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1783
+#: sssd.conf.5.xml:1879
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2134,24 +2251,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1791
+#: sssd.conf.5.xml:1887
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1801
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1808
+#: sssd.conf.5.xml:1904
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2159,12 +2276,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1816
+#: sssd.conf.5.xml:1912
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1829
+#: sssd.conf.5.xml:1925
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2174,7 +2291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1934
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2183,29 +2300,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1843
+#: sssd.conf.5.xml:1939
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1846
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1849
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1852
+#: sssd.conf.5.xml:1948
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1857
+#: sssd.conf.5.xml:1953
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2213,7 +2330,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2221,66 +2338,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1870
+#: sssd.conf.5.xml:1966
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1917
+#: sssd.conf.5.xml:2013
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1923
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1926
+#: sssd.conf.5.xml:2022
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1930
+#: sssd.conf.5.xml:2026
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1933
+#: sssd.conf.5.xml:2029
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:2032
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1939
+#: sssd.conf.5.xml:2035
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1942
+#: sssd.conf.5.xml:2038
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:2041
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1951
+#: sssd.conf.5.xml:2047
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1954
+#: sssd.conf.5.xml:2050
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2288,70 +2405,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960 sssd-ldap.5.xml:1184 sssd-ldap.5.xml:1226
-#: sssd-ldap.5.xml:1241 sssd-krb5.5.xml:239
+#: sssd.conf.5.xml:2056 sssd-ldap.5.xml:1203 sssd-ldap.5.xml:1245
+#: sssd-ldap.5.xml:1263 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1966
+#: sssd.conf.5.xml:2062
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1969
+#: sssd.conf.5.xml:2065
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1973
+#: sssd.conf.5.xml:2069
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1979
+#: sssd.conf.5.xml:2075
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:2078
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1988
+#: sssd.conf.5.xml:2084
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1996
+#: sssd.conf.5.xml:2092
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1999
+#: sssd.conf.5.xml:2095
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2005
+#: sssd.conf.5.xml:2101
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2007
+#: sssd.conf.5.xml:2103
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2011
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:2110
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2359,7 +2476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1991
+#: sssd.conf.5.xml:2087
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2367,17 +2484,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2026
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2032
+#: sssd.conf.5.xml:2128
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2035
+#: sssd.conf.5.xml:2131
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2386,22 +2503,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2145
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2060
+#: sssd.conf.5.xml:2156
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2061
+#: sssd.conf.5.xml:2157
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2052
+#: sssd.conf.5.xml:2148
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2411,29 +2528,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2066
+#: sssd.conf.5.xml:2162
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2070
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2075
+#: sssd.conf.5.xml:2171
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2174
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1092
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2441,29 +2558,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2091
+#: sssd.conf.5.xml:2187
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2094
+#: sssd.conf.5.xml:2190
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2193
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2105
+#: sssd.conf.5.xml:2201
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2108
+#: sssd.conf.5.xml:2204
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2471,19 +2588,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2087
+#: sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2120
+#: sssd.conf.5.xml:2216
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2218
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2491,73 +2608,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2129
+#: sssd.conf.5.xml:2225
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2132
+#: sssd.conf.5.xml:2228
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2136
+#: sssd.conf.5.xml:2232
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2141
+#: sssd.conf.5.xml:2237
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:2240
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2149
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2154
+#: sssd.conf.5.xml:2250
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2157
+#: sssd.conf.5.xml:2253
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161 sssd.conf.5.xml:2173
+#: sssd.conf.5.xml:2257 sssd.conf.5.xml:2269
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2166
+#: sssd.conf.5.xml:2262
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2169
+#: sssd.conf.5.xml:2265
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2178
+#: sssd.conf.5.xml:2274
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2277
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2565,17 +2682,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2189
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2194
+#: sssd.conf.5.xml:2290
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2197
+#: sssd.conf.5.xml:2293
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2584,17 +2701,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2207
+#: sssd.conf.5.xml:2303
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2212
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2215
+#: sssd.conf.5.xml:2311
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2602,17 +2719,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:2318
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2227
+#: sssd.conf.5.xml:2323
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2230
+#: sssd.conf.5.xml:2326
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -2620,19 +2737,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2236
+#: sssd.conf.5.xml:2332
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2246 sssd-ldap.5.xml:2518 sssd-simple.5.xml:131
-#: sssd-ipa.5.xml:715 sssd-ad.5.xml:821 sssd-krb5.5.xml:519
+#: sssd.conf.5.xml:2342 sssd-ldap.5.xml:2591 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd-ipa.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:862 sssd-krb5.5.xml:564
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2252
+#: sssd.conf.5.xml:2348
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -2662,7 +2779,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3008,7 +3125,7 @@ msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:863
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
@@ -3068,7 +3185,7 @@ msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:870
+#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:889
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -3087,7 +3204,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:904
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
@@ -3097,14 +3214,14 @@ msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:895 sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:914 sssd-ldap.5.xml:1119
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:899 sssd-ldap.5.xml:1107
+#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:918 sssd-ldap.5.xml:1126
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
@@ -3481,53 +3598,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:721
-msgid "Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:725
-msgid "Default: 10800 (3 hours)"
+msgid ""
+"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
+"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
+"to detect entries removed from the server and can't be disabled. By default, "
+"the cleanup task will run every 3 hours with enumeration enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:731
+#: sssd-ldap.5.xml:736
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:734
+#: sssd-ldap.5.xml:739
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:738 sssd-ldap.5.xml:831 sssd-ldap.5.xml:1058
-#: sssd-ldap.5.xml:1132 sssd-ldap.5.xml:2102 sssd-ldap.5.xml:2441
-#: sssd-ipa.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:850 sssd-ldap.5.xml:1077
+#: sssd-ldap.5.xml:1151 sssd-ldap.5.xml:2175 sssd-ldap.5.xml:2514
+#: sssd-ipa.5.xml:563
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:744
+#: sssd-ldap.5.xml:749
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:747
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:751
+#: sssd-ldap.5.xml:756
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:757
+#: sssd-ldap.5.xml:762
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:760
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3535,14 +3651,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:767
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:777
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3550,17 +3666,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:779
+#: sssd-ldap.5.xml:784
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:785
+#: sssd-ldap.5.xml:790
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:788
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3568,14 +3684,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:794
+#: sssd-ldap.5.xml:799
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:804
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3583,101 +3699,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:806
+#: sssd-ldap.5.xml:811
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:812
+#: sssd-ldap.5.xml:817
+msgid "ldap_user_certificate (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:820
+msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:824
+msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:831
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:815
+#: sssd-ldap.5.xml:834
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:818
+#: sssd-ldap.5.xml:837
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:843
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:827
+#: sssd-ldap.5.xml:846
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:837
+#: sssd-ldap.5.xml:856
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:840
+#: sssd-ldap.5.xml:859
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:869
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:853
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:857
+#: sssd-ldap.5.xml:876
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:863
+#: sssd-ldap.5.xml:882
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:866
+#: sssd-ldap.5.xml:885
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:877
+#: sssd-ldap.5.xml:896
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:880
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:892
+#: sssd-ldap.5.xml:911
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:905
+#: sssd-ldap.5.xml:924
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:908
+#: sssd-ldap.5.xml:927
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:913
+#: sssd-ldap.5.xml:932
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -3685,17 +3816,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:919
+#: sssd-ldap.5.xml:938
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:926
+#: sssd-ldap.5.xml:945
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:929
+#: sssd-ldap.5.xml:948
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -3703,7 +3834,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:936
+#: sssd-ldap.5.xml:955
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -3713,7 +3844,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:964
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later it "
@@ -3722,17 +3853,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:952
+#: sssd-ldap.5.xml:971
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:977
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:980
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -3740,14 +3871,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:986
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:972 sssd-ldap.5.xml:999
+#: sssd-ldap.5.xml:991 sssd-ldap.5.xml:1018
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -3755,7 +3886,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:978 sssd-ldap.5.xml:1005
+#: sssd-ldap.5.xml:997 sssd-ldap.5.xml:1024
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -3764,192 +3895,187 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984 sssd-ldap.5.xml:1011 sssd-ldap.5.xml:1299
-#: sssd-ldap.5.xml:1320 sssd-ldap.5.xml:1826 include/ldap_id_mapping.xml:242
+#: sssd-ldap.5.xml:1003 sssd-ldap.5.xml:1030 sssd-ldap.5.xml:1321
+#: sssd-ldap.5.xml:1342 sssd-ldap.5.xml:1848 include/ldap_id_mapping.xml:242
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:990
+#: sssd-ldap.5.xml:1009
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1012
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
"dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
-msgid "ldap_use_tokengroups"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1020
+#: sssd-ldap.5.xml:1039
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1025
+#: sssd-ldap.5.xml:1044
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1031
+#: sssd-ldap.5.xml:1050
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1034
+#: sssd-ldap.5.xml:1053
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1037
+#: sssd-ldap.5.xml:1056
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1041
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1047
+#: sssd-ldap.5.xml:1066
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1050
+#: sssd-ldap.5.xml:1069
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1054
+#: sssd-ldap.5.xml:1073
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1064
+#: sssd-ldap.5.xml:1083
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd-ldap.5.xml:1086
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1071
+#: sssd-ldap.5.xml:1090
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1094
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1100
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1103
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1088 sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1107 sssd-ldap.5.xml:1123
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1110
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1116
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1113
+#: sssd-ldap.5.xml:1132
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1116
+#: sssd-ldap.5.xml:1135
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1119
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1144
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1128
+#: sssd-ldap.5.xml:1147
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138
+#: sssd-ldap.5.xml:1157
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1160
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1145
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1151
+#: sssd-ldap.5.xml:1170
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1173
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1158
+#: sssd-ldap.5.xml:1177
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1164
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1188
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1172
+#: sssd-ldap.5.xml:1191
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -3957,7 +4083,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1197
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -3965,12 +4091,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1190
+#: sssd-ldap.5.xml:1209
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1193
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -3978,12 +4104,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1206
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1209
+#: sssd-ldap.5.xml:1228
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -3994,25 +4120,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1232
+#: sssd-ldap.5.xml:1251
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1235
+#: sssd-ldap.5.xml:1254
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
-"communicating with the KDC in case of SASL bind."
+"communicating with the KDC in case of SASL bind, the timeout of an LDAP bind "
+"operation, password change extended operation and the StartTLS operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1247
+#: sssd-ldap.5.xml:1269
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd-ldap.5.xml:1272
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4021,34 +4148,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1258 sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:1280 sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1264
+#: sssd-ldap.5.xml:1286
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1267
+#: sssd-ldap.5.xml:1289
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1272
+#: sssd-ldap.5.xml:1294
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1278
+#: sssd-ldap.5.xml:1300
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1281
+#: sssd-ldap.5.xml:1303
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4056,14 +4183,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1287
+#: sssd-ldap.5.xml:1309
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1315
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4071,17 +4198,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1305
+#: sssd-ldap.5.xml:1327
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1308
+#: sssd-ldap.5.xml:1330
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311
+#: sssd-ldap.5.xml:1333
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4091,12 +4218,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1326
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1329
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4104,17 +4231,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1335
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1342
+#: sssd-ldap.5.xml:1364
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1345
+#: sssd-ldap.5.xml:1367
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4122,13 +4249,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1351
+#: sssd-ldap.5.xml:1373
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1355
+#: sssd-ldap.5.xml:1377
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4137,7 +4264,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1363
+#: sssd-ldap.5.xml:1385
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4145,26 +4272,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1376
+#: sssd-ldap.5.xml:1398
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1401
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1385
+#: sssd-ldap.5.xml:1407
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1389
+#: sssd-ldap.5.xml:1411
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4172,7 +4299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1396
+#: sssd-ldap.5.xml:1418
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4180,7 +4307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1402
+#: sssd-ldap.5.xml:1424
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4188,41 +4315,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1430
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1412
+#: sssd-ldap.5.xml:1434
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1418
+#: sssd-ldap.5.xml:1440
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1421
+#: sssd-ldap.5.xml:1443
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1426 sssd-ldap.5.xml:1444 sssd-ldap.5.xml:1485
+#: sssd-ldap.5.xml:1448 sssd-ldap.5.xml:1466 sssd-ldap.5.xml:1507
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1433
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1436
+#: sssd-ldap.5.xml:1458
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4231,32 +4358,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1451
+#: sssd-ldap.5.xml:1473
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1454
+#: sssd-ldap.5.xml:1476
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1464
+#: sssd-ldap.5.xml:1486
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1467
+#: sssd-ldap.5.xml:1489
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1476
+#: sssd-ldap.5.xml:1498
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479
+#: sssd-ldap.5.xml:1501
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4264,24 +4391,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1492
+#: sssd-ldap.5.xml:1514
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1495
+#: sssd-ldap.5.xml:1517
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1505
+#: sssd-ldap.5.xml:1527
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1508
+#: sssd-ldap.5.xml:1530
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4289,17 +4416,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1514
+#: sssd-ldap.5.xml:1536
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1524
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1527
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4310,29 +4437,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1539
+#: sssd-ldap.5.xml:1561
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1567
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1570
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1580
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1583
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4341,17 +4468,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1569
+#: sssd-ldap.5.xml:1591
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1575
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1578
+#: sssd-ldap.5.xml:1600
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4359,49 +4486,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1584
+#: sssd-ldap.5.xml:1606
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1590
+#: sssd-ldap.5.xml:1612
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1593
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1620
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1604
+#: sssd-ldap.5.xml:1626
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1607
+#: sssd-ldap.5.xml:1629
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1610
+#: sssd-ldap.5.xml:1632
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1616
+#: sssd-ldap.5.xml:1638
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1619
+#: sssd-ldap.5.xml:1641
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4409,27 +4536,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1653
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1634
+#: sssd-ldap.5.xml:1656
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1638 sssd-ad.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:1660 sssd-ad.5.xml:780
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1644 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1666 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1647
+#: sssd-ldap.5.xml:1669
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4441,7 +4568,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1659 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1681 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4449,7 +4576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1664 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1686 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4457,39 +4584,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ipa.5.xml:385 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ipa.5.xml:388 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1676
+#: sssd-ldap.5.xml:1698
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1679
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1685 sssd-ipa.5.xml:400 sssd-krb5.5.xml:453
+#: sssd-ldap.5.xml:1707 sssd-ipa.5.xml:403 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1688
+#: sssd-ldap.5.xml:1710
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700 sssd-krb5.5.xml:468
+#: sssd-ldap.5.xml:1722 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1703 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd-ldap.5.xml:1725 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4499,7 +4626,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:482
+#: sssd-ldap.5.xml:1736 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4507,26 +4634,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1728
+#: sssd-ldap.5.xml:1750
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1731
+#: sssd-ldap.5.xml:1753
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1736
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1763
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -4534,7 +4661,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1747
+#: sssd-ldap.5.xml:1769
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4542,31 +4669,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756
+#: sssd-ldap.5.xml:1778
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1764
+#: sssd-ldap.5.xml:1786
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767
+#: sssd-ldap.5.xml:1789
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1771
+#: sssd-ldap.5.xml:1793
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1776
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -4575,56 +4702,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1790
+#: sssd-ldap.5.xml:1812
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1793
+#: sssd-ldap.5.xml:1815
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1797
+#: sssd-ldap.5.xml:1819
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1803
+#: sssd-ldap.5.xml:1825
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd-ldap.5.xml:1828
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1811
+#: sssd-ldap.5.xml:1833
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1839
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1842
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1832
+#: sssd-ldap.5.xml:1854
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1835
+#: sssd-ldap.5.xml:1857
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -4640,12 +4767,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1855
+#: sssd-ldap.5.xml:1877
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1858
+#: sssd-ldap.5.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -4654,14 +4781,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1862
+#: sssd-ldap.5.xml:1884
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1867
+#: sssd-ldap.5.xml:1889
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -4670,24 +4797,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1875 sssd-ldap.5.xml:1932
+#: sssd-ldap.5.xml:1897 sssd-ldap.5.xml:1954
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1881
+#: sssd-ldap.5.xml:1903
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1884
+#: sssd-ldap.5.xml:1906
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1910
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -4695,19 +4822,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1895
+#: sssd-ldap.5.xml:1917
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1898
+#: sssd-ldap.5.xml:1920
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1903
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -4716,7 +4843,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1910
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -4724,7 +4851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1916
+#: sssd-ldap.5.xml:1938
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -4733,7 +4860,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1925
+#: sssd-ldap.5.xml:1947
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -4741,22 +4868,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1938
+#: sssd-ldap.5.xml:1960
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1963
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1945
+#: sssd-ldap.5.xml:1967
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1970
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -4766,41 +4893,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1958
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
+msgid ""
+"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
+"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:1987
+msgid ""
+"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
+"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
+"and has value of '000001010000Z' or represents any time in the past. The "
+"value of the 'pwdAccountLockedTime' attribute must end with 'Z', which "
+"denotes the UTC time zone. Other time zones are not currently supported and "
+"will result in \"access-denied\" when users attempt to log in. Please see "
+"the option ldap_pwdlockout_dn. Please note that 'access_provider = ldap' "
+"must be set for this feature to work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2004
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1962
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
+msgid ""
+"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
+"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
+"interested in being warned that password is about to expire and "
+"authentication is based on using a different method than passwords - for "
+"example SSH keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
+msgid ""
+"The difference between these options is the action taken if user password is "
+"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
+"pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in, "
+"pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change his password "
+"immediately."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2026
+msgid ""
+"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2030
+msgid ""
+"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
+"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1967
+#: sssd-ldap.5.xml:2040
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1971
+#: sssd-ldap.5.xml:2044
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1974
+#: sssd-ldap.5.xml:2047
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1981
+#: sssd-ldap.5.xml:2054
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1984
+#: sssd-ldap.5.xml:2057
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -4809,74 +4989,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1992
+#: sssd-ldap.5.xml:2065
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1995
+#: sssd-ldap.5.xml:2068
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2004
+#: sssd-ldap.5.xml:2077
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2009
+#: sssd-ldap.5.xml:2082
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2013
+#: sssd-ldap.5.xml:2086
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2091
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2023
+#: sssd-ldap.5.xml:2096
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2028
+#: sssd-ldap.5.xml:2101
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2036
+#: sssd-ldap.5.xml:2109
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2112
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2043
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -4887,7 +5067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2054
+#: sssd-ldap.5.xml:2127
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -4905,12 +5085,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2070
+#: sssd-ldap.5.xml:2143
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2072
+#: sssd-ldap.5.xml:2145
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -4918,208 +5098,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2083
+#: sssd-ldap.5.xml:2156
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2086
+#: sssd-ldap.5.xml:2159
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2089
+#: sssd-ldap.5.xml:2162
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2095
+#: sssd-ldap.5.xml:2168
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2098
+#: sssd-ldap.5.xml:2171
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2181
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2111
+#: sssd-ldap.5.xml:2184
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2115
+#: sssd-ldap.5.xml:2188
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2121
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2124
+#: sssd-ldap.5.xml:2197
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2129
+#: sssd-ldap.5.xml:2202
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2135
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2138
+#: sssd-ldap.5.xml:2211
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2142
+#: sssd-ldap.5.xml:2215
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2148
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2151
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2155
+#: sssd-ldap.5.xml:2228
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2161
+#: sssd-ldap.5.xml:2234
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2164
+#: sssd-ldap.5.xml:2237
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2168
+#: sssd-ldap.5.xml:2241
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2174
+#: sssd-ldap.5.xml:2247
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2250
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2254
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2187
+#: sssd-ldap.5.xml:2260
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2190
+#: sssd-ldap.5.xml:2263
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2194
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2200
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2203
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2208
+#: sssd-ldap.5.xml:2281
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2214
+#: sssd-ldap.5.xml:2287
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2217
+#: sssd-ldap.5.xml:2290
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2221
+#: sssd-ldap.5.xml:2294
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2227
+#: sssd-ldap.5.xml:2300
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2230
+#: sssd-ldap.5.xml:2303
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2235
+#: sssd-ldap.5.xml:2308
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2240
+#: sssd-ldap.5.xml:2313
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2246
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2249
+#: sssd-ldap.5.xml:2322
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5127,101 +5307,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2255
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2265
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2268
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2279
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2287
+#: sssd-ldap.5.xml:2360
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2292 sssd-ldap.5.xml:2315 sssd-ldap.5.xml:2333
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:2388 sssd-ldap.5.xml:2406
+#: sssd-ldap.5.xml:2424
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2297 sssd-ldap.5.xml:2320
+#: sssd-ldap.5.xml:2370 sssd-ldap.5.xml:2393
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2303
+#: sssd-ldap.5.xml:2376
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2306
+#: sssd-ldap.5.xml:2379
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2326
+#: sssd-ldap.5.xml:2399
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2402
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2344
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2347
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2363
+#: sssd-ldap.5.xml:2436
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5230,91 +5410,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2373
+#: sssd-ldap.5.xml:2446
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2375
+#: sssd-ldap.5.xml:2448
msgid ""
"Please note that the default values correspond to the default schema which "
"is RFC2307."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2381
+#: sssd-ldap.5.xml:2454
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2384
+#: sssd-ldap.5.xml:2457
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2387
+#: sssd-ldap.5.xml:2460
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2394
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2397 sssd-ldap.5.xml:2423
+#: sssd-ldap.5.xml:2470 sssd-ldap.5.xml:2496
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400 sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2473 sssd-ldap.5.xml:2500
msgid "Default: automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2407
+#: sssd-ldap.5.xml:2480
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2410
+#: sssd-ldap.5.xml:2483
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413
+#: sssd-ldap.5.xml:2486
msgid "Default: ou"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2420
+#: sssd-ldap.5.xml:2493
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2434
+#: sssd-ldap.5.xml:2507
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2437 sssd-ldap.5.xml:2451
+#: sssd-ldap.5.xml:2510 sssd-ldap.5.xml:2524
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2448
+#: sssd-ldap.5.xml:2521
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2455
+#: sssd-ldap.5.xml:2528
msgid "Default: automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2379
+#: sssd-ldap.5.xml:2452
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5323,32 +5503,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2545
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd-ldap.5.xml:2550
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2482
+#: sssd-ldap.5.xml:2555
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2487
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2489
+#: sssd-ldap.5.xml:2562
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5357,22 +5537,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2569
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2498
+#: sssd-ldap.5.xml:2571
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2503
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2467
+#: sssd-ldap.5.xml:2540
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5381,7 +5561,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2520
+#: sssd-ldap.5.xml:2593
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5389,61 +5569,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2526
+#: sssd-ldap.5.xml:2599
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2525 sssd-ldap.5.xml:2543 sssd-simple.5.xml:139
-#: sssd-ipa.5.xml:723 sssd-ad.5.xml:829 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
-#: sssd-krb5.5.xml:528 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2598 sssd-ldap.5.xml:2616 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ipa.5.xml:698 sssd-ad.5.xml:870 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
+#: sssd-krb5.5.xml:573 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2537
+#: sssd-ldap.5.xml:2610
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2539
+#: sssd-ldap.5.xml:2612
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2544
+#: sssd-ldap.5.xml:2617
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/LDAP]\n"
-" id_provider = ldap\n"
-" auth_provider = ldap\n"
-" access_provider = ldap\n"
-" ldap_access_order = lockout\n"
-" ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
-" ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
-" ldap_tls_reqcert = demand\n"
-" cache_credentials = true\n"
+"[domain/LDAP]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = ldap\n"
+"access_provider = ldap\n"
+"ldap_access_order = lockout\n"
+"ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org\n"
+"ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org\n"
+"ldap_tls_reqcert = demand\n"
+"cache_credentials = true\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:844 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2632 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
+#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:885 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2561
+#: sssd-ldap.5.xml:2634
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5835,9 +6015,9 @@ msgstr ""
#: sssd-simple.5.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" access_provider = simple\n"
-" simple_allow_users = user1, user2\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"access_provider = simple\n"
+"simple_allow_users = user1, user2\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -5948,7 +6128,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:676
+#: sssd-ipa.5.xml:116 sssd-ad.5.xml:714
msgid "dyndns_update (boolean)"
msgstr ""
@@ -5963,7 +6143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:128 sssd-ad.5.xml:728
msgid ""
"NOTE: On older systems (such as RHEL 5), for this behavior to work reliably, "
"the default Kerberos realm must be set properly in /etc/krb5.conf"
@@ -5978,12 +6158,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:701
+#: sssd-ipa.5.xml:145 sssd-ad.5.xml:739
msgid "dyndns_ttl (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:704
+#: sssd-ipa.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:742
msgid ""
"The TTL to apply to the client DNS record when updating it. If "
"dyndns_update is false this has no effect. This will override the TTL "
@@ -6004,19 +6184,24 @@ msgid "Default: 1200 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:715
+#: sssd-ipa.5.xml:165 sssd-ad.5.xml:753
msgid "dyndns_iface (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:718
+#: sssd-ipa.5.xml:168 sssd-ad.5.xml:756
msgid ""
"Optional. Applicable only when dyndns_update is true. Choose the interface "
"whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:173
+#: sssd-ipa.5.xml:173 sssd-ad.5.xml:761
+msgid "NOTE: This option currently supports only one interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ipa.5.xml:176
msgid ""
"NOTE: While it is still possible to use the old <emphasis>ipa_dyndns_iface</"
"emphasis> option, users should migrate to using <emphasis>dyndns_iface</"
@@ -6024,22 +6209,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:179
+#: sssd-ipa.5.xml:182
msgid "Default: Use the IP address of the IPA LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:185
+#: sssd-ipa.5.xml:188
msgid "ipa_enable_dns_sites (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:188 sssd-ad.5.xml:152
+#: sssd-ipa.5.xml:191 sssd-ad.5.xml:152
msgid "Enables DNS sites - location based service discovery."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:192
+#: sssd-ipa.5.xml:195
msgid ""
"If true and service discovery (see Service Discovery paragraph at the bottom "
"of the man page) is enabled, then the SSSD will first attempt location "
@@ -6051,12 +6236,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ad.5.xml:729
+#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:770
msgid "dyndns_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:214 sssd-ad.5.xml:732
+#: sssd-ipa.5.xml:217 sssd-ad.5.xml:773
msgid ""
"How often should the back end perform periodic DNS update in addition to the "
"automatic update performed when the back end goes online. This option is "
@@ -6064,174 +6249,174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:227 sssd-ad.5.xml:745
+#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:786
msgid "dyndns_update_ptr (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:230 sssd-ad.5.xml:748
+#: sssd-ipa.5.xml:233 sssd-ad.5.xml:789
msgid ""
"Whether the PTR record should also be explicitly updated when updating the "
"client's DNS records. Applicable only when dyndns_update is true."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:235
+#: sssd-ipa.5.xml:238
msgid ""
"This option should be False in most IPA deployments as the IPA server "
"generates the PTR records automatically when forward records are changed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:241
+#: sssd-ipa.5.xml:244
msgid "Default: False (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:247 sssd-ad.5.xml:759
+#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:800
msgid "dyndns_force_tcp (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:250 sssd-ad.5.xml:762
+#: sssd-ipa.5.xml:253 sssd-ad.5.xml:803
msgid ""
"Whether the nsupdate utility should default to using TCP for communicating "
"with the DNS server."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:254 sssd-ad.5.xml:766
+#: sssd-ipa.5.xml:257 sssd-ad.5.xml:807
msgid "Default: False (let nsupdate choose the protocol)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:260
+#: sssd-ipa.5.xml:263
msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:263
+#: sssd-ipa.5.xml:266
msgid "Optional. Use the given string as search base for HBAC related objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:267
+#: sssd-ipa.5.xml:270
msgid "Default: Use base DN"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:273
+#: sssd-ipa.5.xml:276
msgid "ipa_host_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:276
+#: sssd-ipa.5.xml:279
msgid "Optional. Use the given string as search base for host objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:280 sssd-ipa.5.xml:299 sssd-ipa.5.xml:318 sssd-ipa.5.xml:337
-#: sssd-ipa.5.xml:356
+#: sssd-ipa.5.xml:283 sssd-ipa.5.xml:302 sssd-ipa.5.xml:321 sssd-ipa.5.xml:340
+#: sssd-ipa.5.xml:359
msgid ""
"See <quote>ldap_search_base</quote> for information about configuring "
"multiple search bases."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:285 sssd-ipa.5.xml:304 include/ldap_search_bases.xml:27
+#: sssd-ipa.5.xml:288 sssd-ipa.5.xml:307 include/ldap_search_bases.xml:27
msgid "Default: the value of <emphasis>ldap_search_base</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:292
+#: sssd-ipa.5.xml:295
msgid "ipa_selinux_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:295
+#: sssd-ipa.5.xml:298
msgid "Optional. Use the given string as search base for SELinux user maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:311
+#: sssd-ipa.5.xml:314
msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:314
+#: sssd-ipa.5.xml:317
msgid "Optional. Use the given string as search base for trusted domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:323
+#: sssd-ipa.5.xml:326
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:333
msgid "ipa_master_domain_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:333
+#: sssd-ipa.5.xml:336
msgid "Optional. Use the given string as search base for master domain object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:342
+#: sssd-ipa.5.xml:345
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:349
+#: sssd-ipa.5.xml:352
msgid "ipa_views_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:352
+#: sssd-ipa.5.xml:355
msgid "Optional. Use the given string as search base for views containers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:361
+#: sssd-ipa.5.xml:364
msgid "Default: the value of <emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:368 sssd-krb5.5.xml:245
+#: sssd-ipa.5.xml:371 sssd-krb5.5.xml:254
msgid "krb5_validate (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:371
+#: sssd-ipa.5.xml:374
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:378 sssd-ad.5.xml:787
+#: sssd-ipa.5.xml:381 sssd-ad.5.xml:828
msgid ""
"Note that this default differs from the traditional Kerberos provider back "
"end."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:388
+#: sssd-ipa.5.xml:391
msgid ""
"The name of the Kerberos realm. This is optional and defaults to the value "
"of <quote>ipa_domain</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:392
+#: sssd-ipa.5.xml:395
msgid ""
"The name of the Kerberos realm has a special meaning in IPA - it is "
"converted into the base DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:403
+#: sssd-ipa.5.xml:406
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized when "
"connecting to IPA LDAP and also for AS requests. This feature is available "
@@ -6239,24 +6424,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:416 sssd-krb5.5.xml:407
+#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:416
msgid "krb5_use_fast (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:419 sssd-krb5.5.xml:410
+#: sssd-ipa.5.xml:422 sssd-krb5.5.xml:419
msgid ""
"Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-"
"authentication. The following options are supported:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:427
msgid "<emphasis>never</emphasis> use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:427
+#: sssd-ipa.5.xml:430
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it. This is equivalent to not setting "
@@ -6264,19 +6449,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:433 sssd-krb5.5.xml:424
+#: sssd-ipa.5.xml:436 sssd-krb5.5.xml:433
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> to use FAST. The authentication fails if the "
"server does not require fast."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:438
+#: sssd-ipa.5.xml:441
msgid "Default: try"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:441 sssd-krb5.5.xml:435
+#: sssd-ipa.5.xml:444 sssd-krb5.5.xml:444
msgid ""
"NOTE: SSSD supports FAST only with MIT Kerberos version 1.8 and later. If "
"SSSD is used with an older version of MIT Kerberos, using this option is a "
@@ -6284,37 +6469,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:450 sssd-ad.5.xml:794
+#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:835
msgid "krb5_confd_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:453 sssd-ad.5.xml:797
+#: sssd-ipa.5.xml:456 sssd-ad.5.xml:838
msgid ""
"Absolute path of a directory where SSSD should place Kerberos configuration "
"snippets."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:457 sssd-ad.5.xml:801
+#: sssd-ipa.5.xml:460 sssd-ad.5.xml:842
msgid ""
"To disable the creation of the configuration snippets set the parameter to "
"'none'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:461 sssd-ad.5.xml:805
+#: sssd-ipa.5.xml:464 sssd-ad.5.xml:846
msgid ""
"Default: not set (krb5.include.d subdirectory of SSSD's pubconf directory)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:468
+#: sssd-ipa.5.xml:471
msgid "ipa_hbac_refresh (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:471
+#: sssd-ipa.5.xml:474
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server. "
"This will reduce the latency and load on the IPA server if there are many "
@@ -6322,17 +6507,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:478 sssd-ipa.5.xml:494 sssd-ad.5.xml:330
+#: sssd-ipa.5.xml:481 sssd-ipa.5.xml:497 sssd-ad.5.xml:347
msgid "Default: 5 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:484
+#: sssd-ipa.5.xml:487
msgid "ipa_hbac_selinux (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:487
+#: sssd-ipa.5.xml:490
msgid ""
"The amount of time between lookups of the SELinux maps against the IPA "
"server. This will reduce the latency and load on the IPA server if there are "
@@ -6340,225 +6525,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:500
-msgid "ipa_hbac_treat_deny_as (string)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ipa.5.xml:503
-msgid ""
-"This option specifies how to treat the deprecated DENY-type HBAC rules. As "
-"of FreeIPA v2.1, DENY rules are no longer supported on the server. All users "
-"of FreeIPA will need to migrate their rules to use only the ALLOW rules. The "
-"client will support two modes of operation during this transition period:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:512
-msgid ""
-"<emphasis>DENY_ALL</emphasis>: If any HBAC DENY rules are detected, all "
-"users will be denied access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:517
-msgid ""
-"<emphasis>IGNORE</emphasis>: SSSD will ignore any DENY rules. Be very "
-"careful with this option, as it may result in opening unintended access."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:522
-msgid "Default: DENY_ALL"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:528
msgid "ipa_server_mode (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:531
+#: sssd-ipa.5.xml:506
msgid "This option should only be set by the IPA installer."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:535
+#: sssd-ipa.5.xml:510
msgid ""
"The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform "
"lookups of users and groups from trusted domains differently."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:546
+#: sssd-ipa.5.xml:521
msgid "ipa_automount_location (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:549
+#: sssd-ipa.5.xml:524
msgid "The automounter location this IPA client will be using"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:552
+#: sssd-ipa.5.xml:527
msgid "Default: The location named \"default\""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:560
+#: sssd-ipa.5.xml:535
msgid "VIEWS AND OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:569
+#: sssd-ipa.5.xml:544
msgid "ipa_view_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:572
+#: sssd-ipa.5.xml:547
msgid "Objectclass of the view container."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:575
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
+#: sssd-ipa.5.xml:550
msgid "Default: nsContainer"
-msgstr "默认: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:581
+#: sssd-ipa.5.xml:556
msgid "ipa_view_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:584
+#: sssd-ipa.5.xml:559
msgid "Name of the attribute holding the name of the view."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:594
+#: sssd-ipa.5.xml:569
msgid "ipa_overide_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:597
+#: sssd-ipa.5.xml:572
msgid "Objectclass of the override objects."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:600
+#: sssd-ipa.5.xml:575
msgid "Default: ipaOverrideAnchor"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:606
+#: sssd-ipa.5.xml:581
msgid "ipa_anchor_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:609
+#: sssd-ipa.5.xml:584
msgid ""
"Name of the attribute containing the reference to the original object in a "
"remote domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:613
+#: sssd-ipa.5.xml:588
msgid "Default: ipaAnchorUUID"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:619
+#: sssd-ipa.5.xml:594
msgid "ipa_user_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:622
+#: sssd-ipa.5.xml:597
msgid ""
"Name of the objectclass for user overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:627
+#: sssd-ipa.5.xml:602
msgid "User overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:630
+#: sssd-ipa.5.xml:605
msgid "ldap_user_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:633
+#: sssd-ipa.5.xml:608
msgid "ldap_user_uid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:636
+#: sssd-ipa.5.xml:611
msgid "ldap_user_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:639
+#: sssd-ipa.5.xml:614
msgid "ldap_user_gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:642
+#: sssd-ipa.5.xml:617
msgid "ldap_user_home_directory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:645
+#: sssd-ipa.5.xml:620
msgid "ldap_user_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:648
+#: sssd-ipa.5.xml:623
msgid "ldap_user_ssh_public_key"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:653
+#: sssd-ipa.5.xml:628
msgid "Default: ipaUserOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ipa.5.xml:659
+#: sssd-ipa.5.xml:634
msgid "ipa_group_override_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:662
+#: sssd-ipa.5.xml:637
msgid ""
"Name of the objectclass for group overrides. It is used to determine if the "
"found override object is related to a user or a group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:667
+#: sssd-ipa.5.xml:642
msgid "Group overrides can contain attributes given by"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:670
+#: sssd-ipa.5.xml:645
msgid "ldap_group_name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:673
+#: sssd-ipa.5.xml:648
msgid "ldap_group_gid_number"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:678
+#: sssd-ipa.5.xml:653
msgid "Default: ipaGroupOverride"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:562
+#: sssd-ipa.5.xml:537
msgid ""
"SSSD can handle views and overrides which are offered by FreeIPA 4.1 and "
"later version. Since all paths and objectclasses are fixed on the server "
@@ -6568,19 +6718,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ipa.5.xml:688
+#: sssd-ipa.5.xml:663
msgid "SUBDOMAINS PROVIDER"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:690
+#: sssd-ipa.5.xml:665
msgid ""
"The IPA subdomains provider behaves slightly differently if it is configured "
"explicitly or implicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:694
+#: sssd-ipa.5.xml:669
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider = ipa' is found in the domain section of "
"sssd.conf, the IPA subdomains provider is configured explicitly, and all "
@@ -6588,7 +6738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:700
+#: sssd-ipa.5.xml:675
msgid ""
"If the option 'subdomains_provider' is not set in the domain section of sssd."
"conf but there is the option 'id_provider = ipa', the IPA subdomains "
@@ -6600,7 +6750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ipa.5.xml:717
+#: sssd-ipa.5.xml:692
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -6608,13 +6758,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ipa.5.xml:724
+#: sssd-ipa.5.xml:699
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/example.com]\n"
-" id_provider = ipa\n"
-" ipa_server = ipaserver.example.com\n"
-" ipa_hostname = myhost.example.com\n"
+"[domain/example.com]\n"
+"id_provider = ipa\n"
+"ipa_server = ipaserver.example.com\n"
+"ipa_hostname = myhost.example.com\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -6848,18 +6998,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:225
+#: sssd-ad.5.xml:225 sssd-ad.5.xml:239
msgid "Default: Not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
#: sssd-ad.5.xml:231
-msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgid "ad_site (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ad.5.xml:234
msgid ""
+"Specify AD site to which client should try to connect. If this option is "
+"not provided, the AD site will be auto-discovered."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ad.5.xml:245
+msgid "ad_enable_gc (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:248
+msgid ""
"By default, the SSSD connects to the Global Catalog first to retrieve users "
"from trusted domains and uses the LDAP port to retrieve group memberships or "
"as a fallback. Disabling this option makes the SSSD only connect to the LDAP "
@@ -6867,7 +7029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:242
+#: sssd-ad.5.xml:256
msgid ""
"Please note that disabling Global Catalog support does not disable "
"retrieving users from trusted domains. The SSSD would connect to the LDAP "
@@ -6876,12 +7038,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:256
+#: sssd-ad.5.xml:270
msgid "ad_gpo_access_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:259
+#: sssd-ad.5.xml:273
msgid ""
"This option specifies the operation mode for GPO-based access control "
"functionality: whether it operates in disabled mode, enforcing mode, or "
@@ -6891,14 +7053,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:268
+#: sssd-ad.5.xml:282
msgid ""
"GPO-based access control functionality uses GPO policy settings to determine "
"whether or not a particular user is allowed to logon to a particular host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:274
+#: sssd-ad.5.xml:288
msgid ""
"NOTE: If the operation mode is set to enforcing, it is possible that users "
"that were previously allowed logon access will now be denied logon access "
@@ -6911,23 +7073,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:287
+#: sssd-ad.5.xml:301
msgid "There are three supported values for this option:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:291
+#: sssd-ad.5.xml:305
msgid ""
"disabled: GPO-based access control rules are neither evaluated nor enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:297
+#: sssd-ad.5.xml:311
msgid "enforcing: GPO-based access control rules are evaluated and enforced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:303
+#: sssd-ad.5.xml:317
msgid ""
"permissive: GPO-based access control rules are evaluated, but not enforced. "
"Instead, a syslog message will be emitted indicating that the user would "
@@ -6935,17 +7097,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:314
+#: sssd-ad.5.xml:328
msgid "Default: permissive"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: enforcing"
+msgstr "默认: 3"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:320
+#: sssd-ad.5.xml:337
msgid "ad_gpo_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:323
+#: sssd-ad.5.xml:340
msgid ""
"The amount of time between lookups of GPO policy files against the AD "
"server. This will reduce the latency and load on the AD server if there are "
@@ -6953,12 +7122,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:336
+#: sssd-ad.5.xml:353
msgid "ad_gpo_map_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:339
+#: sssd-ad.5.xml:356
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the InteractiveLogonRight and "
@@ -6966,23 +7135,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:345
+#: sssd-ad.5.xml:362
msgid ""
-"Note: Using the Group Policy Management Editor this value "
-"InteractiveLogonRight is called \"Allow log on locally\" and \"Deny log on "
-"locally\"."
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on locally\" and \"Deny log on locally\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:359
+#: sssd-ad.5.xml:376
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
+"ad_gpo_map_interactive = +my_pam_service, -login\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:350
+#: sssd-ad.5.xml:367
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -6994,53 +7162,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:363 sssd-ad.5.xml:434 sssd-ad.5.xml:469 sssd-ad.5.xml:509
-#: sssd-ad.5.xml:570
+#: sssd-ad.5.xml:380 sssd-ad.5.xml:451 sssd-ad.5.xml:492 sssd-ad.5.xml:537
+#: sssd-ad.5.xml:603
msgid "Default: the default set of PAM service names includes:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:367
+#: sssd-ad.5.xml:384
msgid "login"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:372
+#: sssd-ad.5.xml:389
msgid "su"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:377
+#: sssd-ad.5.xml:394
msgid "su-l"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:382
+#: sssd-ad.5.xml:399
msgid "gdm-fingerprint"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:387
+#: sssd-ad.5.xml:404
msgid "gdm-password"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:392
+#: sssd-ad.5.xml:409
msgid "gdm-smartcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:397
+#: sssd-ad.5.xml:414
msgid "kdm"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:406
+#: sssd-ad.5.xml:423
msgid "ad_gpo_map_remote_interactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:409
+#: sssd-ad.5.xml:426
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the RemoteInteractiveLogonRight and "
@@ -7048,7 +7216,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:415
+#: sssd-ad.5.xml:432
msgid ""
"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
"log on through Remote Desktop Services\" and \"Deny log on through Remote "
@@ -7056,15 +7224,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:430
+#: sssd-ad.5.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
+"ad_gpo_map_remote_interactive = +my_pam_service, -sshd\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:421
+#: sssd-ad.5.xml:438
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7076,33 +7244,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:438
+#: sssd-ad.5.xml:455
msgid "sshd"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:447
+#: sssd-ad.5.xml:464
msgid "ad_gpo_map_network (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:450
+#: sssd-ad.5.xml:467
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the NetworkLogonRight and "
"DenyNetworkLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:473
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Access "
+"this computer from the network\" and \"Deny access to this computer from the "
+"network\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:465
+#: sssd-ad.5.xml:488
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
+"ad_gpo_map_network = +my_pam_service, -ftp\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:456
+#: sssd-ad.5.xml:479
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7114,38 +7290,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:473
+#: sssd-ad.5.xml:496
msgid "ftp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:478
+#: sssd-ad.5.xml:501
msgid "samba"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:487
+#: sssd-ad.5.xml:510
msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:490
+#: sssd-ad.5.xml:513
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the BatchLogonRight and DenyBatchLogonRight "
"policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:519
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a batch job\" and \"Deny log on as a batch job\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:505
+#: sssd-ad.5.xml:533
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:524
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7157,33 +7340,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:513
+#: sssd-ad.5.xml:541
msgid "crond"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:522
+#: sssd-ad.5.xml:550
msgid "ad_gpo_map_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:525
+#: sssd-ad.5.xml:553
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access "
"control is evaluated based on the ServiceLogonRight and "
"DenyServiceLogonRight policy settings."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:559
+msgid ""
+"Note: Using the Group Policy Management Editor this value is called \"Allow "
+"log on as a service\" and \"Deny log on as a service\"."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:539
+#: sssd-ad.5.xml:572
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:531 sssd-ad.5.xml:596
+#: sssd-ad.5.xml:564 sssd-ad.5.xml:634
msgid ""
"It is possible to add a PAM service name to the default set by using <quote>"
"+service_name</quote>. Since the default set is empty, it is not possible "
@@ -7194,27 +7384,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:549
+#: sssd-ad.5.xml:582
msgid "ad_gpo_map_permit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:552
+#: sssd-ad.5.xml:585
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always granted, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:566
+#: sssd-ad.5.xml:599
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
+"ad_gpo_map_permit = +my_pam_service, -sudo\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:557
+#: sssd-ad.5.xml:590
msgid ""
"It is possible to add another PAM service name to the default set by using "
"<quote>+service_name</quote> or to explicitly remove a PAM service name from "
@@ -7226,42 +7416,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:574
+#: sssd-ad.5.xml:607
msgid "sudo"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:579
+#: sssd-ad.5.xml:612
msgid "sudo-i"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
+#: sssd-ad.5.xml:617
+msgid "systemd-user"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:588
+#: sssd-ad.5.xml:626
msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:591
+#: sssd-ad.5.xml:629
msgid ""
"A comma-separated list of PAM service names for which GPO-based access is "
"always denied, regardless of any GPO Logon Rights."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:604
+#: sssd-ad.5.xml:642
#, no-wrap
msgid ""
-" ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
" "
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:614
+#: sssd-ad.5.xml:652
msgid "ad_gpo_default_right (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:617
+#: sssd-ad.5.xml:655
msgid ""
"This option defines how access control is evaluated for PAM service names "
"that are not explicitly listed in one of the ad_gpo_map_* options. This "
@@ -7274,56 +7469,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:630
+#: sssd-ad.5.xml:668
msgid "Supported values for this option include:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:634
+#: sssd-ad.5.xml:672
msgid "interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:639
+#: sssd-ad.5.xml:677
msgid "remote_interactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:644
+#: sssd-ad.5.xml:682
msgid "network"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:649
+#: sssd-ad.5.xml:687
msgid "batch"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:654
-#, fuzzy
-#| msgid "services"
+#: sssd-ad.5.xml:692
msgid "service"
-msgstr "服务"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:659
+#: sssd-ad.5.xml:697
msgid "permit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:664
+#: sssd-ad.5.xml:702
msgid "deny"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:670
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: 3"
+#: sssd-ad.5.xml:708
msgid "Default: deny"
-msgstr "默认: 3"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:679
+#: sssd-ad.5.xml:717
msgid ""
"Optional. This option tells SSSD to automatically update the Active "
"Directory DNS server with the IP address of this client. The update is "
@@ -7334,34 +7525,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:709
+#: sssd-ad.5.xml:747
msgid "Default: 3600 (seconds)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:723
+#: sssd-ad.5.xml:764
msgid "Default: Use the IP address of the AD LDAP connection"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:753 sss_rpcidmapd.5.xml:76
+#: sssd-ad.5.xml:794 sss_rpcidmapd.5.xml:76
msgid "Default: True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ad.5.xml:775 sssd-krb5.5.xml:496
+#: sssd-ad.5.xml:816 sssd-krb5.5.xml:505
msgid "krb5_use_enterprise_principal (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ad.5.xml:778 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd-ad.5.xml:819 sssd-krb5.5.xml:508
msgid ""
"Specifies if the user principal should be treated as enterprise principal. "
"See section 5 of RFC 6806 for more details about enterprise principals."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:823
+#: sssd-ad.5.xml:864
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and example."
"com is one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. "
@@ -7369,7 +7560,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:830
+#: sssd-ad.5.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/EXAMPLE]\n"
@@ -7384,7 +7575,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ad.5.xml:850
+#: sssd-ad.5.xml:891
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -7393,7 +7584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:846
+#: sssd-ad.5.xml:887
msgid ""
"The AD access control provider checks if the account is expired. It has the "
"same effect as the following configuration of the LDAP provider: "
@@ -7401,7 +7592,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ad.5.xml:856
+#: sssd-ad.5.xml:897
msgid ""
"However, unless the <quote>ad</quote> access control provider is explicitly "
"configured, the default access provider is <quote>permit</quote>. Please "
@@ -7868,7 +8059,7 @@ msgid "The password to obfuscate will be read from standard input."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:79
+#: sss_obfuscate.8.xml:74 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:80
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:78
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>DOMAIN</"
@@ -8297,16 +8488,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-krb5.5.xml:225
+msgid ""
+"NOTE: Please be aware that libkrb5 ccache expansion template from "
+"<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> uses different expansion sequences than SSSD."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:234
msgid "Default: (from libkrb5)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:231
+#: sssd-krb5.5.xml:240
msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:234
+#: sssd-krb5.5.xml:243
msgid ""
"Timeout in seconds after an online authentication request or change password "
"request is aborted. If possible, the authentication request is continued "
@@ -8314,7 +8513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd-krb5.5.xml:257
msgid ""
"Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been "
"spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry "
@@ -8325,36 +8524,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:263
+#: sssd-krb5.5.xml:272
msgid "krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:266
+#: sssd-krb5.5.xml:275
msgid ""
"The location of the keytab to use when validating credentials obtained from "
"KDCs."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:270
+#: sssd-krb5.5.xml:279
msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:276
+#: sssd-krb5.5.xml:285
msgid "krb5_store_password_if_offline (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:279
+#: sssd-krb5.5.xml:288
msgid ""
"Store the password of the user if the provider is offline and use it to "
"request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:284
+#: sssd-krb5.5.xml:293
msgid ""
"NOTE: this feature is only available on Linux. Passwords stored in this way "
"are kept in plaintext in the kernel keyring and are potentially accessible "
@@ -8362,91 +8561,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:297
+#: sssd-krb5.5.xml:306
msgid "krb5_renewable_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:300
+#: sssd-krb5.5.xml:309
msgid ""
"Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer "
"immediately followed by a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:305 sssd-krb5.5.xml:339 sssd-krb5.5.xml:376
+#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
msgid "<emphasis>s</emphasis> for seconds"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:308 sssd-krb5.5.xml:342 sssd-krb5.5.xml:379
+#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:351 sssd-krb5.5.xml:388
msgid "<emphasis>m</emphasis> for minutes"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:311 sssd-krb5.5.xml:345 sssd-krb5.5.xml:382
+#: sssd-krb5.5.xml:320 sssd-krb5.5.xml:354 sssd-krb5.5.xml:391
msgid "<emphasis>h</emphasis> for hours"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:314 sssd-krb5.5.xml:348 sssd-krb5.5.xml:385
+#: sssd-krb5.5.xml:323 sssd-krb5.5.xml:357 sssd-krb5.5.xml:394
msgid "<emphasis>d</emphasis> for days."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:317 sssd-krb5.5.xml:388
+#: sssd-krb5.5.xml:326 sssd-krb5.5.xml:397
msgid "If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:321 sssd-krb5.5.xml:392
+#: sssd-krb5.5.xml:330 sssd-krb5.5.xml:401
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one "
"and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:326
+#: sssd-krb5.5.xml:335
msgid "Default: not set, i.e. the TGT is not renewable"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:332
+#: sssd-krb5.5.xml:341
msgid "krb5_lifetime (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:335
+#: sssd-krb5.5.xml:344
msgid ""
"Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by "
"a time unit:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:351
+#: sssd-krb5.5.xml:360
msgid "If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:355
+#: sssd-krb5.5.xml:364
msgid ""
"NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a "
"half hours please use '90m' instead of '1h30m'."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:360
+#: sssd-krb5.5.xml:369
msgid ""
"Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:367
+#: sssd-krb5.5.xml:376
msgid "krb5_renew_interval (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:370
+#: sssd-krb5.5.xml:379
msgid ""
"The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs "
"are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer "
@@ -8454,56 +8653,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:397
+#: sssd-krb5.5.xml:406
msgid "If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:415
+#: sssd-krb5.5.xml:424
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> use FAST. This is equivalent to not setting this "
"option at all."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:419
+#: sssd-krb5.5.xml:428
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> to use FAST. If the server does not support FAST, "
"continue the authentication without it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:429
+#: sssd-krb5.5.xml:438
msgid "Default: not set, i.e. FAST is not used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:432
+#: sssd-krb5.5.xml:441
msgid "NOTE: a keytab is required to use FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-krb5.5.xml:444
+#: sssd-krb5.5.xml:453
msgid "krb5_fast_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:447
+#: sssd-krb5.5.xml:456
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:456
+#: sssd-krb5.5.xml:465
msgid ""
"Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This "
"feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:505
+#: sssd-krb5.5.xml:514
msgid "Default: false (AD provider: true)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-krb5.5.xml:520
+msgid "krb5_map_user (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:523
+msgid ""
+"The list of mappings is given as a comma-separated list of pairs "
+"<quote>username:primary</quote> where <quote>username</quote> is a UNIX user "
+"name and <quote>primary</quote> is a user part of a kerberos principal. This "
+"mapping is used when user is authenticating using <quote>auth_provider = "
+"krb5</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-krb5.5.xml:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"krb5_realm = REALM\n"
+"krb5_map_user = joe:juser,dick:richard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-krb5.5.xml:540
+msgid ""
+"<quote>joe</quote> and <quote>dick</quote> are UNIX user names and "
+"<quote>juser</quote> and <quote>richard</quote> are primaries of kerberos "
+"principals. For user <quote>joe</quote> resp. <quote>dick</quote> SSSD will "
+"try to kinit as <quote>juser@REALM</quote> resp. <quote>richard@REALM</"
+"quote>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-krb5.5.xml:65
msgid ""
@@ -8515,7 +8747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-krb5.5.xml:521
+#: sssd-krb5.5.xml:566
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and FOO is "
"one of the domains in the <replaceable>[sssd]</replaceable> section. This "
@@ -8524,13 +8756,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-krb5.5.xml:529
+#: sssd-krb5.5.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
-" [domain/FOO]\n"
-" auth_provider = krb5\n"
-" krb5_server = 192.168.1.1\n"
-" krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
+"[domain/FOO]\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"krb5_server = 192.168.1.1\n"
+"krb5_realm = EXAMPLE.COM\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
@@ -8970,16 +9202,10 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_cache.8.xml:162
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-#| "replaceable>"
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_cache.8.xml:167
@@ -8988,14 +9214,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: sss_cache.8.xml:173
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-#| "replaceable>"
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
-"<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
-"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sss_cache.8.xml:177
@@ -9317,10 +9537,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:26 sss_rpcidmapd.5.xml:32
-#, fuzzy
-#| msgid "sss_groupmod"
msgid "sss_rpcidmapd"
-msgstr "sss_groupmod"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sss_rpcidmapd.5.xml:33
@@ -9490,7 +9708,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:58
#, no-wrap
-msgid "AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+msgid ""
+" AuthorizedKeysCommand /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys\n"
+" AuthorizedKeysCommandUser nobody\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
@@ -9498,19 +9718,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"If <quote>AuthorizedKeysCommand</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> can be configured to use it by putting the following directive "
-"in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+"citerefentry> can be configured to use it by putting the following "
+"directives in <citerefentry> <refentrytitle>sshd_config</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>: <placeholder type=\"programlisting"
+"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:69
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:70
#, no-wrap
msgid "PubKeyAgent /usr/bin/sss_ssh_authorizedkeys %u\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:62
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:63
msgid ""
"If <quote>PubkeyAgent</quote> is supported, "
"<citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></"
@@ -9521,18 +9742,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:84
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:85
msgid ""
"Search for user public keys in SSSD domain <replaceable>DOMAIN</replaceable>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:93 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:94 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:92
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:95 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
+#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:96 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:94
msgid ""
"In case of success, an exit value of 0 is returned. Otherwise, 1 is returned."
msgstr ""
@@ -10137,11 +10358,31 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
#: include/debug_levels.xml:10
+msgid ""
+"Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please "
+"note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote> "
+"section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the "
+"responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter "
+"should be added to all sections that you wish to produce debug logs from."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:18
+msgid ""
+"In addition to changing the log level in the config file using the "
+"<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD "
+"restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry> tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <listitem><para>
+#: include/debug_levels.xml:29
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:13
+#: include/debug_levels.xml:32
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -10149,7 +10390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:19
+#: include/debug_levels.xml:38
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
@@ -10157,88 +10398,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:26
+#: include/debug_levels.xml:45
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:31
+#: include/debug_levels.xml:50
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:36
+#: include/debug_levels.xml:55
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:40
+#: include/debug_levels.xml:59
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:44
+#: include/debug_levels.xml:63
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:48
+#: include/debug_levels.xml:67
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:53
+#: include/debug_levels.xml:72
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:58
+#: include/debug_levels.xml:77
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:62
+#: include/debug_levels.xml:81
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:66
+#: include/debug_levels.xml:85
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:70
+#: include/debug_levels.xml:89
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:75
+#: include/debug_levels.xml:94
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:79
+#: include/debug_levels.xml:98
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""