summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
blob: ec028b5ee685a753d1fc4774b19d86b1ac181450 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
# Slovenian translation for msitools.
# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the msitools package.
#
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2013-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-25 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-25 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Pokaži številko različice"

#: ../tools/msiextract.vala:11
msgid "Extract to directory"
msgstr "Razširi v mapo"

#: ../tools/msiextract.vala:12
msgid "List files only"
msgstr "Izpiše le datoteke"

#: ../tools/msiextract.vala:13
msgid "MSI_FILE..."
msgstr "DATOTEKA_MSI ..."

#: ../tools/msiextract.vala:126
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "- orodje za odpakiranje datotek iz arhiva msi"

#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Navesti je treba vhodne datoteke.\n"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
msgid "Directory Ref"
msgstr "Sklic mape"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
msgid "Component Group"
msgstr "Skupina izrezkov"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
msgid "Variable for source dir"
msgstr "Spremenljivka izvorne mape"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
msgid "Prefix"
msgstr "Predpona"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:16
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Prezri predpono"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:17
msgid "Add Win64 Component"
msgstr "Dodaj komponente Win64"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Podroben izpis"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "Izhodna datoteka"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Določitev spremenljivke"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
msgid "Target architecture"
msgstr "Ciljno okolje"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Vključi mapo"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
msgstr "Vključena sistemska mapa"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Zaustavi po opravilu obdelave"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
msgid "INPUT_FILE..."
msgstr "VHODNA_DATOTEKA ..."

#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
#, c-format
msgid "arch of type '%s' is not supported"
msgstr "Okolje vrste '%s' ni podprto ..."

#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "- orodje za izgradnjo msi"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Določiti je treba izhodno datoteko.\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
#, c-format
msgid "Loading %s...\n"
msgstr "Poteka nalaganje %s ...\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
#, c-format
msgid "Building %s...\n"
msgstr "Poteka izgradnja %s ...\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
#, c-format
msgid "Writing %s...\n"
msgstr "Poteka zapisovanje %s ...\n"