summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: e7101e81836608000500f4b6567f20c0e089b7e4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
# Russian translation for msitools.
# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the msitools package.
# sds <dseregin@59.ru>, 2013.
# Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-12 23:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 12:58+0300\n"
"Last-Translator: Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Показать номер версии"

#: ../tools/msiextract.vala:11
msgid "Extract to directory"
msgstr "Извлечь в папку"

#: ../tools/msiextract.vala:12
msgid "List files only"
msgstr "Вывести только список файлов"

#: ../tools/msiextract.vala:13
msgid "MSI_FILE..."
msgstr "MSI_ФАЙЛ..."

#: ../tools/msiextract.vala:126
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "— утилита распаковки файлов msi"

#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Укажите входные файлы.\n"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
msgid "Directory Ref"
msgstr "Ссылка на каталог"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
msgid "Component Group"
msgstr "Группа компонентов"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
msgid "Variable for source dir"
msgstr "Переменная для каталога источника"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:16
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Исключить префикс"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:17
msgid "Add Win64 Component"
msgstr "Добавить компонент Win64"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Подробный вывод"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "Выходной файл"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Определить переменную"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
msgid "Target architecture"
msgstr "Целевая архитектура"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Каталог включаемых файлов"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
msgstr "Каталог системных включаемых файлов"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Остановить после этапа предварительной обработки"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
msgid "INPUT_FILE..."
msgstr "ВХОДНОЙ_ФАЙЛ..."

#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
#, c-format
msgid "arch of type '%s' is not supported"
msgstr "архитектура «%s» не поддерживается"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "— утилита создания файлов msi"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Укажите выходной файл.\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
#, c-format
msgid "Loading %s...\n"
msgstr "Загрузка %s…\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
#, c-format
msgid "Building %s...\n"
msgstr "Сборка %s…\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
#, c-format
msgid "Writing %s...\n"
msgstr "Запись %s…\n"