summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
blob: 8785a7acf65d4d172efc438c4f9e586463ebf9d0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
# Czech translation for msitools.
# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the msitools package.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-03 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Zobrazit číslo verze"

#: ../tools/msiextract.vala:11
msgid "Extract to directory"
msgstr "Rozbalit do složky"

#: ../tools/msiextract.vala:12
msgid "List files only"
msgstr "Pouze vypsat soubory"

#: ../tools/msiextract.vala:13
msgid "MSI_FILE..."
msgstr "SOUBOR_MSI…"

#: ../tools/msiextract.vala:126
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "– nástroj k rozbalování souborů msi"

#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Zadejte prosím vstupní soubor.\n"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
msgid "Directory Ref"
msgstr "Odkaz na složku"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
msgid "Component Group"
msgstr "Skupina komponent"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
msgid "Variable for source dir"
msgstr "Proměnná pro zdrojovou složku"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
msgid "Prefix"
msgstr "Předpona"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:16
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Vynechat předponu"

#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:17
msgid "Add Win64 Component"
msgstr "Přidat komponentu Win64"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Podrobný výstup"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "Výstupní soubor"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Definovat proměnnou"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
msgid "Target architecture"
msgstr "Cílová architektura"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Zahrnout složku"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
msgstr "Zahrnout systémovou složku"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Zastavit po fázi předzpracování"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
msgid "INPUT_FILE..."
msgstr "VSTUPNÍ_SOUBOR…"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
#, c-format
msgid "arch of type '%s' is not supported"
msgstr "architektura typu „%s“ není podporována"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "– nástroj k vytváření souborů msi"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Zadejte prosím výstupní soubor.\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
#, c-format
msgid "Loading %s...\n"
msgstr "Načítá se %s…\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
#, c-format
msgid "Building %s...\n"
msgstr "Sestavuje se %s…\n"

#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
#, c-format
msgid "Writing %s...\n"
msgstr "Zapisuje se %s…\n"