# Turkish translation for msitools. # Copyright (C) 2014 msitools's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the msitools package. # Muhammet Kara , 2014. # Necdet Yücel , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msitools master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-22 22:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-22 23:36+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yücel \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1419291416.000000\n" #: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21 msgid "Display version number" msgstr "Sürüm numarasını göster" #: ../tools/msiextract.vala:11 msgid "Extract to directory" msgstr "Dizine aç" #: ../tools/msiextract.vala:12 msgid "List files only" msgstr "Sadece dosyaları listele" #: ../tools/msiextract.vala:13 msgid "MSI_FILE..." msgstr "MSI_DOSYASI..." #: ../tools/msiextract.vala:126 msgid "- a msi files extracting tool" msgstr "- msi dosyalarını açma aracı" #: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75 msgid "Please specify input files.\n" msgstr "Lütfen girdi dosyalarını belirtin.\n" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12 msgid "Directory Ref" msgstr "Dizin Başvurusu" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13 msgid "Component Group" msgstr "Bileşen Grubu" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14 msgid "Variable for source dir" msgstr "Kaynak dizini için değişken" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15 msgid "Prefix" msgstr "Önek" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:16 msgid "Exclude prefix" msgstr "Öneki hariç tut" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:17 msgid "Add Win64 Component" msgstr "Win64 Bileşeni Ekle" #: ../tools/wixl/wixl.vala:22 msgid "Verbose output" msgstr "Ayrıntılı çıktı" #: ../tools/wixl/wixl.vala:23 msgid "Output file" msgstr "Çıktı dosyası" #: ../tools/wixl/wixl.vala:24 msgid "Define variable" msgstr "Değişken tanımla" #: ../tools/wixl/wixl.vala:25 msgid "Target architecture" msgstr "Hedef mimari" #: ../tools/wixl/wixl.vala:26 msgid "Include directory" msgstr "Dizini dahil et" #: ../tools/wixl/wixl.vala:27 msgid "System include directory" msgstr "Sistem içerme dizini" #: ../tools/wixl/wixl.vala:28 msgid "Stop after the preprocessing stage" msgstr "Ön işleme durumundan sonra dur" #: ../tools/wixl/wixl.vala:29 msgid "INPUT_FILE..." msgstr "GİRDİ_DOSYASI..." #: ../tools/wixl/wixl.vala:37 #, c-format msgid "arch of type '%s' is not supported" msgstr "'%s' türündeki mimari desteklenmiyor" #: ../tools/wixl/wixl.vala:49 msgid "- a msi building tool" msgstr "- msi inşa aracı" #: ../tools/wixl/wixl.vala:83 msgid "Please specify the output file.\n" msgstr "Lütfen çıktı dosyasını belirtin.\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:100 #, c-format msgid "Loading %s...\n" msgstr "%s yükleniyor...\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:110 #, c-format msgid "Building %s...\n" msgstr "%s inşa ediliyor...\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:113 #, c-format msgid "Writing %s...\n" msgstr "%s yazılıyor...\n"