# Serbian translation for msitools. # Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the msitools package. # Miroslav Nikolić , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msitools master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=msitoo" "ls&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-02 10:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 09:02+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Nikolić \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21 msgid "Display version number" msgstr "Prikazuje broj izdanja" #: ../tools/msiextract.vala:11 msgid "Extract to directory" msgstr "Raspakuje u direktorijum" #: ../tools/msiextract.vala:12 msgid "List files only" msgstr "Ispisuje samo datoteke" #: ../tools/msiextract.vala:13 msgid "MSI_FILE..." msgstr "MSI_DATOTEKA..." #: ../tools/msiextract.vala:126 msgid "- a msi files extracting tool" msgstr "— alat za raspakivanje msi datoteka" #: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75 #, c-format msgid "Please specify input files.\n" msgstr "Molim navedite ulazne datoteke.\n" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11 msgid "Directory Ref" msgstr "Uputa direktorijuma" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12 msgid "Component Group" msgstr "Grupa sastojka" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13 msgid "Variable for source dir" msgstr "Promenljiva za izvorni direktorijum" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14 msgid "Prefix" msgstr "Predmetak" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15 msgid "Exclude prefix" msgstr "Izbacuje predmetak" #: ../tools/wixl/wixl.vala:22 msgid "Verbose output" msgstr "Opširan izlaz" #: ../tools/wixl/wixl.vala:23 msgid "Output file" msgstr "Izlazna datoteka" #: ../tools/wixl/wixl.vala:24 msgid "Define variable" msgstr "Određuje promenljivu" #: ../tools/wixl/wixl.vala:25 msgid "Target architecture" msgstr "Ciljna arhitektura" #: ../tools/wixl/wixl.vala:26 msgid "Include directory" msgstr "Uključuje direktorijum" #: ../tools/wixl/wixl.vala:27 msgid "System include directory" msgstr "Sistemom uključen direktorijum" #: ../tools/wixl/wixl.vala:28 msgid "Stop after the preprocessing stage" msgstr "Staje nakon postupka predobrade" #: ../tools/wixl/wixl.vala:29 msgid "INPUT_FILE..." msgstr "ULAZNA_DATOTEKA..." #: ../tools/wixl/wixl.vala:37 #, c-format msgid "arch of type '%s' is not supported" msgstr "Arhitektura „%s“ nije podržana" #: ../tools/wixl/wixl.vala:49 msgid "- a msi building tool" msgstr "— alat za izgradnju msi-ja" #: ../tools/wixl/wixl.vala:83 #, c-format msgid "Please specify the output file.\n" msgstr "Molim navedite izlaznu datoteku.\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:100 #, c-format msgid "Loading %s...\n" msgstr "Učitavam „%s“...\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:110 #, c-format msgid "Building %s...\n" msgstr "Izgrađujem „%s“...\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:113 #, c-format msgid "Writing %s...\n" msgstr "Zapisujem „%s“...\n"