# Serbian translation for msitools. # Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the msitools package. # Мирослав Николић , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msitools master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=msitoo" "ls&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-02 10:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 09:02+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21 msgid "Display version number" msgstr "Приказује број издања" #: ../tools/msiextract.vala:11 msgid "Extract to directory" msgstr "Распакује у директоријум" #: ../tools/msiextract.vala:12 msgid "List files only" msgstr "Исписује само датотеке" #: ../tools/msiextract.vala:13 msgid "MSI_FILE..." msgstr "МСИ_ДАТОТЕКА..." #: ../tools/msiextract.vala:126 msgid "- a msi files extracting tool" msgstr "— алат за распакивање мси датотека" #: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75 #, c-format msgid "Please specify input files.\n" msgstr "Молим наведите улазне датотеке.\n" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11 msgid "Directory Ref" msgstr "Упута директоријума" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12 msgid "Component Group" msgstr "Група састојка" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13 msgid "Variable for source dir" msgstr "Променљива за изворни директоријум" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14 msgid "Prefix" msgstr "Предметак" #: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15 msgid "Exclude prefix" msgstr "Избацује предметак" #: ../tools/wixl/wixl.vala:22 msgid "Verbose output" msgstr "Опширан излаз" #: ../tools/wixl/wixl.vala:23 msgid "Output file" msgstr "Излазна датотека" #: ../tools/wixl/wixl.vala:24 msgid "Define variable" msgstr "Одређује променљиву" #: ../tools/wixl/wixl.vala:25 msgid "Target architecture" msgstr "Циљна архитектура" #: ../tools/wixl/wixl.vala:26 msgid "Include directory" msgstr "Укључује директоријум" #: ../tools/wixl/wixl.vala:27 msgid "System include directory" msgstr "Системом укључен директоријум" #: ../tools/wixl/wixl.vala:28 msgid "Stop after the preprocessing stage" msgstr "Стаје након поступка предобраде" #: ../tools/wixl/wixl.vala:29 msgid "INPUT_FILE..." msgstr "УЛАЗНА_ДАТОТЕКА..." #: ../tools/wixl/wixl.vala:37 #, c-format msgid "arch of type '%s' is not supported" msgstr "Архитектура „%s“ није подржана" #: ../tools/wixl/wixl.vala:49 msgid "- a msi building tool" msgstr "— алат за изградњу мси-ја" #: ../tools/wixl/wixl.vala:83 #, c-format msgid "Please specify the output file.\n" msgstr "Молим наведите излазну датотеку.\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:100 #, c-format msgid "Loading %s...\n" msgstr "Учитавам „%s“...\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:110 #, c-format msgid "Building %s...\n" msgstr "Изграђујем „%s“...\n" #: ../tools/wixl/wixl.vala:113 #, c-format msgid "Writing %s...\n" msgstr "Записујем „%s“...\n"