From 1ea44678ecc160ab19cddf6154ccb9aef19cd88e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Inaki Larranaga Murgoitio Date: Fri, 30 Aug 2013 17:35:41 +0200 Subject: Added Basque language\nAdded 'eu' (Basque) to LINGUAS --- po/LINGUAS | 1 + po/eu.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 123 insertions(+) create mode 100644 po/eu.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 232f03f..a16ba43 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -2,6 +2,7 @@ cs de el es +eu gl hu id diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po new file mode 100644 index 0000000..7b6d38f --- /dev/null +++ b/po/eu.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-30 17:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-30 17:34+0200\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21 +msgid "Display version number" +msgstr "Erakutsi bertsio-zenbakia" + +#: ../tools/msiextract.vala:11 +msgid "Extract to directory" +msgstr "Erauzi direktorioan" + +#: ../tools/msiextract.vala:12 +msgid "List files only" +msgstr "Zerrendatu fitxategiak soilik" + +#: ../tools/msiextract.vala:13 +msgid "MSI_FILE..." +msgstr "MSI_PAKETEA..." + +#: ../tools/msiextract.vala:126 +msgid "- a msi files extracting tool" +msgstr "- msi paketea erauzteko tresna" + +#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75 +msgid "Please specify input files.\n" +msgstr "Zehaztu sarrerako fitxategiak.\n" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11 +msgid "Directory Ref" +msgstr "Direktorioaren erref." + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12 +msgid "Component Group" +msgstr "Osagaiaren taldea" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13 +msgid "Variable for source dir" +msgstr "Iturburuko direktorioaren aldagaia" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14 +msgid "Prefix" +msgstr "Aurrizkia" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15 +msgid "Exclude prefix" +msgstr "Baztertu aurrizkia" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:22 +msgid "Verbose output" +msgstr "Xehetasuneko irteera" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:23 +msgid "Output file" +msgstr "Irteerako fitxategia" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:24 +msgid "Define variable" +msgstr "Definitu aldagaia" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:25 +msgid "Target architecture" +msgstr "Helburuko arkitektura" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:26 +msgid "Include directory" +msgstr "Sartu direktorioa" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:27 +msgid "System include directory" +msgstr "Sartu sistemaren direktorioa" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:28 +msgid "Stop after the preprocessing stage" +msgstr "Gelditu aurreprozesuaren urratsaren ondoren" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:29 +msgid "INPUT_FILE..." +msgstr "SARRERAKO_FITXATEGIA..." + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:37 +#, c-format +msgid "arch of type '%s' is not supported" +msgstr "'%s' motako arkitektura ez dago onartuta" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:49 +msgid "- a msi building tool" +msgstr "- msi paketea eraikitzeko tresna" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:83 +msgid "Please specify the output file.\n" +msgstr "Zehaztu irteerako fitxategia.\n" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:100 +#, c-format +msgid "Loading %s...\n" +msgstr "%s kargatzen...\n" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:110 +#, c-format +msgid "Building %s...\n" +msgstr "%s eraikitzen...\n" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:113 +#, c-format +msgid "Writing %s...\n" +msgstr "%s idazten...\n" -- cgit