From 1325b80164d6bacfa913ea744d1cceec4a5916cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Sun, 18 Aug 2013 15:21:29 +0200 Subject: [l10n] Added Italian translation. --- po/LINGUAS | 1 + po/it.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 126 insertions(+) create mode 100644 po/it.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index b3a0b5e..232f03f 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -5,6 +5,7 @@ es gl hu id +it lt pl pt_BR diff --git a/po/it.po b/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..ce3aeb2 --- /dev/null +++ b/po/it.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# Italian translations for msitools package +# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the msi package. +# Milo Casagrande , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: msitools\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-18 15:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-18 15:20+0200\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" + +#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21 +msgid "Display version number" +msgstr "Visualizza il numero di versione" + +#: ../tools/msiextract.vala:11 +msgid "Extract to directory" +msgstr "Estrae nella directory" + +#: ../tools/msiextract.vala:12 +msgid "List files only" +msgstr "Elenca solamente i file" + +#: ../tools/msiextract.vala:13 +msgid "MSI_FILE..." +msgstr "FILE_MSI..." + +#: ../tools/msiextract.vala:126 +msgid "- a msi files extracting tool" +msgstr "- Uno strumento per estrarre file MSI" + +#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75 +#, c-format +msgid "Please specify input files.\n" +msgstr "Specificare i file di input.\n" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11 +msgid "Directory Ref" +msgstr "Riferimento directory" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12 +msgid "Component Group" +msgstr "Gruppo componente" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13 +msgid "Variable for source dir" +msgstr "Variabile per directory sorgente" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14 +msgid "Prefix" +msgstr "Prefisso" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15 +msgid "Exclude prefix" +msgstr "Esclude il prefisso" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:22 +msgid "Verbose output" +msgstr "Output prolisso" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:23 +msgid "Output file" +msgstr "File di output" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:24 +msgid "Define variable" +msgstr "Definiesce la variabile" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:25 +msgid "Target architecture" +msgstr "Architettura finale" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:26 +msgid "Include directory" +msgstr "Include la directory" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:27 +msgid "System include directory" +msgstr "Directory di sistema" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:28 +msgid "Stop after the preprocessing stage" +msgstr "Si ferma dopo la pre-elaborazione" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:29 +msgid "INPUT_FILE..." +msgstr "FILE_INPUT..." + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:37 +#, c-format +msgid "arch of type '%s' is not supported" +msgstr "architettura di tipo «%s» non è supportata" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:49 +msgid "- a msi building tool" +msgstr "- Uno strumento di generazione MSI" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:83 +#, c-format +msgid "Please specify the output file.\n" +msgstr "Speficare il file di output.\n" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:100 +#, c-format +msgid "Loading %s...\n" +msgstr "Caricamento di %s...\n" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:110 +#, c-format +msgid "Building %s...\n" +msgstr "Generazione di %s...\n" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:113 +#, c-format +msgid "Writing %s...\n" +msgstr "Scrittura di %s...\n" -- cgit