summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2013-04-12 14:05:37 +0200
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2013-04-12 14:05:37 +0200
commit1dfa0642e05416e9773fd4bd769d6f787085f7ec (patch)
treeb3c29dce25ded8e9fbb0c7438158b39c8b9a4738
parent17c995f325945d08de9926a4f83d0bd7083007af (diff)
downloadmsitools-1dfa0642e05416e9773fd4bd769d6f787085f7ec.tar.gz
msitools-1dfa0642e05416e9773fd4bd769d6f787085f7ec.tar.xz
msitools-1dfa0642e05416e9773fd4bd769d6f787085f7ec.zip
Updated Spanish translation
-rw-r--r--po/es.po48
1 files changed, 36 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f10f21b..0414cea 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-04 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12 03:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-12 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:20
+#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Mostrar el número de versión"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "ARCHIVO_MSI…"
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "- una herramienta de extracción de archivos MSI"
-#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:63
+#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
#, c-format
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Especifique los archivos de entrada.\n"
@@ -63,39 +63,63 @@ msgstr "Prefijo"
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Excluir prefijo"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:21
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Salida detallada"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "Archivo de salida"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Definir variable"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+msgid "Target architecture"
+msgstr "Arquitectura objetivo"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Incluir carpeta"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
msgstr "Incluir carpeta del sistema"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Detener después de la fase de preprocesado"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
msgid "INPUT_FILE..."
msgstr "ARCHIVO_DE_ENTRADA…"
#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
+#, c-format
+msgid "arch of type '%s' is not supported"
+msgstr "la arquitectura «%s» no está soportada"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "- una herramienta de construcción de MSI"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:71
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
#, c-format
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Especifique el archivo de salida.\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
+#, c-format
+msgid "Loading %s...\n"
+msgstr "Cargando %s…\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
+#, c-format
+msgid "Building %s...\n"
+msgstr "Construyendo %s…\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
+#, c-format
+msgid "Writing %s...\n"
+msgstr "Escribiendo %s…\n"