summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilip Gabrielsen <philip@webcode.no>2011-10-25 01:08:42 +0200
committerPhilip Gabrielsen <philip@webcode.no>2011-10-25 01:08:42 +0200
commit8a8e35fd7b28e243484f35fd2017097f7b25661e (patch)
tree50d4fc96cbb4593e5e8c9af7f4c907bfeb24f395
parent15d230b83099401dd9225a1ae412d12c89a3b84f (diff)
downloadZimbra-Norwegian-8a8e35fd7b28e243484f35fd2017097f7b25661e.tar.gz
Zimbra-Norwegian-8a8e35fd7b28e243484f35fd2017097f7b25661e.tar.xz
Zimbra-Norwegian-8a8e35fd7b28e243484f35fd2017097f7b25661e.zip
Updated files from Zimbra 7.1.3
-rw-r--r--messages/ZmMsg_no.properties75
1 files changed, 49 insertions, 26 deletions
diff --git a/messages/ZmMsg_no.properties b/messages/ZmMsg_no.properties
index 3de3eff..3031d75 100644
--- a/messages/ZmMsg_no.properties
+++ b/messages/ZmMsg_no.properties
@@ -2,7 +2,7 @@
#
# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
# Zimbra Collaboration Suite Web Client
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Zimbra, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 VMware, Inc.
#
# The contents of this file are subject to the Zimbra Public License
# Version 1.3 ("License"); you may not use this file except in
@@ -27,25 +27,24 @@ accepted = Akseptert
acceptProposedTime = Accept Proposal
acceptShare = Aksepter deling
# {0} = role name; {1} = bulleted-list of role permissions
-# Hvem er _De_? (RSK)
acceptShareDetails = \
-De har gitt deg rollen <b>{0}</b>, som betyr at:\
-<div style="margin-left:15px;margin-bottom:3px;margin-top:3px;">\
-{1}\
-</div>
+ De har gitt deg rollen <b>{0}</b>, som betyr at:\
+ <div style="margin-left:15px;margin-bottom:3px;margin-top:3px;">\
+ {1}\
+ </div>
acceptShareDetailsAdmin =\
-<li>Du kan <b>lese</b> og <b>redigere</b> elementer i mappen.\
-<li>Du kan <b>legge til</b> og <b>fjerne</b> elementer i mappen.\
-<li>Du kan <b>akseptere</b> og <b>avsl\u00e5</b> workflow actions for the folder.\
-<li>Du kan <b>administrere</b> mappen som om den er din egen (f.eks dele den med en annen bruker).
+ <li>Du kan <b>lese</b> og <b>redigere</b> elementer i mappen.\
+ <li>Du kan <b>legge til</b> og <b>fjerne</b> elementer i mappen.\
+ <li>Du kan <b>akseptere</b> og <b>avsl\u00e5</b> workflow actions for the folder.\
+ <li>Du kan <b>administrere</b> mappen som om den er din egen (f.eks dele den med en annen bruker).
acceptShareDetailsManager = \
-<li>Du kan <b>lese</b> og <b>redigere</b> elementene i mappen.\
-<li>Du kan <b>legge Til</b> og <b>fjerne</b> elementer i mappen.\
-<li>Du kan <b>akseptere</b> og <b>avsl\u00e5</b> arbeidsflyt handlinger for denne mappen.
+ <li>Du kan <b>lese</b> og <b>redigere</b> elementene i mappen.\
+ <li>Du kan <b>legge Til</b> og <b>fjerne</b> elementer i mappen.\
+ <li>Du kan <b>akseptere</b> og <b>avsl\u00e5</b> arbeidsflyt handlinger for denne mappen.
acceptShareDetailsNone = \
-<li>Du ikke kan gj\u00f8re noe med elementene i mappen.
+ <li>Du ikke kan gj\u00f8re noe med elementene i mappen.
acceptShareDetailsViewer = \
-<li>Du kan <b>lese</b> elementene i mappen.
+ <li>Du kan <b>lese</b> elementene i mappen.
# {0} = grantor name; {1} = navn p\u00e5 delt element
acceptShareHeader = <b>{0}</b> har delt sin mappe <b>{1}</b> med deg.
acceptShareQuestion = Vil du akseptere denne delingen?
@@ -54,14 +53,14 @@ accountLabel = Konto:
# {0} account type: POP3 eller IMAP
accountChangePortLabel = Endre {0}-port
accountChangeRestart = Vil du laste klienten p\u00e5 nytt n\u00e5, slik at de nye endringene vises? \
-(Dersom du velger nei, vil endringene vises neste gang du logger p\u00e5.)
+ (Dersom du velger nei, vil endringene vises neste gang du logger p\u00e5.)
accountDefault = Standardkonto
accountDeleteAfterDownload = Slett meldinger p\u00e5 server etter de er nedlastet
accountDeleteFolder =\
-<b>Vil du slette mappen "{0}"?</b>\
-<p>\
-Mappen og alt innhold \
-vil bli flyttet til papirkurven.
+ <b>Vil du slette mappen "{0}"?</b>\
+ <p>\
+ Mappen og alt innhold \
+ vil bli flyttet til papirkurven.
accountDownloadToInbox = Innboks
accountDownloadToLabel = Last ned meldinger til:
# {0} folder name
@@ -75,9 +74,9 @@ accountName = Kontonavn
accountNameLabel = Kontonavn:
accountNameReserved = Kontonavnet "{0}" er reservert. Vennligst velg et annet navn.
accountPersonaInstructions =\
-Bruk e-postidentiteter for raskt \u00e5 endre mange innstillinger n\u00e5r du sender \
-e-post. For eksempel, hvis du ofte sender meldinger i egenskap av en bestemt rolle \
-p\u00e5 kontoret, oppretter du en e-postidentitet for den rollen.
+ Bruk e-postidentiteter for raskt \u00e5 endre mange innstillinger n\u00e5r du sender \
+ e-post. For eksempel, hvis du ofte sender meldinger i egenskap av en bestemt rolle \
+ p\u00e5 kontoret, oppretter du en e-postidentitet for den rollen.
accountPersonaLabel = E-postidentitetens navn:
accountPersonaUseLabel = Bruk denne e-postidentiteten:
accountPortDefault = ({0,number} er standard)
@@ -99,6 +98,8 @@ accountUsernameLabel = Brukernavn p\u00e5 konto:
accountUseSSL = Bruk en kryptert forbindelse (SSL) n\u00e5r du kobler til denne serveren
action = Handling
actionLabel = Handling:
+actionNotifyReadOnlyMsg: Notify actions are currently read only. Your filter has the following values:
+actionReplyReadOnlyMsg: Reply actions are currently read only. Your filter has hte following values:
actions = Handlinger
active = Aktiv
add = Legg til
@@ -106,9 +107,13 @@ addImg = Legg til bilde
addAll = Legg til alle
addAttachment = Legg ved fil
addAttachments = Legg ved filer
+addAttendees = Add Attendees
+addCallerToForward = Add to Call Forwarding List
+addCallerToReject = Add to Call Screening List
addDocuments = Last opp filer
addDocumentsTT = Last opp en eller flere filer til denne notatboken
added = Lagt til:
+addedToCalendar = Appointment Added
addExternalAccount = Legg til ekstern konto
addFilter = Legg til filter
addLabel = Legg til:
@@ -117,9 +122,11 @@ addMoreAttachments = Legg til flere vedlegg
addNewPhoto = Legg til nytt bilde
addPersona = Legg til e-postidentitet
addPhoto = Legg til bilde
+addRecipientstoAppt = The sender and other recipients of this mail message may be automatically added to your appointment. Would you like to add them now?
addRemoteAppts = Synkroniser avtaler mot ekstern kalender
addRemoteTasks = Synkroniser oppgaver mot ekstern tjeneste (f.eks iCal)
adminLinkLabel = Domeneadministrator
+addrbookSharesOnly = Address Book shares only
addressBook = Adressebok
addressBookLabel = Adressebok:
addressBooks = Adresseb\u00f8ker
@@ -133,8 +140,11 @@ addSignature = Legg til signatur
addToAddrBook = Legg til i Adressebok
addToBriefcase = lagre i filarkiv
addToBriefcaseTitle = Legg til i filarkiv
+addToCalendar = Add to Calendar
addToNewContact = Legg til en ny kontakt
addToExistingContact = Legg til eksisterende kontakt
+addVersionNotes = Add Document Version Notes
+addWord = Add
adobePdfDocument = Adobe PDF
adobePsDocument = Adobe postscript
advanced = Avansert
@@ -151,20 +161,26 @@ align = Still opp
alignment = Oppstilling
all = Alle
allAccounts = Alle konti
+allApplications = All applications
allAttendees = Alle deltakere
allConditions = Alle vilk\u00e5r
allDay = Hele dagen
allDayEvent = Hele dagen
allFolders = Alle mapper
allowMultipleLocations = Tillat flere lokasjoner
+allPageSelected = {0} items selected. To select all search results, use Shift-click.
+allSearchSelected = All search results selected, including those not yet loaded.
allTags = Alle etiketter
almostSupportedBrowserTip = \
-NB! Ettersom du kj\u00f8rer en ust\u00f8ttet nettleser kan bruken av e-postklienten bli p\u00e5virket, \
-og det garanteres derfor ikke at alt vil fungere.<p>\
-<a href="javascript:;" onclick="{0}">Klikk here for \u00e5 fortsette.</a>
+ NB! Ettersom du kj\u00f8rer en ust\u00f8ttet nettleser kan bruken av e-postklienten bli p\u00e5virket, \
+ og det garanteres derfor ikke at alt vil fungere.<p>\
+ <a href="javascript:;" onclick="{0}">Klikk here for \u00e5 fortsette.</a>
alphabet = Alle,123,A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z,\u00c6,\u00d8,\u00c5
+alphabetSortValue = 123:0
+alphabetEndSortValue =
ALT_ERROR = FEIL
alwaysShowMiniCal = Vis alltid minikalenderen
+alwaysDisplayExternalImages = Always display images sent from
andMore = Og mer...
answeredCalls = Besvarte anrop
anyAtt = Alle vedlegg
@@ -172,7 +188,10 @@ anyCondition = Et vilk\u00e5r
anyTime = N\u00e5r som helst
anywhere = Hvor som helst
aol = AOL
+appExitPrompt = You will have {0} minutes to save your changes before being logged off.
+appExitTimeWarning = If you stay on the page you will have {0} minutes to save your changes before being logged off.
appExitWarning = Dette vil avslutte e-post-applikasjonen
+appExitWarningZD = Doing so will terminate Zimbra Desktop, and you will lose your unsaved changes.
application = Applikasjon
applicationDocument = Applikasjonsdokument
applySignature = Sett inn signatur:
@@ -182,15 +201,19 @@ appointmentNewTitle = Ny avtale
appointmentReminder = P\u00e5minnelse av avtale
appointments = Avtaler
apptAttendees = Deltagere i denne avtalen
+apptAttendeesRooms = Deltagere of rom i denne avtalenAttendees & rooms for this appointment
apptBlobMissing = Den valgte oppf\u00f8ringen eksisterer ikke lenger. Vennligst slett hele serien med oppf\u00f8ringen.
apptCanceled = F\u00f8lgende m\u00f8te er avlyst:
+apptCopied = Appointment Copied
apptCreated = Avtalen er opprettet
apptCreating = Opprettelse av avtaler
+apptCreatingFromCopy = Creating New Appointment from Copy
# {0} start date/time, {1} end date/time, {2} timezone
apptDateTime = {0,date,short}, {1,time,short}
apptDateTimeAllDay = {0,date,short}, hele dagen
apptDetails = Avtaledetaljer
apptExceptionNote = Dette er et avvik fra resten av serien.
+apptForwarded = The following meeting has been forwarded:
apptInstance = Serie
apptInstanceCanceled = En forekomst av det f\u00f8lgende m\u00f8tet er avlyst:
apptInstanceModified = En forekomst av det f\u00f8lgende m\u00f8tet er endret: