# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-15 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: kn-IN <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n"
#: cat/virt-cat.c:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: display files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Echo each command before executing it\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: libguestfs ಗಾಗಿನ FUSE ಘಟಕ\n"
"%s ಎನ್ನುವುದು ವರ್ಚುವಲ್ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ\n"
"ಹಕ್ಕು (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"ಬಳಕೆ:\n"
" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] ಆರೋಹಣಾತಾಣ\n"
"ಆಯ್ಕೆಗಳು:\n"
" -a|--add image ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ\n"
" --dir-cache-timeout readdir ಕ್ಯಾಶೆ ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ 5 "
"ಸೆಕೆಂಡು)\n"
" --fuse-help ಹೆಚ್ಚುವರಿ FUSE ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು\n"
" --help ನೆರವಿನ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n"
" -m|--mount dev[:mnt] dev ಅನ್ನು mnt ಯಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸು (ಹಾಗೆಯೆ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲಿ, /)\n"
" -n|--no-sync ಸ್ವಯಂಮೇಳೈಕೆ ಮಾಡಬೇಡ\n"
" -o|--option opt FUSE ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸು\n"
" -r|--ro ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾಗಿರುವಂತೆ ಆರೋಹಿಸು\n"
" --selinux SELinux ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು\n"
" --trace guestfs API ಕರೆಗಳ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸು (stderr ಗೆ)\n"
" -v|--verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು\n"
" -V|--version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n"
#: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
#: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'alloc file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
#: fish/alloc.c:51
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "ಒಂದು ಚದುರಿದ(ಸ್ಪಾರ್ಸ್) ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'sparse file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
#: fish/alloc.c:75
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
#: fish/alloc.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯತಾಂಕ (%s ಮರಳಿಸಲಾಗಿದೆ %d)\n"
#: fish/cmds.c:2798
msgid "Command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆ"
#: fish/cmds.c:2798
msgid "Description"
msgstr "ವಿವರಣೆ"
#: fish/cmds.c:2800
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು CD-ROM ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: fish/cmds.c:2801
msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2803
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: fish/cmds.c:2804
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "ಒಂದು ಡ್ರೈವನ್ನು ಸ್ನಾಪ್ಶಾಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು (ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)"
#: fish/cmds.c:2805
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ "
"ಸೂಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:2806
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:2807
#, fuzzy
msgid "allocate and add a disk file"
msgstr "ಚದುರಿದ ಚಿತ್ರಿಕಾ ಕಡತವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು"
#: fish/cmds.c:2808
#, fuzzy
msgid "clear Augeas path"
msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: fish/cmds.c:2809
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
#: fish/cmds.c:2810
msgid "define an Augeas node"
msgstr "ಒಂದು Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:2811
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "ಒಂದು Augeas ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:2812
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು"
#: fish/cmds.c:2813
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "ಹೊಸ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:2814
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "ಜೋಡಿ Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2815
msgid "load files into the tree"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2816
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "Augeas ನೋಡ್ಗಳನ್ನು augpath ನಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2817
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "augpath ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ Augeas ಗೆ ಮರಳು"
#: fish/cmds.c:2818
msgid "move Augeas node"
msgstr "Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2819
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: fish/cmds.c:2820
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ Augeas ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆ"
#: fish/cmds.c:2821
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: fish/cmds.c:2822
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "API ನ ಕೆಲವು ಭಾಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
#: fish/cmds.c:2823
#, fuzzy
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "inotify ಘಟನೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2824
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2825
#, fuzzy
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2826
msgid "flush device buffers"
msgstr "ಸಾಧನದ ಬಫರುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2827
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸು"
#: fish/cmds.c:2828
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನವನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ"
#: fish/cmds.c:2829
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
#: fish/cmds.c:2830
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಘಟಕದಗಾತ್ರ(ಸೆಕ್ಟರ್ ಸೈಝ್) ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2831
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು 512-ಬೈಟ್ನ ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
#: fish/cmds.c:2832
msgid "reread partition table"
msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಓದು"
#: fish/cmds.c:2833
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
#: fish/cmds.c:2834
msgid "set block device to read-only"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು"
#: fish/cmds.c:2835
msgid "set block device to read-write"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು"
#: fish/cmds.c:2836
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr "ಕೇಸ್-ಸಂವೇದಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2837
msgid "list the contents of a file"
msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
#: fish/cmds.c:2838
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು"
#: fish/cmds.c:2839
#, fuzzy
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು"
#: fish/cmds.c:2840
#, fuzzy
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು"
#: fish/cmds.c:2841
msgid "change file mode"
msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2947
msgid "change file owner and group"
msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ ಹಾಗು ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:2843
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:2844
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:2845
msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2846
#, fuzzy
msgid "copy local files or directories into an image"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2847
#, fuzzy
msgid "copy remote files or directories out of an image"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2848
#, fuzzy
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2849
msgid "copy a file"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2850
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2851
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2852
msgid "debugging and internals"
msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಆಂತರಿಕಗಳು"
#: fish/cmds.c:2853
#, fuzzy
msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಕಡತವನ್ನು ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
#: fish/cmds.c:2854
#, fuzzy
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಕಡತವನ್ನು ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
#: fish/cmds.c:2855
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2856
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು (ಮನುಷ್ಯರು ಓದುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ)"
#: fish/cmds.c:2857
msgid "return kernel messages"
msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2858
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2859
#, fuzzy
msgid "download a file to the local machine with offset and size"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2860
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಪುಟದ ಕ್ಯಾಶೆ, ಡೆಂಟ್ರೀಸ್ ಹಾಗು ಐನೋಡ್ಗಳು"
#: fish/cmds.c:2861
msgid "estimate file space usage"
msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2862
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "ಒಂದು ext2/ext3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
#: fish/cmds.c:2863
msgid "display a line of text"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2864
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್ನತ್ತ ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸು"
#: fish/cmds.c:2865
#, fuzzy
msgid "edit a file"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಓದು"
#: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2873
#: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
#: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2868
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "ಎರಡು ಕಡತಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
#: fish/cmds.c:2869
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "ಕಡತವು ಅಥವ ಕೋಶವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
#: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2871
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಮೊದಲೆ ನಿಯೋಜಿಸು"
#: fish/cmds.c:2874
msgid "determine file type"
msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2875
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2876
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2877
msgid "fill a file with octets"
msgstr "ಆಕ್ಟೆಟ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತುಂಬಿಸು"
#: fish/cmds.c:2878
#, fuzzy
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr "ಆಕ್ಟೆಟ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತುಂಬಿಸು"
#: fish/cmds.c:2879
msgid "find all files and directories"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2880
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು, NUL- ಇಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2881
#, fuzzy
msgid "find a filesystem by label"
msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2882
#, fuzzy
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2883
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:2884
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕರ್ನಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2885
msgid "get autosync mode"
msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2886
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2887
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2888
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2889
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2890
#, fuzzy
msgid "get enable network flag"
msgstr "SELinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2891
msgid "get the search path"
msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2892
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2893
msgid "get the qemu binary"
msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2894
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2895
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "SELinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2896
msgid "get the current state"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2897
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಂತೆ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಫ್ಲಾಗನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2898
#, fuzzy
msgid "get the current umask"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2899
msgid "get verbose mode"
msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2900
msgid "get SELinux security context"
msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2948
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2902
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿನ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2903
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
#: fish/cmds.c:2906
msgid "install GRUB"
msgstr "GRUB ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು"
#: fish/cmds.c:2907
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2908
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2909
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "ಹೆಕ್ಸಾಡೆಸಿಮಲ್ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಹಾಕು"
#: fish/cmds.c:2910
msgid "edit with a hex editor"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2911
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು initrd ಯಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:2912
msgid "list files in an initrd"
msgstr "ಒಂದು initrd ಯ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2913
msgid "add an inotify watch"
msgstr "inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2914
msgid "close the inotify handle"
msgstr "inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
#: fish/cmds.c:2915
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುವ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2916
msgid "create an inotify handle"
msgstr "ಒಂದು inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:2917
msgid "return list of inotify events"
msgstr "inotify ಘಟನೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:2918
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "ಒಂದು inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: fish/cmds.c:2919
msgid "get architecture of inspected operating system"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2920
msgid "get distro of inspected operating system"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2921
msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
msgstr ""
|