# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-11 17:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 17:13+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"kn/)\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: align/domains.c:111 df/domains.c:115
#, c-format
msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
msgstr ""
#: align/domains.c:120 df/domains.c:124
#, c-format
msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s\n"
msgstr ""
#: align/domains.c:130 df/domains.c:134
#, c-format
msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s\n"
msgstr ""
#: align/domains.c:141 df/domains.c:145
#, c-format
msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s\n"
msgstr ""
#: align/domains.c:151 df/domains.c:155
#, c-format
msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s\n"
msgstr ""
#: align/domains.c:200 df/domains.c:211
#, c-format
msgid "%s: failed to analyze a disk, see error(s) above\n"
msgstr ""
#: align/domains.c:351 align/scan.c:129 cat/virt-cat.c:121
#: cat/virt-filesystems.c:205 cat/virt-ls.c:190 df/domains.c:437 df/main.c:136
#: edit/virt-edit.c:143 fish/fish.c:233 format/format.c:137
#: fuse/guestmount.c:208 inspector/virt-inspector.c:138
#: rescue/virt-rescue.c:146
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
#: align/scan.c:66 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:102
#: cat/virt-ls.c:97 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:75 fish/fish.c:103
#: fuse/guestmount.c:100 inspector/virt-inspector.c:76 rescue/virt-rescue.c:63
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n"
#: align/scan.c:70
#, c-format
msgid ""
"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" -q|--quiet No output, just exit code\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
#: align/scan.c:149 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:259
#: cat/virt-ls.c:240 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:165 fish/fish.c:294
#: format/format.c:189 fuse/guestmount.c:238 inspector/virt-inspector.c:162
#: rescue/virt-rescue.c:202
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
#: align/scan.c:208 df/main.c:266
#, c-format
msgid "%s: compiled without support for libvirt and/or libxml2.\n"
msgstr ""
#: align/scan.c:214
#, c-format
msgid "%s: --uuid option cannot be used with -a or -d\n"
msgstr ""
#: align/scan.c:303
msgid "alignment < 4K"
msgstr ""
#: align/scan.c:306
msgid "alignment < 64K"
msgstr ""
#: cat/virt-cat.c:65
#, c-format
msgid ""
"%s: display files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
#: cat/virt-cat.c:355 edit/virt-edit.c:665 fish/fish.c:1586
#, c-format
msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
msgstr ""
#: cat/virt-cat.c:369 edit/virt-edit.c:679
#, c-format
msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
msgstr ""
#: cat/virt-filesystems.c:106
#, c-format
msgid ""
"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" --all Display everything\n"
" --blkdevs|--block-devices\n"
" Display block devices\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --extra Display swap and data filesystems\n"
" --filesystems Display mountable filesystems\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
" --help Display brief help\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -l|--long Long output\n"
" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
" Display LVM logical volumes\n"
" --no-title No title in --long output\n"
" --parts|--partitions Display partitions\n"
" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
" Display LVM physical volumes\n"
" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
" Display LVM volume groups\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
#: cat/virt-filesystems.c:321 cat/virt-ls.c:344 df/main.c:254
#, c-format
msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
msgstr ""
#: cat/virt-ls.c:101
#, c-format
msgid ""
"%s: list files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010-2012 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" --checksum[=...] Display file checksums\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --csv Comma-Separated Values output\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --extra-stats Display extra stats\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -l|--long Long listing\n"
" -R|--recursive Recursive listing\n"
" --times Display file times\n"
" --time-days Display file times as days before now\n"
" --time-relative Display file times as seconds before now\n"
" --time-t Display file times as time_t's\n"
" --uids Display UID, GID\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
#: cat/virt-ls.c:335
#, c-format
msgid ""
"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
msgstr ""
#: cat/virt-ls.c:529
#, c-format
msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
msgstr ""
#: cat/virt-ls.c:539
#, c-format
msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
msgstr ""
#: df/domains.c:289
#, c-format
msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %zu)\n"
msgstr ""
#: df/main.c:74
#, c-format
msgid ""
"%s: display free space on virtual filesystems\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
" --help Display brief help\n"
" -i|--inodes Display inodes\n"
" --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
" --uuid Add UUIDs to --long output\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
#: df/output.c:51
msgid "VirtualMachine"
msgstr ""
#: df/output.c:52
msgid "Filesystem"
msgstr ""
#: df/output.c:55
msgid "1K-blocks"
msgstr ""
#: df/output.c:57
msgid "Size"
msgstr ""
#: df/output.c:58
msgid "Used"
msgstr ""
#: df/output.c:59
msgid "Available"
msgstr ""
#: df/output.c:60
msgid "Use%"
msgstr ""
#: df/output.c:62
msgid "Inodes"
msgstr ""
#: df/output.c:63
msgid "IUsed"
msgstr ""
#: df/output.c:64
msgid "IFree"
msgstr ""
#: df/output.c:65
msgid "IUse%"
msgstr ""
#: edit/virt-edit.c:79
#, c-format
msgid ""
"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
#: edit/virt-edit.c:177
#, c-format
msgid "%s: -b option given multiple times\n"
msgstr ""
#: edit/virt-edit.c:194
#, c-format
msgid "%s: -e option given multiple times\n"
msgstr ""
#: fish/alloc.c:38
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'alloc file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
#: fish/alloc.c:52
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "ಒಂದು ಚದುರಿದ(ಸ್ಪಾರ್ಸ್) ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'sparse file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
#: fish/alloc.c:152
#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3300
msgid "Command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆ"
#: fish/cmds.c:3300
msgid "Description"
msgstr "ವಿವರಣೆ"
#: fish/cmds.c:3302
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು CD-ROM ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: fish/cmds.c:3303
msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3304
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: fish/cmds.c:3305
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "ಒಂದು ಡ್ರೈವನ್ನು ಸ್ನಾಪ್ಶಾಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು (ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)"
#: fish/cmds.c:3306
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ "
"ಸೂಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:3307
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:3308
msgid "allocate and add a disk file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3309
msgid "clear Augeas path"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3310
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
#: fish/cmds.c:3311
msgid "define an Augeas node"
msgstr "ಒಂದು Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:3312
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "ಒಂದು Augeas ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:3313
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು"
#: fish/cmds.c:3314
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "ಹೊಸ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
#: fish/cmds.c:3315
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "ಜೋಡಿ Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: fish/cmds.c:3316
msgid "load files into the tree"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3317
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "Augeas ನೋಡ್ಗಳನ್ನು augpath ನಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3318
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "augpath ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ Augeas ಗೆ ಮರಳು"
#: fish/cmds.c:3319
msgid "move Augeas node"
msgstr "Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
#: fish/cmds.c:3320
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: fish/cmds.c:3321
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ Augeas ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆ"
#: fish/cmds.c:3322
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: fish/cmds.c:3323
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "API ನ ಕೆಲವು ಭಾಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
#: fish/cmds.c:3324
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3325
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3326
msgid "download file and encode as base64"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3327
msgid "print block device attributes"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3328
msgid "flush device buffers"
msgstr "ಸಾಧನದ ಬಫರುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3329
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸು"
#: fish/cmds.c:3330
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನವನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ"
#: fish/cmds.c:3331
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
#: fish/cmds.c:3332
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಘಟಕದಗಾತ್ರ(ಸೆಕ್ಟರ್ ಸೈಝ್) ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:3333
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು 512-ಬೈಟ್ನ ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
#: fish/cmds.c:3334
msgid "reread partition table"
msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಓದು"
#: fish/cmds.c:3335
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
#: fish/cmds.c:3336
msgid "set block device to read-only"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು"
#: fish/cmds.c:3337
msgid "set block device to read-write"
msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು"
#: fish/cmds.c:3338
msgid "add devices to a btrfs filesystem"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3339
msgid "remove devices from a btrfs filesystem"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3340
msgid "balance a btrfs filesystem"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3341
msgid "resize a btrfs filesystem"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3342
msgid "sync a btrfs filesystem"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3343
msgid "check a btrfs filesystem"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3344
msgid "enable or disable the seeding feature of device"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3345
msgid "create a btrfs snapshot"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3346
msgid "delete a btrfs snapshot"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3347
msgid "list btrfs snapshots and subvolumes"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3348
msgid "set default btrfs subvolume"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3349
msgid "create a writable btrfs snapshot"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3350
msgid "return canonical device name"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3351
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr "ಕೇಸ್-ಸಂವೇದಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:3352
msgid "list the contents of a file"
msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
#: fish/cmds.c:3353
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು"
#: fish/cmds.c:3354
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3355
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3356
msgid "change file mode"
msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:3357 fish/cmds.c:3516
msgid "change file owner and group"
msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ ಹಾಗು ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:3358
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:3359
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:3360
msgid "output compressed device"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3361
msgid "output compressed file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3362
msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: fish/cmds.c:3363
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3364
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3365
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3366
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3367
msgid "copy local files or directories into an image"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3368
msgid "copy remote files or directories out of an image"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3369
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3370
msgid "copy a file"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3371
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3372
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3373
msgid "debugging and internals"
msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಆಂತರಿಕಗಳು"
#: fish/cmds.c:3374
msgid "debug the drives (internal use only)"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3375
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3376
msgid "delete a previously registered event handler"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3377
msgid "convert device to index"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3378
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3379
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು (ಮನುಷ್ಯರು ಓದುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ)"
#: fish/cmds.c:3380
msgid "detect the disk format of a disk image"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3381
msgid "return whether disk has a backing file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3382
msgid "return virtual size of a disk"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3383
msgid "display an image"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3384
msgid "return kernel messages"
msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:3385
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3386
msgid "download a file to the local machine with offset and size"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3387
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಪುಟದ ಕ್ಯಾಶೆ, ಡೆಂಟ್ರೀಸ್ ಹಾಗು ಐನೋಡ್ಗಳು"
#: fish/cmds.c:3388
msgid "estimate file space usage"
msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3390
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "ಒಂದು ext2/ext3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
#: fish/cmds.c:3391
msgid "display a line of text"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: fish/cmds.c:3392
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್ನತ್ತ ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸು"
#: fish/cmds.c:3393
msgid "edit a file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3402
#: fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3759
#: fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3768
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:3396
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "ಎರಡು ಕಡತಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
#: fish/cmds.c:3397
msgid "register a handler for an event or events"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3398
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "ಕಡತವು ಅಥವ ಕೋಶವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
#: fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3400
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಮೊದಲೆ ನಿಯೋಜಿಸು"
#: fish/cmds.c:3403
msgid "determine file type"
msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸು"
#: fish/cmds.c:3404
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3405
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:3406
msgid "check if filesystem is available"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3407
msgid "fill a file with octets"
msgstr "ಆಕ್ಟೆಟ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತುಂಬಿಸು"
#: fish/cmds.c:3408
msgid "fill a directory with empty files"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3409
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3410
msgid "find all files and directories"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು"
#: fish/cmds.c:3411
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು, NUL- ಇಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
#: fish/cmds.c:3412
msgid "find a filesystem by label"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3413
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3414
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
#: fish/cmds.c:3415
msgid "trim free space in a filesystem"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3416
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕರ್ನಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:3417
msgid "get the attach method"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:3418
msgid "get autosync mode"
msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:3419
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
#: fish/cmds.c:3420
|