From 5b298f7d7a92d03159d8b01f9a4424d8be5174fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joseppc Date: Sun, 8 Oct 2006 15:07:19 +0000 Subject: Updated Catalan translation. --- po/ca.po | 103 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 64 deletions(-) (limited to 'po/ca.po') diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 5486f9062..c9559f4c6 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-18 15:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-26 00:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-08 17:09+0200\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3601,14 +3601,13 @@ msgid "Edit Interface %s" msgstr "Edita interfície %s" #: ../iw/network_gui.py:276 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Hardware address: %s" msgstr "Adreça del maquinari: %s" #: ../iw/network_gui.py:281 -#, fuzzy msgid "Use dynamic IP configuration (_DHCP)" -msgstr "Configuració la IP dinàmicament (DHCP)" +msgstr "Configuració la IP dinàmicament (_DHCP)" #: ../iw/network_gui.py:286 ../loader2/net.c:691 msgid "Enable IPv4 support" @@ -3623,29 +3622,24 @@ msgid "_Activate on boot" msgstr "H_abilita durant l'arrencada" #: ../iw/network_gui.py:326 -#, fuzzy msgid "IPv_4 Address:" -msgstr "Adreça IPv4:" +msgstr "Adreça IPv_4:" #: ../iw/network_gui.py:348 -#, fuzzy msgid "IPv_6 Address:" -msgstr "Adreça IPv6:" +msgstr "Adreça IPv_6:" #: ../iw/network_gui.py:371 -#, fuzzy msgid "_Point to Point (IP):" -msgstr "_Punt a punt (IP)" +msgstr "_Punt a punt (IP):" #: ../iw/network_gui.py:383 -#, fuzzy msgid "_ESSID:" -msgstr "_ESSID" +msgstr "_ESSID:" #: ../iw/network_gui.py:393 -#, fuzzy msgid "Encryption _Key:" -msgstr "_Clau de xifratge" +msgstr "_Clau de xifratge:" #: ../iw/network_gui.py:409 #, python-format @@ -3653,19 +3647,16 @@ msgid "Configure %s" msgstr "Configura %s" #: ../iw/network_gui.py:457 ../iw/network_gui.py:474 ../loader2/net.c:97 -#, fuzzy msgid "Invalid Prefix" -msgstr "Cadena IP invàlida" +msgstr "El prefix no és vàlid" #: ../iw/network_gui.py:458 -#, fuzzy msgid "IPv4 prefix must be between 0 and 32." -msgstr "Les adreces IP han de contenir números entre l'1 i el 255" +msgstr "Els prefixos IPv4 han de ser entre 0 i 32." #: ../iw/network_gui.py:475 -#, fuzzy msgid "IPv6 prefix must be between 0 and 128." -msgstr "Les adreces IP han de contenir números entre l'1 i el 255" +msgstr "Els prefixos IPv6 han de ser entre 0 i 255." #: ../iw/network_gui.py:629 msgid "Active on Boot" @@ -3679,13 +3670,12 @@ msgid "Device" msgstr "Dispositiu" #: ../iw/network_gui.py:633 -#, fuzzy msgid "IPv4/Netmask" -msgstr "Màscara de xarxa IP" +msgstr "IPv4/Màscara de xarxa" #: ../iw/network_gui.py:635 msgid "IPv6/Prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv6/Prefix" #: ../iw/network_gui.py:697 msgid "Network Devices" @@ -3704,9 +3694,8 @@ msgid "_manually" msgstr "_manualment" #: ../iw/network_gui.py:725 -#, fuzzy msgid "(e.g., host.domain.com)" -msgstr "(p.ex. «ordinador.domini.com»)" +msgstr "(p.ex. ordinador.domini.com)" #: ../iw/network_gui.py:731 ../loader2/net.c:1401 msgid "Hostname" @@ -3857,12 +3846,12 @@ msgstr "Ha de ser una _partició primària" #: ../iw/partition_gui.py:314 #, python-format msgid "Drive %s (Geom: %s/%s/%s) (Model: %s)" -msgstr "" +msgstr "Unitat %s (Geom: %s/%s/%s) (Model: %s)" #: ../iw/partition_gui.py:321 #, python-format msgid "Drive %s (%-0.f MB) (Model: %s)" -msgstr "" +msgstr "Unitat %s (%-0.f MB) (Model: %s)" #: ../iw/partition_gui.py:365 ../textw/partition_text.py:1437 msgid "Type" @@ -4422,7 +4411,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find a group file for %s. This will make manual selection of " "packages from the repository not work" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut trobar un fitxer de grup per a %s. Això farà que no funcioni la selecció manual de paquets dels dipòsits" #: ../iw/task_gui.py:121 msgid "Invalid Repository Name" @@ -4441,11 +4430,11 @@ msgid "You must provide an HTTP or FTP URL to a repository." msgstr "Heu de proporcionar una url HTTP o FTP a un repositori." #: ../iw/task_gui.py:146 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The repository %s has already been added. Please choose a different " "repository name and URL." -msgstr "El punt de muntatge «%s» ja s'està fent servir, escolliu-ne un altre." +msgstr "Ja s'ha afegit el dipòsit %s. Escolliu un nom i URL diferents." #: ../iw/timezone_gui.py:61 ../textw/timezone_text.py:89 msgid "Time Zone Selection" @@ -5325,7 +5314,6 @@ msgid "Partitioning Type" msgstr "Tipus de particionat" #: ../textw/partition_text.py:1518 -#, fuzzy msgid "" "Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " "is reasonable for most users. You can either choose to use this or create " @@ -5405,7 +5393,7 @@ msgid "Package selection" msgstr "Selecció de paquets" #: ../textw/task_text.py:48 tmp/tasksel.glade.h:4 -#, fuzzy, no-c-format, python-format +#, no-c-format, python-format msgid "" "The default installation of %s includes a set of software applicable for " "general internet usage. What additional tasks would you like your system to " @@ -5582,7 +5570,7 @@ msgid "_Fedora" msgstr "_Fedora" #: ../installclasses/fedora.py:13 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The default installation of %s includes a set of software applicable for " "general internet usage. What additional tasks would you like your system to " @@ -5828,7 +5816,7 @@ msgstr "No s'ha pogut muntar el disc de controladors." #: ../loader2/driverdisk.c:415 #, c-format msgid "Driver disk is invalid for this release of %s." -msgstr "" +msgstr "El disc de controladors no és vàlid per a aquesta versió de %s." #: ../loader2/driverdisk.c:479 msgid "Manually choose" @@ -6313,13 +6301,10 @@ msgstr "" " %s per a aquesta arquitectura\n" #: ../loader2/net.c:98 -#, fuzzy msgid "" "Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for " "IPv6 networks" -msgstr "" -"El valor de la màscara CIDR ha d'estar entre 1 i 32 per a xarxes IPv4 o " -"entre 1 i 128 per a xarxes IPv6" +msgstr "Els prefixos ha de ser entre 1 i 32 per a xarxes IPv4 i entre 1 i 128 per a xarxes IPv6." #: ../loader2/net.c:232 #, c-format @@ -6387,11 +6372,11 @@ msgstr "Configureu TCP/IP" #: ../loader2/net.c:764 msgid "IPv4 Needed for NFS" -msgstr "" +msgstr "Cal IPv4 per a NFS" #: ../loader2/net.c:765 msgid "NFS installation method requires IPv4 support." -msgstr "" +msgstr "El mètode d'instal·lació per NFS requereix IPv4." #: ../loader2/net.c:771 ../loader2/net.c:781 msgid "Missing Protocol" @@ -6438,9 +6423,8 @@ msgid "" msgstr "Heu d'indicar una adreça IPv4 i una màscara de xarxa o CIDR vàlides." #: ../loader2/net.c:1138 -#, fuzzy msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." -msgstr "Heu d'indicar una adreça IPv6 i una màscara de xarxa o CIDR vàlides." +msgstr "Heu d'indicar una adreça IPv6 i una màscara de xarxa i un CIDR vàlides." #: ../loader2/net.c:1402 msgid "Determining host name and domain..." @@ -6798,10 +6782,9 @@ msgstr "Persona_litza més endavant" msgid "" "Please select any additional repositories that you want to use for software " "installation." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu dipòsits addicionals que vulgueu utilitzar per a la instal·lació de programari." #: tmp/tasksel.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "" "You can further customize the software selection now, or after install via " "the software management application." @@ -6863,21 +6846,19 @@ msgstr "Atlantic islands" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" -msgstr "" +msgstr "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" -msgstr "Eastern Time - Ontario - most locations" +msgstr "Atlantic Time - Labrador - majoria d'ubicacions" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - New Brunswick" msgstr "Atlantic Time - New Brunswick" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" -msgstr "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), W Labrador, E Quebec & PEI" +msgstr "Atlantic Time - Nova Scotia (majoria d'ubicacions), PEI" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" @@ -6917,9 +6898,8 @@ msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" msgstr "Catamarca (CT), Chubut (CH)" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." -msgstr "Xina Central - Gansu, Guizhou, Sichuan, Yunnan, etc." +msgstr "Xina Central - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." #. generated from zone.tab msgid "central Crimea" @@ -7036,9 +7016,8 @@ msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Illa de Pasqua & Sala i Gomez" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" -msgstr "Eastern Standard Time - Illa de Southampton" +msgstr "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time" @@ -7124,7 +7103,7 @@ msgstr "Hawaii" #. generated from zone.tab msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin" -msgstr "" +msgstr "Heilongjiang (excepte Mohe), Jilin" #. generated from zone.tab msgid "Irian Jaya & the Moluccas" @@ -7203,9 +7182,8 @@ msgid "Midway Islands" msgstr "Illes Midway" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" -msgstr "Moscou+01 - mar Caspi" +msgstr "Moscou+00 - mar Caspi" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+00 - west Russia" @@ -7216,9 +7194,8 @@ msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" msgstr "Moscou-01 - Kaliningrad" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia" -msgstr "Moscou+09 - Kamchatka" +msgstr "Moscou+01 - Samara, Udmurtia" #. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" @@ -7275,7 +7252,7 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "most of Tibet & Xinjiang" -msgstr "" +msgstr "la major part del Tibet i Xinjiang" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -7328,9 +7305,8 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" msgstr "NE Brasil (MA, PI, CE, RN, PB)" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" -msgstr "Atlantic Time - E Labrador" +msgstr "Newfoundland Time, including SE Labrador" #. generated from zone.tab msgid "New South Wales - most locations" @@ -7501,9 +7477,8 @@ msgid "West Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan occidental" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "west Tibet & Xinjiang" -msgstr "Tibet & major part de Xinjiang Uyghur" +msgstr "Tibet est i Xinjiang" #. generated from zone.tab msgid "west Uzbekistan" @@ -7619,7 +7594,7 @@ msgstr "Japonès" #. generated from lang-table msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Kannada" #. generated from lang-table msgid "Korean" -- cgit