summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Update translation files (#484784).Chris Lumens2009-03-271-3187/+3006
* Added additional comment.Christof Kälin2009-02-231-0/+5
* Tried to make the term "swap" clear for German (ex-)windows-users.Christof Kälin2009-02-221-28/+27
* Updated German translationFelix Kaechele2009-02-151-1890/+1774
* Next try: now with po instead of mo. How embarrassing.Felix Kaechele2009-02-121-28/+29
* Revert "Fixed some errors in the German translation"Hans de Goede2009-02-121-0/+0
* Fixed some errors in the German translationFelix Kaechele2009-02-101-0/+0
* Few small corrections of the German translationanaconda-11.5.0.13-1Christof Kälin2009-02-091-12/+10
* Fix some spelling errors in German translationFabian Affolter2008-11-261-98/+98
* Updated German translationFabian Affolter2008-10-151-2965/+2269
* updated German translationDaniela Kugelmann2008-09-041-2/+5
* translation of fuzzy entryDaniela Kugelmann2008-09-041-1603/+2094
* Updated German translationDominik Sandjaja2008-09-021-72/+67
* Updated German translationFabian Affolter2008-08-291-2318/+1618
* Update the pot file and refresh the posJeremy Katz2008-08-271-1546/+2046
* Renamed loader2 subdirectory to loader (hooray for git)David Cantrell2008-08-251-264/+264
* 2008-04-04 Timo Trinks <ttrinks@redhat.com> (via ttrinks@fedoraproject.org)Timo Trinks2008-04-041-600/+64
* Refresh po filesJeremy Katz2008-03-281-558/+568
* 2008-03-20 Dominik Sandjaja <dominik@dadadom.de> (viaDominik Sandjaja2008-03-201-146/+148
* 2008-03-20 Dominik Sandjaja <dominik@dadadom.de> (viaDominik Sandjaja2008-03-201-36/+36
* 2008-03-20 Dominik Sandjaja <dominik@dadadom.de> (viaDominik Sandjaja2008-03-201-1511/+2258
* 2008-03-17 Fabian Affolter <fabian@bernewireless.net> (viaFabian Affolter2008-03-171-2230/+1479
* Refresh pot. This should hopefully be it for string changes for F9Jeremy Katz2008-03-161-1845/+2656
* 2008-03-15 Fabian Affolter <fabian@bernewireless.net> (viaFabian Affolter2008-03-151-57/+68
* 2008-03-03 Fabian Affolter <fabian@bernewireless.net> (viaFabian Affolter2008-03-031-2358/+1592
* Refresh poJeremy Katz2008-03-021-2127/+2599
* total:1245 fuzzy:0 untranslated:0trinks2007-08-121-6/+4
* nearly complete.michael2007-08-111-193/+130
* Routine merge by l10nltenn2007-08-101-633/+748
* HINWEIS: CD wurde in dieser PO-Datei absichtlich mit Datentraeger uebersetzt,...trinks2007-08-101-644/+609
* total:1245 fuzzy:0 untranslated:0trinks2007-07-031-213/+140
* refresh-poJeremy Katz2007-07-021-626/+742
* *** empty log message ***trinks2007-05-251-89/+50
* More translations.heikoada2007-05-051-19/+15
* Routine merge by l10nltenn2007-05-021-817/+928
* total:1229 fuzzy:0 untranslated:0trinks2007-04-041-151/+113
* total:1229 fuzzy:81 untranslated:4trinks2007-03-291-155/+73
* *** empty log message ***trinks2007-03-261-2/+2
* Update translations. Fix kn.po.Chris Lumens2007-03-221-52/+90
* Rebuild translation files.Chris Lumens2007-03-161-426/+542
* total:1212 fuzzy:69 untranslated:12trinks2007-03-081-732/+49
* *** empty log message ***trinks2007-03-081-2/+2
* *** empty log message ***trinks2007-03-081-1/+1
* 2007-03-07 Jeremy Katz <katzj@redhat.com>Jeremy Katz2007-03-071-25/+24
* 2007-03-07 Jeremy Katz <katzj@redhat.com>Jeremy Katz2007-03-071-1649/+1735
* consistency updatetrinks2007-02-221-3/+3
* typos & inconsistencies with IGS... fixing...trinks2007-02-091-2/+2
* *** empty log message ***trinks2007-02-091-1/+1
* total:1375 fuzzy:0 untranslated:0trinks2007-02-081-391/+128
* Update translation files (#227775).Chris Lumens2007-02-081-1404/+1604