diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/anaconda.pot | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/my.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nso.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 | ||||
-rwxr-xr-x | po/te.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 2 |
72 files changed, 77 insertions, 77 deletions
@@ -6334,7 +6334,7 @@ msgstr "Jy moet sowel 'n geldige IP-adres as 'n netmask intik." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Jy moet sowel 'n geldige IP-adres as 'n netmask intik." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6058,7 +6058,7 @@ msgstr "ሁለቱንም ተቀባይነት ያላቸውን የአይፒ አድ #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "ሁለቱንም ተቀባይነት ያላቸውን የአይፒ አድራሻ እና የመረብ ጭምብሉን ማስገባት አለብዎት።" #: ../loader2/net.c:1355 diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot index ab49257db..b0bb75d15 100644 --- a/po/anaconda.pot +++ b/po/anaconda.pot @@ -5484,7 +5484,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6165,7 +6165,7 @@ msgstr "يجب أن تدخل كلّاً من عنوان IP صالح وقناع #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "يجب أن تدخل كلّاً من عنوان IP صالح وقناع شبكة." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5736,7 +5736,7 @@ msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Вы ўвялі нерэчаісны IP адрас." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgstr "Трябва да въведете валидни IP адрес и не #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Трябва да въведете валидни IP адрес и нетмаска." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6328,7 +6328,7 @@ msgstr "আপনাকে একটি বৈধ আই. পি. অ্যা #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "আপনাকে একটি বৈধ আই. পি. অ্যাডরেস এবং একটি নেট মাস্ক, দুই দিতে হবে" #: ../loader2/net.c:1355 diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index d3c6172f5..bc44521ff 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -6523,7 +6523,7 @@ msgstr "একটি বৈধ IP অ্যাড্রেস এবং এক #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "একটি বৈধ IP অ্যাড্রেস এবং একটি নেটমাস্ক লেখা আবশ্যক।" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6350,7 +6350,7 @@ msgstr "Heu d'indicar una adreça IP i una màscara de xarxa vàlides." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Heu d'indicar una adreça IP i una màscara de xarxa vàlides." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6284,7 +6284,7 @@ msgstr "Pro pokračování musíte zadat platnou IP adresu a masku sítě." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Pro pokračování musíte zadat platnou IP adresu a masku sítě." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6308,7 +6308,7 @@ msgstr "Rhaid i chi roi cyfeiriad IP dilys a masg rhwyd ill dau." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Rhaid i chi roi cyfeiriad IP dilys a masg rhwyd ill dau." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgstr "Du skal indtaste både en gyldig IP-adresse og en netmaske." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Du skal indtaste både en gyldig IP-adresse og en netmaske." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgid "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefi msgstr "Sie müssen sowohl eine gültige IPv4-Adresse als auch eine Netzwerkmaske oder ein CIDR-Präfix eingeben." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Sie müssen sowohl eine gültige IPv6-Adresse als auch ein CIDR-Präfix eingeben." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" "Πρέπει να εισάγετε και έγκυρη διεύθυνση IP και μια μάσκα δικτύου (netmask)." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 6200df1da..96d2e4680 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgstr "You must enter both a valid IP address and a netmask." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "You must enter both a valid IP address and a netmask." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -8631,7 +8631,7 @@ msgstr "Debe introducir una dirección IPv4 y una máscara de red o prefijo CIDR # ../loader/net.c:405 # ../loader/net.c:405 #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Debe ingresar una dirección IPv6 y un prefijo CIDR válidos." # ../loader/net.c:611 @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "Nii IP aadress kui ka võrgumask peavad olema sobivad." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Nii IP aadress kui ka võrgumask peavad olema sobivad." #: ../loader2/net.c:1355 diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index e7e58f753..6ed49cba5 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -6990,7 +6990,7 @@ msgstr "IP helbide eta sare-mozorro baliagarriak idatzi behar dituzu." # ../loader/net.c:380 #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "IP helbide eta sare-mozorro baliagarriak idatzi behar dituzu." # ../loader/net.c:532 @@ -6170,7 +6170,7 @@ msgstr "باید هم نشانی IP معتبر و هم نقاب شبکه را و #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "باید هم نشانی IP معتبر و هم نقاب شبکه را وارد کنید." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -7179,7 +7179,7 @@ msgstr "On syötettävä sekä kelvollinen IPv4-osoite että verkkopeite." # ../loader/net.c:405 #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "On syötettävä sekä kelvollinen IPv6-osoite että verkkopeite." # ../loader/net.c:611 @@ -5836,8 +5836,8 @@ msgid "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefi msgstr "Vous devez saisir une adresse IPv4 et un masque réseau ou préfixe CIDR valide." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." -msgstr "Vous devez saisir une adresse Iv6P et un préfixe aCIDR valides." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." +msgstr "Vous devez saisir une adresse Iv6P et un préfixe a CIDR valides." #: ../loader2/net.c:1355 msgid "Determining host name and domain..." @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6161,8 +6161,8 @@ msgid "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefi msgstr "તમારે માન્ય IPv4 સરનામું અને નેટવર્ક માસ્ક અથવા CIDR પૂર્વગ બંને દાખલ કરવું જ પડશે." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." -msgstr "તમારે માન્ય IPv6 સરનામું અને aCIDR પૂર્વગ બંને દાખલ કરવું જ પડશે." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." +msgstr "તમારે માન્ય IPv6 સરનામું અને aCID R પૂર્વગ બંને દાખલ કરવું જ પડશે." #: ../loader2/net.c:1355 msgid "Determining host name and domain..." @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr "וכתובת מסכת רשת תקפים IP חובה לרשום כתוב #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "וכתובת מסכת רשת תקפים IP חובה לרשום כתובת " #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6186,7 +6186,7 @@ msgstr "आप एक उचित IP पता और एक नेटमॉस #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "आप एक उचित IP पता और एक नेटमॉस्क दोनों अवश्य दाखिल करें." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5805,8 +5805,8 @@ msgid "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefi msgstr "Potrebno unijeti valjanu IPv4 adresu i mrežnu masku ili CIDR prefiks." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." -msgstr "Potrebno unijeti valjanu IPv6 adresu i mrežnu masku ili aCIDR prefiks." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." +msgstr "Potrebno unijeti valjanu IPv6 adresu i mrežnu masku ili a CIDR prefiks." #: ../loader2/net.c:1355 msgid "Determining host name and domain..." @@ -6288,7 +6288,7 @@ msgstr "A folytatáshoz érvényes IP címet és alhálózati maszkot kell megad #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "A folytatáshoz érvényes IP címet és alhálózati maszkot kell megadnia." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6236,7 +6236,7 @@ msgstr "Anda harus memasukkan alamat IP dan netmask yang valid" #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Anda harus memasukkan alamat IP dan netmask yang valid" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6256,7 +6256,7 @@ msgstr "Þú verður að gefa upp fullgilt IP vistfang og netmöskva." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Þú verður að gefa upp fullgilt IP vistfang og netmöskva." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6378,7 +6378,7 @@ msgstr "Immettere indirizzo IP e maschera di rete validi." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Immettere indirizzo IP e maschera di rete validi." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6321,7 +6321,7 @@ msgstr "有効な IP アドレスとネットマスクの両方を入力して #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "有効な IP アドレスとネットマスクの両方を入力してください。" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "ನೀವು ಮಾನ್ಯವಾದ ಜಾಪ ವಿಳಾಸ ಹಾ #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "ನೀವು ಮಾನ್ಯವಾದ ಜಾಪ ವಿಳಾಸ ಹಾಗೂ ಜಾಲಮುಸುಕನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6227,7 +6227,7 @@ msgid "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefi msgstr "올바른 IPv4 주소와 넷마스크 또는 CIDR 접두부(prefix)를 입력해 주십시오." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "올바른 IPv6 주소와 CIDR 접두부(prefix)를 입력해 주십시오." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "Jūs turite įvesti teisingus IP adresą ir potinklį(netmask)." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Jūs turite įvesti teisingus IP adresą ir potinklį(netmask)." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6092,7 +6092,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "Мора да внесете валидна IP адреса и маск #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Мора да внесете валидна IP адреса и маска." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6031,7 +6031,7 @@ msgstr "നിങ്ങള് ശരിയായ IP അഡ്രസ്സു #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "നിങ്ങള് ശരിയായ IP അഡ്രസ്സും നെറ്റ്മാസ്ക്കും എന്റര് ചെയ്യേണ്ടതാണ്." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6203,7 +6203,7 @@ msgstr "तुम्ही वैध IP पत्ता आणि नेटम #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "तुम्ही वैध IP पत्ता आणि नेटमास्क हे दोन्ही दाखल करायला हवे." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Anda mesti masukkan kedua-dua alamat IP dan netmask." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Anda mesti masukkan kedua-dua alamat IP dan netmask." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6244,7 +6244,7 @@ msgstr "Du må skrive inn både en gyldig IP-adresse og en nettmaske." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Du må skrive inn både en gyldig IP-adresse og en nettmaske." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6451,7 +6451,7 @@ msgstr "" "invoeren." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "U moet zowel een geldig IPv6-adres en een CIDR-prefix invoeren." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5982,7 +5982,7 @@ msgstr "Du må oppgi ei skrivaradresse." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Du må oppgi ei skrivaradresse." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6284,7 +6284,7 @@ msgstr "Du må skrive inn både en gyldig IP-adresse og en nettmaske." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Du må skrive inn både en gyldig IP-adresse og en nettmaske." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6456,7 +6456,7 @@ msgstr "O swanetše go tsenya aterese ya kgonthe ya IP le netmask ka bobedi." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "O swanetše go tsenya aterese ya kgonthe ya IP le netmask ka bobedi." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "ଆପଣ ଉଭୟ ଗୋଟିଏ ବୈଧ ଆଇ.ପି. ଠିକ #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "ଆପଣ ଉଭୟ ଗୋଟିଏ ବୈଧ ଆଇ.ପି. ଠିକଣା ଏବଂ ଗୋଟିଏ ନେଟମାସ୍କ କୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6152,7 +6152,7 @@ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ IP ਸ #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨੈੱਟਮਾਸਕ ਨਿਰਧਾਰਨ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6331,8 +6331,8 @@ msgstr "" "przedrostek CIDR." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." -msgstr "Musisz podać zarówno prawidłowy adres IPv6, jak i przedrostek aCIDR." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." +msgstr "Musisz podać zarówno prawidłowy adres IPv6, jak i przedrostek a CIDR." #: ../loader2/net.c:1355 msgid "Determining host name and domain..." @@ -6422,8 +6422,8 @@ msgid "" msgstr "Deve inserir um endereço IPv4 e uma máscara ou um prefixo CIDR válidos." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." -msgstr "Deve inserir um endereço IPv6 e uma máscara ou um prefixo aCIDR válidos." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." +msgstr "Deve inserir um endereço IPv6 e uma máscara ou um prefixo a CIDR válidos." #: ../loader2/net.c:1355 msgid "Determining host name and domain..." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6778083a8..19530c878 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6380,7 +6380,7 @@ msgstr "" "Você deve inserir um endereço IPv4 válido e uma máscara de rede ou um prefixo CIDR." #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Você deve inserir um endereço IPv6 válido e uma máscara de rede ou um prefixo CIDR." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6350,7 +6350,7 @@ msgstr "Trebuie să introduceţi o adresă de IP şi o mască de reţea valide." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Trebuie să introduceţi o adresă de IP şi o mască de reţea valide." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6330,7 +6330,7 @@ msgstr "Для продолжения необходимо ввести верн #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Для продолжения необходимо ввести верный адрес IP и маску подсети." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6175,7 +6175,7 @@ msgstr "Musíte zadať platnú IP adresu aj sieťovú masku." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Musíte zadať platnú IP adresu aj sieťovú masku." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6306,7 +6306,7 @@ msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP in mrežno masko." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP in mrežno masko." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Морате унети и исправну IP адресу и мреж #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Морате унети и исправну IP адресу и мрежну маску." #: ../loader2/net.c:1355 diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 4ac0115b1..8ccc2fe35 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -6318,7 +6318,7 @@ msgstr "Morate uneti i ispravnu IP adresu i mrežnu masku." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Morate uneti i ispravnu IP adresu i mrežnu masku." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgstr "Du måste skriva in både en giltig IP-adress och en nätmask." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Du måste skriva in både en giltig IP-adress och en nätmask." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../loader2/net.c:1091 -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6120,7 +6120,7 @@ msgstr "คุณต้องป้อนค่าที่เป็นไปไ #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "คุณต้องป้อนค่าที่เป็นไปได้ทั้งหมายเลข IP และเน็ตมาสก์" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -5865,7 +5865,7 @@ msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi ve ağ maskesi girmelisiniz." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi ve ağ maskesi girmelisiniz." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgstr "Необхідно ввести правильну IP-адресу та #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Необхідно ввести правильну IP-адресу та маску підмережі." #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr "آپ کو درست آئ-پی عنوان اور نیٹ ماسک دونو #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "آپ کو درست آئ-پی عنوان اور نیٹ ماسک دونوں داخل کرنے چاہۓ" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6179,7 +6179,7 @@ msgstr "Bạn phải nhập cả địa chỉ IP hợp lệ và netmask hợp l #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Bạn phải nhập cả địa chỉ IP hợp lệ và netmask hợp lệ." #: ../loader2/net.c:1355 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 96de7cd72..46d9911c9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6039,7 +6039,7 @@ msgstr "必须输入有效的 IP 地址和子网掩码。" #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "必须输入有效的 IP 地址和子网掩码。" #: ../loader2/net.c:1355 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 06d73a3b6..fb4a961f2 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "您必須輸入一個有效的 IP 位址及網路遮罩" #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "您必須輸入一個有效的 IP 位址及網路遮罩" #: ../loader2/net.c:1355 @@ -6378,7 +6378,7 @@ msgstr "Kumele ungenise kokubili ikheli le-IP kanye nemaski yoxhumano." #: ../loader2/net.c:1091 #, fuzzy -msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Kumele ungenise kokubili ikheli le-IP kanye nemaski yoxhumano." #: ../loader2/net.c:1355 |