summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po47
1 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 4d8ae112f..0327d4727 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-07 11:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 17:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-17 03:37+0900\n"
"Last-Translator: Nam <lhnam29vn@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
@@ -424,14 +424,14 @@ msgstr ""
"trên những ổ đĩa sau:%s\n"
"Bạn có chắc muốn thực hiện điều này không?"
-#: ../backend.py:176
+#: ../backend.py:164
#, fuzzy, python-format
msgid "Upgrading %s\n"
msgstr ""
"Đang nâng cấp gói %s\n"
"\n"
-#: ../backend.py:178
+#: ../backend.py:166
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "_Cài đặt %s"
@@ -479,11 +479,11 @@ msgstr ""
"toàn bộ văn bản của lỗi này hoặc điền một bản báo cáo lỗi cho mục anaconda "
"tại http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
-#: ../exception.py:415 ../exception.py:432
+#: ../exception.py:414 ../exception.py:431
msgid "Dump Written"
msgstr "Đã ghi dump"
-#: ../exception.py:416
+#: ../exception.py:415
#, fuzzy
msgid ""
"Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system "
@@ -492,22 +492,22 @@ msgstr ""
"Trạng thái hệ thống đã được ghi vào đĩa mềm thành công. Hệ thống này sẽ được "
"reset."
-#: ../exception.py:419 ../exception.py:436 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456
+#: ../exception.py:418 ../exception.py:435 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456
#: ../gui.py:962 ../gui.py:1114 ../harddrive.py:80 ../image.py:93
#: ../image.py:445 ../image.py:519 ../packages.py:340 ../iw/confirm_gui.py:32
#: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/confirm_text.py:66
msgid "_Reboot"
msgstr "Khởi động _lại"
-#: ../exception.py:424 ../exception.py:441
+#: ../exception.py:423 ../exception.py:440
msgid "Dump Not Written"
msgstr "Dump chưa được ghi"
-#: ../exception.py:425
+#: ../exception.py:424
msgid "There was a problem writing the system state to the floppy."
msgstr "Có lỗi khi ghi tình trạng của hệ thống lên đĩa mềm."
-#: ../exception.py:433
+#: ../exception.py:432
#, fuzzy
msgid ""
"Your system's state has been successfully written to the remote host. Your "
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
"Trạng thái hệ thống đã được ghi vào đĩa mềm thành công. Hệ thống này sẽ được "
"reset."
-#: ../exception.py:442
+#: ../exception.py:441
msgid "There was a problem writing the system state to the remote host."
msgstr ""
"Có lỗi khi ghi tình trạng của hệ thống tới máy tính điều khiển từ xa (remote "
@@ -3810,7 +3810,7 @@ msgid "Partitioning Errors"
msgstr "Lỗi phân partition"
#: ../iw/partition_gui.py:647
-msgid "The partitioning scheme you requestedgenerated the following warnings."
+msgid "The partitioning scheme you requested generated the following warnings."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:649
@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr ""
msgid "Upgrade Swap Partition"
msgstr "Nâng cấp partition swap"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89 ../textw/upgrade_text.py:89
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older "
@@ -5330,18 +5330,6 @@ msgstr "Bỏ qua cập nhật boot loader"
msgid "Create new boot loader configuration"
msgstr "Tạo cấu hình boot loader mới"
-#: ../textw/upgrade_text.py:89
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older "
-"kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %"
-"dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of "
-"your file systems now."
-msgstr ""
-"Hạt nhân 2.4 cần nhiều swap hơn đáng kể so với các hạt nhân trước, khoảng "
-"gấp hai lần lượng RAM hệ thống. Bạn hiện có %dMB swap, bạn có thể tạo swap "
-"bổ sung bây giờ."
-
#: ../textw/upgrade_text.py:107
msgid "Free Space"
msgstr "Vùng trống"
@@ -6922,6 +6910,17 @@ msgstr "tiếng Mỹ (Welsh)"
msgid "Zulu"
msgstr "tiếng Zulu"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older "
+#~ "kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %"
+#~ "dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one "
+#~ "of your file systems now."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hạt nhân 2.4 cần nhiều swap hơn đáng kể so với các hạt nhân trước, khoảng "
+#~ "gấp hai lần lượng RAM hệ thống. Bạn hiện có %dMB swap, bạn có thể tạo "
+#~ "swap bổ sung bây giờ."
+
#~ msgid "Done [%d/%d]"
#~ msgstr "Xong [%d/%d]"