diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 631 |
1 files changed, 339 insertions, 292 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-19 10:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-24 22:20-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-23 03:27+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Allt" -#: ../exception.py:13 ../text.py:938 +#: ../exception.py:13 ../text.py:924 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ett undantagsfel inträffade" @@ -51,27 +51,27 @@ msgstr "" "Tryck OK för att fortsätta, eller Avbryt för att gå tillbaka och välja att " "formatera dessa partitioner (REKOMMENDERAS)." -#: ../fstab.py:74 +#: ../fstab.py:74 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../fstab.py:300 ../fstab.py:494 ../fstab.py:594 ../fstab.py:798 +#: ../fstab.py:321 ../fstab.py:515 ../fstab.py:615 ../fstab.py:819 #: ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/devices.c:236 #: ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 #: ../loader/devices.c:475 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:515 #: ../loader/loader.c:525 ../loader/loader.c:579 ../loader/loader.c:906 #: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 -#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 -#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 +#: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2142 ../loader/loader.c:2188 +#: ../loader/loader.c:2266 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:370 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1013 ../todo.py:1026 -#: ../todo.py:1398 ../upgrade.py:21 ../upgrade.py:49 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:352 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1098 ../todo.py:1111 +#: ../todo.py:1485 ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../fstab.py:301 +#: ../fstab.py:322 msgid "" "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably " "because you modified extended partitions. While this is not critical, you " @@ -83,47 +83,47 @@ msgstr "" "måste du starta om din maskin innan du kan fortsätta. Sätt i din Red " "Hat-bootdiskett och tryck \"Ok\" för att starta om ditt system.\n" -#: ../fstab.py:483 ../fstab.py:747 ../fstab.py:1184 +#: ../fstab.py:504 ../fstab.py:768 ../fstab.py:1205 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" -#: ../fstab.py:484 +#: ../fstab.py:505 #, c-format msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formaterar växlingsutrymme på /dev/%s..." -#: ../fstab.py:494 +#: ../fstab.py:515 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Fel vid skapande av växlingsutrymme på enhet " -#: ../fstab.py:595 +#: ../fstab.py:616 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:641 ../todo.py:590 +#: ../fstab.py:662 ../todo.py:664 msgid "Creating" msgstr "Skapar" -#: ../fstab.py:641 +#: ../fstab.py:662 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Skapar RAID-enheter..." -#: ../fstab.py:682 +#: ../fstab.py:703 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:683 +#: ../fstab.py:704 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..." -#: ../fstab.py:748 ../fstab.py:1185 +#: ../fstab.py:769 ../fstab.py:1206 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterar %s-filsystem..." -#: ../fstab.py:799 +#: ../fstab.py:820 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "bugg. Var vänlig och kopiera hela texten från detta undantagsfel och skapa " "en buggrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:307 ../text.py:956 +#: ../gui.py:307 ../text.py:942 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Nästa" #: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 #: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:87 ../text.py:64 -#: ../text.py:75 ../text.py:151 ../text.py:203 ../text.py:210 ../text.py:240 -#: ../text.py:243 ../text.py:318 ../text.py:373 ../text.py:391 ../text.py:394 -#: ../text.py:413 ../text.py:416 ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:498 -#: ../text.py:501 ../text.py:526 ../text.py:530 ../text.py:539 ../text.py:608 -#: ../text.py:610 ../text.py:620 ../text.py:622 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:61 +#: ../text.py:72 ../text.py:148 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 +#: ../text.py:225 ../text.py:300 ../text.py:355 ../text.py:373 ../text.py:376 +#: ../text.py:395 ../text.py:398 ../text.py:420 ../text.py:423 ../text.py:480 +#: ../text.py:483 ../text.py:508 ../text.py:512 ../text.py:521 ../text.py:594 +#: ../text.py:596 ../text.py:606 ../text.py:608 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Nästa" #: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 #: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 -#: ../textw/partitioning_text.py:23 ../textw/partitioning_text.py:64 -#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:218 -#: ../textw/partitioning_text.py:257 ../textw/partitioning_text.py:318 +#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 +#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 +#: ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 -#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/timezone_text.py:68 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" @@ -207,11 +207,12 @@ msgid "Online Help" msgstr "Online-hjälp" #: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:1028 ../text.py:1061 +#: ../text.py:66 ../text.py:1014 ../text.py:1047 msgid "Language Selection" msgstr "Språkval" -#: ../gui.py:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 +#: ../gui.py:522 ../iw/firewall_gui.py:145 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -287,22 +288,6 @@ msgstr "Detta är inte rätt Red Hat-cd." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cdromskivan kunde inte monteras." -#: ../rescue.py:26 -msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" -msgstr "VARNING: inga giltiga blockenheter hittades.\n" - -#: ../rescue.py:28 -msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" -msgstr "FEL: ett okänt fel inträffade vid läsning av partitionstabeller.\n" - -#: ../rescue.py:54 -msgid "System to Rescue" -msgstr "System att rädda" - -#: ../rescue.py:55 ../text.py:389 -msgid "What partition holds the root partition of your installation?" -msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" - #: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:214 #: ../loader/devices.c:236 ../loader/devices.c:243 ../loader/devices.c:312 #: ../loader/devices.c:410 ../loader/devices.c:455 ../loader/devices.c:475 @@ -313,29 +298,29 @@ msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" #: ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 #: ../loader/loader.c:1131 ../loader/loader.c:1136 ../loader/loader.c:1233 #: ../loader/loader.c:1242 ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:1505 -#: ../loader/loader.c:2140 ../loader/loader.c:2186 ../loader/loader.c:2249 -#: ../loader/loader.c:2262 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 +#: ../loader/loader.c:2142 ../loader/loader.c:2188 ../loader/loader.c:2251 +#: ../loader/loader.c:2266 ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 #: ../loader/net.c:336 ../loader/net.c:645 ../loader/net.c:678 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:57 ../rescue.py:74 ../rescue.py:81 -#: ../text.py:151 ../text.py:240 ../text.py:318 ../text.py:391 ../text.py:438 -#: ../text.py:456 ../text.py:498 ../text.py:526 ../text.py:608 ../text.py:620 -#: ../text.py:649 ../text.py:670 ../text.py:840 ../text.py:898 ../text.py:924 -#: ../text.py:950 ../text.py:958 ../text.py:973 ../text.py:1213 +#: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 +#: ../rescue.py:93 ../text.py:148 ../text.py:222 ../text.py:300 ../text.py:373 +#: ../text.py:420 ../text.py:438 ../text.py:480 ../text.py:508 ../text.py:594 +#: ../text.py:606 ../text.py:635 ../text.py:656 ../text.py:826 ../text.py:884 +#: ../text.py:910 ../text.py:936 ../text.py:944 ../text.py:959 ../text.py:1201 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 -#: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/lilo_text.py:33 -#: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 +#: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/firewall_text.py:187 +#: ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 #: ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 #: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 #: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 #: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 -#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:257 -#: ../textw/partitioning_text.py:318 ../textw/partitioning_text.py:329 -#: ../textw/partitioning_text.py:337 ../textw/partitioning_text.py:344 +#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 +#: ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 +#: ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 -#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/timezone_text.py:68 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -345,16 +330,32 @@ msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:57 -#: ../rescue.py:61 +#: ../rescue.py:36 +msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" +msgstr "VARNING: inga giltiga blockenheter hittades.\n" + +#: ../rescue.py:38 +msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" +msgstr "FEL: ett okänt fel inträffade vid läsning av partitionstabeller.\n" + +#: ../rescue.py:64 +msgid "System to Rescue" +msgstr "System att rädda" + +#: ../rescue.py:65 ../text.py:371 +msgid "What partition holds the root partition of your installation?" +msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" + +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:67 +#: ../rescue.py:71 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" -#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:76 +#: ../rescue.py:81 ../rescue.py:88 msgid "Rescue" msgstr "Räddning" -#: ../rescue.py:71 +#: ../rescue.py:82 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "" "Tryck <Enter> för att komma till ett skal. Systemet kommer att starta om " "automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:77 +#: ../rescue.py:89 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -380,11 +381,11 @@ msgstr "" "Tryck <Enter> för att komma till ett skal. Systemet kommer att starta om " "automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:83 +#: ../rescue.py:95 msgid "Rescue Mode" msgstr "Räddningsläge" -#: ../rescue.py:84 +#: ../rescue.py:96 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "" "Du har inga Linuxpartitioner. Tryck Enter för att komma till ett skal. " "Systemet kommer att starta om automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:95 +#: ../rescue.py:108 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage." @@ -421,68 +422,68 @@ msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../libfdisk/newtfsedit.c:1607 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 -#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:64 ../text.py:66 -#: ../text.py:203 ../text.py:539 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 +#: ../text.py:193 ../text.py:521 ../textw/lilo_text.py:123 #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 -#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:395 +#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 #: ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:67 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Vilket språk vill du använda under installationen?" -#: ../text.py:153 +#: ../text.py:150 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Välj de språk som ska installeras:" -#: ../text.py:158 ../text.py:1124 +#: ../text.py:154 ../text.py:1110 msgid "Language Support" msgstr "Språkstöd" -#: ../text.py:205 +#: ../text.py:195 msgid "Default Language" msgstr "Standardspråk" -#: ../text.py:206 +#: ../text.py:196 msgid "Choose the default language: " msgstr "Välj standardspråket: " -#: ../text.py:238 ../text.py:1030 ../text.py:1067 +#: ../text.py:220 ../text.py:1016 ../text.py:1053 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tangentbordsval" -#: ../text.py:239 +#: ../text.py:221 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Vilken typ av tangentbord är ansluten till denna dator?" -#: ../text.py:294 +#: ../text.py:276 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Uppgradera befintlig installation" -#: ../text.py:316 ../text.py:1070 +#: ../text.py:298 ../text.py:1056 msgid "Installation Type" msgstr "Installationstyp" -#: ../text.py:317 +#: ../text.py:299 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Vilken typ av system vill du installera?" -#: ../text.py:371 +#: ../text.py:353 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har inga Linuxpartitioner. Du kan inte uppgradera systemet!" -#: ../text.py:388 +#: ../text.py:370 msgid "System to Upgrade" msgstr "System att uppgradera" -#: ../text.py:405 +#: ../text.py:387 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Välj paket att uppgradera" -#: ../text.py:406 +#: ../text.py:388 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "" "installera dessa, har blivit utvalda för uppgradering. Vill du modifiera " "valet av paket att uppgradera?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:430 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 @@ -501,13 +502,13 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 #: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:413 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 -#: ../textw/partitioning_text.py:377 +#: ../text.py:395 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 +#: ../textw/partitioning_text.py:402 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:432 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:948 ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1141 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1280 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1302 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 @@ -515,17 +516,17 @@ msgstr "Ja" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:413 ../text.py:419 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:395 ../text.py:401 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:377 +#: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../text.py:429 ../text.py:448 +#: ../text.py:411 ../text.py:430 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:430 +#: ../text.py:412 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "" "Om du har köpt \"Official Red Hat Linux\", kom då ihåg att registera dig på " "vår webbplats, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:449 +#: ../text.py:431 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -566,42 +567,42 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1925 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 -#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2249 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:456 ../text.py:459 ../text.py:840 ../text.py:841 ../text.py:958 -#: ../text.py:960 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2251 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:826 ../text.py:827 ../text.py:944 +#: ../text.py:946 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../text.py:496 +#: ../text.py:478 msgid "X probe results" msgstr "X-testresutat" -#: ../text.py:516 ../text.py:535 +#: ../text.py:498 ../text.py:517 msgid "Unlisted Card" msgstr "Olistat kort" -#: ../text.py:523 +#: ../text.py:505 msgid "Video Card Selection" msgstr "Grafikkortsval" -#: ../text.py:524 +#: ../text.py:506 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Vilket grafikkort har du?" -#: ../text.py:537 +#: ../text.py:519 msgid "X Server Selection" msgstr "Val av X-server" -#: ../text.py:537 +#: ../text.py:519 msgid "Choose a server" msgstr "Välj en server" -#: ../text.py:604 +#: ../text.py:590 msgid "Installation to begin" msgstr "Installationen startar" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:605 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:591 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -610,11 +611,11 @@ msgstr "" "efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att spara och använda som " "referens senare." -#: ../text.py:616 +#: ../text.py:602 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Uppgraderingen kommer att starta" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:617 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:603 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "" "efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att spara och använda som " "referens senare." -#: ../text.py:636 +#: ../text.py:622 msgid "" " <Return> to reboot " " " @@ -631,11 +632,11 @@ msgstr "" " <Enter> för att starta om " " " -#: ../text.py:638 ../text.py:661 +#: ../text.py:624 ../text.py:647 msgid "Complete" msgstr "Färdig" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:639 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:625 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -658,7 +659,7 @@ msgstr "" "Information om konfiguration och användning av ditt Red Hat Linux-system " "finns i Red Hat Linux-manualerna." -#: ../text.py:657 +#: ../text.py:643 msgid "" " <Return> to exit " " " @@ -666,7 +667,7 @@ msgstr "" " <Enter> för att avsluta " " " -#: ../text.py:662 +#: ../text.py:648 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -685,59 +686,59 @@ msgstr "" "Information om vidare konfiguration av ditt system hittar du på " "http://www.redhat.com/support/manuals/" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:715 msgid "Package Installation" msgstr "Paketinstallation" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:717 msgid "Name : " msgstr "Namn : " -#: ../text.py:732 +#: ../text.py:718 msgid "Size : " msgstr "Storlek : " -#: ../text.py:733 +#: ../text.py:719 msgid "Summary: " msgstr "Sammanf.: " -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:745 msgid " Packages" msgstr " Paket" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:746 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:761 +#: ../text.py:747 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:763 +#: ../text.py:749 msgid "Total :" msgstr "Totalt : " -#: ../text.py:770 +#: ../text.py:756 msgid "Completed: " msgstr "Färdigt : " -#: ../text.py:780 +#: ../text.py:766 msgid "Remaining: " msgstr "Återstår: " -#: ../text.py:896 +#: ../text.py:882 msgid "Help not available" msgstr "Hjälp inte tillgänglig" -#: ../text.py:897 +#: ../text.py:883 msgid "No help is available for this install." msgstr "Ingen hjälp finns tillgänglig för denna installation." -#: ../text.py:955 +#: ../text.py:941 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Spara kraschdump" -#: ../text.py:966 +#: ../text.py:952 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -751,30 +752,30 @@ msgstr "" "kan hjälpa Red Hat att åtgärda problemet.\n" "\n" -#: ../text.py:973 ../text.py:976 +#: ../text.py:959 ../text.py:962 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../text.py:973 ../text.py:974 +#: ../text.py:959 ../text.py:960 msgid "Debug" msgstr "Felsökning" -#: ../text.py:984 +#: ../text.py:970 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:988 +#: ../text.py:974 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux © 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:991 +#: ../text.py:977 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> för hjälp | <Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa " "skärm" -#: ../text.py:993 +#: ../text.py:979 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -782,178 +783,179 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa " "skärm" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1026 -#: ../text.py:1069 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1012 +#: ../text.py:1055 msgid "Welcome" msgstr "Välkommen" -#: ../text.py:1032 ../text.py:1115 +#: ../text.py:1018 ../text.py:1101 msgid "Hostname Setup" msgstr "Värdnamnskonfiguration" -#: ../text.py:1034 ../text.py:1112 +#: ../text.py:1020 ../text.py:1098 msgid "Network Setup" msgstr "Nätverkskonfiguration" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1036 ../text.py:1117 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1022 ../text.py:1103 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Brandväggskonfiguration" -#: ../text.py:1044 ../text.py:1129 +#: ../text.py:1030 ../text.py:1115 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Tidszonskonfiguration" -#: ../text.py:1046 ../text.py:1131 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1117 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Rootlösenord" -#: ../text.py:1048 ../text.py:1133 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1119 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Konfiguration av användarkonton" -#: ../text.py:1050 ../text.py:1135 +#: ../text.py:1036 ../text.py:1121 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: ../text.py:1056 +#: ../text.py:1042 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfigurationen är färdig" -#: ../text.py:1078 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1064 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO-konfiguration" -#: ../text.py:1084 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1070 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfiguration" -#: ../text.py:1088 +#: ../text.py:1074 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1090 ../text.py:1094 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1076 ../text.py:1080 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:1092 +#: ../text.py:1078 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partitionering" -#: ../text.py:1096 ../textw/partitioning_text.py:310 +#: ../text.py:1082 ../textw/partitioning_text.py:333 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Storlek på rotfilsystem" -#: ../text.py:1098 +#: ../text.py:1084 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1100 ../textw/partitioning_text.py:365 -#: ../textw/partitioning_text.py:385 +#: ../text.py:1086 ../textw/partitioning_text.py:390 +#: ../textw/partitioning_text.py:410 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Varning angående bootpartition" -#: ../text.py:1102 +#: ../text.py:1088 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formaterar filsystem" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1119 ../text.py:1121 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1105 ../text.py:1107 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Muskonfiguration" -#: ../text.py:1126 +#: ../text.py:1112 msgid "Language Default" msgstr "Standardspråk" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1123 msgid "Package Groups" msgstr "Paketgrupper" -#: ../text.py:1139 ../text.py:1167 +#: ../text.py:1125 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Enstaka paket" -#: ../text.py:1141 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1127 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketberoenden" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1143 ../text.py:1151 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1129 ../text.py:1137 msgid "X Configuration" msgstr "X-konfiguration" -#: ../text.py:1145 +#: ../text.py:1131 msgid "Installation Begins" msgstr "Installationen startar" -#: ../text.py:1147 +#: ../text.py:1133 msgid "Install System" msgstr "Installera system" -#: ../text.py:1148 ../text.py:1150 ../text.py:1171 ../text.py:1173 +#: ../text.py:1134 ../text.py:1136 ../text.py:1157 ../text.py:1159 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdiskett" -#: ../text.py:1153 +#: ../text.py:1139 msgid "Installation Complete" msgstr "Installationen är färdig" -#: ../text.py:1158 +#: ../text.py:1144 msgid "Examine System" msgstr "Granska system" -#: ../text.py:1165 +#: ../text.py:1151 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Anpassa uppgraderingen" -#: ../text.py:1168 +#: ../text.py:1154 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Uppgraderingen startar" -#: ../text.py:1170 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Uppgradera system" -#: ../text.py:1174 +#: ../text.py:1160 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uppgradering färdig" -#: ../text.py:1210 +#: ../text.py:1198 msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" -#: ../text.py:1211 +#: ../text.py:1199 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen." -#: ../todo.py:590 +#: ../todo.py:664 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Skapar bootdiskett..." -#: ../todo.py:609 +#: ../todo.py:683 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: ../todo.py:610 +#: ../todo.py:684 msgid "Reading package information..." msgstr "Läser paketinformation..." -#: ../todo.py:858 +#: ../todo.py:943 msgid "Dependency Check" msgstr "Beroendekontroll" -#: ../todo.py:859 +#: ../todo.py:944 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..." -#: ../todo.py:886 ../todo.py:928 ../todo.py:934 ../todo.py:951 ../todo.py:1076 +#: ../todo.py:971 ../todo.py:1013 ../todo.py:1019 ../todo.py:1036 +#: ../todo.py:1161 msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../todo.py:966 +#: ../todo.py:1051 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -962,7 +964,7 @@ msgstr "" "Linuxsystem kan inte monteras. Var vänlig och åtgärda detta problem och " "prova sedan att uppgradera igen." -#: ../todo.py:984 +#: ../todo.py:1069 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -974,32 +976,32 @@ msgstr "" "starta om uppgraderingen.\n" "\n" -#: ../todo.py:998 +#: ../todo.py:1083 msgid "Finding" msgstr "Letar" -#: ../todo.py:999 +#: ../todo.py:1084 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Letar efter paket att uppgradera..." -#: ../todo.py:1014 +#: ../todo.py:1099 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Ombyggnad av RPM-databasen misslyckades. Du kanske har slut på diskutrymme?" -#: ../todo.py:1027 +#: ../todo.py:1112 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ett fel inträffade vid sökning av paketen att uppgradera." -#: ../todo.py:1364 +#: ../todo.py:1451 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" -#: ../todo.py:1365 +#: ../todo.py:1452 msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../todo.py:1399 +#: ../todo.py:1486 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1008,17 +1010,17 @@ msgstr "" "Filen %s kan inte öppnas. Detta kan bero på att filen saknas, ett felaktigt " "paket, eller felaktigt medium. Tryck <Enter> för att försöka igen." -#: ../todo.py:1642 +#: ../todo.py:1729 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppgraderar %s.\n" -#: ../todo.py:1644 +#: ../todo.py:1731 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerar %s.\n" -#: ../todo.py:1689 +#: ../todo.py:1776 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1028,15 +1030,15 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1692 ../todo.py:1708 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1779 ../todo.py:1795 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1692 +#: ../todo.py:1779 msgid "Space Needed" msgstr "Nödvändigt utrymme" -#: ../todo.py:1705 +#: ../todo.py:1792 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1046,36 +1048,36 @@ msgstr "" "har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1708 +#: ../todo.py:1795 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noder som behövs" -#: ../todo.py:1714 +#: ../todo.py:1801 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../todo.py:1749 +#: ../todo.py:1836 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../todo.py:1750 +#: ../todo.py:1837 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." -#: ../upgrade.py:10 +#: ../upgrade.py:11 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: ../upgrade.py:11 +#: ../upgrade.py:12 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Söker efter Red Hat Linux-installationer..." -#: ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 +#: ../upgrade.py:23 ../upgrade.py:51 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fel vid montering av ext2-filsystem på %s: %s" -#: ../upgrade.py:94 +#: ../upgrade.py:95 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -1209,7 +1211,7 @@ msgstr "Lägg till" #: ../iw/account_gui.py:281 ../libfdisk/newtfsedit.c:1473 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1481 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:63 +#: ../textw/lilo_text.py:231 ../textw/partitioning_text.py:64 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 #: ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" @@ -1400,7 +1402,7 @@ msgstr "Välj enheten som innehåller rotfilsystemet: " msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Välj paket att uppgradera" -#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:22 +#: ../iw/fdisk_gui.py:12 ../textw/partitioning_text.py:23 msgid "fdisk" msgstr "fdisk" @@ -1408,39 +1410,53 @@ msgstr "fdisk" msgid "Select drive to run fdisk on" msgstr "Välj enhet att använda fdisk på" -#: ../iw/firewall_gui.py:59 +#: ../iw/firewall_gui.py:137 +#, fuzzy +msgid "Warning: " +msgstr "Varning" + +#: ../iw/firewall_gui.py:137 +#, fuzzy +msgid " is an invalid port." +msgstr "%s är inget giltigt värdnamn." + +#: ../iw/firewall_gui.py:141 +msgid "The format is 'port:protocol'. For example, '1234:udp'" +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:245 msgid "Please choose your security level: " msgstr "Var vänlig och välj din säkerhetsnivå: " -#: ../iw/firewall_gui.py:68 ../textw/firewall_text.py:33 +#: ../iw/firewall_gui.py:254 ../textw/firewall_text.py:33 msgid "High" msgstr "Hög" -#: ../iw/firewall_gui.py:69 ../textw/firewall_text.py:36 +#: ../iw/firewall_gui.py:255 ../textw/firewall_text.py:36 msgid "Medium" msgstr "Mellan" -#: ../iw/firewall_gui.py:70 ../textw/firewall_text.py:39 +#: ../iw/firewall_gui.py:256 ../textw/firewall_text.py:39 msgid "No firewall" msgstr "Ingen brandvägg" -#: ../iw/firewall_gui.py:87 +#: ../iw/firewall_gui.py:273 msgid "Use default firewall rules" msgstr "Använd standard-brandväggsregler" -#: ../iw/firewall_gui.py:88 ../textw/firewall_text.py:9 +#: ../iw/firewall_gui.py:274 ../textw/firewall_text.py:9 msgid "Customize" msgstr "Anpassa" -#: ../iw/firewall_gui.py:101 +#: ../iw/firewall_gui.py:287 msgid "Trusted devices:" msgstr "Betrodda enheter:" -#: ../iw/firewall_gui.py:111 ../textw/firewall_text.py:75 +#: ../iw/firewall_gui.py:319 ../textw/firewall_text.py:75 msgid "Allow incoming:" msgstr "Tillåt inkommande:" -#: ../iw/firewall_gui.py:122 +#: ../iw/firewall_gui.py:348 msgid "Other ports:" msgstr "Andra portar:" @@ -1492,27 +1508,27 @@ msgstr "Använd inte stumma tangenter" msgid "Test your selection here:" msgstr "Testa ditt val här:" -#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 +#: ../iw/language_gui.py:67 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Vilket språk ska användas under installationen?" -#: ../iw/language_support_gui.py:145 +#: ../iw/language_support_gui.py:142 msgid "Choose the default language: " msgstr "Välj standardspråket: " -#: ../iw/language_support_gui.py:156 +#: ../iw/language_support_gui.py:153 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Välj de språk som ska installeras:" -#: ../iw/language_support_gui.py:211 +#: ../iw/language_support_gui.py:198 msgid "Select all" msgstr "Välj alla" -#: ../iw/language_support_gui.py:217 +#: ../iw/language_support_gui.py:204 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: ../iw/language_support_gui.py:231 +#: ../iw/language_support_gui.py:218 msgid "Select as default" msgstr "Välj som standard" @@ -1765,15 +1781,15 @@ msgstr "Färdigt" msgid "Remaining" msgstr "Återstår" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:38 ../textw/partitioning_text.py:22 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:39 ../textw/partitioning_text.py:23 msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:50 ../textw/partitioning_text.py:213 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:214 msgid "Low Memory" msgstr "Ont om minne" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:214 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:215 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1783,7 +1799,53 @@ msgstr "" "växlingsutrymmet (swap) direkt. För att göra detta måste vi omedelbart " "skriva din nya partitionstabell till hårddisken. Är det okej?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:149 ../textw/partitioning_text.py:311 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:82 +#, fuzzy +msgid "" +"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " +"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " +"support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the " +"system unable to reboot into Linux.\n" +"\n" +"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy " +"when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after " +"installation.\n" +"\n" +"Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." +msgstr "" +"Du har lagt partitionen som innehåller kärnan (bootpartitionen) ovanför " +"1023-cylindersgränsen, och det verkar som om systemets BIOS inte stöder " +"uppstart från platser ovanför denna gräns. Om du fortsätter kommer systemet " +"troligtvis inte att kunna startas om i Linux.\n" +"\n" +"Om du väljer att fortsätta är det VARMT rekommenderat att du skapar en " +"bootdiskett när du frågas om detta. Det garanterar att du har en möjlighet " +"att starta systemet efter installationen.\n" +"\n" +"Är du säker på att du vill fortsätta?" + +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../textw/partitioning_text.py:411 +#, fuzzy +msgid "" +"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " +"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting " +"from above this limit. \n" +"\n" +"It is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked by the installer, " +"as this is a new feature in recent motherboards and is not always reliable. " +"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed." +msgstr "" +"Du har lagt partitionen som innehåller kärnan (bootpartitionen) ovanför " +"1023-cylindersgränsen. Det verkar som om systemets BIOS stöder uppstart från " +"platser ovanför denna gräns. \n" +"\n" +"Det rekommenderas VARMT att skapar en bootdiskett när " +"installationsprogrammet frågar efter detta, eftersom detta är en ny finess i " +"nyare moderkort som inte alltid är tillförlitlig. Att skapa en bootdiskett " +"garanterar att du kan starta systemet efter installationen." + +#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:334 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1796,20 +1858,20 @@ msgstr "" "rotfilsystem ska vara, och hur mycket växlingsutrymme (swap) vill du ha? De " "måste tillsammans vara mindre än %d megabyte." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:178 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Storlek på rotfilsystem:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:183 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 msgid "Swap space size:" msgstr "Storlek på växlingsutrymme (swap):" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 ../iw/rootpartition_gui.py:305 -#: ../textw/partitioning_text.py:148 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:307 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1824,11 +1886,11 @@ msgstr "" "partitionera manuellt, eller gå tillbaka och utföra en helt anpassad " "installation." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:313 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatisk partitionering misslyckades" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:314 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1846,11 +1908,11 @@ msgstr "" "Välj det verktyg som du vill använda för att partitionera ditt system för " "Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:321 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Manuell partitionering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:322 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1860,26 +1922,27 @@ msgstr "" "Välj det verktyg som du vill använda för att partitionera ditt system för " "Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:336 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partitionera automatiskt och TA BORT DATA" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:343 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partitionera manuellt med Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:355 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Partitionera manuellt med fdisk [endast avancerade användare]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Varning angående plats för bootpartition" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:399 ../textw/partitioning_text.py:366 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:391 +#, fuzzy msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " -"the 1023 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " +"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " "support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the " "system unable to reboot into Linux.\n" "\n" @@ -1900,25 +1963,6 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker på att du vill fortsätta?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:412 ../textw/partitioning_text.py:386 -msgid "" -"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " -"the 1023 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting " -"from above this limit. \n" -"\n" -"It is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked by the installer, " -"as this is a new feature in recent motherboards and is not always reliable. " -"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed." -msgstr "" -"Du har lagt partitionen som innehåller kärnan (bootpartitionen) ovanför " -"1023-cylindersgränsen. Det verkar som om systemets BIOS stöder uppstart från " -"platser ovanför denna gräns. \n" -"\n" -"Det rekommenderas VARMT att skapar en bootdiskett när " -"installationsprogrammet frågar efter detta, eftersom detta är en ny finess i " -"nyare moderkort som inte alltid är tillförlitlig. Att skapa en bootdiskett " -"garanterar att du kan starta systemet efter installationen." - #: ../iw/silo_gui.py:20 msgid "Silo Configuration" msgstr "Silo-konfiguration" @@ -1939,7 +1983,7 @@ msgstr "Sätt standard-bootenhet i PROM till linux" msgid "Do not install SILO" msgstr "Installera inte SILO" -#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:89 +#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:88 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Tidszonsval" @@ -2200,7 +2244,7 @@ msgstr "FTP" msgid "Other ports" msgstr "Andra portar" -#: ../textw/firewall_text.py:120 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:185 msgid "Invalid Choice" msgstr "Ogiltigt val" @@ -2224,6 +2268,11 @@ msgstr "" "att passera genom brandväggen. Ange ytterligare portar på formen " "\"tjänst:protokoll\", exempelvis \"imap:tcp\". " +#: ../textw/firewall_text.py:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: %s is not a valid port." +msgstr "%s är inget giltigt värdnamn." + #: ../textw/lilo_text.py:21 ../textw/silo_text.py:14 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " @@ -2367,11 +2416,11 @@ msgstr "" "Vissa paket du har valt att installera kräver paket som du inte har valt. Om " "du bara väljer Ok kommer även alla dessa paket att installeras." -#: ../textw/partitioning_text.py:14 ../textw/partitioning_text.py:57 +#: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58 msgid "Disk Setup" msgstr "Hårddiskkonfiguration" -#: ../textw/partitioning_text.py:15 +#: ../textw/partitioning_text.py:16 msgid "" "Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " "designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " @@ -2387,7 +2436,7 @@ msgstr "" "\n" "Vilket verktyg vill du använda?" -#: ../textw/partitioning_text.py:58 +#: ../textw/partitioning_text.py:59 msgid "" "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " "dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " @@ -2398,19 +2447,19 @@ msgstr "" "de första två hårddiskarna i ditt system så att du kan starta Linux med LILO." #: ../loader/loader.c:338 ../loader/loader.c:363 -#: ../textw/partitioning_text.py:63 +#: ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "Färdig" -#: ../textw/partitioning_text.py:153 ../textw/partitioning_text.py:155 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:156 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: ../textw/partitioning_text.py:153 +#: ../textw/partitioning_text.py:154 msgid "Manually partition" msgstr "Partitionera manuellt" -#: ../textw/partitioning_text.py:234 +#: ../textw/partitioning_text.py:235 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -2422,32 +2471,32 @@ msgstr "" "formatera /home eller /usr/local om de redan har konfigurerats under en " "tidigare installation." -#: ../textw/partitioning_text.py:254 +#: ../textw/partitioning_text.py:255 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Sök efter skadade block under formateringen" -#: ../textw/partitioning_text.py:259 +#: ../textw/partitioning_text.py:260 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Välj partitioner att formatera" -#: ../textw/partitioning_text.py:316 +#: ../textw/partitioning_text.py:339 msgid "Root filesystem size" msgstr "Storlek på rotfilsystem" -#: ../textw/partitioning_text.py:317 +#: ../textw/partitioning_text.py:340 msgid "Swap space" msgstr "Växlingsutrymme (swap)" -#: ../textw/partitioning_text.py:327 ../textw/partitioning_text.py:333 -#: ../textw/partitioning_text.py:340 +#: ../textw/partitioning_text.py:350 ../textw/partitioning_text.py:356 +#: ../textw/partitioning_text.py:363 msgid "Bad Size" msgstr "Felaktig storlek" -#: ../textw/partitioning_text.py:328 +#: ../textw/partitioning_text.py:351 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Storleken du anger måste vara ett tal." -#: ../textw/partitioning_text.py:334 +#: ../textw/partitioning_text.py:357 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -2456,7 +2505,7 @@ msgstr "" "Den totala storleken måste vara mindre än mängden ledigt utrymme på disken, " "som är %d megabyte." -#: ../textw/partitioning_text.py:341 +#: ../textw/partitioning_text.py:364 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -2476,11 +2525,11 @@ msgstr "Sätt standard PROM-bootenhet" msgid "Edit Boot Label" msgstr "Redigera bootetikett" -#: ../textw/timezone_text.py:71 +#: ../textw/timezone_text.py:70 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Vilken tidszon befinner du dig i?" -#: ../textw/timezone_text.py:86 +#: ../textw/timezone_text.py:85 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Hårdvaruklockan satt till GMT?" @@ -3646,7 +3695,7 @@ msgstr "Läser in %s-ramdisk..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fel vid inläsning av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2187 +#: ../loader/loader.c:580 ../loader/loader.c:2189 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunde inte läsa katalogen %s: %s" @@ -3746,19 +3795,19 @@ msgstr "Vilket medium innehåller räddningsavbilden?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Vilket medium innehåller paketen som ska installeras?" -#: ../loader/loader.c:2141 +#: ../loader/loader.c:2143 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Hittade inte ks.cfg på bootdisketten." -#: ../loader/loader.c:2249 +#: ../loader/loader.c:2251 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppdateringsdiskett" -#: ../loader/loader.c:2250 +#: ../loader/loader.c:2252 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sätt i din uppdateringsdiskett och tryck \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2257 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -3766,29 +3815,21 @@ msgstr "" "Disketten som du satte i är ingen giltig uppdateringsdiskett för denna " "version av Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2263 +#: ../loader/loader.c:2267 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Montering av disketten misslyckades." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2268 +#: ../loader/loader.c:2272 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" -#: ../loader/loader.c:2268 +#: ../loader/loader.c:2272 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..." -#: ../loader/loader.c:2471 -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -#: ../loader/loader.c:2471 -msgid "Initializing IDE modules..." -msgstr "Initierar IDE-moduler..." - #: ../loader/net.c:149 msgid "NFS server name:" msgstr "Namn på NFS-server:" @@ -4208,3 +4249,9 @@ msgstr "Kärnutveckling" msgid "Utilities" msgstr "Verktyg" + +#~ msgid "IDE" +#~ msgstr "IDE" + +#~ msgid "Initializing IDE modules..." +#~ msgstr "Initierar IDE-moduler..." |