diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 94 |
1 files changed, 52 insertions, 42 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-22 10:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-22 15:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-16 19:00+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "Naprej" #: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 #: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 #: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 +#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:225 +#: ../textw/partitioning_text.py:264 ../textw/partitioning_text.py:347 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 @@ -339,9 +339,9 @@ msgstr "CD-ROM-a ni moč priklopiti." #: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 #: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 #: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 -#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 -#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 -#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 +#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:264 +#: ../textw/partitioning_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:358 +#: ../textw/partitioning_text.py:366 ../textw/partitioning_text.py:373 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 #: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Vaš sistem je priklopljen pod imenikom /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/fsedit.c:936 ../libfdisk/fsedit.c:945 ../libfdisk/fsedit.c:972 #: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:995 ../libfdisk/fsedit.c:1024 #: ../libfdisk/fsedit.c:1034 ../libfdisk/fsedit.c:1051 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Vaš sistem je priklopljen pod imenikom /mnt/sysimage." #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 #: ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 -#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 +#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:426 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 #: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 #: ../textw/upgrade_text.py:188 @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Razdelitev diska" msgid "Manually Partition" msgstr "Ročna razdelitev" -#: ../text.py:1002 ../textw/partitioning_text.py:334 +#: ../text.py:1002 ../textw/partitioning_text.py:339 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Velikost korenskega datotečnega sistema" @@ -843,8 +843,8 @@ msgstr "Velikost korenskega datotečnega sistema" msgid "Swap" msgstr "Izmenjalna" -#: ../text.py:1006 ../textw/partitioning_text.py:391 -#: ../textw/partitioning_text.py:411 +#: ../text.py:1006 ../textw/partitioning_text.py:396 +#: ../textw/partitioning_text.py:416 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Opozorilo o zagonski razdelitvi" @@ -1829,11 +1829,11 @@ msgstr "Preostanek" msgid "Disk Druid" msgstr "Čarovnik za diske" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:220 msgid "Low Memory" msgstr "Premajhen pomnilnik" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:221 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" "prerazporedite zagonsko razdelitev." #: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:490 -#: ../textw/partitioning_text.py:412 +#: ../textw/partitioning_text.py:417 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting " @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "" "zanesljiva. Z narejeno zagonsko disketo boste vaš sistem po namestitvi " "zagotovo lahko zagnali." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:335 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:340 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Ročna razdelitev z orodjem fdisk [le za strokovnjake]" msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Opozorilo o mestu zagonske razdelitve" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:477 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:477 ../textw/partitioning_text.py:397 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -2016,8 +2016,8 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:225 +#: ../textw/partitioning_text.py:408 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Da" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/partitioning_text.py:408 ../textw/upgrade_text.py:204 #: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Nadaljevanje" msgid "Manually partition" msgstr "Ročna razdelitev" -#: ../textw/partitioning_text.py:236 +#: ../textw/partitioning_text.py:241 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -2624,32 +2624,32 @@ msgstr "" "/home ali /usr/local ni potrebno, če so bile nastavljene med prejšno " "namestitvijo." -#: ../textw/partitioning_text.py:256 +#: ../textw/partitioning_text.py:261 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem" -#: ../textw/partitioning_text.py:261 +#: ../textw/partitioning_text.py:266 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje" -#: ../textw/partitioning_text.py:340 +#: ../textw/partitioning_text.py:345 msgid "Root filesystem size" msgstr "Velikost korenskega datotečnega sistema" -#: ../textw/partitioning_text.py:341 +#: ../textw/partitioning_text.py:346 msgid "Swap space" msgstr "Izmenjalni prostor" -#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357 -#: ../textw/partitioning_text.py:364 +#: ../textw/partitioning_text.py:356 ../textw/partitioning_text.py:362 +#: ../textw/partitioning_text.py:369 msgid "Bad Size" msgstr "Slaba velikost" -#: ../textw/partitioning_text.py:352 +#: ../textw/partitioning_text.py:357 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Velikost, ki jo vnesete, mora biti številčna." -#: ../textw/partitioning_text.py:358 +#: ../textw/partitioning_text.py:363 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "" "Skupna velikost mora biti manjša od količine nezasedenega prostora na disku, " "ki je %d megabajtov." -#: ../textw/partitioning_text.py:365 +#: ../textw/partitioning_text.py:370 msgid "" "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " "then 2000 megabytes." @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "" "ustvarili nove datotečne sisteme. Prosim preverite vašo strojno opremo za " "razlog te težave." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1380 ../libfdisk/fsedit.c:1443 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1381 ../libfdisk/fsedit.c:1444 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -3047,17 +3047,18 @@ msgstr "" "Med branjem razdelitvene tabele blokovne naprave je prišlo do napake. Napaka " "je bila" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1383 ../libfdisk/fsedit.c:1455 ../loader/net.c:277 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1384 ../libfdisk/fsedit.c:1462 ../loader/net.c:277 #: ../loader/net.c:402 msgid "Retry" msgstr "Ponovno" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1383 ../libfdisk/fsedit.c:1426 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1448 ../libfdisk/fsedit.c:1455 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1384 ../libfdisk/fsedit.c:1427 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1449 ../libfdisk/fsedit.c:1455 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1462 msgid "Skip Drive" msgstr "Preskoči pogon" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1420 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1421 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -3067,19 +3068,19 @@ msgstr "" "nove razdelitve, jo morate inicializirati, kar bo povzročilo izgubo VSEH " "PODATKOV na tem pogonu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1426 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Slaba razdelitvena tabela" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1426 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1427 msgid "Initialize" msgstr "Inicializirajmo" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Oznaka diska BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1468 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1475 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -3089,17 +3090,18 @@ msgstr "" "diska BSD le v načinu samo za branje, zato morate za stroje z oznakami diska " "BSD uporabiti prilagojeno namestitev in fdisk (ne Disk Druida)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1498 ../libfdisk/fsedit.c:1521 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1505 ../libfdisk/fsedit.c:1528 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1554 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Sistemska napaka %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1507 ../libfdisk/fsedit.c:1509 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1536 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1514 ../libfdisk/fsedit.c:1516 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1543 ../libfdisk/fsedit.c:1570 msgid "Fdisk Error" msgstr "Napaka v fdisku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1531 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1538 msgid "" "This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the " "installer is different than the drive geometry used when the drive was " @@ -3111,6 +3113,14 @@ msgstr "" "med zaganjanjem programa za namestitev v ukazno vrstico za jedro vpišete " "podatke o geometriji pogona." +#: ../libfdisk/fsedit.c:1564 +msgid "" +"This occurs because there is a logical partition on the drive which has a " +"partition type of zero (0). This is not supported by the anaconda installer. " +"This logical partition was most likely created by the partitioning program " +"of another OS, so you may be able to correct the problem using that utility." +msgstr "" + #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050 msgid "<Swap Partition>" |