diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 450 |
1 files changed, 233 insertions, 217 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-24 22:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-29 11:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-08 01:20+0300\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Date: 1999-04-03 12:20+0200\n" -#: ../comps.py:460 +#: ../comps.py:481 msgid "Everything" msgstr "Все" -#: ../exception.py:13 ../text.py:924 +#: ../exception.py:13 ../text.py:914 msgid "Exception Occurred" msgstr "Произошло исключение" @@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "Внимание!" #: ../loader/loader.c:1273 ../loader/loader.c:2142 ../loader/loader.c:2188 #: ../loader/loader.c:2266 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 -#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:352 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1098 ../todo.py:1111 -#: ../todo.py:1485 ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 +#: ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:346 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1130 ../todo.py:1143 +#: ../todo.py:1520 ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 ../upgrade.py:68 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Ошибка создания свопинга на устройстве " msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Ошибка отмонтирования %s: %s" -#: ../fstab.py:662 ../todo.py:664 +#: ../fstab.py:662 ../todo.py:696 msgid "Creating" msgstr "Создание" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите ОК для перезагрузки системы." -#: ../gui.py:171 +#: ../gui.py:173 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "скопируйте полный текст исключения и заполните отчет об ошибке на " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:307 ../text.py:942 +#: ../gui.py:309 ../text.py:932 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -156,22 +156,22 @@ msgstr "" "Вставьте, пожалуйста, дискету. Будьте внимательны, так как все содержимое " "этой дискеты будет удалено." -#: ../gui.py:413 ../gui.py:781 +#: ../gui.py:407 ../gui.py:771 msgid "Next" msgstr "Далее" -#: ../gui.py:414 ../gui.py:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 +#: ../gui.py:408 ../gui.py:770 ../libfdisk/newtfsedit.c:1474 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:215 ../loader/devices.c:312 ../loader/lang.c:582 #: ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:810 ../loader/loader.c:847 #: ../loader/loader.c:961 ../loader/loader.c:1053 ../loader/loader.c:1505 #: ../loader/net.c:164 ../loader/net.c:251 ../loader/net.c:336 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:61 -#: ../text.py:72 ../text.py:148 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 -#: ../text.py:225 ../text.py:300 ../text.py:355 ../text.py:373 ../text.py:376 -#: ../text.py:395 ../text.py:398 ../text.py:420 ../text.py:423 ../text.py:480 -#: ../text.py:483 ../text.py:508 ../text.py:512 ../text.py:521 ../text.py:594 -#: ../text.py:596 ../text.py:606 ../text.py:608 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../text.py:72 ../text.py:142 ../text.py:187 ../text.py:194 ../text.py:216 +#: ../text.py:219 ../text.py:294 ../text.py:349 ../text.py:367 ../text.py:370 +#: ../text.py:389 ../text.py:392 ../text.py:414 ../text.py:417 ../text.py:474 +#: ../text.py:477 ../text.py:502 ../text.py:506 ../text.py:515 ../text.py:588 +#: ../text.py:590 ../text.py:600 ../text.py:602 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 #: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -184,65 +184,65 @@ msgstr "Далее" #: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 #: ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 -#: ../textw/timezone_text.py:68 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: ../gui.py:415 ../gui.py:786 +#: ../gui.py:409 ../gui.py:776 msgid "Show Help" msgstr "Показать помощь" -#: ../gui.py:416 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:410 ../gui.py:775 msgid "Hide Help" msgstr "Скрыть помощь" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:784 +#: ../gui.py:411 ../gui.py:774 msgid "Finish" msgstr "Готово" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:816 +#: ../gui.py:414 ../gui.py:806 msgid "Online Help" msgstr "Помощь" -#: ../gui.py:421 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:66 ../text.py:1014 ../text.py:1047 +#: ../gui.py:415 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:66 ../text.py:1004 ../text.py:1037 msgid "Language Selection" msgstr "Выбор языка" -#: ../gui.py:522 ../iw/firewall_gui.py:145 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 +#: ../gui.py:517 ../iw/firewall_gui.py:145 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1292 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1309 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../gui.py:527 ../gui.py:783 +#: ../gui.py:522 ../gui.py:773 msgid "Release Notes" msgstr "Что нового" -#: ../gui.py:558 +#: ../gui.py:553 msgid "Unable to load file!" msgstr "Невозможно загрузить файл!" -#: ../gui.py:688 +#: ../gui.py:694 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Программа установки Red Hat Linux" -#: ../gui.py:692 +#: ../gui.py:698 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Оболочка программы установки Red Hat Linux" -#: ../gui.py:703 +#: ../gui.py:709 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Программа установки Red Hat Linux на %s" -#: ../gui.py:704 +#: ../gui.py:710 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Оболочка программы установки Red Hat Linux на %s" -#: ../gui.py:865 +#: ../gui.py:855 msgid "Install Window" msgstr "Окно установки" @@ -304,10 +304,10 @@ msgstr "CD-ROM не может быть смонтирован." #: ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 #: ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 -#: ../rescue.py:93 ../text.py:148 ../text.py:222 ../text.py:300 ../text.py:373 -#: ../text.py:420 ../text.py:438 ../text.py:480 ../text.py:508 ../text.py:594 -#: ../text.py:606 ../text.py:635 ../text.py:656 ../text.py:826 ../text.py:884 -#: ../text.py:910 ../text.py:936 ../text.py:944 ../text.py:959 ../text.py:1201 +#: ../rescue.py:93 ../text.py:142 ../text.py:216 ../text.py:294 ../text.py:367 +#: ../text.py:414 ../text.py:432 ../text.py:474 ../text.py:502 ../text.py:588 +#: ../text.py:600 ../text.py:629 ../text.py:650 ../text.py:820 ../text.py:874 +#: ../text.py:900 ../text.py:926 ../text.py:934 ../text.py:949 ../text.py:1191 #: ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 #: ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/firewall_text.py:187 @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "CD-ROM не может быть смонтирован." #: ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 #: ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 -#: ../textw/timezone_text.py:68 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "ОШИБКА: неизвестная ошибка при чтении таблиц разделов.\n" msgid "System to Rescue" msgstr "Система для восстановления" -#: ../rescue.py:65 ../text.py:371 +#: ../rescue.py:65 ../text.py:365 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Укажите корневой раздел вашей установки." @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Ваша система смонтирована под каталогом /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ #: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 -#: ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 -#: ../libfdisk/fsedit.c:980 ../libfdisk/fsedit.c:990 ../libfdisk/fsedit.c:1019 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 ../libfdisk/fsedit.c:1046 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 +#: ../libfdisk/fsedit.c:931 ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:971 +#: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1458 ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:818 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1166 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1203 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1256 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1430 @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Ваша система смонтирована под каталогом /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1628 ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1740 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 -#: ../text.py:193 ../text.py:521 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../text.py:187 ../text.py:515 ../textw/lilo_text.py:123 #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 @@ -434,55 +434,55 @@ msgstr "Ok" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Какой язык должен использоваться в процессе установки?" -#: ../text.py:150 +#: ../text.py:144 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Поддержку каких языков установить?" -#: ../text.py:154 ../text.py:1110 +#: ../text.py:148 ../text.py:1100 msgid "Language Support" msgstr "Поддержка языков" -#: ../text.py:195 +#: ../text.py:189 msgid "Default Language" msgstr "Основной язык" -#: ../text.py:196 +#: ../text.py:190 msgid "Choose the default language: " msgstr "Выберите основной язык: " -#: ../text.py:220 ../text.py:1016 ../text.py:1053 +#: ../text.py:214 ../text.py:1006 ../text.py:1043 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Тип клавиатуры" -#: ../text.py:221 +#: ../text.py:215 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Укажите модель клавиатуры, подключенной к этому компьютеру" -#: ../text.py:276 +#: ../text.py:270 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Обновить существующую установку" -#: ../text.py:298 ../text.py:1056 +#: ../text.py:292 ../text.py:1046 msgid "Installation Type" msgstr "Тип установки" -#: ../text.py:299 +#: ../text.py:293 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Система какого типа должна быть установлена?" -#: ../text.py:353 +#: ../text.py:347 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Не задан ни один раздел Linux. Обновление системы невозможно!" -#: ../text.py:370 +#: ../text.py:364 msgid "System to Upgrade" msgstr "Система для обновления" -#: ../text.py:387 +#: ../text.py:381 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Уточните пакеты для обновления" -#: ../text.py:388 +#: ../text.py:382 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 #: ../loader/devices.c:207 ../loader/loader.c:810 ../loader/net.c:812 -#: ../text.py:395 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../text.py:389 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 #: ../textw/partitioning_text.py:402 msgid "Yes" @@ -514,17 +514,17 @@ msgstr "Да" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:612 ../libfdisk/newtfsedit.c:739 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:871 ../libfdisk/newtfsedit.c:1677 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../libfdisk/newtfsedit.c:1782 -#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:395 ../text.py:401 +#: ../loader/devices.c:208 ../loader/net.c:812 ../text.py:389 ../text.py:395 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../text.py:411 ../text.py:430 +#: ../text.py:405 ../text.py:424 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:412 +#: ../text.py:406 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "Если вы приобрели Официальный Red Hat Linux, не забудьте зарегистрировать " "вашу покупку на нашем web-сайте, http://www.redhat.com." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:425 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -564,41 +564,41 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2487 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1695 ../loader/devices.c:215 #: ../loader/devices.c:507 ../loader/loader.c:2251 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:438 ../text.py:441 ../text.py:826 ../text.py:827 ../text.py:944 -#: ../text.py:946 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../text.py:432 ../text.py:435 ../text.py:820 ../text.py:821 ../text.py:934 +#: ../text.py:936 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../text.py:478 +#: ../text.py:472 msgid "X probe results" msgstr "Результаты проверки Х" -#: ../text.py:498 ../text.py:517 +#: ../text.py:492 ../text.py:511 msgid "Unlisted Card" msgstr "Неуказанная карта" -#: ../text.py:505 +#: ../text.py:499 msgid "Video Card Selection" msgstr "Выбор видеокарты" -#: ../text.py:506 +#: ../text.py:500 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Укажите тип видеокарты" -#: ../text.py:519 +#: ../text.py:513 msgid "X Server Selection" msgstr "Выбор Х-сервера" -#: ../text.py:519 +#: ../text.py:513 msgid "Choose a server" msgstr "Выберите сервер" -#: ../text.py:590 +#: ../text.py:584 msgid "Installation to begin" msgstr "Начало установки" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:591 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:585 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -606,11 +606,11 @@ msgstr "" "Полный протокол установки вашей системы после перезагрузки будет находиться " "в /tmp/install.log. Возможно вам понадобится к нему обратиться." -#: ../text.py:602 +#: ../text.py:596 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Начало обновления" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:603 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:597 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" "Полный протокол обновления вашей системы после перезагрузки будет находиться " "в /tmp/install.log. Возможно вам понадобится к нему обратиться." -#: ../text.py:622 +#: ../text.py:616 msgid "" " <Return> to reboot " " " @@ -626,11 +626,11 @@ msgstr "" " <Enter> для перезагрузки " " " -#: ../text.py:624 ../text.py:647 +#: ../text.py:618 ../text.py:641 msgid "Complete" msgstr "Готово" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:625 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:619 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "Информация о настройке и использовании вашей системы содержится в " "руководствах пользователя Red Hat Linux." -#: ../text.py:643 +#: ../text.py:637 msgid "" " <Return> to exit " " " @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" " <Enter> для выхода " " " -#: ../text.py:648 +#: ../text.py:642 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -677,59 +677,59 @@ msgstr "" "Информацию о дальнейшей настройке вашей системы можно почерпнуть в разделе " "\"post install\" Официального руководства пользователя Red Hat Linux." -#: ../text.py:715 +#: ../text.py:709 msgid "Package Installation" msgstr "Установка пакета" -#: ../text.py:717 +#: ../text.py:711 msgid "Name : " msgstr "Имя :" -#: ../text.py:718 +#: ../text.py:712 msgid "Size : " msgstr "Размер :" -#: ../text.py:719 +#: ../text.py:713 msgid "Summary: " msgstr "Сведения:" -#: ../text.py:745 +#: ../text.py:739 msgid " Packages" msgstr " Пакеты" -#: ../text.py:746 +#: ../text.py:740 msgid " Bytes" msgstr " Байт" -#: ../text.py:747 +#: ../text.py:741 msgid " Time" msgstr " Время" -#: ../text.py:749 +#: ../text.py:743 msgid "Total :" msgstr "Всего :" -#: ../text.py:756 +#: ../text.py:750 msgid "Completed: " msgstr "Завершено: " -#: ../text.py:766 +#: ../text.py:760 msgid "Remaining: " msgstr " Осталось: " -#: ../text.py:882 +#: ../text.py:872 msgid "Help not available" msgstr "Помощь отсутствует" -#: ../text.py:883 +#: ../text.py:873 msgid "No help is available for this install." msgstr "Для этой установки помощь отсутствует." -#: ../text.py:941 +#: ../text.py:931 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Сохранение аварийного образа" -#: ../text.py:952 +#: ../text.py:942 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -743,209 +743,209 @@ msgstr "" "дискету, и помочь Red Hat устранить проблему.\n" "\n" -#: ../text.py:959 ../text.py:962 +#: ../text.py:949 ../text.py:952 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: ../text.py:959 ../text.py:960 +#: ../text.py:949 ../text.py:950 msgid "Debug" msgstr "Отладка" -#: ../text.py:970 +#: ../text.py:960 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:974 +#: ../text.py:964 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:977 +#: ../text.py:967 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> помощь | <Tab> между элементами | <Space> выбор | <F12> следующий экран" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:969 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> между элементами | <Space> выбор | <F12> следующий экран " -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1012 -#: ../text.py:1055 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1002 +#: ../text.py:1045 msgid "Welcome" msgstr "Welcome" -#: ../text.py:1018 ../text.py:1101 +#: ../text.py:1008 ../text.py:1091 msgid "Hostname Setup" msgstr "Имя компьютера" -#: ../text.py:1020 ../text.py:1098 +#: ../text.py:1010 ../text.py:1088 msgid "Network Setup" msgstr "Настройка сети" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1022 ../text.py:1103 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1012 ../text.py:1093 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Конфигурация брандмауэра" -#: ../text.py:1030 ../text.py:1115 +#: ../text.py:1020 ../text.py:1105 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Выбор часового пояса" -#: ../text.py:1032 ../text.py:1117 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1022 ../text.py:1107 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Пароль пользователя root" -#: ../text.py:1034 ../text.py:1119 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1024 ../text.py:1109 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Создание учетной записи пользователя" -#: ../text.py:1036 ../text.py:1121 +#: ../text.py:1026 ../text.py:1111 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: ../text.py:1042 +#: ../text.py:1032 msgid "Configuration Complete" msgstr "Настройка завершена" -#: ../text.py:1064 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1054 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Конфигурация SILO" -#: ../text.py:1070 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1060 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Конфигурация LILO" -#: ../text.py:1074 +#: ../text.py:1064 msgid "Automatic Partition" msgstr "Автоматическое разбиение" #: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1076 ../text.py:1080 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1066 ../text.py:1070 msgid "Partition" msgstr "Раздел" -#: ../text.py:1078 +#: ../text.py:1068 msgid "Manually Partition" msgstr "Ручное разбиение" -#: ../text.py:1082 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning_text.py:333 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Размер корневой файловой системы" -#: ../text.py:1084 +#: ../text.py:1074 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1086 ../textw/partitioning_text.py:390 +#: ../text.py:1076 ../textw/partitioning_text.py:390 #: ../textw/partitioning_text.py:410 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Внимание: загрузочный раздел" -#: ../text.py:1088 +#: ../text.py:1078 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Форматирование файловых систем" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1105 ../text.py:1107 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1095 ../text.py:1097 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Выбор мыши" -#: ../text.py:1112 +#: ../text.py:1102 msgid "Language Default" msgstr "Основной язык" -#: ../text.py:1123 +#: ../text.py:1113 msgid "Package Groups" msgstr "Группы пакетов" -#: ../text.py:1125 ../text.py:1153 +#: ../text.py:1115 ../text.py:1143 msgid "Individual Packages" msgstr "Индивидуальный выбор пакетов" -#: ../text.py:1127 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1117 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Зависимости пакетов" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1129 ../text.py:1137 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1007 ../text.py:1119 ../text.py:1127 msgid "X Configuration" msgstr "Настройка Х" -#: ../text.py:1131 +#: ../text.py:1121 msgid "Installation Begins" msgstr "Начало установки" -#: ../text.py:1133 +#: ../text.py:1123 msgid "Install System" msgstr "Установка системы" -#: ../text.py:1134 ../text.py:1136 ../text.py:1157 ../text.py:1159 +#: ../text.py:1124 ../text.py:1126 ../text.py:1147 ../text.py:1149 msgid "Boot Disk" msgstr "Загрузочный диск" -#: ../text.py:1139 +#: ../text.py:1129 msgid "Installation Complete" msgstr "Установка завершена" -#: ../text.py:1144 +#: ../text.py:1134 msgid "Examine System" msgstr "Проверка системы" -#: ../text.py:1151 +#: ../text.py:1141 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Уточнить обновление" -#: ../text.py:1154 +#: ../text.py:1144 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Обновление начинается" -#: ../text.py:1156 +#: ../text.py:1146 msgid "Upgrade System" msgstr "Обновление системы" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1150 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Обновление завершено" -#: ../text.py:1198 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" -#: ../text.py:1199 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "С этого места невозможно вернуться к предыдущему этапу. Вам придется " "повторить попытку." -#: ../todo.py:664 +#: ../todo.py:696 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Создание загрузочного диска..." -#: ../todo.py:683 +#: ../todo.py:715 msgid "Reading" msgstr "Чтение" -#: ../todo.py:684 +#: ../todo.py:716 msgid "Reading package information..." msgstr "Чтение информации о пакетах..." -#: ../todo.py:943 +#: ../todo.py:975 msgid "Dependency Check" msgstr "Проверка зависимостей" -#: ../todo.py:944 +#: ../todo.py:976 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Проверяются зависимости выбранных для установки пакетов..." -#: ../todo.py:971 ../todo.py:1013 ../todo.py:1019 ../todo.py:1036 -#: ../todo.py:1161 +#: ../todo.py:1003 ../todo.py:1045 ../todo.py:1051 ../todo.py:1068 +#: ../todo.py:1193 msgid "no suggestion" msgstr "нет вариантов" -#: ../todo.py:1051 +#: ../todo.py:1083 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "" "могут быть смонтированы. Устраните эту проблему и повторите попытку " "обновления." -#: ../todo.py:1069 +#: ../todo.py:1101 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -965,33 +965,33 @@ msgstr "" "поддерживаются во время обновления. Замените их, пожалуйста, на " "относительные символические связи и повторите попытку обновления.\n" -#: ../todo.py:1083 +#: ../todo.py:1115 msgid "Finding" msgstr "Поиск" -#: ../todo.py:1084 +#: ../todo.py:1116 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Поиск пакетов для обновления..." -#: ../todo.py:1099 +#: ../todo.py:1131 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Произошла ошибка перестройки базы RPM. Возможная причина - отсутствие места " "на диске." -#: ../todo.py:1112 +#: ../todo.py:1144 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Произошла ошибка при поиске пакетов для обновления." -#: ../todo.py:1451 +#: ../todo.py:1486 msgid "Processing" msgstr "Обработка" -#: ../todo.py:1452 +#: ../todo.py:1487 msgid "Preparing to install..." msgstr "Подготовка к установке..." -#: ../todo.py:1486 +#: ../todo.py:1521 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1000,17 +1000,17 @@ msgstr "" "Невозможно открыть файл %s из-за отсутствия файла, дефекта пакета или " "носителя. Нажмите <return>, чтобы повторить попытку." -#: ../todo.py:1729 +#: ../todo.py:1764 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Обновление %s.\n" -#: ../todo.py:1731 +#: ../todo.py:1766 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Установка %s.\n" -#: ../todo.py:1776 +#: ../todo.py:1811 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1020,15 +1020,15 @@ msgstr "" "Вам необходимо больше места на следующих файловых системах:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1779 ../todo.py:1795 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3033 ../todo.py:1814 ../todo.py:1830 msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтирования" -#: ../todo.py:1779 +#: ../todo.py:1814 msgid "Space Needed" msgstr "Мало места" -#: ../todo.py:1792 +#: ../todo.py:1827 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1038,19 +1038,19 @@ msgstr "" "вами пакетов. Вам необходимо больше места на следующих файловых системах:\n" "\n" -#: ../todo.py:1795 +#: ../todo.py:1830 msgid "Nodes Needed" msgstr "Недостаточно дескрипторов файлов" -#: ../todo.py:1801 +#: ../todo.py:1836 msgid "Disk Space" msgstr "Дисковое пространство" -#: ../todo.py:1836 +#: ../todo.py:1871 msgid "Post Install" msgstr "Настройка после установки" -#: ../todo.py:1837 +#: ../todo.py:1872 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Выполняется настройка после установки..." @@ -1067,7 +1067,11 @@ msgstr "Поиск установок Red Hat Linux..." msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Ошибка монтирования файловой системы ext2 на %s: %s" -#: ../upgrade.py:95 +#: ../upgrade.py:69 +msgid "Partitionless upgrades are NOT supported in this beta" +msgstr "" + +#: ../upgrade.py:101 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -1393,7 +1397,7 @@ msgstr "Уточните пакеты для обновления" msgid "fdisk" msgstr "fdisk" -#: ../iw/fdisk_gui.py:106 +#: ../iw/fdisk_gui.py:105 msgid "Select drive to run fdisk on" msgstr "Выберите устройство для работы fdisk" @@ -1475,47 +1479,47 @@ msgstr "Конфигурация клавиатуры" msgid "Model" msgstr "Модель" -#: ../iw/keyboard_gui.py:105 +#: ../iw/keyboard_gui.py:106 msgid "Layout" msgstr "Раскладка" -#: ../iw/keyboard_gui.py:124 +#: ../iw/keyboard_gui.py:126 msgid "Dead Keys" msgstr "Специальные последовательности (dead keys)" -#: ../iw/keyboard_gui.py:133 +#: ../iw/keyboard_gui.py:135 msgid "Enable dead keys" msgstr "Разрешить специальные последовательности" -#: ../iw/keyboard_gui.py:134 +#: ../iw/keyboard_gui.py:136 msgid "Disable dead keys" msgstr "Запретить специальные последовательности" -#: ../iw/keyboard_gui.py:143 +#: ../iw/keyboard_gui.py:145 msgid "Test your selection here:" msgstr "Проверьте ваш выбор здесь:" -#: ../iw/language_gui.py:67 ../loader/lang.c:291 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Какой язык должен использоваться в процессе установки?" -#: ../iw/language_support_gui.py:142 +#: ../iw/language_support_gui.py:137 msgid "Choose the default language: " msgstr "Выберите основной язык" -#: ../iw/language_support_gui.py:153 +#: ../iw/language_support_gui.py:148 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "Поддержку каких языков установить?" -#: ../iw/language_support_gui.py:198 +#: ../iw/language_support_gui.py:193 msgid "Select all" msgstr "Выбрать все" -#: ../iw/language_support_gui.py:204 +#: ../iw/language_support_gui.py:199 msgid "Reset" msgstr "Вернуть первоначальные значения" -#: ../iw/language_support_gui.py:218 +#: ../iw/language_support_gui.py:213 msgid "Select as default" msgstr "Выбрать по умолчанию" @@ -1965,33 +1969,27 @@ msgstr "Сделать linux загрузочным устройством PROM по умолчанию" msgid "Do not install SILO" msgstr "Не устанавливать SILO" -#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:88 +#: ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:89 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Выбор часового пояса" -#. pick New York City as default -#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:781 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:766 -#: ../gnome-map/timezonemapmodule.c:768 ../iw/timezone_gui.py:140 -msgid "America/New_York" -msgstr "America/New_York" - -#: ../iw/timezone_gui.py:157 +#: ../iw/timezone_gui.py:158 msgid "View:" msgstr "Просмотр:" -#: ../iw/timezone_gui.py:165 ../iw/timezone_gui.py:166 +#: ../iw/timezone_gui.py:166 ../iw/timezone_gui.py:167 msgid "System clock uses UTC" msgstr "Системные часы используют UTC" -#: ../iw/timezone_gui.py:214 +#: ../iw/timezone_gui.py:215 msgid "Use Daylight Saving Time (US only)" msgstr "Использовать летнее время (только США)" -#: ../iw/timezone_gui.py:228 +#: ../iw/timezone_gui.py:229 msgid "Location" msgstr "Расположение" -#: ../iw/timezone_gui.py:229 +#: ../iw/timezone_gui.py:230 msgid "UTC Offset" msgstr "Сдвиг относительно UTC" @@ -2510,11 +2508,11 @@ msgstr "Установить загрузочное устройство PROM по умолчанию" msgid "Edit Boot Label" msgstr "Изменить метку загрузки" -#: ../textw/timezone_text.py:70 +#: ../textw/timezone_text.py:71 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "В каком часовом поясе вы находитесь?" -#: ../textw/timezone_text.py:85 +#: ../textw/timezone_text.py:86 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Установлены ли системные часы по GMT?" @@ -2695,8 +2693,8 @@ msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "разбиение не соответствует требованиям" #: ../libfdisk/fsedit.c:917 ../libfdisk/fsedit.c:924 ../libfdisk/fsedit.c:931 -#: ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:967 ../libfdisk/fsedit.c:980 -#: ../libfdisk/fsedit.c:990 +#: ../libfdisk/fsedit.c:940 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:984 +#: ../libfdisk/fsedit.c:994 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Неверная точка монтирования" @@ -2738,20 +2736,20 @@ msgstr "" "\n" "Точка монтирования может содержать только печатные символы." -#: ../libfdisk/fsedit.c:949 +#. "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style " +#. "FAT partition. You can do this, but you may not use any " +#. "other filesystems for your Linux system. Additionally, there " +#. "will be a speed penalty for not using Linux-native partitions." +#. +#: ../libfdisk/fsedit.c:955 msgid "" -"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " -"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " -"system. Additionally, there will be a speed penalty for not using " -"Linux-native partitions. Do you want to continue?" +"\n" +"WARNING: Partitionless installs are known to often fail in this BETA release " +"so do NOT report errors if you choose to do this.\n" +" Do you want to continue?" msgstr "" -"Вы решили разместить корневую (/) файловую систему на разделе FAT. Это " -"возможно, но исключает использование других файловых систем для вашей " -"Linux-системы. Кроме этого, будет наблюдаться значительная потеря " -"производительности по сравнению с использованием разделов типа Linux-native. " -"Вы согласны продолжить?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:968 +#: ../libfdisk/fsedit.c:972 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2762,13 +2760,13 @@ msgstr "" "\n" "Системные разделы должны иметь тип Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:981 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 #, c-format msgid "On this platform, /boot must be on a DOS-compatible filesystem %x." msgstr "" "На этой платформе /boot должен быть на DOS-совместимой файловой системе %x." -#: ../libfdisk/fsedit.c:991 +#: ../libfdisk/fsedit.c:995 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2779,11 +2777,11 @@ msgstr "" "\n" "/usr должен быть на разделе типа Linux Native или NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1019 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 msgid "Too Many Drives" msgstr "Слишком много дисков" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1024 msgid "" "You have more drives than this program supports. Please use the standard " "fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " @@ -2793,11 +2791,11 @@ msgstr "" "fdisk для задания разделов и проинформируйте Red Hat, что вы видели это " "сообщение." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1029 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1033 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "Ошибка создания узлов устройств" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1030 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1034 msgid "" "An error has occurred while trying to create device nodes for the hard " "drives in your system. This may be because you have run out of disk space " @@ -2806,11 +2804,11 @@ msgstr "" "Произошла ошибка создания узлов устройств для жестких дисков. Возможная " "причина - переполнение файловой системы /tmp." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1046 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1050 msgid "No Drives Found" msgstr "Диски не найдены" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2818,7 +2816,7 @@ msgstr "" "Произошла ошибка: устройства для создания новых файловых систем не найдены. " "Проверьте оборудование для обнаружения вероятной причины." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1375 ../libfdisk/fsedit.c:1438 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1379 ../libfdisk/fsedit.c:1442 #, c-format msgid "" "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " @@ -2826,7 +2824,7 @@ msgid "" msgstr "" "Произошла ошибка чтения таблицы разделов на блочном устройстве %s. Ошибка:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1415 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1419 #, c-format msgid "" "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " @@ -2836,27 +2834,27 @@ msgstr "" "устройство должно быть инициализировано. ВСЕ ДАННЫЕ на этом устройстве будут " "потеряны." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1420 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1424 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Неверная таблица разделов" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1421 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1425 msgid "Initialize" msgstr "Инициализация" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1421 ../libfdisk/fsedit.c:1442 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1425 ../libfdisk/fsedit.c:1446 msgid "Skip Drive" msgstr "Пропустить диск" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1442 ../loader/net.c:256 ../loader/net.c:381 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1446 ../loader/net.c:256 ../loader/net.c:381 msgid "Retry" msgstr "Повторить" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1454 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1458 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Дисковая метка BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1454 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1458 msgid "" "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " "supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " @@ -2867,12 +2865,12 @@ msgstr "" "специальную установку и воспользоваться утилитой fdisk (вместо Disk Druid) " "для компьютеров с дисковой меткой BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1484 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1488 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Системная ошибка %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1493 ../libfdisk/fsedit.c:1495 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1497 ../libfdisk/fsedit.c:1499 msgid "Fdisk Error" msgstr "Ошибка fdisk" @@ -4145,6 +4143,12 @@ msgstr "gglobe-canvas" msgid "View: " msgstr "Просмотр:" +#. pick New York City as default +#: ../gnome-map/gglobe-canvas.c:781 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:766 +#: ../gnome-map/timezonemapmodule.c:768 +msgid "America/New_York" +msgstr "America/New_York" + msgid "Base" msgstr "Базовый набор" @@ -4220,6 +4224,18 @@ msgstr "Средства разработки ядра" msgid "Utilities" msgstr "Утилиты" +#~ msgid "" +#~ "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " +#~ "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " +#~ "system. Additionally, there will be a speed penalty for not using " +#~ "Linux-native partitions. Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "Вы решили разместить корневую (/) файловую систему на разделе FAT. Это " +#~ "возможно, но исключает использование других файловых систем для вашей " +#~ "Linux-системы. Кроме этого, будет наблюдаться значительная потеря " +#~ "производительности по сравнению с использованием разделов типа Linux-native. " +#~ "Вы согласны продолжить?" + #~ msgid "IDE" #~ msgstr "IDE" |