diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 548 |
1 files changed, 289 insertions, 259 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-17 18:41-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -11,135 +11,137 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../fstab.py:235 ../fstab.py:394 +#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:396 msgid "Formatting" msgstr "Formatare sistem fișiere" -#: ../fstab.py:236 +#: ../fstab.py:234 #, c-format msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Formatare spațiu pentru memoria swap în partiția /dev/%s..." -#: ../fstab.py:246 ../fstab.py:326 ../fstab.py:460 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:182 -#: ../loader/devices.c:187 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:471 -#: ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:701 ../loader/loader.c:753 -#: ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:915 ../loader/loader.c:1692 -#: ../loader/loader.c:1738 ../loader/loader.c:1809 ../loader/urls.c:70 +#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:328 ../fstab.py:462 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:184 +#: ../loader/devices.c:189 ../loader/lang.c:89 ../loader/loader.c:475 +#: ../loader/loader.c:485 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 +#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1695 +#: ../loader/loader.c:1741 ../loader/loader.c:1812 ../loader/urls.c:70 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 -#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:281 ../text.py:765 ../todo.py:336 -#: ../todo.py:654 ../todo.py:685 +#: ../loader/urls.c:228 ../text.py:286 ../text.py:770 ../todo.py:343 +#: ../todo.py:662 ../todo.py:693 ../todo.py:748 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../fstab.py:246 +#: ../fstab.py:244 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Eroare la activarea memoriei swap pe partiția " -#: ../fstab.py:327 +#: ../fstab.py:329 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Eroare la deactivarea %s: %s" -#: ../fstab.py:349 ../todo.py:419 +#: ../fstab.py:351 ../todo.py:426 msgid "Creating" msgstr "Creare" -#: ../fstab.py:349 +#: ../fstab.py:351 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Creare sisteme RAID..." -#: ../fstab.py:395 +#: ../fstab.py:397 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Se inițializează %s cu un sistem ext2..." -#: ../fstab.py:417 +#: ../fstab.py:419 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:418 +#: ../fstab.py:420 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Creare sistem de fișiere pe /dev/%s (loopback)..." -#: ../fstab.py:461 +#: ../fstab.py:463 #, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Eroare la activarea %s: %s" -#: ../gui.py:277 ../gui.py:523 +#: ../gui.py:269 ../gui.py:520 msgid "Next" msgstr "Înainte" -#: ../gui.py:278 ../gui.py:522 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 -#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:249 ../loader/lang.c:548 -#: ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:608 ../loader/loader.c:644 -#: ../loader/loader.c:753 ../loader/loader.c:1160 ../loader/net.c:162 -#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 -#: ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 -#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:230 ../text.py:284 ../text.py:298 -#: ../text.py:300 ../text.py:319 ../text.py:321 ../text.py:343 ../text.py:345 -#: ../text.py:452 ../text.py:502 ../text.py:504 ../text.py:517 ../text.py:535 -#: ../text.py:548 ../text.py:585 ../text.py:587 ../text.py:613 ../text.py:616 -#: ../text.py:625 ../text.py:685 ../text.py:686 ../textw/constants.py:10 +#: ../gui.py:270 ../gui.py:519 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:68 +#: ../loader/devices.c:172 ../loader/devices.c:251 ../loader/lang.c:548 +#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:612 ../loader/loader.c:648 +#: ../loader/loader.c:757 ../loader/loader.c:1163 ../loader/net.c:162 +#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:49 +#: ../text.py:60 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 +#: ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:235 ../text.py:289 ../text.py:303 +#: ../text.py:305 ../text.py:324 ../text.py:326 ../text.py:348 ../text.py:350 +#: ../text.py:457 ../text.py:507 ../text.py:509 ../text.py:522 ../text.py:540 +#: ../text.py:553 ../text.py:590 ../text.py:592 ../text.py:618 ../text.py:621 +#: ../text.py:630 ../text.py:690 ../text.py:691 ../textw/constants.py:10 #: ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94 #: ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 #: ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153 #: ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:64 -#: ../textw/partitioning.py:231 ../textw/partitioning.py:280 +#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 #: ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:98 ../textw/silo.py:205 #: ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:154 #: ../textw/userauth.py:185 ../textw/userauth.py:257 msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#: ../gui.py:279 ../gui.py:527 +#: ../gui.py:271 ../gui.py:524 msgid "Show Help" msgstr "Arată Detalii" -#: ../gui.py:280 ../gui.py:526 +#: ../gui.py:272 ../gui.py:523 msgid "Hide Help" msgstr "Ascunde Detalii" -#: ../gui.py:281 ../gui.py:525 +#: ../gui.py:273 ../gui.py:522 msgid "Finish" msgstr "Finalizare" -#: ../gui.py:284 ../gui.py:552 +#: ../gui.py:276 ../gui.py:550 msgid "Online Help" msgstr "Detalii instalare" -#: ../gui.py:285 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:1005 -#: ../text.py:1034 +#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:54 ../text.py:1012 +#: ../text.py:1041 msgid "Language Selection" msgstr "Selecție limbă de instalare" -#: ../gui.py:489 +#: ../gui.py:486 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:493 +#: ../gui.py:490 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:504 +#: ../gui.py:501 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../gui.py:505 +#: ../gui.py:502 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../installclass.py:252 +#: ../installclass.py:250 msgid "" "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." -msgstr "Sînteți pe cale să ștergeți orice instalare anterioara de Linux de pe acest sistem" +msgstr "" +"Sînteți pe cale să ștergeți orice instalare anterioara de Linux de pe acest " +"sistem" -#: ../installclass.py:289 +#: ../installclass.py:287 msgid "" "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " "Linux installation." @@ -166,14 +168,14 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 #: ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 -#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 -#: ../text.py:625 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 +#: ../loader/urls.c:234 ../text.py:49 ../text.py:51 ../text.py:100 +#: ../text.py:630 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 #: ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:148 #: ../textw/silo.py:204 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:60 +#: ../text.py:55 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" "Ce limbă doriți să folosiți în timpul rulării programului de instalare?" @@ -204,25 +206,25 @@ msgstr "Partiție" msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Unde este conectat mouse-ul? %s %i" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:170 -#: ../loader/devices.c:182 ../loader/devices.c:187 ../loader/devices.c:249 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:171 +#: ../loader/devices.c:184 ../loader/devices.c:189 ../loader/devices.c:251 #: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 #: ../loader/lang.c:89 ../loader/lang.c:277 ../loader/lang.c:548 -#: ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 -#: ../loader/loader.c:644 ../loader/loader.c:701 ../loader/loader.c:753 -#: ../loader/loader.c:910 ../loader/loader.c:915 ../loader/loader.c:1004 -#: ../loader/loader.c:1160 ../loader/loader.c:1692 ../loader/loader.c:1738 -#: ../loader/loader.c:1801 ../loader/loader.c:1809 ../loader/net.c:162 +#: ../loader/loader.c:259 ../loader/loader.c:475 ../loader/loader.c:485 +#: ../loader/loader.c:648 ../loader/loader.c:705 ../loader/loader.c:757 +#: ../loader/loader.c:914 ../loader/loader.c:919 ../loader/loader.c:1007 +#: ../loader/loader.c:1163 ../loader/loader.c:1695 ../loader/loader.c:1741 +#: ../loader/loader.c:1804 ../loader/loader.c:1812 ../loader/net.c:162 #: ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/net.c:591 #: ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 -#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:230 -#: ../text.py:298 ../text.py:343 ../text.py:360 ../text.py:452 ../text.py:472 -#: ../text.py:502 ../text.py:585 ../text.py:613 ../text.py:685 ../text.py:710 -#: ../text.py:724 ../text.py:744 ../text.py:757 ../text.py:769 ../text.py:964 -#: ../text.py:968 ../text.py:1165 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 +#: ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:235 +#: ../text.py:303 ../text.py:348 ../text.py:365 ../text.py:457 ../text.py:477 +#: ../text.py:507 ../text.py:590 ../text.py:618 ../text.py:690 ../text.py:715 +#: ../text.py:729 ../text.py:749 ../text.py:762 ../text.py:774 ../text.py:969 +#: ../text.py:973 ../text.py:1172 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 #: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 -#: ../textw/partitioning.py:231 ../textw/partitioning.py:280 -#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:298 +#: ../textw/partitioning.py:233 ../textw/partitioning.py:282 +#: ../textw/partitioning.py:292 ../textw/partitioning.py:300 #: ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:98 ../textw/timezone.py:66 #: ../textw/userauth.py:30 ../textw/userauth.py:44 ../textw/userauth.py:49 #: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:95 ../textw/userauth.py:101 @@ -243,7 +245,7 @@ msgstr "Emulare 3 butoane?" msgid "Mouse Selection" msgstr "Selectare Mouse" -#: ../text.py:171 ../text.py:1007 ../text.py:1036 +#: ../text.py:171 ../text.py:1014 ../text.py:1043 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tip tastatură" @@ -251,52 +253,52 @@ msgstr "Tip tastatură" msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Ce tip de tastatură este conectată la acest calculator?" -#: ../text.py:223 +#: ../text.py:228 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Instalare Workstation GNOME" -#: ../text.py:224 +#: ../text.py:229 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Instalare Workstation KDE" -#: ../text.py:225 +#: ../text.py:230 msgid "Install Server System" msgstr "Instalare Server" -#: ../text.py:226 +#: ../text.py:231 msgid "Install Custom System" msgstr "Instalare system personalizată" -#: ../text.py:227 +#: ../text.py:232 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizare instalare existentă" -#: ../text.py:228 ../text.py:1039 +#: ../text.py:233 ../text.py:1046 msgid "Installation Type" msgstr "Tip instalare" -#: ../text.py:229 +#: ../text.py:234 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Ce tip de system doriți să instalați?" -#: ../text.py:282 +#: ../text.py:287 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Acest calculator nu are nici o partiție Linux. Actualizarea nu este posibilă!" -#: ../text.py:295 +#: ../text.py:300 msgid "System to Upgrade" msgstr "System pentru actualizare" -#: ../text.py:296 +#: ../text.py:301 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Ce partiție conține partiția de root a instalării Red Hat Linux?" -#: ../text.py:311 +#: ../text.py:316 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Selectați pachetele pentru actualizare" -#: ../text.py:312 +#: ../text.py:317 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -312,8 +314,8 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 -#: ../loader/loader.c:608 ../loader/net.c:719 ../text.py:319 ../text.py:517 -#: ../text.py:535 ../text.py:542 ../textw/partitioning.py:192 +#: ../loader/loader.c:612 ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:522 +#: ../text.py:540 ../text.py:547 ../textw/partitioning.py:194 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -323,16 +325,16 @@ msgstr "Da" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2493 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 -#: ../loader/net.c:719 ../text.py:319 ../text.py:324 ../text.py:517 -#: ../text.py:535 ../text.py:545 ../textw/partitioning.py:192 +#: ../loader/net.c:719 ../text.py:324 ../text.py:329 ../text.py:522 +#: ../text.py:540 ../text.py:550 ../textw/partitioning.py:194 msgid "No" msgstr "Nu" -#: ../text.py:334 ../text.py:352 +#: ../text.py:339 ../text.py:357 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:335 +#: ../text.py:340 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -353,7 +355,7 @@ msgstr "" "Dacă ați cumpărat Official Red Hat Linux, vă rugam sa ne vizitați pagina de " "web la http://www.redhat.com și să vă inregistrați ca utilizator oficial." -#: ../text.py:353 +#: ../text.py:358 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -364,55 +366,57 @@ msgid "" msgstr "" "Bine ați venit în Red Hat Linux!\n" "\n" -"Acum vă aflați în modul de reconfigurare, care vă va permite să vă configurați opțiunile specifice pentru acest calculator.\n" +"Acum vă aflați în modul de reconfigurare, care vă va permite să vă " +"configurați opțiunile specifice pentru acest calculator.\n" "\n" -"Pentru a ieși din acest program fără a schimba nimic selectați butonul de Abandon de mai jos." +"Pentru a ieși din acest program fără a schimba nimic selectați butonul de " +"Abandon de mai jos." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1770 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:171 -#: ../loader/loader.c:1801 ../text.py:360 ../text.py:362 ../textw/lilo.py:106 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:172 +#: ../loader/loader.c:1804 ../text.py:365 ../text.py:367 ../textw/lilo.py:106 #: ../textw/silo.py:135 ../textw/silo.py:153 ../textw/userauth.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Abandon" -#: ../text.py:424 +#: ../text.py:429 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Folosește bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:429 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:434 msgid "IP address:" msgstr "Adresă IP:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:430 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:435 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:431 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:436 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:432 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:437 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Server DNS primar:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:454 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:459 msgid "Network Configuration" msgstr "Configurare Rețea" -#: ../text.py:470 +#: ../text.py:475 msgid "Invalid information" msgstr "Informație incorectă" -#: ../text.py:471 +#: ../text.py:476 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Trebuie să introduceți date corecte pentru IP." -#: ../text.py:498 +#: ../text.py:503 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Configurare Nume Host" -#: ../text.py:499 +#: ../text.py:504 msgid "" "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " "a network, this may be assigned by your network administrator." @@ -421,11 +425,11 @@ msgstr "" "atașat unei rețele, numele de host este asignat de către administratorul de " "rețea." -#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:502 +#: ../iw/network.py:207 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:638 ../text.py:507 msgid "Hostname" msgstr "Nume host" -#: ../text.py:518 +#: ../text.py:523 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -447,46 +451,50 @@ msgstr "" "\n" "Doriți să creați un disc de boot pentru acest sistem?" -#: ../text.py:537 +#: ../text.py:542 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" -msgstr "\nPe mașinile UltraSPARC fabricate de SMCC încărcarea de pe floppy nu este posibilă\n\n" +msgstr "" +"\n" +"Pe mașinile UltraSPARC fabricate de SMCC încărcarea de pe floppy nu este " +"posibilă\n" +"\n" -#: ../text.py:540 ../text.py:753 +#: ../text.py:545 ../text.py:758 msgid "Bootdisk" msgstr "Disc de boot" -#: ../text.py:583 +#: ../text.py:588 msgid "X probe results" msgstr "Rrezultate autodetecție X11" -#: ../text.py:602 ../text.py:621 +#: ../text.py:607 ../text.py:626 msgid "Unlisted Card" msgstr "Placă nelistată" -#: ../text.py:610 +#: ../text.py:615 msgid "Video Card Selection" msgstr "Selectare Placă Video" -#: ../text.py:611 +#: ../text.py:616 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Ce tip de placă video aveți?" -#: ../text.py:623 +#: ../text.py:628 msgid "X Server Selection" msgstr "Selectare Server X Windows" -#: ../text.py:623 +#: ../text.py:628 msgid "Choose a server" msgstr "Selectați un server" -#: ../text.py:681 +#: ../text.py:686 msgid "Installation to begin" msgstr "Începutul instalării" -#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:682 +#: ../iw/confirm.py:33 ../text.py:687 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -495,11 +503,11 @@ msgstr "" "accesibil după reinițializarea sistemului. Este recomandat să păstrați acest " "fișier pentru referințe viitoare." -#: ../text.py:699 ../text.py:714 ../text.py:734 +#: ../text.py:704 ../text.py:719 ../text.py:739 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:700 +#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:705 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -522,7 +530,7 @@ msgstr "" "Informații despre configurarea sistemului dumneavoastră se găsesc în " "capitolul dedicat post-instalării din manualele Red Hat Linux." -#: ../text.py:715 ../text.py:735 +#: ../text.py:720 ../text.py:740 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -542,7 +550,7 @@ msgstr "" "Informații despre configurarea sistemului dumneavoastră se găsesc în " "capitolul dedicat post-instalării din Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:754 +#: ../iw/bootdisk.py:57 ../text.py:759 msgid "" "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will " "be erased during creation of the boot disk." @@ -550,12 +558,12 @@ msgstr "" "Introduceți o dischetă nouă în prima unitate de floppy-disk. Datele de pe " "această dischetă vor fi șterse în timpul creării discului de boot." -#: ../text.py:757 ../text.py:758 ../text.py:769 ../text.py:770 +#: ../text.py:762 ../text.py:763 ../text.py:774 ../text.py:775 #: ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Următoarea etapă" -#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:766 +#: ../iw/bootdisk.py:61 ../text.py:771 msgid "" "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " "a formatted floppy in the first floppy drive." @@ -563,55 +571,55 @@ msgstr "" "S-a detectat o eroare la crearea discului de boot. Asigurați-vă că in prima " "unitate de floppy-disk există o dischetă formatată." -#: ../text.py:828 +#: ../text.py:833 msgid "Package Installation" msgstr "Instalare aplicații" -#: ../text.py:830 +#: ../text.py:835 msgid "Name : " msgstr "Nume :" -#: ../text.py:831 +#: ../text.py:836 msgid "Size : " msgstr "Mărime :" -#: ../text.py:832 +#: ../text.py:837 msgid "Summary: " msgstr "Detalii:" -#: ../text.py:858 +#: ../text.py:863 msgid " Packages" msgstr "Pachet" -#: ../text.py:859 +#: ../text.py:864 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:860 +#: ../text.py:865 msgid " Time" msgstr " Timp" -#: ../text.py:862 +#: ../text.py:867 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:869 +#: ../text.py:874 msgid "Completed: " msgstr "Completat: " -#: ../text.py:879 +#: ../text.py:884 msgid "Remaining: " msgstr "Mai rămîne: " -#: ../text.py:968 ../text.py:969 +#: ../text.py:973 ../text.py:974 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:986 msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:983 +#: ../text.py:988 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -619,194 +627,198 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selectează | <F12> următorul " "ecran " -#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1003 ../text.py:1038 +#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1010 ../text.py:1045 msgid "Welcome" msgstr "Bun venit" -#: ../text.py:1009 ../text.py:1077 +#: ../text.py:1016 ../text.py:1084 msgid "Hostname Setup" msgstr "Setare nume host" -#: ../text.py:1011 ../text.py:1079 +#: ../text.py:1018 ../text.py:1086 msgid "Network Setup" msgstr "Configurare Rețea" -#: ../text.py:1017 ../text.py:1085 +#: ../text.py:1024 ../text.py:1092 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Setare Zona de Timp" -#: ../text.py:1019 ../text.py:1087 ../textw/userauth.py:9 +#: ../text.py:1026 ../text.py:1094 ../textw/userauth.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Parola de root:" -#: ../text.py:1021 ../text.py:1089 ../textw/userauth.py:161 +#: ../text.py:1028 ../text.py:1096 ../textw/userauth.py:161 msgid "User Account Setup" msgstr "Setare Conturi Utilizator" -#: ../text.py:1023 ../text.py:1091 +#: ../text.py:1030 ../text.py:1098 msgid "Authentication" msgstr "Configurare Autentificare" -#: ../text.py:1029 +#: ../text.py:1036 msgid "Configuration Complete" msgstr "Sfîrșit Configurare" -#: ../text.py:1047 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 +#: ../text.py:1054 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:100 #: ../textw/silo.py:212 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configurare SILO" -#: ../text.py:1053 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 +#: ../text.py:1060 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 #: ../textw/lilo.py:186 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configurare LILO" #: ../iw/lilo.py:122 ../iw/lilo.py:245 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:277 -#: ../text.py:1057 ../text.py:1063 +#: ../text.py:1064 ../text.py:1070 msgid "Partition" msgstr "Partiționare" -#: ../text.py:1059 +#: ../text.py:1066 msgid "Manually Partition" msgstr "Partiționare manuală" -#: ../text.py:1061 +#: ../text.py:1068 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partiționare automată" -#: ../text.py:1065 ../textw/partitioning.py:272 +#: ../text.py:1072 ../textw/partitioning.py:274 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Marime Root Filesystem" -#: ../text.py:1067 +#: ../text.py:1074 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1069 +#: ../text.py:1076 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatare filesystem" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1081 ../text.py:1083 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1088 ../text.py:1090 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configurare Mouse" -#: ../text.py:1093 +#: ../text.py:1100 msgid "Package Groups" msgstr "Grupuri Aplicații" -#: ../text.py:1095 ../text.py:1123 +#: ../text.py:1102 ../text.py:1130 msgid "Individual Packages" msgstr "Selectați Aplicațiile Dorite" -#: ../text.py:1097 ../textw/packages.py:122 +#: ../text.py:1104 ../textw/packages.py:122 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependințe Nerezolvate" -#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1099 ../text.py:1107 +#: ../iw/xconfig.py:250 ../text.py:1106 ../text.py:1114 msgid "X Configuration" msgstr "Configurare X Windows" -#: ../text.py:1101 +#: ../text.py:1108 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalarea a început" -#: ../text.py:1103 +#: ../text.py:1110 msgid "Install System" msgstr "Instalare Sistem" -#: ../text.py:1104 ../text.py:1106 ../text.py:1125 ../text.py:1127 +#: ../text.py:1111 ../text.py:1113 ../text.py:1132 ../text.py:1134 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc de Boot" -#: ../text.py:1109 +#: ../text.py:1116 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalare terminată" -#: ../text.py:1114 +#: ../text.py:1121 msgid "Examine System" msgstr "Analizare System" -#: ../text.py:1121 +#: ../text.py:1128 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Actualizare Personalizată" -#: ../text.py:1124 +#: ../text.py:1131 msgid "Upgrade System" msgstr "Actualizare Sistem" -#: ../text.py:1128 +#: ../text.py:1135 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Actualizare Terminată" -#: ../text.py:1162 +#: ../text.py:1169 msgid "Cancelled" msgstr "Abandonat" -#: ../text.py:1163 +#: ../text.py:1170 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Nu se poate sări la o etapă anterioară de aici. Încercați din nou." -#: ../todo.py:337 +#: ../todo.py:344 #, c-format msgid "Error copying file: %s" msgstr "Eroare la copierea fișierului: %s" -#: ../todo.py:419 +#: ../todo.py:426 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creare disk boot..." -#: ../todo.py:439 +#: ../todo.py:446 msgid "Reading" msgstr "Citire" -#: ../todo.py:440 +#: ../todo.py:447 msgid "Reading package information..." msgstr "Se încarcă informațiile despre pachete..." -#: ../todo.py:624 ../todo.py:637 +#: ../todo.py:631 ../todo.py:644 msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../todo.py:643 +#: ../todo.py:650 msgid "Searching" msgstr "Căutare" -#: ../todo.py:644 +#: ../todo.py:651 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Se încearcă detectarea instalărilor precedente de Linux..." -#: ../todo.py:655 ../todo.py:686 +#: ../todo.py:663 ../todo.py:694 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Eroare la activarea filesuystem de tip ext2 pe %s: %s" -#: ../todo.py:697 +#: ../todo.py:705 msgid "Finding" msgstr "Incărcare" -#: ../todo.py:698 +#: ../todo.py:706 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..." -#: ../todo.py:954 +#: ../todo.py:749 +msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" +msgstr "" + +#: ../todo.py:967 msgid "Processing" msgstr "Procesare" -#: ../todo.py:955 +#: ../todo.py:968 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pregătire pentru instalare..." -#: ../todo.py:1134 +#: ../todo.py:1165 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../todo.py:1136 +#: ../todo.py:1167 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../todo.py:1157 +#: ../todo.py:1188 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -817,55 +829,55 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../todo.py:1160 +#: ../todo.py:1191 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1160 +#: ../todo.py:1191 msgid "Space Needed" msgstr "Spațiu necesar" -#: ../todo.py:1173 +#: ../todo.py:1204 msgid "Disk Space" msgstr "Spațiu pe Disc" -#: ../todo.py:1197 +#: ../todo.py:1228 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../todo.py:1198 +#: ../todo.py:1229 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se rulează procesul de configurare post-instalare..." -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:257 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:256 msgid "Video Card" msgstr "Placă video" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:259 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:258 msgid "Video Ram" msgstr "Memorie Video" -#: ../xf86config.py:261 +#: ../xf86config.py:260 msgid "X server" msgstr "X Server" -#: ../xf86config.py:263 +#: ../xf86config.py:262 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:270 ../xf86config.py:272 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:269 ../xf86config.py:271 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:272 +#: ../xf86config.py:271 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:274 +#: ../xf86config.py:273 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Domeniul frecvențelor orizontale" -#: ../xf86config.py:276 +#: ../xf86config.py:275 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Domeniul frecvențelor verticale" @@ -1038,7 +1050,7 @@ msgstr "Selectați Aplicațiile care vor fi Actualizate" msgid "fdisk" msgstr "fdisk" -#: ../iw/fdisk.py:80 +#: ../iw/fdisk.py:87 msgid "Select drive to run fdisk on" msgstr "Selectați un disk pentru partiționare cu fdisk" @@ -1187,7 +1199,7 @@ msgstr "Adresă IP" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:240 +#: ../iw/network.py:163 ../loader/loader.c:244 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -1287,11 +1299,11 @@ msgstr "Confirmare Schemă de Partiționare" msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:187 +#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:189 msgid "Low Memory" msgstr "Memorie insuficientă" -#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:188 +#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:190 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1303,14 +1315,18 @@ msgstr "" "tabela de partiții să fie scrisă pe disk în acest moment. Doriți ca noua " "tabelă de partiții să fie scrisă?" -#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:273 +#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:275 #, c-format msgid "" "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " "DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like " "the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must " "total less then %d megabytes in size." -msgstr "Ați ales să vă instalați sistemul de directoare de bază pe o partiție DOS ori Windows existantă. Cît de mult, în megabytes, doriți să rezervați pentru root filesystem și care este dimensiunea dorită pentru memoria suplimentară (swap)? Totalul lor nu trebuie să depășească %d megabytes în mărime. " +msgstr "" +"Ați ales să vă instalați sistemul de directoare de bază pe o partiție DOS " +"ori Windows existantă. Cît de mult, în megabytes, doriți să rezervați pentru " +"root filesystem și care este dimensiunea dorită pentru memoria suplimentară " +"(swap)? Totalul lor nu trebuie să depășească %d megabytes în mărime. " #: ../iw/rootpartition.py:135 msgid "Root filesystem size:" @@ -1320,11 +1336,11 @@ msgstr "Spațiu necesar total:" msgid "Swap space size:" msgstr "Dimensiunea memoriei swap:" -#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:125 +#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:126 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partiționare Automată" -#: ../iw/rootpartition.py:234 ../textw/partitioning.py:126 +#: ../iw/rootpartition.py:235 ../textw/partitioning.py:127 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1339,11 +1355,11 @@ msgstr "" "instalare prin selectarea partiționării manuale, sau puteți să selectați " "ecranul precedent și să selectați o instalare personalizată" -#: ../iw/rootpartition.py:248 +#: ../iw/rootpartition.py:249 msgid "Remove data" msgstr "Ștergere date" -#: ../iw/rootpartition.py:251 ../textw/partitioning.py:130 +#: ../iw/rootpartition.py:252 ../textw/partitioning.py:131 msgid "Manually partition" msgstr "Partiționare manuală" @@ -1451,7 +1467,10 @@ msgstr "" msgid "" "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " "below:" -msgstr "Dacă rezultatele autodetecției nu corespund caracteristicilor hardware ale acestui calculator vă rugăm să corectați configurația prin setările de mai jos:" +msgstr "" +"Dacă rezultatele autodetecției nu corespund caracteristicilor hardware ale " +"acestui calculator vă rugăm să corectați configurația prin setările de mai " +"jos:" #: ../iw/xconfig.py:372 msgid "Autoprobe results:" @@ -1543,15 +1562,15 @@ msgstr "" "unul din primele două hard discuri din sistemul dumneavoastră pentru a putea " "folosi LILO pentru lansarea sistemului Linux." -#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Gata" -#: ../textw/partitioning.py:130 ../textw/partitioning.py:131 +#: ../textw/partitioning.py:131 ../textw/partitioning.py:132 msgid "Continue" msgstr "Continuare" -#: ../textw/partitioning.py:207 +#: ../textw/partitioning.py:209 msgid "" "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " @@ -1563,36 +1582,38 @@ msgstr "" "Formatarea partițiilor pentru /home sau /usr/local nu este necesară dacă " "aceste partiții au fost deja configurate la o instalare anterioară." -#: ../textw/partitioning.py:228 +#: ../textw/partitioning.py:230 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare" -#: ../textw/partitioning.py:233 +#: ../textw/partitioning.py:235 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Alegați Partițiile pentru Formatare" -#: ../textw/partitioning.py:278 +#: ../textw/partitioning.py:280 msgid "Root filesystem size" msgstr "Marimea Root filesystem" -#: ../textw/partitioning.py:279 +#: ../textw/partitioning.py:281 msgid "Swap space" msgstr "Memoria swap" -#: ../textw/partitioning.py:288 ../textw/partitioning.py:294 +#: ../textw/partitioning.py:290 ../textw/partitioning.py:296 msgid "Bad Size" msgstr "Mărime Invalidă" -#: ../textw/partitioning.py:289 +#: ../textw/partitioning.py:291 msgid "The size you enter must be a number." msgstr "Mărimea introdusă trebuie să fie un număr." -#: ../textw/partitioning.py:295 +#: ../textw/partitioning.py:297 #, c-format msgid "" "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " "which is %d megabytes." -msgstr "Mărimea totală trebuie să fie mai mică decît spațiul disponibil pe disc, care este de %d megabytes." +msgstr "" +"Mărimea totală trebuie să fie mai mică decît spațiul disponibil pe disc, " +"care este de %d megabytes." #: ../textw/silo.py:65 msgid "Create PROM alias `linux'" @@ -1667,7 +1688,9 @@ msgstr "ID Utilizator Invalid" msgid "" "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, " "a-z, and 0-9." -msgstr "Identificatorul de utilizator trebuie să fie de lungime maximă 8 caractere, și să fie alcătuit numai din caracterele A-Z, a-z și 0-9." +msgstr "" +"Identificatorul de utilizator trebuie să fie de lungime maximă 8 caractere, " +"și să fie alcătuit numai din caracterele A-Z, a-z și 0-9." #: ../textw/userauth.py:99 msgid "Missing User ID" @@ -1797,7 +1820,13 @@ msgid "" "You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " "system. Additionally, there will be a speed penalty for not using " "Linux-native partitions. Do you want to continue?" -msgstr "Ați ales să configurați sisteml de directoare de bază (/) pe o partiție DOS de tip FAT. Această setare este validă, dar nu veți putea folosi nici o altă partiție sau sistem de fișiere pentru Linux, fiind limitați la această partiție DOS. În plus, există o serioasă penalizare la viteză pentru nefolosirea unui sistem de fișiere și partiții native Linux. Doriți să continuați?" +msgstr "" +"Ați ales să configurați sisteml de directoare de bază (/) pe o partiție DOS " +"de tip FAT. Această setare este validă, dar nu veți putea folosi nici o altă " +"partiție sau sistem de fișiere pentru Linux, fiind limitați la această " +"partiție DOS. În plus, există o serioasă penalizare la viteză pentru " +"nefolosirea unui sistem de fișiere și partiții native Linux. Doriți să " +"continuați?" #: ../libfdisk/fsedit.c:790 #, c-format @@ -2168,7 +2197,8 @@ msgstr "Partiția RAID nu poate fi montată în directorul specificat." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2079 msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." -msgstr "Partițiile RAID nu pot fi montate sub directorul rădăcină pe mașinile Alpha." +msgstr "" +"Partițiile RAID nu pot fi montate sub directorul rădăcină pe mașinile Alpha." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2162 #, c-format @@ -2357,11 +2387,11 @@ msgstr "Ce tip de CDROM aveți?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initializare CDROM..." -#: ../loader/devices.c:51 +#: ../loader/devices.c:52 msgid "Miscellaneous" msgstr "Alte Opțiuni" -#: ../loader/devices.c:60 +#: ../loader/devices.c:61 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " "know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " @@ -2371,24 +2401,24 @@ msgstr "" "nu știți ce parametri trebuie specificați pentru acest driver, selectați " "\"OK\" și treceți la următorul ecran." -#: ../loader/devices.c:65 +#: ../loader/devices.c:66 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri Driver" -#: ../loader/devices.c:170 ../loader/devices.c:272 ../loader/loader.c:253 -#: ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1801 +#: ../loader/devices.c:171 ../loader/devices.c:274 ../loader/loader.c:257 +#: ../loader/loader.c:316 ../loader/loader.c:332 ../loader/loader.c:1804 msgid "Devices" msgstr "Devices" -#: ../loader/devices.c:172 +#: ../loader/devices.c:173 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceți discheta cu drivere și selectați \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:1810 +#: ../loader/devices.c:185 ../loader/loader.c:1813 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Discheta nu are un sistem de fișiere suportat" -#: ../loader/devices.c:188 +#: ../loader/devices.c:190 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -2396,7 +2426,7 @@ msgstr "" "Discheta introdusă nu este o dischetă de drivere validă pentru această " "versiune de Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/devices.c:239 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -2405,11 +2435,11 @@ msgstr "" "mai jos și aveți o dischetă de drivere separată, selectați F2 pentru a " "continua" -#: ../loader/devices.c:242 +#: ../loader/devices.c:244 msgid "Which driver should I try?" msgstr "Care driver trebuie încercat?" -#: ../loader/devices.c:250 +#: ../loader/devices.c:252 msgid "Specify module parameters" msgstr "Introduceți parametri pentru driver" @@ -2444,46 +2474,46 @@ msgstr "Tip Tastatură" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Ce model de tastatură este conectată la acest calculator?" -#: ../loader/loader.c:101 +#: ../loader/loader.c:102 msgid "Local CDROM" msgstr "Unitate CDROM" -#: ../loader/loader.c:104 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "NFS image" msgstr "Director NFS" -#: ../loader/loader.c:109 +#: ../loader/loader.c:110 msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disc" -#: ../loader/loader.c:128 +#: ../loader/loader.c:129 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bun venit în Red Hat Linux!" -#: ../loader/loader.c:130 +#: ../loader/loader.c:131 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selectează | <F12> următorul " "ecran " -#: ../loader/loader.c:240 +#: ../loader/loader.c:244 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:254 +#: ../loader/loader.c:258 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ce tip de periferic doriți să adăugați?" -#: ../loader/loader.c:301 +#: ../loader/loader.c:305 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Am găsit următoarele extensii în acest calculator:" -#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 +#: ../loader/loader.c:307 ../loader/loader.c:332 msgid "Add Device" msgstr "Adaugă Periferic" -#: ../loader/loader.c:329 +#: ../loader/loader.c:333 msgid "" "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " "like to load some now?" @@ -2492,23 +2522,23 @@ msgstr "" "În caz că acest lucru este necesar, doriți să încărcați aceste drivere în " "acest moment?" -#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 +#: ../loader/loader.c:417 ../loader/loader.c:419 msgid "Loading" msgstr "Încărcare" -#: ../loader/loader.c:467 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Încărcare ramdisk pentru etapa a doua..." -#: ../loader/loader.c:471 +#: ../loader/loader.c:475 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Eroare la încărcarea ramdisk-ului" -#: ../loader/loader.c:608 +#: ../loader/loader.c:612 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Discuri" -#: ../loader/loader.c:609 +#: ../loader/loader.c:613 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -2516,7 +2546,7 @@ msgstr "" "Nu am putut detecta nici un hard disk în acest calculator! Doriți să " "configurați alte periferice?" -#: ../loader/loader.c:622 +#: ../loader/loader.c:626 msgid "" "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and " "RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed " @@ -2526,20 +2556,20 @@ msgstr "" "și RedHat/base? Dacă hard diskul dorit nu se regăsește în lista de mai jos, " "apăsați F2 pentru a configura periferice adiționale." -#: ../loader/loader.c:636 +#: ../loader/loader.c:640 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Directorul conținînd Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:656 +#: ../loader/loader.c:660 msgid "Select Partition" msgstr "Selectați o Partitie" -#: ../loader/loader.c:702 +#: ../loader/loader.c:706 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Partiția %s nu conține o versiune de instalare a Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:754 +#: ../loader/loader.c:758 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " "insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." @@ -2548,67 +2578,67 @@ msgstr "" "CD din acest sistem. Încărcați CD-ul cu Red Hat Linux în unitatea CDROM și " "selectați \"OK\" pentru a reîncerca." -#: ../loader/loader.c:911 +#: ../loader/loader.c:915 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Directorul specificat nu conține distribuția Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:916 +#: ../loader/loader.c:920 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server" -#: ../loader/loader.c:1004 +#: ../loader/loader.c:1007 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:1005 +#: ../loader/loader.c:1008 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Nu s-a putut obține ramdisk-ul pentru etapa a doua" -#: ../loader/loader.c:1152 +#: ../loader/loader.c:1155 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodă de Salvare" -#: ../loader/loader.c:1153 +#: ../loader/loader.c:1156 msgid "Installation Method" msgstr "Metodă de Instalare" -#: ../loader/loader.c:1155 +#: ../loader/loader.c:1158 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Unde se găsește imaginea de restaurare?" -#: ../loader/loader.c:1157 +#: ../loader/loader.c:1160 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Unde sînt aflate aplicațiile pentru instalare?" -#: ../loader/loader.c:1693 +#: ../loader/loader.c:1696 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Fișierul ks.cfg nu există pe discheta de boot." -#: ../loader/loader.c:1739 +#: ../loader/loader.c:1742 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nu se poate citi directorul %s: %s" -#: ../loader/loader.c:1802 +#: ../loader/loader.c:1805 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceți discheta cu drivere și selectați \"OK\" pentru a continua." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about #. this at some point. -#: ../loader/loader.c:1815 +#: ../loader/loader.c:1818 msgid "Updates" msgstr "Actualizări" -#: ../loader/loader.c:1815 +#: ../loader/loader.c:1818 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Se încarcă actualizările pentru Anaconda..." -#: ../loader/loader.c:1969 +#: ../loader/loader.c:1972 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1969 +#: ../loader/loader.c:1972 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Se inițializează perifericele de tip PC Card..." |