diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 468 |
1 files changed, 234 insertions, 234 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n" "Last-Translator: Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../anaconda:332 ../gui.py:111 ../iw/account_gui.py:150 #: ../iw/account_gui.py:161 ../iw/partition_gui.py:496 -#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1323 ../loader/cdrom.c:34 +#: ../iw/partition_gui.py:848 ../iw/partition_gui.py:1325 ../loader/cdrom.c:34 #: ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 @@ -88,39 +88,39 @@ msgstr "" msgid "Using mouse type: " msgstr "" -#: ../autopart.py:682 +#: ../autopart.py:684 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Istnieją niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:685 +#: ../autopart.py:687 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Istnieją niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:688 +#: ../autopart.py:690 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Istnieją niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:691 +#: ../autopart.py:693 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Istnieją niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:739 +#: ../autopart.py:741 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:856 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Istnieją niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:854 +#: ../autopart.py:857 #, c-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -128,11 +128,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:887 +#: ../autopart.py:890 msgid "Partition Request Sanity Check Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:888 +#: ../autopart.py:891 #, c-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -142,12 +142,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Automatyczny podział dysku" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -155,13 +155,13 @@ msgid "" "%s" msgstr "Automatyczny podział dysku" -#: ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275 +#: ../autopart.py:913 ../iw/partition_gui.py:1275 #: ../textw/partition_text.py:163 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Ręczny podział na partycje" -#: ../autopart.py:911 +#: ../autopart.py:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -169,19 +169,19 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Istnieją niezaalokowane partycje..." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:948 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1608 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 -#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 +#: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:358 ../upgrade.py:377 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Szukanie" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:954 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:967 +#: ../autopart.py:970 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:972 +#: ../autopart.py:975 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Usunięcie partycji linuxowej" -#: ../autopart.py:973 +#: ../autopart.py:976 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Usunięcie partycji linuxowej" -#: ../autopart.py:974 +#: ../autopart.py:977 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Użycie wolnegoą miejsca na dysku" -#: ../autopart.py:976 +#: ../autopart.py:979 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Skonfigurowałeś partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyńczego dysku.\n" " Jesteś pewien, że tka chcesz?" -#: ../autopart.py:981 +#: ../autopart.py:984 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -252,19 +252,19 @@ msgstr "Instalacja %s.\n" msgid "Everything" msgstr "Szukanie" -#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:442 +#: ../comps.py:672 ../upgrade.py:457 msgid "no suggestion" msgstr "bez podpowiedzi" -#: ../exception.py:83 ../text.py:219 +#: ../exception.py:95 ../text.py:219 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../exception.py:150 +#: ../exception.py:162 msgid "Dump Written" msgstr "" -#: ../exception.py:151 +#: ../exception.py:163 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be reset." @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:240 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:114 ../iw/account_gui.py:151 ../iw/account_gui.py:162 -#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1324 +#: ../iw/partition_gui.py:849 ../iw/partition_gui.py:1326 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 #: ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:250 #: ../text.py:252 ../text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:197 @@ -624,52 +624,52 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Chcesz skonfigurować system?" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading" msgstr "Czytanie" -#: ../packages.py:97 +#: ../packages.py:100 msgid "Reading package information..." msgstr "Czytanie informacji o pakiecie..." -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:157 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:155 +#: ../packages.py:158 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 +#: ../packages.py:206 ../packages.py:477 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" -#: ../packages.py:204 +#: ../packages.py:207 msgid "Preparing to install..." msgstr "Przygotowanie do instalowania..." -#: ../packages.py:238 +#: ../packages.py:241 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:475 +#: ../packages.py:478 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:519 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../packages.py:518 +#: ../packages.py:521 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalacja %s.\n" -#: ../packages.py:578 +#: ../packages.py:581 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -678,16 +678,16 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczającej ilości miejsca żeby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba więcej miejsca w nastepujących systemach plików:\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:585 ../packages.py:605 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Miejsce zamontowania" -#: ../packages.py:583 +#: ../packages.py:586 msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:598 +#: ../packages.py:601 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -697,20 +697,20 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczającej ilości miejsca żeby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba więcej miejsca w nastepujących systemach plików:\n" -#: ../packages.py:603 +#: ../packages.py:606 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:609 +#: ../packages.py:612 msgid "Disk Space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:650 msgid "Post Install" msgstr "Po instalacji" -#: ../packages.py:648 +#: ../packages.py:651 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja po instalacji..." @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" "Błąd - brak urządzenia na którym można utworzyć nowy system plików. Sprawdź " "swój sprzęt i znajdź przyczynę problemu." -#: ../partitioning.py:1571 +#: ../partitioning.py:1576 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -889,7 +889,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Musisz wybrać urządzenie RAID" -#: ../partitioning.py:1574 +#: ../partitioning.py:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -897,110 +897,110 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Czy jeśteś pewien, że chcesz usunąć tę partycję?" -#: ../partitioning.py:1578 +#: ../partitioning.py:1583 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Czy jeśteś pewien, że chcesz usunąć tę partycję?" -#: ../partitioning.py:1580 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Potwierdź:" -#: ../partitioning.py:1584 +#: ../partitioning.py:1589 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Potwierdź:" -#: ../partitioning.py:1585 +#: ../partitioning.py:1590 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Czy jeśteś pewien, że chcesz usunąć tę partycję?" -#: ../partitioning.py:1609 +#: ../partitioning.py:1614 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Musisz przydzielić partycję swap dla procesu instalacji." -#: ../partitioning.py:1612 +#: ../partitioning.py:1617 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635 -#: ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653 +#: ../partitioning.py:1626 ../partitioning.py:1632 ../partitioning.py:1640 +#: ../partitioning.py:1651 ../partitioning.py:1658 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "Nie udało się wykryć karty graficznej" -#: ../partitioning.py:1622 +#: ../partitioning.py:1627 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Pierwszy sektor partycji bootującej" -#: ../partitioning.py:1628 +#: ../partitioning.py:1633 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1636 +#: ../partitioning.py:1641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Musisz przydzielić partycję swap dla procesu instalacji." -#: ../partitioning.py:1647 +#: ../partitioning.py:1652 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1654 +#: ../partitioning.py:1659 msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707 +#: ../partitioning.py:1690 ../partitioning.py:1712 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1686 +#: ../partitioning.py:1691 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Wybierz język" -#: ../partitioning.py:1708 +#: ../partitioning.py:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Musisz przydzielić partycję swap dla procesu instalacji." -#: ../partitioning.py:1716 +#: ../partitioning.py:1721 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "Nie udało się wykryć karty graficznej" -#: ../partitioning.py:1717 +#: ../partitioning.py:1722 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Musisz przydzielić partycję swap dla procesu instalacji." -#: ../partitioning.py:1729 +#: ../partitioning.py:1734 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Początek instalacji" -#: ../partitioning.py:1730 +#: ../partitioning.py:1735 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1750 +#: ../partitioning.py:1755 msgid "Low Memory" msgstr "Mało pamięci" -#: ../partitioning.py:1751 +#: ../partitioning.py:1756 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr "" "część pamięci wirtualnej). Żeby to zrobić trzeba natychmiast zapisać nową " "tablicę partycji. Czy zapisać?" -#: ../partitioning.py:1769 +#: ../partitioning.py:1774 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Formatowanie" -#: ../partitioning.py:1770 +#: ../partitioning.py:1775 #, c-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1024,12 +1024,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807 +#: ../partitioning.py:1794 ../partitioning.py:1812 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formatowanie" -#: ../partitioning.py:1790 +#: ../partitioning.py:1795 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" "Skonfigurowałeś partycje RAID bez ograniczenia jej do pojedyńczego dysku.\n" " Jesteś pewien, że tka chcesz?" -#: ../partitioning.py:1798 +#: ../partitioning.py:1803 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted under a system directory. Unless you have particular needs to " @@ -1051,12 +1051,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1814 +#: ../partitioning.py:1819 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Ręczny podział na partycje" -#: ../partitioning.py:1815 +#: ../partitioning.py:1820 #, c-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1066,12 +1066,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1828 +#: ../partitioning.py:1833 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Automatyczny podział dysku" -#: ../partitioning.py:1829 +#: ../partitioning.py:1834 #, c-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1081,19 +1081,19 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841 +#: ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1846 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 +#: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1849 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1850 +#: ../partitioning.py:1855 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Formatowanie" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Błąd podczas przebudowy bazy RPM. Może masz za mało miejsca na sysku?" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..." -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:359 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:367 +#: ../upgrade.py:378 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../videocard.py:401 +#: ../videocard.py:418 #, fuzzy msgid "Unknown Card" msgstr "Nieznany host" @@ -1446,13 +1446,13 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 -#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 +#: ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:989 #: ../textw/userauth_text.py:218 msgid "Delete" msgstr "Usunięcie" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Partycja" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "Default" msgstr "Domyślnie" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 @@ -1818,31 +1818,31 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nierozpoznane zależności" -#: ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 +#: ../iw/dependencies_gui.py:33 ../iw/package_gui.py:517 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../iw/package_gui.py:423 #: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: ../iw/dependencies_gui.py:64 ../textw/packages_text.py:301 +#: ../iw/dependencies_gui.py:66 ../textw/packages_text.py:301 msgid "Requirement" msgstr "Wymagane" -#: ../iw/dependencies_gui.py:81 ../textw/packages_text.py:316 +#: ../iw/dependencies_gui.py:83 ../textw/packages_text.py:316 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Zainstaluj pakiety aby spełnić zależności" -#: ../iw/dependencies_gui.py:84 ../textw/packages_text.py:317 +#: ../iw/dependencies_gui.py:86 ../textw/packages_text.py:317 #, fuzzy msgid "Do not install packages that have dependencies" msgstr "Zainstaluj pakiety aby spełnić zależności" -#: ../iw/dependencies_gui.py:88 ../textw/packages_text.py:318 +#: ../iw/dependencies_gui.py:90 ../textw/packages_text.py:318 #, fuzzy msgid "Ignore package dependencies" msgstr "Zależności między pakietami" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Rozmiar (MB):" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "" msgid "Add Partition" msgstr "Partycja" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1349 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Miejsce zamontowania:" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Sprawdzenie błędnych bloków podczas formatowania" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1479 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2346,97 +2346,97 @@ msgstr "Swap" msgid "Warning: %s." msgstr "Szukanie" -#: ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 +#: ../iw/partition_gui.py:1323 ../textw/partition_text.py:806 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "Utworzneie urządzenia RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 ../textw/partition_text.py:830 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../textw/partition_text.py:226 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Rozmiar filesystemu root" -#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../textw/partition_text.py:382 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "Typ RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "Typ RAID:" -#: ../iw/partition_gui.py:1412 +#: ../iw/partition_gui.py:1414 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1421 ../textw/partition_text.py:842 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nowe" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 msgid "_Delete" msgstr "_Usunięcie..." -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1528 msgid "_Reset" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../iw/partition_gui.py:1527 +#: ../iw/partition_gui.py:1529 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Wybrane urządzenie RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Stan" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1544 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1543 +#: ../iw/partition_gui.py:1545 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formatowanie" -#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1590 ../textw/partition_text.py:1065 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatyczny podział dysku" -#: ../iw/partition_gui.py:1607 +#: ../iw/partition_gui.py:1609 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Wybierz język" -#: ../iw/partition_gui.py:1646 +#: ../iw/partition_gui.py:1648 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Automatyczny podział dysku" -#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1679 ../textw/partition_text.py:1088 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Gdzie chcesz zainstalować bootloader?" -#: ../iw/partition_gui.py:1699 +#: ../iw/partition_gui.py:1701 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "Użycie trybu graficznego przy logowaniu się do systemu" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfiguracja monitora" -#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874 +#: ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:867 msgid "Generic" msgstr "" @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "" msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989 +#: ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:982 msgid "Restore original values" msgstr "" @@ -2763,19 +2763,19 @@ msgstr "" msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Dokładniejsza konfiguracja X-Window" -#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604 +#: ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:608 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Nie udało się wykryć karty graficznej" -#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605 +#: ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:609 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:835 +#: ../iw/xconfig_gui.py:828 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "" "Nie można wykryć automatycznie wielkości pamięci twojej karty graficznej. " "Wybierz wielkość RAM z poniższej listy:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:843 +#: ../iw/xconfig_gui.py:836 msgid "" "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " "the best settings for your display." @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "" "Na ogół karta graficzna może być sprawdzona automatycznie dla dobrania " "najlepszych ustawień." -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 +#: ../iw/xconfig_gui.py:842 #, fuzzy msgid "" "If the probed settings do not match your hardware, select the correct " @@ -2800,17 +2800,17 @@ msgstr "" "Jeżeli sprawdzone ustawienie nie pasuje do twojego urządzenia, wybierz " "prawidłowe ustawienia poniżej:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:879 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Inny CD-ROM" -#: ../iw/xconfig_gui.py:967 +#: ../iw/xconfig_gui.py:960 #, fuzzy msgid "Video card RAM: " msgstr "Karta graficzna" -#: ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562 +#: ../iw/xconfig_gui.py:986 ../textw/xconfig_text.py:566 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ominięcie konfiguracji X-Window" @@ -3374,30 +3374,30 @@ msgstr "Zbyt dużo napędów" msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:977 +#: ../textw/partition_text.py:979 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partycja" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 msgid "New" msgstr "Nowe" -#: ../textw/partition_text.py:987 +#: ../textw/partition_text.py:989 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:990 +#: ../textw/partition_text.py:992 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1017 +#: ../textw/partition_text.py:1019 msgid "No Root Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../textw/partition_text.py:1018 +#: ../textw/partition_text.py:1020 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Musisz przydzielić partycję swap dla procesu instalacji." @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "" #: ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182 #: ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402 -#: ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 ../textw/xconfig_text.py:592 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Inny CD-ROM" @@ -3890,26 +3890,26 @@ msgid "" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:565 +#: ../textw/xconfig_text.py:569 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Konfiguracja klawiatury" -#: ../textw/xconfig_text.py:568 +#: ../textw/xconfig_text.py:572 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:571 +#: ../textw/xconfig_text.py:575 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Karta graficzna" -#: ../textw/xconfig_text.py:576 +#: ../textw/xconfig_text.py:580 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Nieznany host" -#: ../textw/xconfig_text.py:584 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Karta graficzna" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgid "" "\n" " o the name or IP number of your FTP server\n" " o the directory on that server containing\n" -" Red Hat Linux for your architecure\n" +" Red Hat Linux for your architecture\n" msgstr "" "Wprowadź następujące informacje:\n" "\n" @@ -4772,10 +4772,6 @@ msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "" @@ -4789,6 +4785,10 @@ msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Atlantic islands" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Azores" msgstr "" @@ -4809,14 +4809,6 @@ msgid "Catamarca (CT)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "central Crimea" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "central Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "" @@ -4845,15 +4837,15 @@ msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - most locations" +msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Quintana Roo" +msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" +msgid "Central Time - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4897,23 +4889,19 @@ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Dem. Rep. of Congo" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Crawford County" +msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4921,15 +4909,15 @@ msgid "Eastern Standard Time - Indiana - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Starke County" +msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Indiana - Switzerland County" +msgid "Eastern Standard Time - central Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Standard Time - Pangnirtung, Nunavut" +msgid "Eastern Standard Time - east Nunavut" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -4966,22 +4954,6 @@ msgid "Eastern Turkestan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "east Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Kazakhstan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "east Uzbekistan" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "" @@ -5074,10 +5046,6 @@ msgid "Moscow+01 - Caspian Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "" @@ -5118,6 +5086,10 @@ msgid "Moscow+10 - Bering Sea" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "" @@ -5139,10 +5111,6 @@ msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Chihuahua" msgstr "" @@ -5155,6 +5123,10 @@ msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "" @@ -5171,7 +5143,7 @@ msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Newfoundland Island" +msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5179,11 +5151,7 @@ msgid "New South Wales - most locations" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "New South Wales - Yancowinna" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northeast Mali" +msgid "Newfoundland Island" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5195,14 +5163,6 @@ msgid "Northern Territory" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "north Manchuria" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "northwest Greenland" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "" @@ -5219,10 +5179,6 @@ msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "peninsular Malaysia" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab msgid "Pernambuco" msgstr "" @@ -5252,27 +5208,19 @@ msgid "Ruthenia" msgstr "Autentykacja" #. generated from zone.tab -msgid "Sabah & Sarawak" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "Society Islands" -msgstr "" - -#. generated from zone.tab -msgid "South Australia" +msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Greenland" +msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "southwest Mali" +msgid "Society Islands" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "S & SE Brazil (BA, GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" +msgid "South Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab @@ -5309,47 +5257,99 @@ msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "" #. generated from zone.tab +msgid "W Amazonas" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "W Para, Rondonia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Wake Island" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Amazonas" +msgid "Western Australia" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Argentina (CB, SA, TM, LR, SJ, SL, NQ, RN)" +msgid "Yap" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west & central Borneo" +msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgid "central Crimea" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Western Australia" +msgid "central Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Kazakhstan" +msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "west Uzbekistan" +msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "W Para, Rondonia" +msgid "east Greenland" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Yap" +msgid "east Kazakhstan" msgstr "" #. generated from zone.tab -msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk" +msgid "east Uzbekistan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "north Manchuria" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northeast Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "northwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "peninsular Malaysia" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Greenland" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "southwest Mali" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west & central Borneo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Dem. Rep. of Congo" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Kazakhstan" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "west Uzbekistan" msgstr "" #. generated from lang-table |