diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 21 |
1 files changed, 12 insertions, 9 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-19 18:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-02-04 07:47-05:00\n" +"PO-Revision-Date: 2001-02-28 21:59-05:00\n" "Last-Translator: Matt Wilson <msw@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <eng-jp@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -311,9 +311,8 @@ msgid "Invalid Choice" msgstr "不正な選択" #: ../text.py:167 -#, fuzzy msgid "You must select at least one language to install." -msgstr "インストールする言語を選択してください。" +msgstr "インストールする言語は少なくとも一つ選択しなければなりません。" #: ../text.py:195 msgid "Default Language" @@ -906,7 +905,7 @@ msgstr "root パスワードが一致していません。" #: ../iw/account_gui.py:59 msgid "User password accepted." -msgstr "root パスワードを設定しました。" +msgstr "ユーザパスワードを設定しました。" #: ../iw/account_gui.py:64 msgid "Root account can not be added here." @@ -2363,14 +2362,18 @@ msgid "Root partition" msgstr "ルートパーティション" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757 -#, fuzzy msgid "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk." -msgstr "ルート (/) RAID アレーの容量が 1024 シリンダ制限を越えているようです。この場合は /boot パーティションを追加することでディスク一杯までルートパーティションを大きくすることができます。" +msgstr "" +"ルート (/) RAID アレーの容量が 1024 シリンダ制限を越えているようです。" +"この場合は /boot パーティション(50 MB がいいでしょう)を追加することで" +"ディスク一杯までルートパーティションを大きくすることができます。" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789 -#, fuzzy msgid "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk." -msgstr "ルート (/) RAID アレーの容量が 1024 シリンダ制限を越えているようです。この場合は /boot パーティションを追加することでディスク一杯までルートパーティションを大きくすることができます。" +msgstr "" +"ルート (/) RAID アレーの容量が 1024 シリンダ制限を越えているようです。" +"この場合は /boot パーティション(50 MB がいいでしょう)を追加することで" +"ディスク一杯までルートパーティションを大きくすることができます。" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 msgid "Delete Partition" @@ -3137,7 +3140,7 @@ msgstr "anaconda アップデートを読み込んでいます..." #: ../loader/loader.c:2472 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." -msgstr "" +msgstr "Red Hat をこのマシンにインストールするのに十分なメモリがありません。" #: ../loader/net.c:170 msgid "NFS server name:" |