diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 949 |
1 files changed, 536 insertions, 413 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -13,223 +13,232 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain\n" "Content-Transfer-Encoding: ISO-8859-1\n" -#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308 +#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../fstab.py:166 +#: ../fstab.py:205 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." -#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176 +#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../fstab.py:178 +#: ../fstab.py:215 #, fuzzy msgid "Error creating swap on device " msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." -#: ../fstab.py:245 +#: ../fstab.py:293 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "tidak bisa unmount %s: %s" -#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480 +#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482 msgid "Creating" msgstr "Saya sedang membuat" -#: ../fstab.py:261 +#: ../fstab.py:315 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Membuat device RAID..." -#: ../fstab.py:309 +#: ../fstab.py:360 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Sedang membuat filesystem %s" -#: ../fstab.py:359 +#: ../fstab.py:382 +msgid "Loopback" +msgstr "" + +#: ../fstab.py:383 +#, c-format +msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." +msgstr "" + +#: ../fstab.py:426 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "tidak bisa mount %s: %s" -#: ../gui.py:269 ../gui.py:515 +#: ../gui.py:270 ../gui.py:516 msgid "Next" msgstr "Lanjutkan" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248 msgid "Back" msgstr "Kembali" -#: ../gui.py:271 ../gui.py:519 +#: ../gui.py:272 ../gui.py:520 msgid "Show Help" msgstr "Lihat Help" -#: ../gui.py:272 ../gui.py:518 +#: ../gui.py:273 ../gui.py:519 msgid "Hide Help" msgstr "Sembunyikan help" -#: ../gui.py:273 ../gui.py:517 +#: ../gui.py:274 ../gui.py:518 msgid "Finish" msgstr "Selesai" -#: ../gui.py:276 ../gui.py:540 +#: ../gui.py:277 ../gui.py:541 msgid "Online Help" msgstr "Help online" -#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963 +#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027 msgid "Language Selection" msgstr "Pilih Bahasa" -#: ../gui.py:481 +#: ../gui.py:482 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Installer Red Hat Linux" -#: ../gui.py:485 +#: ../gui.py:486 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Install Red Hat Linux" -#: ../gui.py:496 +#: ../gui.py:497 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:497 +#: ../gui.py:498 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s" -#: ../installclass.py:241 +#: ../installclass.py:245 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "Anda akan menghapus instalasi Linux yang sudah ada di sistem ini" -#: ../installclass.py:278 +#: ../installclass.py:282 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:53 +#. code to create dialog in gtk+ +#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../text.py:60 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:80 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 di DOS)" -#: ../text.py:71 +#: ../text.py:81 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 di DOS)" -#: ../text.py:72 +#: ../text.py:82 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 di DOS)" -#: ../text.py:73 +#: ../text.py:83 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 di DOS)" -#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 +#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176 msgid "Device" msgstr "Perangkat" -#: ../text.py:89 +#: ../text.py:99 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Perangkat apa yang disambung ke mouse? %s %i" -#. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: ../text.py:112 +#: ../text.py:122 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Mouse model apa yang digunakan komputer ini?" -#: ../text.py:121 +#: ../text.py:131 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emulasikan 3 tombol?" -#: ../text.py:123 +#: ../text.py:133 msgid "Mouse Selection" msgstr "Pilih Mouse" -#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965 +#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Pilih Keyboard" -#: ../text.py:162 +#: ../text.py:172 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Keyboard mana yang disambung ke komputer ini?" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:215 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Install Workstation GNOME" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:216 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Install Workstation KDE" -#: ../text.py:203 +#: ../text.py:217 msgid "Install Server System" msgstr "Install sistem server" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:218 msgid "Install Custom System" msgstr "Install sistem custom" -#: ../text.py:205 +#: ../text.py:219 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Upgrade Instalasi yang ada" -#: ../text.py:206 ../text.py:968 +#: ../text.py:220 ../text.py:1032 msgid "Installation Type" msgstr "Tipe Instalasi" -#: ../text.py:207 +#: ../text.py:221 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" -#: ../text.py:235 +#: ../text.py:276 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Anda belum membuat satupun partisi Linux, jadi tidak bisa upgrade!" -#: ../text.py:248 +#: ../text.py:289 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem yang hendak diupgrade" -#: ../text.py:249 +#: ../text.py:290 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root di instalasi ini?" -#: ../text.py:264 +#: ../text.py:305 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade" -#: ../text.py:265 +#: ../text.py:306 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Paket yang teelah diinstal dan paket lain yang juga harus diinstall telah dipilih. Apakah sekarang Anda ingin memilih paket yang hendak diupgrade ?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172 +#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172 msgid "Yes" msgstr "YA" -#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172 +#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../text.py:287 +#: ../text.py:328 ../text.py:346 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Linux Red Hat" # i ../install.c:76 -#: ../text.py:288 +#: ../text.py:329 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -243,51 +252,64 @@ msgstr "" "\n" "Bila Anda telah membeli Red Hat Linux Official, maka segera daftarkan pembelian Anda di http://www.redhat.com." -#: ../text.py:359 +#: ../text.py:347 +msgid "" +"Welcome to the Red Hat Linux!\n" +"\n" +"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n" +"\n" +"To exit without changing your setup select the Cancel button below." +msgstr "" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: ../text.py:418 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Gunakan bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423 msgid "IP address:" msgstr "Alamat IP:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway default (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Nameserver Utama:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448 msgid "Network Configuration" msgstr "Konfigurasi Jaringan" -#: ../text.py:405 +#: ../text.py:464 msgid "Invalid information" msgstr "Informasi yang dimasukkan salah" -#: ../text.py:406 +#: ../text.py:465 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Anda harus memberikan alamat IP yang valid" -#: ../text.py:434 +#: ../text.py:493 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfigurasi Hostname" -#: ../text.py:435 +#: ../text.py:494 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "Nama host adalah nama komputer Anda. Bila komputer Anda dihubungkan ke jaringan, maka biasanya namanya ditentukan oleh administrator jaringan." -#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438 +#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: ../text.py:450 +#: ../text.py:513 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" @@ -297,7 +319,7 @@ msgstr "" "\n" "Apakah Anda ingin membuat bootdisk sekarang?" -#: ../text.py:469 +#: ../text.py:532 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" @@ -307,53 +329,54 @@ msgstr "" "Booting floopy SMCC pada mesin Ultra biasanya nggak jalan lho\n" "\n" -#: ../text.py:472 ../text.py:682 +#: ../text.py:535 ../text.py:746 msgid "Bootdisk" msgstr "Bootdisk" -#: ../text.py:515 +#: ../text.py:578 msgid "X probe results" msgstr "Hasil deteksi X" -#: ../text.py:534 ../text.py:553 +#: ../text.py:597 ../text.py:616 msgid "Unlisted Card" msgstr "Card tidak ada" -#: ../text.py:542 +#: ../text.py:605 msgid "Video Card Selection" msgstr "Pilih Video card" -#: ../text.py:543 +#: ../text.py:606 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Video card mana yang Anda pakai?" -#: ../text.py:555 +#: ../text.py:618 msgid "X Server Selection" msgstr "Pilih X Server" -#: ../text.py:555 +#: ../text.py:618 msgid "Choose a server" msgstr "Pilih server" -#: ../text.py:611 +#: ../text.py:674 msgid "Installation to begin" msgstr "Instalasi dimulai" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612 +#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Log lengkap dari proses instalasi disimpan di /tmp/install.log setelah sistem diboot. Simpanlah file ini bila perlu." -#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663 +#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727 msgid "Complete" msgstr "Selesai" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630 +#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693 +#, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" -"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n" "\n" -"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals." msgstr "" "Selamat, instalasi selesai.\n" "\n" @@ -361,7 +384,7 @@ msgstr "" "\n" "Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../text.py:644 ../text.py:664 +#: ../text.py:708 ../text.py:728 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -376,272 +399,277 @@ msgstr "" "\n" "Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683 +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Masukkan disket kosong di drive pertama Anda. Data di disket ini akan dihapus saat membuat boot disk." -#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 +#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Lewatkan" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Error terjadi saat membuat bootdisk. Silahkan diperiksa apakah ada disket kosong di drive." -#: ../text.py:757 +#: ../text.py:821 msgid "Package Installation" msgstr "Instalasi Paket" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:823 msgid "Name : " msgstr "Nama :" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:824 msgid "Size : " msgstr "Ukuran :" -#: ../text.py:761 +#: ../text.py:825 msgid "Summary: " msgstr "Keterangan:" -#: ../text.py:787 +#: ../text.py:851 msgid " Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../text.py:788 +#: ../text.py:852 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:789 +#: ../text.py:853 msgid " Time" msgstr " Waktu" -#: ../text.py:791 +#: ../text.py:855 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:798 +#: ../text.py:862 msgid "Completed: " msgstr "Selesai:" -#: ../text.py:808 +#: ../text.py:872 msgid "Remaining: " msgstr "Sisa Waktu:" -#: ../text.py:897 ../text.py:898 +#: ../text.py:961 ../text.py:962 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:910 +#: ../text.py:974 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:912 +#: ../text.py:976 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../text.py:938 ../text.py:1004 +#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031 +msgid "Welcome" +msgstr "Selamat Datang" + +#: ../text.py:1002 ../text.py:1070 msgid "Hostname Setup" msgstr "Setup hostname" -#: ../text.py:940 ../text.py:1006 +#: ../text.py:1004 ../text.py:1072 msgid "Network Setup" msgstr "Setup Network" -#: ../text.py:946 ../text.py:1012 +#: ../text.py:1010 ../text.py:1078 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Setup Time Zone" -#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8 +#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8 msgid "Root Password" msgstr "Password Root" -#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148 +#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152 msgid "User Account Setup" msgstr "Setup account user" -#: ../text.py:952 ../text.py:1018 +#: ../text.py:1016 ../text.py:1084 msgid "Authentication" msgstr "Autentikasi" -#: ../text.py:958 +#: ../text.py:1022 #, fuzzy msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfigurasi X" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967 -msgid "Welcome" -msgstr "Selamat Datang" - -#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193 #, fuzzy msgid "SILO Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169 +#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176 msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992 +#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056 msgid "Partition" msgstr "Partisi" -#: ../text.py:988 +#: ../text.py:1052 msgid "Manually Partition" msgstr "Partisi manual" -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:1054 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../text.py:994 +#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252 +#, fuzzy +msgid "Root Filesystem Size" +msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" + +#: ../text.py:1060 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:996 +#: ../text.py:1062 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Sedang memformat sistem file" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurasi Mouse" -#: ../text.py:1020 +#: ../text.py:1086 msgid "Package Groups" msgstr "Grup Paket" -#: ../text.py:1022 ../text.py:1049 +#: ../text.py:1088 ../text.py:1116 msgid "Individual Packages" msgstr "Pilih beberapa paket" -#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket" -#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034 +#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurasi X" -#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053 +#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdisk" -#: ../text.py:1030 +#: ../text.py:1096 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalasi Mulai" -#: ../text.py:1032 +#: ../text.py:1098 msgid "Install System" msgstr "Install sistem" -#: ../text.py:1036 +#: ../text.py:1102 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalasi Beres" -#: ../text.py:1041 +#: ../text.py:1107 msgid "Examine System" msgstr "Periksa Sistem" -#: ../text.py:1048 +#: ../text.py:1114 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Upgrade custom" -#: ../text.py:1052 +#: ../text.py:1119 msgid "Upgrade System" msgstr "Upgrade sistem" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1121 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Upgrade Beres" -#: ../text.py:1084 +#: ../text.py:1155 msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" -#: ../text.py:1085 +#: ../text.py:1156 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Saya tidak dapat kembali ke tahap sebelumnya. Anda harus mengulangi lagi." -#: ../todo.py:341 +#: ../todo.py:336 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying file: %s" msgstr "Error saat membuka file: %s" -#: ../todo.py:480 +#: ../todo.py:482 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Membuat bootdisk..." -#: ../todo.py:627 +#: ../todo.py:635 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Saya sedang membaca" -#: ../todo.py:628 +#: ../todo.py:636 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..." -#: ../todo.py:796 ../todo.py:806 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:824 msgid "no suggestion" msgstr "tidak tahu" -#: ../todo.py:812 +#: ../todo.py:830 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Saya sedang mencari" -#: ../todo.py:813 +#: ../todo.py:831 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Saya sedang mencari instalasi Red Hat Linux..." -#: ../todo.py:824 ../todo.py:853 +#: ../todo.py:842 ../todo.py:873 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Error saat memount filesistem ext2 %s: %s" -#: ../todo.py:872 +#: ../todo.py:884 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Ketemu" -#: ../todo.py:873 +#: ../todo.py:885 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..." -#: ../todo.py:1056 +#: ../todo.py:1121 msgid "Processing" msgstr "Mulai diproses" -#: ../todo.py:1057 +#: ../todo.py:1122 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall" -#: ../todo.py:1171 +#: ../todo.py:1236 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Membangun ulang" -#: ../todo.py:1172 +#: ../todo.py:1237 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Membuat database RPM..." -#: ../todo.py:1177 +#: ../todo.py:1242 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?" -#: ../todo.py:1227 +#: ../todo.py:1292 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../todo.py:1229 +#: ../todo.py:1294 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../todo.py:1250 +#: ../todo.py:1315 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -649,61 +677,61 @@ msgstr "" "Sepertinya space hard drive Anda kurang untuk menginstall seluruh paketyang Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1318 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1318 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../todo.py:1267 +#: ../todo.py:1331 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../todo.py:1289 +#: ../todo.py:1355 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../todo.py:1290 +#: ../todo.py:1356 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248 msgid "Video Card" msgstr "Card Video" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250 msgid "Video Ram" msgstr "Video Ram" -#: ../xf86config.py:245 +#: ../xf86config.py:252 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Server X" -#: ../xf86config.py:247 +#: ../xf86config.py:254 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Saya gagal mendeteksi video card" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:254 +#: ../xf86config.py:263 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:256 +#: ../xf86config.py:265 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" -#: ../xf86config.py:258 +#: ../xf86config.py:267 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal" @@ -712,47 +740,62 @@ msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal" msgid "Account Configuration" msgstr "Konfigurasi Account" -#: ../iw/account.py:130 +#: ../iw/account.py:35 +#, fuzzy +msgid "Root password accepted." +msgstr "Password Root:" + +#: ../iw/account.py:38 +#, fuzzy +msgid "Root password is too short." +msgstr "Password Root:" + +#: ../iw/account.py:40 +#, fuzzy +msgid "Root password does not match." +msgstr "Password tidak sama" + +#: ../iw/account.py:136 msgid "Root Password: " msgstr "Password Root:" -#: ../iw/account.py:133 +#: ../iw/account.py:139 msgid "Confirm: " msgstr "Konfirmasi:" -#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227 +#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234 msgid "Account Name" msgstr "Nama Account" -#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80 +#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81 +#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80 msgid "Password (confirm)" msgstr "Password (lagi)" -#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160 +#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164 msgid "Full Name" msgstr "Nama Lengkap" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175 msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: ../iw/account.py:211 +#: ../iw/account.py:222 msgid "New" msgstr "Baru" -#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246 +#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250 msgid "Authentication Configuration" msgstr "Konfigurasi Autentikasi" @@ -764,7 +807,7 @@ msgstr "Gunakan password MD5" msgid "Enable shadow passwords" msgstr "Gunakan password shadow" -#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251 +#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255 msgid "Enable NIS" msgstr "Gunakan NIS" @@ -792,19 +835,19 @@ msgstr "Tidak buat boot disk" msgid "About to Install" msgstr "Sedang akan mulai install" -#: ../iw/confirm.py:27 +#: ../iw/confirm.py:28 msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Tekan next untuk memulai instalasi Red Hat Linux." -#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58 msgid "Congratulations" msgstr "Selamet" -#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60 msgid "Exit" msgstr "Keluar" -#: ../iw/congrats.py:76 +#: ../iw/congrats.py:80 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -839,7 +882,7 @@ msgstr "Install paketnya agar bisa dipakai" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Periksa Upgrade" -#: ../iw/examine.py:34 +#: ../iw/examine.py:35 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -847,7 +890,7 @@ msgstr "" "Anda belum membuat satupun partisi Linux.\n" "jadi tidak bisa upgrade!" -#: ../iw/examine.py:59 +#: ../iw/examine.py:60 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade" @@ -855,7 +898,7 @@ msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade" msgid "fdisk" msgstr "fdisk" -#: ../iw/fdisk.py:79 +#: ../iw/fdisk.py:80 msgid "Select drive to run fdisk on" msgstr "Pilih drive untuk menjalankan fdisk" @@ -863,7 +906,7 @@ msgstr "Pilih drive untuk menjalankan fdisk" msgid "Choose partitions to Format" msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat" -#: ../iw/format.py:43 +#: ../iw/format.py:47 msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Mengecek bad blok pada saat format" @@ -875,7 +918,7 @@ msgstr "Workstation GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "Workstation KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -883,19 +926,19 @@ msgstr "Server" msgid "Custom" msgstr "Bebas" -#: ../iw/installpath.py:92 +#: ../iw/installpath.py:93 msgid "Install Type" msgstr "Install sistem" -#: ../iw/installpath.py:173 +#: ../iw/installpath.py:181 msgid "Install" msgstr "Install" -#: ../iw/installpath.py:175 +#: ../iw/installpath.py:183 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" -#: ../iw/installpath.py:228 +#: ../iw/installpath.py:236 msgid "Use fdisk" msgstr "Gunakan fdisk" @@ -903,23 +946,31 @@ msgstr "Gunakan fdisk" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Konfigurasi Keyboard" -#: ../iw/keyboard.py:55 +#: ../iw/keyboard.py:56 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/keyboard.py:74 +#: ../iw/keyboard.py:75 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: ../iw/keyboard.py:93 -msgid "Variant" -msgstr "Varian" +#: ../iw/keyboard.py:94 +msgid "Dead Keys" +msgstr "" + +#: ../iw/keyboard.py:103 +msgid "Enable dead keys" +msgstr "" + +#: ../iw/keyboard.py:104 +msgid "Disable dead keys" +msgstr "" -#: ../iw/keyboard.py:108 +#: ../iw/keyboard.py:113 msgid "Test your selection here:" msgstr "Coba keyboardnya di sini:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 +#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" @@ -927,47 +978,47 @@ msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 +#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: ../iw/lilo.py:140 +#: ../iw/lilo.py:144 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Install boot record LILO di:" -#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 +#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 +#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Partisi pertama dari partisi boot" -#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20 +#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Gunakan mode linear (untuk beberapa drive SCSI)" -#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196 +#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parameter Kernel" -#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214 +#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215 msgid "Create boot disk" msgstr "Buat bootdisk" -#: ../iw/lilo.py:186 +#: ../iw/lilo.py:190 msgid "Do not install LILO" msgstr "Jangan install LILO" -#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175 +#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175 +#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176 msgid "Partition type" msgstr "Tipe partisi" -#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 +#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176 msgid "Boot label" msgstr "Label boot" @@ -987,11 +1038,11 @@ msgstr "Aktifkan saat boot" msgid "IP Address" msgstr "Alamat IP" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628 msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -1099,11 +1150,26 @@ msgstr "Memory kurang" msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?" msgstr "Karena sepertinya Anda kurang memiliki memori di mesin ini, Sekarang kita perlu mengaktifkan swap secepatnya. Tetapi proses ini harus menuliskan partisi yang baru ke disk secepatnya. Ok ?" -#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121 +#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253 +#, c-format +msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size." +msgstr "" + +#: ../iw/rootpartition.py:134 +#, fuzzy +msgid "Root filesystem size:" +msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" + +#: ../iw/rootpartition.py:139 +#, fuzzy +msgid "Swap space size:" +msgstr "Ukuran Kertas:" + +#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122 +#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1114,11 +1180,11 @@ msgstr "" "\n" "Bila Anda tidak ingin melakukan ini, Anda bisa lanjutkan dgn instalasi partisi manual, atau bisa kembali ke awal dan lakukan instalasi custom." -#: ../iw/rootpartition.py:178 +#: ../iw/rootpartition.py:238 msgid "Remove data" msgstr "Hapus data" -#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126 +#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126 msgid "Manually partition" msgstr "Partisi manual" @@ -1126,19 +1192,19 @@ msgstr "Partisi manual" msgid "Silo Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/silo.py:161 +#: ../iw/silo.py:162 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Install boot record SILO di:" -#: ../iw/silo.py:174 +#: ../iw/silo.py:175 msgid "Create PROM alias" msgstr "Buat alias PROM" -#: ../iw/silo.py:192 +#: ../iw/silo.py:193 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "Set default boot PROM untuk Linux" -#: ../iw/silo.py:224 +#: ../iw/silo.py:225 msgid "Do not install SILO" msgstr "Jangan install SILO" @@ -1166,6 +1232,11 @@ msgstr "Lokasi" msgid "UTC Offset" msgstr "Offset UTC" +#: ../iw/welcome.py:80 +#, fuzzy +msgid "Would you like to configure your system?" +msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?" + #: ../iw/xconfig.py:13 msgid "Horizontal Frequency Range" msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" @@ -1178,7 +1249,7 @@ msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal" msgid "Test failed" msgstr "Test Gagal" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Konfigurasi X Custom" @@ -1186,51 +1257,62 @@ msgstr "Konfigurasi X Custom" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits per pixel" -#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394 msgid "Test this configuration" msgstr "Test Konfigurasi ini" -#: ../iw/xconfig.py:201 -msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." -msgstr "Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting terbaik untuk sistem Anda." +#: ../iw/xconfig.py:112 +#, fuzzy +msgid "Monitor Configuration" +msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/xconfig.py:209 -msgid "Autoprobe results:" -msgstr "Hasil Deteksi:" +#: ../iw/xconfig.py:215 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Sync" +msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" #: ../iw/xconfig.py:224 -msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" +msgid "Vertical Sync" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:318 +#, fuzzy +msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" msgstr "Monitor Anda tidak bisa dideteksi, silahkan pilih di daftar:" -#: ../iw/xconfig.py:261 +#: ../iw/xconfig.py:329 +msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." +msgstr "Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting terbaik untuk sistem Anda." + +#: ../iw/xconfig.py:350 +msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:403 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Gunakan login grafikal" -#: ../iw/xconfig.py:263 +#: ../iw/xconfig.py:404 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Tidak Konfigurasikan X" -#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Ada sistem yang harus memberikan option tambahan untuk kernel pada saat boot agar sistem berfungsi baik. Bila sistem ini juga demikian, ketikkan option kernelnya sekarang. Bila tidak, maka kosongkan saja." -#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90 +#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Dimana hendak diinstallkan bootloadernya?" -#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 +#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145 msgid "Clear" msgstr "Hapus" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131 +#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Ganti label boot" -#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187 +#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Boot manager yang digunakan Red Hat dapat juga digunakan untuk sistem operasi lain. Anda bisa menambahkan partisi yang Anda ingin gunakan untuk boot dan sertakan juga labelnya untuk masing-masing partisi" @@ -1256,7 +1338,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Untuk menginstal Red Hat Linux, Anda harus paling tidak memiliki satu partisi dengan ukuran minimal 150 MB untuk Linux. Saya sarankan untuk membuat partisi tersebut di salah satu dari dua hard disk pertama di sistem agar Anda dapat langsung memboot ke Linux dengan LILO." -#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62 +#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62 msgid "Done" msgstr "Selesai" @@ -1268,19 +1350,44 @@ msgstr "Lanjutkan" msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install." msgstr "Partisi mana yang ingin diformat? Saya menyarankan untuk memformat semua partisi sistem, termasuk /, /usr, dan /var. Partisi /home atau /usr/local tidak perlu diformat, bila sudah dikonfigurasikan sebelumnya." -#: ../textw/partitioning.py:204 +#: ../textw/partitioning.py:208 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Mengecek bad blok pada saat format" -#: ../textw/partitioning.py:209 +#: ../textw/partitioning.py:213 msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat" -#: ../textw/silo.py:62 +#: ../textw/partitioning.py:258 +#, fuzzy +msgid "Root filesystem size" +msgstr "Setup filesystem" + +#: ../textw/partitioning.py:259 +#, fuzzy +msgid "Swap space" +msgstr "Tidak ada area swap" + +#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274 +#, fuzzy +msgid "Bad Size" +msgstr "Ukuran" + +#: ../textw/partitioning.py:269 +#, fuzzy +msgid "The size you enter must be a number." +msgstr "error: %sport haruslah angka\n" + +#: ../textw/partitioning.py:275 +#, c-format +msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes." +msgstr "" + +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Buat alias `linux' PROM" -#: ../textw/silo.py:63 +#: ../textw/silo.py:64 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "Set device boot default PROM" @@ -1296,7 +1403,7 @@ msgstr "Jam hardware diset ke GMT?" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Buatlah password root. Anda harus menuliskannya dua kali agar Anda ingat dan tidak salah ketik. Ingatlah selalu bahwa password root ini sangat penting dalam keamanan sistem!" -#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -1304,7 +1411,7 @@ msgstr "Password:" msgid "Password (again):" msgstr "Password (lagi):" -#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91 +#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95 msgid "Password Length" msgstr "Panjang Password" @@ -1312,11 +1419,11 @@ msgstr "Panjang Password" msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "Password root haruslah minimal 6 karakter" -#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99 +#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103 msgid "Password Mismatch" msgstr "Password tidak sama" -#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100 +#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "Password yang Anda ketikkan saling berbeda. Ulangi lagi." @@ -1328,76 +1435,86 @@ msgstr "Edit User" msgid "Add User" msgstr "Tambahkan user" -#: ../textw/userauth.py:78 +#: ../textw/userauth.py:77 msgid "User ID" msgstr "User ID" -#: ../textw/userauth.py:92 +#: ../textw/userauth.py:90 +#, fuzzy +msgid "Missing User ID" +msgstr "Password tidak ada" + +#: ../textw/userauth.py:91 +#, fuzzy +msgid "You must provide a user ID" +msgstr "Masukkan nama servernya." + +#: ../textw/userauth.py:96 msgid "The password must be at least 6 characters long." msgstr "Password haruslah minimal 6 karakter" -#: ../textw/userauth.py:109 +#: ../textw/userauth.py:113 msgid "User Exists" msgstr "User sudah ada" -#: ../textw/userauth.py:110 +#: ../textw/userauth.py:114 msgid "This user id already exists. Choose another." msgstr "User ini sudah ada. Coba cari nama lain." -#: ../textw/userauth.py:137 +#: ../textw/userauth.py:141 msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration." msgstr "Anda harus gunakan account user biasa untuk menggunakan sistem ini. Jangan gunakan account root, kalau kebiasaan pakai account root nanti malah bisa merusak konfigurasi sistem." -#: ../textw/userauth.py:150 +#: ../textw/userauth.py:154 msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up." msgstr "User account macam mana yang hendak dipasang di sistem? Anda mesti paling tidak punya satu account yang bukan root, kalau sistem ini nantinya jadi sistem multi user, bikin banyak aja." -#: ../textw/userauth.py:160 +#: ../textw/userauth.py:164 msgid "User name" msgstr "Nama user" -#: ../textw/userauth.py:184 +#: ../textw/userauth.py:188 msgid "Enter the information for the user." msgstr "Masukkan keterangan tentang user ini." -#: ../textw/userauth.py:196 +#: ../textw/userauth.py:200 msgid "Change the information for this user." msgstr "Ubah keterangan user ini." -#: ../textw/userauth.py:247 +#: ../textw/userauth.py:251 msgid "Use Shadow Passwords" msgstr "Gunakan password shadow" -#: ../textw/userauth.py:249 +#: ../textw/userauth.py:253 msgid "Enable MD5 Passwords" msgstr "Gunakan password MD5" -#: ../textw/userauth.py:256 +#: ../textw/userauth.py:260 msgid "NIS Domain:" msgstr "Domain NIS:" -#: ../textw/userauth.py:258 +#: ../textw/userauth.py:262 msgid "NIS Server:" msgstr "Server NIS:" -#: ../textw/userauth.py:260 +#: ../textw/userauth.py:264 msgid "or use:" msgstr "atau gunakan:" -#: ../textw/userauth.py:263 +#: ../textw/userauth.py:267 msgid "Request server via broadcast" msgstr "Ambil server pakai broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 +#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Lokasi mount tidak dapat digunakan" -#: ../libfdisk/fsedit.c:646 +#: ../libfdisk/fsedit.c:670 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Direktori %s harus ada di filesystem root" -#: ../libfdisk/fsedit.c:653 +#: ../libfdisk/fsedit.c:677 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1408,7 +1525,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount harus dimulai dengan karakter slash (/)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:684 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1419,7 +1536,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount tidak boleh diakhiri dengan karakter slash (/)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:669 +#: ../libfdisk/fsedit.c:693 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1430,11 +1547,11 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount harus berupa nama dengan karakter biasa." -#: ../libfdisk/fsedit.c:678 +#: ../libfdisk/fsedit.c:703 msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:695 +#: ../libfdisk/fsedit.c:720 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1445,7 +1562,7 @@ msgstr "" "\n" "Partisi sistem harus berupa partisi Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:730 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1456,62 +1573,62 @@ msgstr "" "\n" "Partisi /usr harus ada di partisi Linux Native atau volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:733 +#: ../libfdisk/fsedit.c:758 msgid "Too Many Drives" msgstr "Drive terlalu banyak" -#: ../libfdisk/fsedit.c:734 +#: ../libfdisk/fsedit.c:759 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Anda memiliki hard disk lebih dari yang saya bisa bantu. Silahkan gunakan program fdisk untuk mensetup drive ini, dan beritahukan ke Red Hat Software bahwa Anda membaca pesan ini sekarang." -#: ../libfdisk/fsedit.c:749 +#: ../libfdisk/fsedit.c:774 msgid "No Drives Found" msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun" -#: ../libfdisk/fsedit.c:750 +#: ../libfdisk/fsedit.c:775 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Ada error - saya tidak bisa menemukan device untuk membuat filesystem. Segera periksa hardware Anda." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Ada error sewaktu membaca tabel partisi pada device blok %s, yaitu " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1124 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Tabel partisi di device %s rusak. Untuk membuat partisi baru maka harus diformat dulu, dengan resiko SEMUA DATA HILANG di drive ini." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1071 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1129 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabel Partisi Rusak" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 msgid "Initialize" msgstr "Inisialisasi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151 msgid "Skip Drive" msgstr "Lewati drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Ulangi lagi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1109 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1163 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Disklabel BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1109 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1163 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Sebuah disk dengan disklabel BSD ditemukan. Instalasi Red Hat hanya bisa mengenal disklabel BSD dalam mode read-only, jadi Anda harus menggunakan instalasi khusus dan fdisk (jangan Disk Druid) untuk mesin dengan disklabel BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1139 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1193 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Error system %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204 msgid "Fdisk Error" msgstr "Error Fdisk" @@ -1595,11 +1712,11 @@ msgstr "Ukuran Salah" msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Ukuran partisi salah, ukuran haruslah lebih besar atau sama dengan nol (0), dan dituliksan dalam format bilangan bulat desimal (basis 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Ukuran Swap Salah" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Partisi swap yang Anda buat terlalu besar (maksimum %ld MB)." @@ -1636,7 +1753,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th msgstr "Device raid /dev/%s sekarang berisi partisi yang belum dialokasikan. Device radi /dev/%s akan didekomposisi menjadi partisi komponennya. silahkan komposisikan ulang device dgn partisi yang telah dialokasikan." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partisi belum dialokasikan" @@ -1709,105 +1826,114 @@ msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai" msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953 +#, fuzzy +msgid "Illegal RAID mountpoint" +msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955 +msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." +msgstr "" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Partisi %s adalah partisi yang sudah ada di device RAID ini. Mount point diset ke /boot. Apakah benar partisi ini bisa melakukan boot?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Gunakan partisi yang ada?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Auto-Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Gunakan sisa space disk yang ada" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191 msgid "Use existing free space" msgstr "Gunakan space yang ada" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203 msgid "Intended Use" msgstr "Penggunaan sistem" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Hapus device RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Benar ingin menghapus device RAID ini?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Reset Tabel Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Tabel partisi hendak direset ke aslinya?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410 msgid "<not set>" msgstr "<tidak diset>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2) atau partisi RAID untuk instal." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170 msgid "Partitions" msgstr "Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 msgid "_Add..." msgstr "_Tambah..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226 msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Buat Perangkat RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 msgid "Auto Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279 msgid "Drive Summary" msgstr "Keterangan Drive" @@ -1823,23 +1949,23 @@ msgstr "Partisi Disk yang ada" msgid "Drive Summaries" msgstr "Keterangan Drive" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "No Root Partition" msgstr "Partisi root takada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "No Swap Partition" msgstr "Partisi swap tidak ada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1849,15 +1975,15 @@ msgstr "" "\n" "Benar ingin keluar?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 msgid "Save Changes" msgstr "Simpan" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Simpan tabel partisi?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Anda hanya boleh menghapus mount NFS" @@ -1889,7 +2015,7 @@ msgstr "Module ini bisa menggunakan parameter khusus. Bila Anda tidak tahu param msgid "Module Parameters" msgstr "Parameter Modul" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742 msgid "Devices" msgstr "Perangkat" @@ -1897,7 +2023,7 @@ msgstr "Perangkat" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." @@ -1936,112 +2062,112 @@ msgstr "Error saat membaca isi file kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Error pada baris %d di file kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:268 +#: ../loader/lang.c:267 msgid "Choose a Language" msgstr "Pilih bahasanya:" -#: ../loader/lang.c:535 +#: ../loader/lang.c:534 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipe Keyboard" -#: ../loader/lang.c:536 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Keyboard mana yang Anda punya?" -#: ../loader/loader.c:105 +#: ../loader/loader.c:101 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM lokal" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:104 msgid "NFS image" msgstr "Image NFS" -#: ../loader/loader.c:113 +#: ../loader/loader.c:109 msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disk" -#: ../loader/loader.c:132 +#: ../loader/loader.c:128 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Selamat Datang di Linux Red Hat!" -#: ../loader/loader.c:134 +#: ../loader/loader.c:130 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../loader/loader.c:240 +#: ../loader/loader.c:236 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:254 +#: ../loader/loader.c:250 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Perangkat apa yang hendak dimasukkan ?" -#: ../loader/loader.c:301 +#: ../loader/loader.c:297 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Saya menemukan perangkat berikut ini di sistem:" -#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 +#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 msgid "Add Device" msgstr "Tambah Perangkat" -#: ../loader/loader.c:329 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Sekarang belum ada device driver yang diload untuk sistem ini. Mau meloadnya sekarang ?" -#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 +#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411 msgid "Loading" msgstr "Sedang Meload" -#: ../loader/loader.c:467 +#: ../loader/loader.c:463 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Sedang mengambil ramdisk tahap kedua..." -#: ../loader/loader.c:471 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Error saat membaca ramdisk." -#: ../loader/loader.c:603 +#: ../loader/loader.c:599 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Disk" -#: ../loader/loader.c:604 +#: ../loader/loader.c:600 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Sekarang belum ada hard disk di sistem Anda lho! Apakah ingin mengkonfigurasikan perangkat tambahan lain?" -#: ../loader/loader.c:617 +#: ../loader/loader.c:613 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Partisi mana dan di direktori mana yang berisi file-file instalasi RedHat/RPMS dan direktori RedHat/base ? Kalau di disk drive yang ada RedHatnya tidak kelihatan di sini, silahkan pencet F2 untuk tambah device lagi." -#: ../loader/loader.c:631 +#: ../loader/loader.c:627 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Direktori yang berisi Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:651 +#: ../loader/loader.c:647 msgid "Select Partition" msgstr "Pilih Partisinya" -#: ../loader/loader.c:698 +#: ../loader/loader.c:694 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi instalasi Red Hat tuh." -#: ../loader/loader.c:743 +#: ../loader/loader.c:739 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Saya tidak dapat menemukan CDROM Red Hat LInux di drive CD Anda nih. Silahkan masukkan CDnya dan tekan \"OK\" untuk mengulangi." -#: ../loader/loader.c:881 +#: ../loader/loader.c:877 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Direktori ini tidak memiliki tree Red Hat" -#: ../loader/loader.c:886 +#: ../loader/loader.c:882 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Saya tak dapat memount direktori tersebut dari server" -#: ../loader/loader.c:971 +#: ../loader/loader.c:966 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:972 +#: ../loader/loader.c:967 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua" @@ -2061,16 +2187,16 @@ msgstr "Tipe media yang berisi image rescue itu apa?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Media macam mana yang berisi paket yang hendak diinstal ?" -#: ../loader/loader.c:1622 +#: ../loader/loader.c:1634 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Saya tak dapat menemukan ks.cfg di floppy." -#: ../loader/loader.c:1668 +#: ../loader/loader.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "saya gagal membuat %s" -#: ../loader/loader.c:1731 +#: ../loader/loader.c:1743 #, fuzzy msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." @@ -2078,19 +2204,19 @@ msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about #. this at some point. -#: ../loader/loader.c:1744 +#: ../loader/loader.c:1756 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1744 +#: ../loader/loader.c:1756 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1897 +#: ../loader/loader.c:1909 msgid "PC Card" msgstr "Card PC" -#: ../loader/loader.c:1897 +#: ../loader/loader.c:1909 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inisialisasi PC Card..." @@ -2098,7 +2224,7 @@ msgstr "Inisialisasi PC Card..." msgid "NFS server name:" msgstr "Nama server NFS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Direktori Red Hat:" @@ -2152,7 +2278,7 @@ msgstr "Mengirimkan permintaan IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Sedang mencari tahu nama host dan domain..." -#: ../loader/net.c:557 +#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" @@ -2161,52 +2287,67 @@ msgstr "kickstart" msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "argumen untuk perintah kickstart %s tidak valid: %s" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:589 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad bootproto %s specified in network command" +msgstr "alamat IP di perintah %s salah" + +#: ../loader/net.c:620 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Protokol Boot yang digunakan" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:622 msgid "Network gateway" msgstr "Gateway Network" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:624 msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" -#: ../loader/net.c:618 +#: ../loader/net.c:626 msgid "Nameserver" msgstr "Server DNS" -#: ../loader/net.c:625 +#: ../loader/net.c:633 msgid "Domain name" msgstr "Nama Domain" -#: ../loader/net.c:628 +#: ../loader/net.c:636 msgid "Network device" msgstr "Device Network" -#: ../loader/net.c:700 +#: ../loader/net.c:708 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:709 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:703 +#: ../loader/net.c:711 msgid "Network configuration" msgstr "Konfigurasi Jaringan" -#: ../loader/net.c:704 +#: ../loader/net.c:712 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Ingin mensetup jaringan?" -#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 +#: ../loader/urls.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to log into %s: %s" +msgstr "saya gagal membuat %s" + +#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to retrieve %s: %s" +msgstr "saya gagal membuat %s" + +#: ../loader/urls.c:92 msgid "Retrieving" msgstr "Mengambil file" -#: ../loader/urls.c:134 +#: ../loader/urls.c:151 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2220,7 +2361,7 @@ msgstr "" " - direktori di server tersebut yang berisi\n" " master instalasi Red Hat Linux\n" -#: ../loader/urls.c:143 +#: ../loader/urls.c:160 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2234,72 +2375,72 @@ msgstr "" " - direktori di server tersebut yang berisi\n" " master instalasi Red Hat Linux\n" -#: ../loader/urls.c:161 +#: ../loader/urls.c:178 msgid "FTP site name:" msgstr "Nama FTP site:" -#: ../loader/urls.c:162 +#: ../loader/urls.c:179 msgid "Web site name:" msgstr "Nama web site:" -#: ../loader/urls.c:181 +#: ../loader/urls.c:198 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Gunakan non-anonim ftp atau proxy server" -#: ../loader/urls.c:185 +#: ../loader/urls.c:202 msgid "Use proxy server" msgstr "Pakai server proxy" -#: ../loader/urls.c:196 +#: ../loader/urls.c:213 msgid "FTP Setup" msgstr "Setup FTP" -#: ../loader/urls.c:197 +#: ../loader/urls.c:214 msgid "HTTP Setup" msgstr "Setup HTTP" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:224 msgid "You must enter a server name." msgstr "Masukkan nama servernya." -#: ../loader/urls.c:212 +#: ../loader/urls.c:229 msgid "You must enter a directory." msgstr "Masukkan nama direktorinya." -#: ../loader/urls.c:217 +#: ../loader/urls.c:234 msgid "Unknown Host" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:218 +#: ../loader/urls.c:235 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:287 +#: ../loader/urls.c:307 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Bila Anda menggunakan ftp non-anonim, segera masukkan nama login dan passwordnya. Bila Anda menggunakan proxy FTP, maka tuliskan nama serverproxy FTPnya." -#: ../loader/urls.c:293 +#: ../loader/urls.c:313 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Bila Anda menggunakan proxy HTTP, maka tuliskan nama server proxy HTTPnya." -#: ../loader/urls.c:314 +#: ../loader/urls.c:334 msgid "Account name:" msgstr "Nama Account:" -#: ../loader/urls.c:322 +#: ../loader/urls.c:342 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" -#: ../loader/urls.c:323 +#: ../loader/urls.c:343 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy HTTP:" -#: ../loader/urls.c:327 +#: ../loader/urls.c:347 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Port Proxy FTP:" -#: ../loader/urls.c:328 +#: ../loader/urls.c:348 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Port Proxy HTTP:" @@ -2307,6 +2448,12 @@ msgstr "Port Proxy HTTP:" msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Meload Driver SCSI..." +#~ msgid "Variant" +#~ msgstr "Varian" + +#~ msgid "Autoprobe results:" +#~ msgstr "Hasil Deteksi:" + #~ msgid "A disk with a corrupt Sun disklabel has been found while reading block device %s. You must use fdisk to create and write a new label to this device." #~ msgstr "Ada disk dengan disklabel Sun yang corrupt ditemukan pada saat membaca device %s. Ada harus menggunakan fdisk untuk membuat dan menuliskan label baru ke device ini." @@ -2721,9 +2868,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "Setup SCSI" #~ msgstr "Setup SCSI" -#~ msgid "Setup filesystems" -#~ msgstr "Setup filesystem" - #~ msgid "Setup swap space" #~ msgstr "Setup lokasi swap" @@ -2769,9 +2913,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s" #~ msgstr "perintah rootpw kickstart salah %s: %s" -#~ msgid "Missing password" -#~ msgstr "Password tidak ada" - #~ msgid "Unexpected arguments" #~ msgstr "Argumen salah" @@ -2865,9 +3006,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "Bootable Partitions" #~ msgstr "Partisi yang bisa diboot" -#~ msgid "No Swap Space" -#~ msgstr "Tidak ada area swap" - #~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition." #~ msgstr "Partisi mana yang Anda hendak gunakan sebagai area swap? Hati-hati karena proses ini akan menghapus/menimpa apa pun yang ada di partisi ini." @@ -2898,9 +3036,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "DHCP" #~ msgstr "DHCP" -#~ msgid "bad ip number in network command: %s" -#~ msgstr "alamat IP di perintah %s salah" - #~ msgid "kickstart network command is missing ip address" #~ msgstr "perintah kickstart membutuhkan alamat IP" @@ -2988,9 +3123,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "Choose components to install:" #~ msgstr "Pilihlah komponen yang hendak diinstall:" -#~ msgid "Installed system size:" -#~ msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" - #~ msgid "Choose a group to examine" #~ msgstr "Pilihlah kelompok paketnya" @@ -3115,9 +3247,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?" #~ msgstr "Tiap antrian print (tempat job print ditempatkan) harus memiliki nama (biasanya bernama lp) dan direktori spoolnya. Tuliskan nama dan direktori yang hendak digunakan untuk antrian ini" -#~ msgid "Would you like to configure a printer?" -#~ msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?" - #~ msgid "Would you like to add another printer?" #~ msgstr "Tambah lagi printernya ?" @@ -3148,9 +3277,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "Printer driver:" #~ msgstr "Driver Printer:" -#~ msgid "Paper size:" -#~ msgstr "Ukuran Kertas:" - #~ msgid "Resolution:" #~ msgstr "Resolusi:" @@ -3208,9 +3334,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "Password for %s@%s: " #~ msgstr "Password %s@%s: " -#~ msgid "error: %sport must be a number\n" -#~ msgstr "error: %sport haruslah angka\n" - #~ msgid "url port must be a number\n" #~ msgstr "port url harus angka\n" |