diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 676 |
1 files changed, 395 insertions, 281 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-12 13:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-13 14:19-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-13 12:44\n" "Last-Translator: Logiciels du Soleil <joel@ldsol.com>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n" @@ -22,10 +22,24 @@ msgstr "" msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Quelle langue doit être utilisée durant le processus d'installation ?" -#: ../text.py:42 ../text.py:90 ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 -#: ../text.py:253 ../text.py:343 ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 -#: ../text.py:457 ../text.py:522 ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 -#: ../text.py:744 ../text.py:787 ../text.py:791 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 ../loader/devices.c:134 +#: ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 ../loader/kickstart.c:105 +#: ../loader/lang.c:247 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239 +#: ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:608 +#: ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 +#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:932 ../loader/loader.c:1065 +#: ../loader/loader.c:1387 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 +#: ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 +#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:42 ../text.py:90 +#: ../text.py:141 ../text.py:167 ../text.py:208 ../text.py:253 ../text.py:343 +#: ../text.py:363 ../text.py:394 ../text.py:435 ../text.py:457 ../text.py:522 +#: ../text.py:542 ../text.py:554 ../text.py:566 ../text.py:744 ../text.py:787 +#: ../text.py:791 ../textw/lilo.py:20 ../textw/lilo.py:64 +#: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 +#: ../textw/partitioning.py:172 ../textw/userauth.py:31 +#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84 +#: ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113 +#: ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -45,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 +#: ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135 msgid "Device" msgstr "Périphérique" @@ -71,29 +85,30 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:545 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -#: ../loader/devices.c:134 ../loader/kickstart.c:56 ../loader/kickstart.c:66 -#: ../loader/kickstart.c:105 ../loader/lang.c:234 ../loader/loader.c:239 -#: ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:610 -#: ../loader/loader.c:665 ../loader/loader.c:710 ../loader/loader.c:843 -#: ../loader/loader.c:848 ../loader/loader.c:934 ../loader/loader.c:1046 -#: ../loader/loader.c:1356 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -#: ../loader/net.c:559 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 -#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:469 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../text.py:74 ../text.py:469 +#: ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:95 +#: ../textw/lilo.py:150 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../gui.py:312 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 +#: ../gui.py:316 ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1305 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:58 -#: ../loader/devices.c:134 ../loader/loader.c:239 ../loader/loader.c:572 -#: ../loader/loader.c:610 ../loader/loader.c:710 ../loader/net.c:162 -#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 -#: ../text.py:75 ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 -#: ../text.py:167 ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 -#: ../text.py:231 ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 -#: ../text.py:396 ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:435 ../text.py:437 -#: ../text.py:457 ../text.py:460 ../text.py:469 ../text.py:522 ../text.py:523 -#: ../text.py:744 ../text.py:766 +#: ../loader/devices.c:134 ../loader/lang.c:503 ../loader/loader.c:239 +#: ../loader/loader.c:572 ../loader/loader.c:608 ../loader/loader.c:708 +#: ../loader/loader.c:1065 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 +#: ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:74 ../text.py:75 +#: ../text.py:90 ../text.py:113 ../text.py:141 ../text.py:144 ../text.py:167 +#: ../text.py:194 ../text.py:208 ../text.py:210 ../text.py:229 ../text.py:231 +#: ../text.py:253 ../text.py:255 ../text.py:343 ../text.py:394 ../text.py:396 +#: ../text.py:415 ../text.py:424 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:457 +#: ../text.py:460 ../text.py:469 ../text.py:522 ../text.py:523 ../text.py:744 +#: ../text.py:766 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:21 +#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/lilo.py:71 ../textw/lilo.py:151 +#: ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 ../textw/packages.py:138 +#: ../textw/packages.py:147 ../textw/partitioning.py:26 +#: ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:172 +#: ../textw/userauth.py:31 ../textw/userauth.py:143 ../textw/userauth.py:174 +#: ../textw/userauth.py:246 msgid "Back" msgstr "Retour" @@ -155,8 +170,8 @@ msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Sur quel type de support se trouvent les paquetages à installer ?" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1545 ../loader/loader.c:451 ../loader/loader.c:461 -#: ../loader/loader.c:665 ../loader/loader.c:710 ../loader/loader.c:843 -#: ../loader/loader.c:848 ../loader/loader.c:1356 ../loader/urls.c:201 +#: ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 +#: ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:1387 ../loader/urls.c:201 #: ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:562 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -198,7 +213,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:572 ../loader/net.c:698 -#: ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 +#: ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:135 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -208,7 +223,7 @@ msgstr "Oui" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:486 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:229 -#: ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 +#: ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 ../textw/partitioning.py:135 msgid "No" msgstr "Non" @@ -284,7 +299,7 @@ msgid "" "a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../iw/network.py:180 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 +#: ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 msgid "Hostname" msgstr "Nom de machine" @@ -388,6 +403,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../text.py:554 ../text.py:555 ../text.py:566 ../text.py:567 +#: ../textw/lilo.py:20 msgid "Skip" msgstr "Passer" @@ -501,7 +517,8 @@ msgstr "" msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatage" -#: ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 +#: ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 +#: ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuration SCSI" @@ -525,11 +542,11 @@ msgstr "Configuration SCSI" msgid "Time Zone Setup" msgstr "" -#: ../text.py:856 +#: ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10 msgid "Root Password" msgstr "Mot de passe de root" -#: ../text.py:858 +#: ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150 msgid "User Account Setup" msgstr "" @@ -548,7 +565,7 @@ msgstr "Paquetage" msgid "Individual Packages" msgstr "Selection individuelle des paquetages" -#: ../text.py:866 +#: ../text.py:866 ../textw/packages.py:116 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "Dépendances non résolues" @@ -596,23 +613,23 @@ msgstr "Mise à jour du système" msgid "Upgrade Complete" msgstr "Mise à jour du système" -#: ../gui.py:306 +#: ../gui.py:310 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:315 +#: ../gui.py:319 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:316 +#: ../gui.py:320 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:317 +#: ../gui.py:321 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:338 +#: ../gui.py:343 msgid "Online Help" msgstr "" @@ -621,54 +638,56 @@ msgstr "" msgid "Account Configuration" msgstr "Configuration SCSI" -#: ../iw/account.py:115 +#: ../iw/account.py:121 #, fuzzy msgid "Root Password: " msgstr "Mot de passe de root" -#: ../iw/account.py:116 +#: ../iw/account.py:124 #, fuzzy msgid "Confirm: " msgstr "Configuration de X" -#: ../iw/account.py:164 ../iw/account.py:192 +#: ../iw/account.py:175 ../iw/account.py:218 #, fuzzy msgid "Account Name" msgstr "Nom du compte :" -#: ../iw/account.py:166 +#: ../iw/account.py:179 ../textw/userauth.py:82 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Mot de passe :" -#: ../iw/account.py:168 +#: ../iw/account.py:183 ../textw/userauth.py:83 #, fuzzy msgid "Password (confirm)" msgstr "Mot de passe (encore)" -#: ../iw/account.py:171 ../iw/account.py:192 +#: ../iw/account.py:187 ../iw/account.py:218 ../textw/userauth.py:81 +#: ../textw/userauth.py:162 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account.py:178 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 +#: ../iw/account.py:196 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../iw/account.py:180 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 +#: ../iw/account.py:198 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:150 ../textw/lilo.py:171 +#: ../textw/partitioning.py:62 ../textw/userauth.py:174 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../iw/account.py:182 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 +#: ../iw/account.py:200 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../iw/account.py:184 +#: ../iw/account.py:202 msgid "New" msgstr "" -#: ../iw/auth.py:11 +#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:248 #, fuzzy msgid "Authentication Configuration" msgstr "Configuration du réseau" @@ -682,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Enable shadow passwords" msgstr "Entrée du mot de passe de root" -#: ../iw/auth.py:53 +#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:253 msgid "Enable NIS" msgstr "" @@ -722,15 +741,15 @@ msgstr "Modifier" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dépendances non résolues" -#: ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:113 +#: ../iw/dependencies.py:29 ../iw/progress.py:113 ../textw/packages.py:123 msgid "Package" msgstr "Paquetage" -#: ../iw/dependencies.py:29 +#: ../iw/dependencies.py:29 ../textw/packages.py:123 msgid "Requirement" msgstr "Requiert" -#: ../iw/dependencies.py:36 +#: ../iw/dependencies.py:36 ../textw/packages.py:135 msgid "Install packages to satisfy dependencies" msgstr "Installation des paquetages pour satisfaire les dépendances" @@ -753,6 +772,15 @@ msgstr "" msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour" +#: ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25 +msgid "fdisk" +msgstr "fdisk" + +#: ../iw/fdisk.py:42 +#, fuzzy +msgid "Select drive to run fdisk on" +msgstr "Choix de la connexion de l'imprimante" + #: ../iw/format.py:12 #, fuzzy msgid "Choose partitions to Format" @@ -763,56 +791,60 @@ msgstr "Choix des partitions à formater" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Vérification des blocs défectueux" -#: ../iw/installpath.py:34 +#: ../iw/installpath.py:35 #, fuzzy msgid "GNOME Workstation" msgstr "Station de travail" -#: ../iw/installpath.py:35 +#: ../iw/installpath.py:36 #, fuzzy msgid "KDE Workstation" msgstr "Station de travail" -#: ../iw/installpath.py:36 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 +#: ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: ../iw/installpath.py:37 +#: ../iw/installpath.py:38 msgid "Custom" msgstr "Personnalisée" -#: ../iw/installpath.py:73 +#: ../iw/installpath.py:74 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "Installation du système" -#: ../iw/installpath.py:122 +#: ../iw/installpath.py:142 msgid "Install" msgstr "Installation" -#: ../iw/installpath.py:124 +#: ../iw/installpath.py:144 msgid "Upgrade" msgstr "Mise à jour" +#: ../iw/installpath.py:183 +msgid "Use fdisk to format drives" +msgstr "" + #: ../iw/keyboard.py:11 #, fuzzy msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configuration du réseau" -#: ../iw/keyboard.py:27 +#: ../iw/keyboard.py:35 msgid "Model" msgstr "" -#: ../iw/keyboard.py:39 +#: ../iw/keyboard.py:47 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../iw/keyboard.py:53 +#: ../iw/keyboard.py:61 msgid "Variant" msgstr "" -#: ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:232 +#: ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:245 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Quelle langue doit être utilisée durant le processus d'installation ?" @@ -840,7 +872,7 @@ msgstr "Master Boot Record" msgid "First sector of boot partition" msgstr "Premier secteur de la partition de démarrage" -#: ../iw/lilo.py:141 +#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Mode linéaire (certains disques SCSI)" @@ -858,58 +890,59 @@ msgstr "Création d'une disquette de démarrage" msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 +#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: ../iw/lilo.py:174 +#: ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 msgid "Partition type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 +#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:78 +#: ../textw/lilo.py:135 msgid "Boot label" msgstr "Nom de boot" -#: ../iw/network.py:127 +#: ../iw/network.py:131 #, fuzzy msgid "Configure using DHCP" msgstr "Configuration de la souris" -#: ../iw/network.py:133 +#: ../iw/network.py:138 msgid "Activate on boot" msgstr "" -#: ../iw/network.py:142 +#: ../iw/network.py:147 #, fuzzy msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP :" -#: ../iw/network.py:142 ../loader/net.c:615 +#: ../iw/network.py:147 ../loader/net.c:615 #, fuzzy msgid "Netmask" msgstr "Masque réseau :" -#: ../iw/network.py:142 ../loader/loader.c:226 +#: ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226 msgid "Network" msgstr "" -#: ../iw/network.py:142 +#: ../iw/network.py:147 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: ../iw/network.py:181 +#: ../iw/network.py:188 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../iw/network.py:181 +#: ../iw/network.py:188 msgid "Primary DNS" msgstr "" -#: ../iw/network.py:181 +#: ../iw/network.py:188 msgid "Secondary DNS" msgstr "" -#: ../iw/network.py:181 +#: ../iw/network.py:188 msgid "Ternary DNS" msgstr "" @@ -940,11 +973,11 @@ msgstr "Taille :" msgid "Select Package For Installation" msgstr "Installation de Silo" -#: ../iw/package.py:377 +#: ../iw/package.py:377 ../textw/packages.py:24 ../textw/packages.py:89 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package.py:445 +#: ../iw/package.py:445 ../textw/packages.py:20 msgid "Select individual packages" msgstr "Selection individuelle des paquetages" @@ -995,17 +1028,16 @@ msgstr "Restant :" msgid "Confirm Partitioning Selection" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition.py:27 -#, fuzzy -msgid "Root Partition Selection" -msgstr "Partition racine" +#: ../iw/rootpartition.py:27 ../textw/partitioning.py:25 +msgid "Disk Druid" +msgstr "Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition.py:86 +#: ../iw/rootpartition.py:86 ../textw/partitioning.py:97 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Modification de la partition" -#: ../iw/rootpartition.py:125 +#: ../iw/rootpartition.py:125 ../textw/partitioning.py:98 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1020,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Remove data" msgstr "lpd distant" -#: ../iw/rootpartition.py:140 +#: ../iw/rootpartition.py:140 ../textw/partitioning.py:102 #, fuzzy msgid "Manually partition" msgstr "Repartitionnement" @@ -1046,11 +1078,6 @@ msgstr "" msgid "System clock uses UTC" msgstr "" -#: ../iw/welcome.py:11 -#, fuzzy -msgid "Welcome to Red Hat Linux!" -msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue" - #: ../iw/xconfig.py:9 msgid "Video Card" msgstr "" @@ -1115,6 +1142,248 @@ msgstr "" msgid "Skip X Configuration" msgstr "Configuration SCSI" +#: ../textw/lilo.py:12 +msgid "" +"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " +"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " +"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this " +"blank." +msgstr "" +"Certains systèmes ont besoin de passer des options spéciales au noyau au " +"moment du démarrage pour que le système fonctionne correctement. Si vous " +"devez passer des options de démarrage au système, faites-le maintenant. Si " +"vous ne savez pas, ou si vous n'êtes pas sûr de vous, laissez ce champ vide." + +#: ../textw/lilo.py:62 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Où voulez-vous installer le chargeur de démarrage ?" + +#: ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102 +msgid "Clear" +msgstr "Réinitialiser" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100 +#: ../textw/userauth.py:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: ../textw/lilo.py:90 +msgid "Edit Boot Label" +msgstr "Modifier nom de boot" + +#: ../textw/lilo.py:153 +msgid "" +"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " +"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " +"label you want to use for each of them." +msgstr "" +"Le gestionnaire de démarrage que Red Hat utilise peut aussi lancer d'autres " +"systèmes d'exploitation. Vous devez indiquer quelles sont les partitions que " +"vous souhaitez pouvoir lancer et le label que vous voulez utiliser pour " +"chacune d'elle." + +#: ../textw/packages.py:117 +msgid "" +"Some of the packages you have selected to install require packages you have " +"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " +"installed." +msgstr "" +"Certains des paquetages que vous avez choisis d'installer ont besoin de " +"paquetages que vous n'avez pas sélectionnés. Si vous vous contentez de " +"choisir Ok, tous les paquetages requis seront installés." + +#: ../textw/partitioning.py:17 ../textw/partitioning.py:56 +msgid "Disk Setup" +msgstr "Configuration disque" + +#: ../textw/partitioning.py:18 +msgid "" +"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " +"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " +"sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases " +"where fdisk may be preferred.\n" +"\n" +"Which tool would you like to use?" +msgstr "" +"Disk Druid est un outil de partitionnement et de configuration des points de " +"montage. Il est conçu pour être plus facile à utiliser que l'outil de " +"partitionnement traditionnel de Linux, fdisk, et plus puissant aussi. Dans " +"certains cas, cependant, fdisk sera préférable.\n" +"\n" +"Quel utilitaire voulez-vous utiliser ?" + +#: ../textw/partitioning.py:57 +msgid "" +"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " +"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " +"two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." +msgstr "" +"Pour installer Red Hat Linux, vous devez avoir au moins une partition de 150 " +"Mo dédiée à Linux. Nous vous conseillons de la placer sur l'un des deux " +"premiers disques durs de votre système pour que vous puissiez lancer linux à " +"l'aide de LILO." + +#: ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 ../textw/partitioning.py:62 +msgid "Done" +msgstr "Fait" + +#: ../textw/partitioning.py:102 ../textw/partitioning.py:103 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: ../textw/partitioning.py:130 +msgid "Low Memory" +msgstr "" + +#: ../textw/partitioning.py:131 +msgid "" +"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " +"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " +"disk immediately. Is that okay?" +msgstr "" + +#: ../textw/partitioning.py:150 +msgid "" +"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " +"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " +"format /home or /usr/local if they have already been configured during a " +"previous install." +msgstr "" +"Quelles partitions voulez-vous formater ? Nous vous conseillons fortement de " +"formater toutes les partitions système : notamment /, /usr et /var. Vous " +"n'avez pas besoin de formater /home ou /usr/local si elles ont déjà été " +"configurées lors d'une installation précédente." + +#: ../textw/partitioning.py:170 +msgid "Check for bad blocks during format" +msgstr "Vérification des blocs défectueux" + +#: ../textw/partitioning.py:174 +#, fuzzy +msgid "Choose Partitions to Format" +msgstr "Choix des partitions à formater" + +#: ../textw/userauth.py:12 +msgid "" +"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " +"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " +"critical part of system security!" +msgstr "" +"Choisissez un mot de passe. Vous devez le saisir deux fois pour vous assurez " +"que vous le connaissez et que vous n'avez pas fait d'erreur en le tapant. " +"Rappelez-vous que le mot de passe de root est un point critique de la " +"sécurité du système !" + +#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: ../textw/userauth.py:26 +msgid "Password (again):" +msgstr "Mot de passe (encore)" + +#: ../textw/userauth.py:42 ../textw/userauth.py:93 +#, fuzzy +msgid "Password Length" +msgstr "Erreur de mot de passe" + +#: ../textw/userauth.py:43 +msgid "The root password must be at least 6 characters long." +msgstr "Le mot de passe de root doit faire au moins 6 caractères." + +#: ../textw/userauth.py:47 ../textw/userauth.py:101 +msgid "Password Mismatch" +msgstr "Erreur de mot de passe" + +#: ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:102 +msgid "The passwords you entered were different. Please try again." +msgstr "Les mots de passe que vous avez entrés sont différents. Recommencez." + +#: ../textw/userauth.py:73 +#, fuzzy +msgid "Edit User" +msgstr "Modifier" + +#: ../textw/userauth.py:75 +#, fuzzy +msgid "Add User" +msgstr "Ajouter une imprimante" + +#: ../textw/userauth.py:80 +#, fuzzy +msgid "User ID" +msgstr "Utilisateur :" + +#: ../textw/userauth.py:94 +#, fuzzy +msgid "The password must be at least 6 characters long." +msgstr "Le mot de passe de root doit faire au moins 6 caractères." + +#: ../textw/userauth.py:111 +msgid "User Exists" +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:112 +msgid "This user id already exists. Choose another." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:139 +msgid "" +"You should use a normal user account for most activities on your system. By " +"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting " +"your system's configuration." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:152 +msgid "" +"What user account would you like to have on the system? You should have at " +"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have " +"any number of accounts set up." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:162 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "Nom de l'utilisateur :" + +#: ../textw/userauth.py:186 +msgid "Enter the information for the user." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:198 +msgid "Change the information for this user." +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:249 +#, fuzzy +msgid "Use Shadow Passwords" +msgstr "Mot de passe de root" + +#: ../textw/userauth.py:251 +#, fuzzy +msgid "Enable MD5 Passwords" +msgstr "Entrée du mot de passe de root" + +#: ../textw/userauth.py:258 +#, fuzzy +msgid "NIS Domain:" +msgstr "Nom de domaine :" + +#: ../textw/userauth.py:260 +#, fuzzy +msgid "NIS Server:" +msgstr "Serveur :" + +#: ../textw/userauth.py:262 +msgid "or use:" +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:265 +msgid "Request server via broadcast" +msgstr "" + #: ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 #: ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 msgid "Bad Mount Point" @@ -1307,12 +1576,6 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir détruire cette partition ?" msgid "Edit Partition" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:655 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1619 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 msgid "Mount Point:" msgstr "Point de montage :" @@ -1773,7 +2036,7 @@ msgstr "Paramètres du module" #: ../loader/devices.c:54 msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " -"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"Ok\" " +"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " "button now." msgstr "" @@ -1811,10 +2074,20 @@ msgstr "Erreur de lecture du fichier kickstart %s : %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erreur à la ligne %d du fichier kickstart %s" -#: ../loader/lang.c:232 +#: ../loader/lang.c:245 msgid "Choose a Language" msgstr "Choisir une langue" +#: ../loader/lang.c:501 +#, fuzzy +msgid "Keyboard Type" +msgstr "Type du clavier" + +#: ../loader/lang.c:502 +#, fuzzy +msgid "What type of keyboard do you have?" +msgstr "Quel est le type de votre imprimante ?" + #: ../loader/loader.c:98 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM local" @@ -1856,10 +2129,6 @@ msgstr "" "\n" #: ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 -msgid "Done" -msgstr "Fait" - -#: ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Périphérique" @@ -1911,65 +2180,65 @@ msgstr "" msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Répertoire contenant Red Hat :" -#: ../loader/loader.c:622 +#: ../loader/loader.c:620 msgid "Select Partition" msgstr "Sélection de la partition" -#: ../loader/loader.c:666 +#: ../loader/loader.c:664 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "%s ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat." -#: ../loader/loader.c:711 +#: ../loader/loader.c:709 msgid "" "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " -"insert the Red Hat CD and press \"Ok\" to retry." +"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:844 +#: ../loader/loader.c:842 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" "Ce répertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat." -#: ../loader/loader.c:849 +#: ../loader/loader.c:847 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Je ne pourrai pas monter ce répertoire du serveur" -#: ../loader/loader.c:934 +#: ../loader/loader.c:932 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:935 +#: ../loader/loader.c:933 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Impossible de récupérer la seconde étape d'installation : %s" -#: ../loader/loader.c:1038 +#: ../loader/loader.c:1057 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1039 +#: ../loader/loader.c:1058 msgid "Installation Method" msgstr "Méthode d'installation" -#: ../loader/loader.c:1041 +#: ../loader/loader.c:1060 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1043 +#: ../loader/loader.c:1062 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Sur quel type de support se trouvent les paquetages à installer ?" -#: ../loader/loader.c:1357 +#: ../loader/loader.c:1388 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Je ne trouve pas ks.cfg sur la disquette de boot." -#: ../loader/loader.c:1466 +#: ../loader/loader.c:1500 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1466 +#: ../loader/loader.c:1500 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialisation du CD-ROM..." @@ -2190,10 +2459,6 @@ msgstr "" msgid "Account name:" msgstr "Nom du compte :" -#: ../loader/urls.c:298 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe :" - #: ../loader/urls.c:303 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Mandataire FTP :" @@ -2215,158 +2480,13 @@ msgstr "Port du mandataire HTTP :" msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Chargement de la disquette de pilotes..." -#~ msgid "" -#~ "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " -#~ "and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " -#~ "critical part of system security!" -#~ msgstr "" -#~ "Choisissez un mot de passe. Vous devez le saisir deux fois pour vous assurez " -#~ "que vous le connaissez et que vous n'avez pas fait d'erreur en le tapant. " -#~ "Rappelez-vous que le mot de passe de root est un point critique de la " -#~ "sécurité du système !" - -#~ msgid "Password (again):" -#~ msgstr "Mot de passe (encore)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Password Length" -#~ msgstr "Erreur de mot de passe" - -#~ msgid "The root password must be at least 6 characters long." -#~ msgstr "Le mot de passe de root doit faire au moins 6 caractères." - -#~ msgid "Password Mismatch" -#~ msgstr "Erreur de mot de passe" - -#~ msgid "The passwords you entered were different. Please try again." -#~ msgstr "" -#~ "Les mots de passe que vous avez entrés sont différents. Recommencez." - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit User" -#~ msgstr "Modifier" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add User" -#~ msgstr "Ajouter une imprimante" - -#, fuzzy -#~ msgid "User ID" -#~ msgstr "Utilisateur :" - -#, fuzzy -#~ msgid "The password must be at least 6 characters long." -#~ msgstr "Le mot de passe de root doit faire au moins 6 caractères." - -#, fuzzy -#~ msgid "User name" -#~ msgstr "Nom de l'utilisateur :" - #, fuzzy -#~ msgid "Use Shadow Passwords" -#~ msgstr "Mot de passe de root" +#~ msgid "Root Partition Selection" +#~ msgstr "Partition racine" #, fuzzy -#~ msgid "NIS Domain:" -#~ msgstr "Nom de domaine :" - -#, fuzzy -#~ msgid "NIS Server:" -#~ msgstr "Serveur :" - -#~ msgid "Disk Setup" -#~ msgstr "Configuration disque" - -#~ msgid "" -#~ "Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " -#~ "designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " -#~ "sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases " -#~ "where fdisk may be preferred.\n" -#~ "\n" -#~ "Which tool would you like to use?" -#~ msgstr "" -#~ "Disk Druid est un outil de partitionnement et de configuration des points de " -#~ "montage. Il est conçu pour être plus facile à utiliser que l'outil de " -#~ "partitionnement traditionnel de Linux, fdisk, et plus puissant aussi. Dans " -#~ "certains cas, cependant, fdisk sera préférable.\n" -#~ "\n" -#~ "Quel utilitaire voulez-vous utiliser ?" - -#~ msgid "Disk Druid" -#~ msgstr "Disk Druid" - -#~ msgid "fdisk" -#~ msgstr "fdisk" - -#~ msgid "" -#~ "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " -#~ "dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " -#~ "two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." -#~ msgstr "" -#~ "Pour installer Red Hat Linux, vous devez avoir au moins une partition de 150 " -#~ "Mo dédiée à Linux. Nous vous conseillons de la placer sur l'un des deux " -#~ "premiers disques durs de votre système pour que vous puissiez lancer linux à " -#~ "l'aide de LILO." - -#~ msgid "Continue" -#~ msgstr "Continuer" - -#~ msgid "" -#~ "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " -#~ "of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " -#~ "format /home or /usr/local if they have already been configured during a " -#~ "previous install." -#~ msgstr "" -#~ "Quelles partitions voulez-vous formater ? Nous vous conseillons fortement de " -#~ "formater toutes les partitions système : notamment /, /usr et /var. Vous " -#~ "n'avez pas besoin de formater /home ou /usr/local si elles ont déjà été " -#~ "configurées lors d'une installation précédente." - -#~ msgid "Check for bad blocks during format" -#~ msgstr "Vérification des blocs défectueux" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose Partitions to Format" -#~ msgstr "Choix des partitions à formater" - -#~ msgid "" -#~ "Some of the packages you have selected to install require packages you have " -#~ "not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " -#~ "installed." -#~ msgstr "" -#~ "Certains des paquetages que vous avez choisis d'installer ont besoin de " -#~ "paquetages que vous n'avez pas sélectionnés. Si vous vous contentez de " -#~ "choisir Ok, tous les paquetages requis seront installés." - -#~ msgid "" -#~ "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " -#~ "for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " -#~ "kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this " -#~ "blank." -#~ msgstr "" -#~ "Certains systèmes ont besoin de passer des options spéciales au noyau au " -#~ "moment du démarrage pour que le système fonctionne correctement. Si vous " -#~ "devez passer des options de démarrage au système, faites-le maintenant. Si " -#~ "vous ne savez pas, ou si vous n'êtes pas sûr de vous, laissez ce champ vide." - -#~ msgid "Where do you want to install the bootloader?" -#~ msgstr "Où voulez-vous installer le chargeur de démarrage ?" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Réinitialiser" - -#~ msgid "Edit Boot Label" -#~ msgstr "Modifier nom de boot" - -#~ msgid "" -#~ "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " -#~ "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " -#~ "label you want to use for each of them." -#~ msgstr "" -#~ "Le gestionnaire de démarrage que Red Hat utilise peut aussi lancer d'autres " -#~ "systèmes d'exploitation. Vous devez indiquer quelles sont les partitions que " -#~ "vous souhaitez pouvoir lancer et le label que vous voulez utiliser pour " -#~ "chacune d'elle." +#~ msgid "Welcome to Red Hat Linux!" +#~ msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Avertissement" @@ -3298,9 +3418,6 @@ msgstr "Chargement de la disquette de pilotes..." #~ msgstr "" #~ "<F1> vous donnera des informations sur un type particulier d'imprimante." -#~ msgid "What type of printer do you have?" -#~ msgstr "Quel est le type de votre imprimante ?" - #~ msgid "Configure Printer" #~ msgstr "Configuration de l'imprimante" @@ -3458,9 +3575,6 @@ msgstr "Chargement de la disquette de pilotes..." #~ msgid "NetWare" #~ msgstr "NetWare" -#~ msgid "Select Printer Connection" -#~ msgstr "Choix de la connexion de l'imprimante" - #~ msgid "How is this printer connected?" #~ msgstr "Comment est connectée cette imprimante ?" |