summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po2594
1 files changed, 1537 insertions, 1057 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 644411b42..e308e43a3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-24 19:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-28 21:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-24 20:14+1000\n"
"Last-Translator: Yelitza Louze <ylouze@redhat.com>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -16,10 +16,63 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+#: ../anaconda:92 ../anaconda:174
+msgid "Starting VNC..."
+msgstr ""
+
+#: ../anaconda:104 ../anaconda:186
+msgid "Unable to set vnc password - using no password!"
+msgstr ""
+
+# ../textw/userauth_text.py:54
+# ../textw/userauth_text.py:55
+# ../textw/userauth_text.py:55
+#: ../anaconda:105 ../anaconda:187
+#, fuzzy
+msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length."
+msgstr "La contraseña de root debe ser al menos de 6 caracteres."
+
+#: ../anaconda:125 ../anaconda:207
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!"
+msgstr ""
+
+#: ../anaconda:126 ../anaconda:208
+msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option"
+msgstr ""
+
+#: ../anaconda:127 ../anaconda:209
+msgid ""
+"if you would like to secure the server.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../anaconda:129 ../anaconda:211
+msgid "VNC server now running - please connect to install..."
+msgstr ""
+
+# ../textw/xconfig_text.py:564
+# ../textw/xconfig_text.py:576
+# ../textw/xconfig_text.py:576
+#: ../anaconda:571
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Tarjeta desconocida"
+
+# ../loader/kickstart.c:69
+# ../loader/kickstart.c:69
+# ../loader/kickstart.c:69
+#: ../anaconda:574
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!"
+msgstr "Error al leer el contenido del archivo kickstart %s: %s"
+
# ../anaconda:313
# ../anaconda:313
# ../anaconda:313
-#: ../anaconda:397
+#: ../anaconda:667
msgid ""
"You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text "
"mode."
@@ -78,53 +131,59 @@ msgstr ""
# ../textw/firewall_text.py:201 ../textw/network_text.py:134
# ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147
# ../textw/silo_text.py:160 ../xserver.py:51
-#: ../anaconda:412 ../gui.py:239 ../rescue.py:40 ../rescue.py:224
-#: ../rescue.py:252 ../rescue.py:262 ../rescue.py:331 ../rescue.py:337
-#: ../text.py:324 ../text.py:456 ../textw/complete_text.py:54
-#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36
-#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdisk_text.py:41
-#: ../textw/network_text.py:154 ../textw/silo_text.py:110
+#: ../anaconda:682 ../gui.py:239 ../gui.py:952 ../rescue.py:40
+#: ../rescue.py:193 ../rescue.py:271 ../rescue.py:299 ../rescue.py:309
+#: ../rescue.py:378 ../rescue.py:384 ../text.py:323 ../text.py:461
+#: ../textw/complete_text.py:55 ../textw/confirm_text.py:24
+#: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/constants_text.py:36
+#: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:31
+#: ../textw/network_text.py:144 ../textw/network_text.py:368
+#: ../textw/network_text.py:376 ../textw/silo_text.py:110
#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:160
-#: ../loader2/cdinstall.c:143 ../loader2/cdinstall.c:144
-#: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260
-#: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357
-#: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429
-#: ../loader2/driverdisk.c:211 ../loader2/driverdisk.c:227
-#: ../loader2/driverdisk.c:239 ../loader2/driverdisk.c:392
+#: ../loader2/cdinstall.c:136 ../loader2/cdinstall.c:137
+#: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253
+#: ../loader2/cdinstall.c:348 ../loader2/cdinstall.c:353
+#: ../loader2/cdinstall.c:356 ../loader2/cdinstall.c:426
+#: ../loader2/driverdisk.c:212 ../loader2/driverdisk.c:228
+#: ../loader2/driverdisk.c:240 ../loader2/driverdisk.c:393
#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213
-#: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422
-#: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504
-#: ../loader2/hdinstall.c:554 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:101
-#: ../loader2/kickstart.c:111 ../loader2/kickstart.c:154
-#: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/lang.c:375
-#: ../loader2/loader.c:303 ../loader2/loader.c:316 ../loader2/loader.c:327
-#: ../loader2/loader.c:572 ../loader2/loader.c:694 ../loader2/mediacheck.c:255
+#: ../loader2/hdinstall.c:208 ../loader2/hdinstall.c:269
+#: ../loader2/hdinstall.c:339 ../loader2/hdinstall.c:510
+#: ../loader2/hdinstall.c:561 ../loader2/hdinstall.c:592
+#: ../loader2/hdinstall.c:642 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:107
+#: ../loader2/kickstart.c:117 ../loader2/kickstart.c:160
+#: ../loader2/kickstart.c:260 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/lang.c:373
+#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326
+#: ../loader2/loader.c:638 ../loader2/loader.c:760 ../loader2/mediacheck.c:255
#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354
-#: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453
-#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366
-#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788
-#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223
-#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265
-#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58
-#: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111
-#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377
-#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178
+#: ../loader2/method.c:146 ../loader2/method.c:354 ../loader2/method.c:439
+#: ../loader2/modules.c:921 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:377
+#: ../loader2/net.c:662 ../loader2/net.c:685 ../loader2/net.c:748
+#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:224
+#: ../loader2/nfsinstall.c:228 ../loader2/nfsinstall.c:266
+#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60
+#: ../loader2/urlinstall.c:110 ../loader2/urlinstall.c:123
+#: ../loader2/urlinstall.c:398 ../loader2/urlinstall.c:407
+#: ../loader2/urlinstall.c:418 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178
#: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309
#: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../anaconda:477 ../anaconda:695
+#: ../anaconda:739
+msgid "No video hardware found, assuming headless"
+msgstr ""
+
+#: ../anaconda:750 ../anaconda:984 ../bar.py:23
msgid "Unable to instantiate a X hardware state object."
msgstr "No se pudo iniciar una instancia del estado del objeto de hardware X."
# ../anaconda:410
# ../anaconda:410
# ../anaconda:410
-#: ../anaconda:494
-#, c-format
-msgid ""
-"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode."
+#: ../anaconda:774
+#, fuzzy
+msgid "Graphical installation not available... Starting text mode."
msgstr ""
"No es posible llevar a cabo la instalación gráfica para instalaciones %s. "
"Inicio en modo texto."
@@ -132,7 +191,7 @@ msgstr ""
# ../anaconda:420
# ../anaconda:420
# ../anaconda:420
-#: ../anaconda:508
+#: ../anaconda:787
msgid ""
"No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. "
"Starting text mode."
@@ -143,7 +202,7 @@ msgstr ""
# ../anaconda:425
# ../anaconda:425
# ../anaconda:425
-#: ../anaconda:513
+#: ../anaconda:792
#, c-format
msgid "Using mouse type: %s"
msgstr "Usando ratón tipo: %s"
@@ -151,7 +210,7 @@ msgstr "Usando ratón tipo: %s"
# ../autopart.py:675
# ../autopart.py:682
# ../autopart.py:682
-#: ../autopart.py:910
+#: ../autopart.py:919
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions"
msgstr ""
"No se han podido asignar las particiones basadas en cilindros como "
@@ -160,25 +219,25 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:678
# ../autopart.py:685
# ../autopart.py:685
-#: ../autopart.py:913
+#: ../autopart.py:922
msgid "Could not allocate partitions as primary partitions"
msgstr "No se han podido asignar las particiones como particiones primarias"
# ../autopart.py:681
# ../autopart.py:688
# ../autopart.py:688
-#: ../autopart.py:916
+#: ../autopart.py:925
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions"
msgstr "No se han podido asignar las particiones basadas en cilindros"
# ../autopart.py:684
# ../autopart.py:691
# ../autopart.py:691
-#: ../autopart.py:919
+#: ../autopart.py:928
msgid "Could not allocate partitions"
msgstr "No se han podido asignar las particiones"
-#: ../autopart.py:981
+#: ../autopart.py:990
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
@@ -190,7 +249,7 @@ msgstr ""
"una etiqueta de discoBSD o cambie esta etiqueta de dispositivo de disco a "
"BSD."
-#: ../autopart.py:983
+#: ../autopart.py:992
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its "
@@ -202,7 +261,7 @@ msgstr ""
"de que tiene al menos 5MB de espacio libre al comienzo del disco que "
"contiene /boot"
-#: ../autopart.py:985
+#: ../autopart.py:994
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from "
@@ -211,10 +270,19 @@ msgstr ""
"La partición de arranque %s no es una partición VFAT. EFI no podrá arrancar "
"desde esta partición."
+#: ../autopart.py:996
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Boot partition %s isn't a PPC PReP boot partition. OpenFirmware won't be "
+"able to boot from this partition."
+msgstr ""
+"La partición de arranque %s no es una partición VFAT. EFI no podrá arrancar "
+"desde esta partición."
+
# ../autopart.py:732
# ../autopart.py:739
# ../autopart.py:739
-#: ../autopart.py:988
+#: ../autopart.py:999
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. "
@@ -223,7 +291,7 @@ msgstr ""
"La partición %s de arranque podría no escontrar el modo de arranque para su "
"arquitectura. Se le aconseja que cree un disco de arranque."
-#: ../autopart.py:1013
+#: ../autopart.py:1024
#, python-format
msgid ""
"Adding this partition would not leave enough disk space for already "
@@ -235,16 +303,14 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:846
# ../autopart.py:853
# ../autopart.py:853
-#: ../autopart.py:1160 ../autopart.py:1186 ../autopart.py:1216
-#: ../autopart.py:1252
+#: ../autopart.py:1189
msgid "Requested Partition Does Not Exist"
msgstr "La partición requerida no existe"
# ../autopart.py:847
# ../autopart.py:854
# ../autopart.py:854
-#: ../autopart.py:1161 ../autopart.py:1187 ../autopart.py:1217
-#: ../autopart.py:1253
+#: ../autopart.py:1190
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate partition %s to use for %s.\n"
@@ -255,17 +321,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Pulse OK para rearrancar su sistema."
+# ../autopart.py:846
+# ../autopart.py:853
+# ../autopart.py:853
+#: ../autopart.py:1215
+#, fuzzy
+msgid "Requested Raid Device Does Not Exist"
+msgstr "La partición requerida no existe"
+
+# ../autopart.py:847
+# ../autopart.py:854
+# ../autopart.py:854
+#: ../autopart.py:1216
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Unable to locate raid device %s to use for %s.\n"
+"\n"
+"Press 'OK' to reboot your system."
+msgstr ""
+"Incapaz de localizar la partición %s para usarla para %s.\n"
+"\n"
+"Pulse OK para rearrancar su sistema."
+
+# ../autopart.py:846
+# ../autopart.py:853
+# ../autopart.py:853
+#: ../autopart.py:1245
+#, fuzzy
+msgid "Requested Volume Group Does Not Exist"
+msgstr "La partición requerida no existe"
+
+# ../autopart.py:847
+# ../autopart.py:854
+# ../autopart.py:854
+#: ../autopart.py:1246
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Unable to locate volume group %s to use for %s.\n"
+"\n"
+"Press 'OK' to reboot your system."
+msgstr ""
+"Incapaz de localizar la partición %s para usarla para %s.\n"
+"\n"
+"Pulse OK para rearrancar su sistema."
+
+# ../autopart.py:846
+# ../autopart.py:853
+# ../autopart.py:853
+#: ../autopart.py:1281
+#, fuzzy
+msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist"
+msgstr "La partición requerida no existe"
+
+# ../autopart.py:847
+# ../autopart.py:854
+# ../autopart.py:854
+#: ../autopart.py:1282
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Unable to locate logical volume %s to use for %s.\n"
+"\n"
+"Press 'OK' to reboot your system."
+msgstr ""
+"Incapaz de localizar la partición %s para usarla para %s.\n"
+"\n"
+"Pulse OK para rearrancar su sistema."
+
# ../iw/partition_gui.py:1578 ../textw/partition_text.py:1052
# ../iw/partition_gui.py:1580 ../textw/partition_text.py:1052
# ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063
-#: ../autopart.py:1285 ../autopart.py:1326
+#: ../autopart.py:1314 ../autopart.py:1355
msgid "Automatic Partitioning Errors"
msgstr "Errores de Particionamiento Automático"
# ../autopart.py:881
# ../autopart.py:888
# ../autopart.py:888
-#: ../autopart.py:1286
+#: ../autopart.py:1315
#, python-format
msgid ""
"The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -283,14 +415,14 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:890
# ../autopart.py:897
# ../autopart.py:897
-#: ../autopart.py:1296
+#: ../autopart.py:1325
msgid "Warnings During Automatic Partitioning"
msgstr "Aviso durante la partición automática"
# ../autopart.py:891
# ../autopart.py:898
# ../autopart.py:898
-#: ../autopart.py:1297
+#: ../autopart.py:1326
#, python-format
msgid ""
"Following warnings occurred during automatic partitioning:\n"
@@ -305,7 +437,7 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:847
# ../autopart.py:854
# ../autopart.py:854
-#: ../autopart.py:1310
+#: ../autopart.py:1339
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -321,7 +453,7 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:163
# ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275
# ../textw/partition_text.py:163
-#: ../autopart.py:1311 ../iw/partition_gui.py:983
+#: ../autopart.py:1340 ../iw/partition_gui.py:998
#: ../textw/partition_text.py:213
msgid "Error Partitioning"
msgstr "Error de particionamiento"
@@ -329,7 +461,7 @@ msgstr "Error de particionamiento"
# ../autopart.py:904
# ../autopart.py:911
# ../autopart.py:911
-#: ../autopart.py:1312
+#: ../autopart.py:1341
#, python-format
msgid ""
"Could not allocate requested partitions: \n"
@@ -340,7 +472,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s.%s"
-#: ../autopart.py:1327
+#: ../autopart.py:1356
#, python-format
msgid ""
"The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -364,6 +496,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Pulse 'OK' para continuar."
+#: ../autopart.py:1370
+msgid "Unrecoverable Error"
+msgstr ""
+
+#: ../autopart.py:1371
+#, fuzzy
+msgid "Your system will now be rebooted."
+msgstr "Se rearrancará su sistema..."
+
# ../autopart.py:938 ../harddrive.py:233 ../iw/bootloader_gui.py:58
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1273
# ../iw/partition_gui.py:1596 ../iw/upgrade_swap_gui.py:169
@@ -388,23 +529,23 @@ msgstr ""
# ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429
# ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172
# ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366
-#: ../autopart.py:1405 ../bootloader.py:123 ../image.py:386
-#: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303
-#: ../upgrade.py:439 ../upgrade.py:459 ../upgrade.py:500
+#: ../autopart.py:1451 ../bootloader.py:139 ../gui.py:949 ../image.py:387
+#: ../partedUtils.py:252 ../partedUtils.py:747 ../upgrade.py:304
+#: ../upgrade.py:441 ../upgrade.py:464 ../upgrade.py:505
#: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/fdasd_gui.py:93
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:91 ../iw/fdasd_gui.py:93
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:208
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:139
-#: ../textw/bootloader_text.py:454 ../textw/fdasd_text.py:84
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:142
+#: ../textw/bootloader_text.py:457 ../textw/fdasd_text.py:84
#: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:177
-#: ../loader2/loader.c:352
+#: ../loader2/loader.c:351
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
# ../autopart.py:944
# ../autopart.py:951
# ../autopart.py:951
-#: ../autopart.py:1411
+#: ../autopart.py:1457
msgid ""
"Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation "
"type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
@@ -424,7 +565,7 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:960
# ../autopart.py:967
# ../autopart.py:967
-#: ../autopart.py:1422
+#: ../autopart.py:1468
msgid ""
"Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you "
"must choose how to use the space on your hard drives."
@@ -436,32 +577,33 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:965
# ../autopart.py:972
# ../autopart.py:972
-#: ../autopart.py:1427
+#: ../autopart.py:1473
msgid "Remove all partitions on this system"
msgstr "Eliminar todas las particiones de este sistema"
# ../autopart.py:966
# ../autopart.py:973
# ../autopart.py:973
-#: ../autopart.py:1428
-msgid "Remove all Linux Partitions on this system"
+#: ../autopart.py:1474
+#, fuzzy
+msgid "Remove all Linux partitions on this system"
msgstr "Eliminar todas la particiones linux en este sistema"
# ../autopart.py:967
# ../autopart.py:974
# ../autopart.py:974
-#: ../autopart.py:1429
+#: ../autopart.py:1475
msgid "Keep all partitions and use existing free space"
msgstr "Guarde todas las particiones y use el espacio libre existente"
# ../autopart.py:969
# ../autopart.py:976
# ../autopart.py:976
-#: ../autopart.py:1431
-#, python-format
+#: ../autopart.py:1477
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following "
-"drives:%s\n"
+"You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%"
+"s\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
"Ha seleccionado borrar todas las particiones (TODOS LOS DATOS) en las "
@@ -471,11 +613,11 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:974
# ../autopart.py:981
# ../autopart.py:981
-#: ../autopart.py:1435
-#, python-format
+#: ../autopart.py:1481
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on "
-"the following drives:%s\n"
+"You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the "
+"following drives:%s\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
"Ha seleccionado borrar todas las particiones linux (y TODOS LOS DATOS) en "
@@ -485,18 +627,18 @@ msgstr ""
# ../bootloader.py:656
# ../bootloader.py:682
# ../bootloader.py:710
-#: ../bootloader.py:89
+#: ../bootloader.py:99
msgid "Bootloader"
msgstr "Gestor de arranque"
# ../bootloader.py:656
# ../bootloader.py:682
# ../bootloader.py:710
-#: ../bootloader.py:89
+#: ../bootloader.py:99
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instalación del gestor de arranque..."
-#: ../bootloader.py:124
+#: ../bootloader.py:140
msgid ""
"No kernel packages were installed on your system. Your boot loader "
"configuration will not be changed."
@@ -504,28 +646,64 @@ msgstr ""
"No se ha instalado ningún paquete del kernel en su sistema. La configuración "
"del gestor de arranque no cambiará. "
+# ../iw/progress_gui.py:256
+# ../iw/progress_gui.py:256
+# ../iw/progress_gui.py:256
+#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:104 ../iw/progress_gui.py:300
+msgid "Completed"
+msgstr "Completado"
+
+# ../iw/progress_gui.py:228
+# ../iw/progress_gui.py:228
+# ../iw/progress_gui.py:228
+#: ../cmdline.py:47
+#, fuzzy
+msgid "In progress... "
+msgstr "Progreso Total: "
+
+#: ../cmdline.py:68
+msgid "Can't have a question in command line mode!"
+msgstr ""
+
+#: ../cmdline.py:86
+msgid "Parted exceptions can't be handled in command line mode!"
+msgstr ""
+
+#: ../cmdline.py:131
+#, python-format
+msgid "Done [%d/%d]"
+msgstr ""
+
+# ../packages.py:510
+# ../packages.py:517
+# ../packages.py:518
+#: ../cmdline.py:137
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Installing %s-%s-%s... "
+msgstr "Instalación de %s-%s-%s.\n"
+
# ../comps.py:562
# ../comps.py:562
# ../comps.py:562
-#: ../comps.py:752 ../comps.py:780
+#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:556
msgid "Everything"
msgstr "Todo"
# ../comps.py:672 ../upgrade.py:421
# ../comps.py:672 ../upgrade.py:435
# ../comps.py:672 ../upgrade.py:442
-#: ../comps.py:921 ../comps.py:986 ../upgrade.py:618
+#: ../comps.py:936 ../comps.py:1001
msgid "no suggestion"
msgstr "Ninguna sugerencia"
# ../loader/devices.c:77
# ../loader/devices.c:77
# ../loader/devices.c:77
-#: ../comps.py:1081
+#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:754
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"
-#: ../comps.py:1097
+#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:41 ../hdrlist.py:537 ../hdrlist.py:701
msgid ""
"This group includes all the packages available. Note that there are "
"substantially more packages than just the ones in all the other package "
@@ -535,7 +713,7 @@ msgstr ""
"más paquetes de los que normalmente contienen el resto de grupos de paquetes "
"de este página."
-#: ../comps.py:1101
+#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:705
msgid ""
"Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for "
"creating small router/firewall boxes, for example."
@@ -575,7 +753,7 @@ msgstr ""
# ../exception.py:83 ../text.py:218
# ../exception.py:83 ../text.py:218
# ../exception.py:83 ../text.py:219
-#: ../exception.py:168 ../text.py:240
+#: ../exception.py:226 ../text.py:239
msgid "Exception Occurred"
msgstr "Ha ocurrido una excepción"
@@ -583,14 +761,14 @@ msgstr "Ha ocurrido una excepción"
# ../exception.py:150
# ../exception.py:150
# ../exception.py:150
-#: ../exception.py:235
+#: ../exception.py:294
msgid "Dump Written"
msgstr "Escrito vacío"
# ../exception.py:151
# ../exception.py:151
# ../exception.py:151
-#: ../exception.py:236
+#: ../exception.py:295
msgid ""
"Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system "
"will now be reset."
@@ -718,27 +896,27 @@ msgstr "_Crear disco de arranque"
# ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293
# ../upgrade.py:305
#: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188
-#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106
-#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246
-#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249
-#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513
-#: ../packages.py:586 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147
-#: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:334 ../upgrade.py:359
-#: ../upgrade.py:385 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231
+#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1189 ../fsset.py:1208 ../fsset.py:1255
+#: ../fsset.py:1266 ../fsset.py:1302 ../fsset.py:1352 ../fsset.py:1395
+#: ../harddrive.py:102 ../image.py:77 ../image.py:114 ../image.py:250
+#: ../image.py:432 ../packages.py:147 ../packages.py:161 ../packages.py:337
+#: ../packages.py:510 ../packages.py:593 ../partedUtils.py:545
+#: ../upgrade.py:335 ../upgrade.py:360 ../upgrade.py:387
+#: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655
-#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068
-#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165
-#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144
-#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:239
-#: ../loader2/driverdisk.c:311 ../loader2/hdinstall.c:255
-#: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554
-#: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:327
-#: ../loader2/loader.c:572 ../loader2/mediacheck.c:255
-#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368
-#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223
-#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86
-#: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98
-#: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178
+#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165
+#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137
+#: ../loader2/cdinstall.c:426 ../loader2/driverdisk.c:240
+#: ../loader2/driverdisk.c:312 ../loader2/hdinstall.c:208
+#: ../loader2/hdinstall.c:269 ../loader2/hdinstall.c:339
+#: ../loader2/hdinstall.c:561 ../loader2/hdinstall.c:642
+#: ../loader2/kickstart.c:260 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:326
+#: ../loader2/loader.c:638 ../loader2/mediacheck.c:255
+#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:146 ../loader2/method.c:354
+#: ../loader2/method.c:439 ../loader2/nfsinstall.c:224
+#: ../loader2/nfsinstall.c:228 ../loader2/telnetd.c:86
+#: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:110
+#: ../loader2/urlinstall.c:123 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178
#: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -796,21 +974,21 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:141
# ../fsset.py:144
# ../fsset.py:145
-#: ../fsset.py:176
+#: ../fsset.py:174
msgid "Checking for Bad Blocks"
msgstr "Controlar los bloques dañados"
# ../fsset.py:142
# ../fsset.py:145
# ../fsset.py:146
-#: ../fsset.py:177
+#: ../fsset.py:175
#, python-format
msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..."
msgstr "Controlar los bloques dañados en /dev/%s..."
# ../fsset.py:346
# ../fsset.py:372
-#: ../fsset.py:560
+#: ../fsset.py:563
#, python-format
msgid ""
"An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without "
@@ -826,28 +1004,36 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
-#: ../fsset.py:973
+#: ../fsset.py:1103
msgid "RAID Device"
msgstr "Dispositivo RAID"
+#: ../fsset.py:1107 ../fsset.py:1113
+msgid "Apple Bootstrap"
+msgstr ""
+
+#: ../fsset.py:1119
+msgid "PPC PReP Boot"
+msgstr ""
+
# ../fsset.py:656 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
# ../fsset.py:693 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
# ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
-#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
+#: ../fsset.py:1122 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primer sector de partición de inicio "
# ../fsset.py:655 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
# ../fsset.py:692 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
# ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
-#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
+#: ../fsset.py:1123 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
# ../fsset.py:715
# ../fsset.py:752
# ../fsset.py:784
-#: ../fsset.py:1041
+#: ../fsset.py:1190
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is "
@@ -863,7 +1049,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:734
# ../fsset.py:771
# ../fsset.py:803
-#: ../fsset.py:1060
+#: ../fsset.py:1209
#, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -879,7 +1065,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pulse OK para volver a arrancar su sistema"
-#: ../fsset.py:1107
+#: ../fsset.py:1256
#, python-format
msgid ""
"Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use "
@@ -895,7 +1081,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:779
# ../fsset.py:816
# ../fsset.py:848
-#: ../fsset.py:1118
+#: ../fsset.py:1267
#, python-format
msgid ""
"An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, "
@@ -911,7 +1097,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:799
# ../fsset.py:836
# ../fsset.py:868
-#: ../fsset.py:1154
+#: ../fsset.py:1303
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the "
@@ -927,7 +1113,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:828
# ../fsset.py:870
# ../fsset.py:902
-#: ../fsset.py:1204
+#: ../fsset.py:1353
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the "
@@ -943,14 +1129,14 @@ msgstr ""
# ../textw/network_text.py:132
# ../fsset.py:890 ../fsset.py:899
# ../fsset.py:922 ../fsset.py:931
-#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233
+#: ../fsset.py:1373 ../fsset.py:1382
msgid "Invalid mount point"
msgstr "Punto de montaje no válido"
# ../fsset.py:828
# ../fsset.py:891
# ../fsset.py:923
-#: ../fsset.py:1225
+#: ../fsset.py:1374
#, python-format
msgid ""
"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is "
@@ -967,7 +1153,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:828
# ../fsset.py:900
# ../fsset.py:932
-#: ../fsset.py:1234
+#: ../fsset.py:1383
#, python-format
msgid ""
"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and "
@@ -983,7 +1169,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:848
# ../fsset.py:913
# ../fsset.py:945
-#: ../fsset.py:1247
+#: ../fsset.py:1396
#, python-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -1002,14 +1188,14 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:1369
# ../fsset.py:1453
# ../fsset.py:1488
-#: ../fsset.py:2019
+#: ../fsset.py:2204
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
# ../fsset.py:1370
# ../fsset.py:1454
# ../fsset.py:1489
-#: ../fsset.py:2020
+#: ../fsset.py:2205
#, python-format
msgid "Formatting %s file system..."
msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..."
@@ -1061,7 +1247,7 @@ msgstr ""
# ../gui.py:108 ../text.py:279
# ../gui.py:108 ../text.py:279
# ../gui.py:108 ../text.py:280
-#: ../gui.py:236 ../text.py:321
+#: ../gui.py:236 ../text.py:320
msgid "Fix"
msgstr "Fijar"
@@ -1080,11 +1266,11 @@ msgstr "Fijar"
# ../loader/loader.c:816 ../loader/net.c:889 ../text.py:281
# ../textw/bootdisk_text.py:26 ../textw/bootloader_text.py:76
# ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:252
-#: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22
+#: ../gui.py:237 ../rescue.py:145 ../text.py:321 ../textw/bootdisk_text.py:22
#: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48
-#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:356
-#: ../loader2/driverdisk.c:367 ../loader2/hdinstall.c:368
-#: ../loader2/loader.c:352
+#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:357
+#: ../loader2/driverdisk.c:368 ../loader2/hdinstall.c:456
+#: ../loader2/loader.c:351
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@@ -1106,26 +1292,26 @@ msgstr "Si"
# ../textw/bootdisk_text.py:55 ../textw/bootloader_text.py:76
# ../textw/constants_text.py:36 ../textw/upgrade_text.py:252
# ../textw/upgrade_text.py:259
-#: ../gui.py:238 ../rescue.py:141 ../rescue.py:143 ../text.py:323
+#: ../gui.py:238 ../rescue.py:145 ../rescue.py:147 ../text.py:322
#: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35
#: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52
#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260
-#: ../loader2/driverdisk.c:356 ../loader2/driverdisk.c:367
-#: ../loader2/loader.c:352
+#: ../loader2/driverdisk.c:357 ../loader2/driverdisk.c:368
+#: ../loader2/loader.c:351
msgid "No"
msgstr "No"
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284
-#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411
+#: ../gui.py:240 ../text.py:324 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:422
msgid "Retry"
msgstr "Volver a intentar"
# ../gui.py:113 ../text.py:284
# ../gui.py:113 ../text.py:284
# ../gui.py:113 ../text.py:285
-#: ../gui.py:241 ../text.py:326
+#: ../gui.py:241 ../text.py:325
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
@@ -1153,21 +1339,21 @@ msgstr "Ignorar"
# ../textw/constants_text.py:24 ../textw/silo_text.py:147
# ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:76
# ../textw/welcome_text.py:48 ../textw/welcome_text.py:51
-#: ../gui.py:242 ../gui.py:549 ../partIntfHelpers.py:231
-#: ../partIntfHelpers.py:417 ../partIntfHelpers.py:528 ../text.py:116
-#: ../text.py:117 ../text.py:286 ../text.py:288 ../text.py:327
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100
-#: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40
+#: ../gui.py:242 ../gui.py:549 ../partIntfHelpers.py:225
+#: ../partIntfHelpers.py:406 ../partIntfHelpers.py:517 ../text.py:115
+#: ../text.py:116 ../text.py:285 ../text.py:287 ../text.py:326
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103
+#: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40
#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165
-#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:212
-#: ../loader2/loader.c:316
+#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:213
+#: ../loader2/loader.c:315
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
# ../gui.py:317 ../text.py:247
# ../gui.py:317 ../text.py:247
# ../gui.py:317 ../text.py:248
-#: ../gui.py:631 ../text.py:284
+#: ../gui.py:631 ../text.py:283
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -1178,7 +1364,7 @@ msgstr ""
# ../gui.py:381 ../gui.py:743
# ../gui.py:381 ../gui.py:743
# ../gui.py:381 ../gui.py:743
-#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249
+#: ../gui.py:739 ../gui.py:1336
msgid "Online Help"
msgstr "Ayuda en línea"
@@ -1189,27 +1375,21 @@ msgstr "Ayuda en línea"
msgid "Language Selection"
msgstr "Selección del idioma"
-# ../gui.py:445 ../gui.py:607
-# ../gui.py:445 ../gui.py:607
-# ../gui.py:445 ../gui.py:607
-#: ../gui.py:861 ../gui.py:890
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Notas de última hora"
-
-# ../gui.py:476
-# ../gui.py:476
-# ../gui.py:476
-#: ../gui.py:895
-msgid "Unable to load file!"
-msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!"
-
# ../gui.py:497
# ../gui.py:497
# ../gui.py:497
-#: ../gui.py:932
+#: ../gui.py:790 ../iw/release_notes_viewer_gui.py:44
msgid "Release notes are missing.\n"
msgstr "Faltan las notas de última hora.\n"
+# ../gui.py:497
+# ../gui.py:497
+# ../gui.py:497
+#: ../gui.py:950
+#, fuzzy
+msgid "The release notes are missing."
+msgstr "Faltan las notas de última hora.\n"
+
# ../floppy.py:62 ../floppy.py:85 ../fsset.py:714 ../fsset.py:733
# ../fsset.py:778 ../fsset.py:798 ../fsset.py:827 ../fsset.py:847
# ../harddrive.py:171 ../image.py:65 ../image.py:142 ../loader/devices.c:259
@@ -1257,11 +1437,11 @@ msgstr "Faltan las notas de última hora.\n"
# ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167
# ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293
# ../upgrade.py:305
-#: ../gui.py:964
+#: ../gui.py:1045
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
-#: ../gui.py:965
+#: ../gui.py:1046
#, python-format
msgid ""
"An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n"
@@ -1279,7 +1459,7 @@ msgstr ""
# ../rescue.py:134
# ../iw/congrats_gui.py:28 ../iw/congrats_gui.py:85 ../rescue.py:130
# ../rescue.py:134
-#: ../gui.py:969 ../packages.py:518 ../packages.py:1257
+#: ../gui.py:1050 ../packages.py:515 ../packages.py:1243
#: ../iw/congrats_gui.py:29
msgid "_Exit"
msgstr "_Salir"
@@ -1287,25 +1467,25 @@ msgstr "_Salir"
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284
-#: ../gui.py:970
+#: ../gui.py:1051
msgid "_Retry"
msgstr "_Volver a intentar"
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
-#: ../gui.py:972 ../packages.py:1260
+#: ../gui.py:1053 ../packages.py:1246
msgid "Rebooting System"
msgstr "Rearranque del sistema"
-#: ../gui.py:973 ../packages.py:1261
+#: ../gui.py:1054 ../packages.py:1247
msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr "Se rearrancará su sistema..."
# ../iw/partition_gui.py:1516
# ../iw/partition_gui.py:1518
# ../iw/partition_gui.py:1526
-#: ../gui.py:976 ../packages.py:1263
+#: ../gui.py:1057 ../packages.py:1249
msgid "_Reboot"
msgstr "_Reiniciar"
@@ -1336,49 +1516,49 @@ msgstr "_Reiniciar"
# ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36
# ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28
# ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185
-#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1263
+#: ../gui.py:1148 ../packages.py:1249
msgid "_Back"
msgstr "_Anterior"
# ../gui.py:605
# ../gui.py:605
# ../gui.py:605
-#: ../gui.py:1069
+#: ../gui.py:1150
msgid "_Next"
msgstr "_Siguiente"
# ../gui.py:445 ../gui.py:607
# ../gui.py:445 ../gui.py:607
# ../gui.py:445 ../gui.py:607
-#: ../gui.py:1071
+#: ../gui.py:1152
msgid "_Release Notes"
msgstr "_Notas de última hora"
# ../gui.py:609
# ../gui.py:609
# ../gui.py:609
-#: ../gui.py:1073
+#: ../gui.py:1154
msgid "Show _Help"
msgstr "Mostrar _Ayuda"
# ../gui.py:611
# ../gui.py:611
# ../gui.py:611
-#: ../gui.py:1075
+#: ../gui.py:1156
msgid "Hide _Help"
msgstr "Esconder _Ayuda"
# ../text.py:265 ../text.py:266
# ../text.py:265 ../text.py:266
# ../text.py:266 ../text.py:267
-#: ../gui.py:1077
+#: ../gui.py:1158
msgid "_Debug"
msgstr "_Depurar"
# ../packages.py:630
# ../packages.py:646
# ../packages.py:647
-#: ../gui.py:1153
+#: ../gui.py:1240
#, python-format
msgid "%s Installer"
msgstr "Programa de instalación %s"
@@ -1386,7 +1566,7 @@ msgstr "Programa de instalación %s"
# ../gui.py:668
# ../gui.py:668
# ../gui.py:668
-#: ../gui.py:1168
+#: ../gui.py:1255
#, python-format
msgid "%s Installer on %s"
msgstr "%sInstalador de Red Hat Linux en %s"
@@ -1394,25 +1574,26 @@ msgstr "%sInstalador de Red Hat Linux en %s"
# ../gui.py:706
# ../gui.py:706
# ../gui.py:706
-#: ../gui.py:1207
+#: ../gui.py:1294
msgid "Unable to load title bar"
msgstr "¡Ha sido imposible cargar la barra del título!"
# ../gui.py:791
# ../gui.py:791
# ../gui.py:791
-#: ../gui.py:1311
+#: ../gui.py:1398
msgid "Install Window"
msgstr "Instalar ventana"
# ../harddrive.py:172
# ../harddrive.py:172
# ../harddrive.py:172
-#: ../harddrive.py:218
-#, python-format
+#: ../harddrive.py:103 ../image.py:433
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Missing ISO image for CD #%d, which is required for the install.\n"
+"The following ISO images are missing which are required for the install:\n"
"\n"
+"%s\n"
"The system will now reboot."
msgstr ""
"Falta la imagen ISO para el CD #%d, la cual se necesita para la "
@@ -1420,7 +1601,7 @@ msgstr ""
"\n"
"El sistema se reiniciará."
-#: ../image.py:77
+#: ../image.py:78
#, python-format
msgid ""
"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %"
@@ -1432,14 +1613,14 @@ msgstr ""
# ../image.py:62
# ../image.py:62
# ../image.py:62
-#: ../image.py:110
+#: ../image.py:111
msgid "Copying File"
msgstr "Copia del Fichero"
# ../image.py:63
# ../image.py:63
# ../image.py:63
-#: ../image.py:111
+#: ../image.py:112
msgid "Transferring install image to hard drive..."
msgstr ""
"Transferencia de la imagen del programa de instalación al disco duro..."
@@ -1447,7 +1628,7 @@ msgstr ""
# ../image.py:66
# ../image.py:66
# ../image.py:66
-#: ../image.py:114
+#: ../image.py:115
msgid ""
"An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are "
"probably out of disk space."
@@ -1458,14 +1639,14 @@ msgstr ""
# ../image.py:119
# ../image.py:119
# ../image.py:119
-#: ../image.py:207
+#: ../image.py:208
msgid "Change CDROM"
msgstr "Cambie CDROM"
# ../image.py:120
# ../image.py:120
# ../image.py:120
-#: ../image.py:208
+#: ../image.py:209
#, python-format
msgid "Please insert disc %d to continue."
msgstr "Por favor, introduzca el disco %d para continuar."
@@ -1473,14 +1654,14 @@ msgstr "Por favor, introduzca el disco %d para continuar."
# ../image.py:137
# ../image.py:137
# ../image.py:137
-#: ../image.py:243
+#: ../image.py:244
msgid "Wrong CDROM"
msgstr "CDROM erróneo"
# ../image.py:138
# ../image.py:138
# ../image.py:138
-#: ../image.py:244
+#: ../image.py:245
#, python-format
msgid "That's not the correct %s CDROM."
msgstr "Éste no es el CDROM %s correcto."
@@ -1488,7 +1669,7 @@ msgstr "Éste no es el CDROM %s correcto."
# ../image.py:143
# ../image.py:143
# ../image.py:143
-#: ../image.py:250
+#: ../image.py:251
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr "No se puede instalar el CDROM."
@@ -1502,11 +1683,11 @@ msgstr "Instalación en el sistema"
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
-#: ../kickstart.py:1168
+#: ../kickstart.py:1214
msgid "Missing Package"
msgstr "Paquete ausente"
-#: ../kickstart.py:1169
+#: ../kickstart.py:1215
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the package '%s' should be installed. This package "
@@ -1518,25 +1699,25 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1516
# ../iw/partition_gui.py:1518
# ../iw/partition_gui.py:1526
-#: ../kickstart.py:1175 ../kickstart.py:1201
+#: ../kickstart.py:1221 ../kickstart.py:1248
msgid "_Abort"
msgstr "_Abortar"
# ../rescue.py:99
# ../rescue.py:99
# ../rescue.py:99
-#: ../kickstart.py:1176 ../kickstart.py:1202 ../iw/partition_gui.py:997
+#: ../kickstart.py:1222 ../kickstart.py:1249 ../iw/partition_gui.py:1012
msgid "_Continue"
msgstr "_Continuar"
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
-#: ../kickstart.py:1194
+#: ../kickstart.py:1240
msgid "Missing Group"
msgstr "Grupo ausente"
-#: ../kickstart.py:1195
+#: ../kickstart.py:1241
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the group '%s' should be installed. This group does "
@@ -1545,12 +1726,12 @@ msgstr ""
"Ha especificado que el grupo '%s' debería ser instalado. Este grupo no "
"existe. Le gustaría continuar o prefiere abortar la instalación?"
-#: ../network.py:39
+#: ../network.py:40
msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'"
msgstr ""
"el nombre del host empieza con un carácter válido en el rango 'a-z' o 'A-Z'"
-#: ../network.py:44
+#: ../network.py:45
msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'"
msgstr ""
"Los nombres del host sólo pueden contener los caracteres 'a-z', 'A-Z', '-', "
@@ -1559,14 +1740,14 @@ msgstr ""
# ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37
# ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37
# ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:38
-#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38
+#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:41
msgid "Proceed with upgrade?"
msgstr "¿Desea continuar con la actualización?"
# ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38
# ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38
# ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:39
-#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39
+#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:42
msgid ""
"The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have "
"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
@@ -1580,28 +1761,28 @@ msgstr ""
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43
-#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43
+#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:46
msgid "Would you like to continue with the upgrade?"
msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?"
# ../packages.py:96
# ../packages.py:96
# ../packages.py:97
-#: ../packages.py:134
+#: ../packages.py:141
msgid "Reading"
msgstr "Lectura"
# ../packages.py:96
# ../packages.py:96
# ../packages.py:97
-#: ../packages.py:134
+#: ../packages.py:141
msgid "Reading package information..."
msgstr "Lectura de la información del paquete..."
# ../packages.py:238
# ../packages.py:237
# ../packages.py:238
-#: ../packages.py:141
+#: ../packages.py:148
msgid ""
"Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad "
"media. Press <return> to try again."
@@ -1613,7 +1794,7 @@ msgstr ""
# ../packages.py:238
# ../packages.py:237
# ../packages.py:238
-#: ../packages.py:155
+#: ../packages.py:162
msgid ""
"Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. "
"Press <return> to try again."
@@ -1624,14 +1805,14 @@ msgstr ""
# ../packages.py:153
# ../packages.py:153
# ../packages.py:154
-#: ../packages.py:227
+#: ../packages.py:231
msgid "Dependency Check"
msgstr "Comprobación de las dependencias"
# ../packages.py:154
# ../packages.py:154
# ../packages.py:155
-#: ../packages.py:228
+#: ../packages.py:232
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr ""
"Comprobando las dependencias en los paquetes seleccionados para la "
@@ -1640,18 +1821,18 @@ msgstr ""
# ../packages.py:203 ../packages.py:466
# ../packages.py:202 ../packages.py:473
# ../packages.py:203 ../packages.py:474
-#: ../packages.py:293 ../packages.py:709
+#: ../packages.py:288 ../packages.py:690
msgid "Processing"
msgstr "Elaboración en curso"
# ../packages.py:204
# ../packages.py:203
# ../packages.py:204
-#: ../packages.py:294
+#: ../packages.py:289
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Preparación para la instalación..."
-#: ../packages.py:342
+#: ../packages.py:338
#, python-format
msgid ""
"The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or "
@@ -1667,14 +1848,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Presiones <Intro> para reintentar."
+# ../bootloader.py:656
+# ../bootloader.py:682
+# ../bootloader.py:710
+#: ../packages.py:346
+#, fuzzy
+msgid "Installing..."
+msgstr "Instalación del gestor de arranque..."
+
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
-#: ../packages.py:371
+#: ../packages.py:367
msgid "Error Installing Package"
msgstr "Error en la instalación de paquetes"
-#: ../packages.py:372
+#: ../packages.py:368
#, python-format
msgid ""
"There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of "
@@ -1691,7 +1880,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pulse el botón OK para rearrancar su sistema."
-#: ../packages.py:514
+#: ../packages.py:511
#, python-format
msgid ""
"You are trying to install on a machine which isn't supported by this release "
@@ -1703,7 +1892,7 @@ msgstr ""
# ../packages.py:238
# ../packages.py:237
# ../packages.py:238
-#: ../packages.py:587 ../upgrade.py:335
+#: ../packages.py:594 ../upgrade.py:336
msgid ""
"Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad "
"media. Press <return> to try again."
@@ -1714,14 +1903,15 @@ msgstr ""
# ../packages.py:467
# ../packages.py:474
# ../packages.py:475
-#: ../packages.py:710
-msgid "Setting up RPM transaction..."
+#: ../packages.py:691
+#, fuzzy
+msgid "Preparing RPM transaction..."
msgstr "Configuración de una transacción RPM..."
# ../packages.py:508
# ../packages.py:515
# ../packages.py:516
-#: ../packages.py:779
+#: ../packages.py:763
#, python-format
msgid ""
"Upgrading %s packages\n"
@@ -1731,7 +1921,7 @@ msgstr "Actualización de paquetes %s.\n"
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
-#: ../packages.py:781
+#: ../packages.py:765
#, python-format
msgid ""
"Installing %s packages\n"
@@ -1743,7 +1933,7 @@ msgstr ""
# ../packages.py:508
# ../packages.py:515
# ../packages.py:516
-#: ../packages.py:789 ../packages.py:1095
+#: ../packages.py:773 ../packages.py:1081
#, python-format
msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n"
msgstr "Actualización de %s-%s-%s.\n"
@@ -1751,12 +1941,12 @@ msgstr "Actualización de %s-%s-%s.\n"
# ../packages.py:510
# ../packages.py:517
# ../packages.py:518
-#: ../packages.py:791 ../packages.py:1097
+#: ../packages.py:775 ../packages.py:1083
#, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.\n"
msgstr "Instalación de %s-%s-%s.\n"
-#: ../packages.py:807
+#: ../packages.py:791
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1776,18 +1966,18 @@ msgstr ""
# ../gui.py:791
# ../gui.py:791
# ../gui.py:791
-#: ../packages.py:813
+#: ../packages.py:797
msgid "Install Starting"
msgstr "Instalar Startling"
-#: ../packages.py:814
+#: ../packages.py:798
msgid "Starting install process, this may take several minutes..."
msgstr "Inicio del proceso de instalación, puede durar varios minutos..."
# ../packages.py:561
# ../packages.py:577
# ../packages.py:578
-#: ../packages.py:859
+#: ../packages.py:838
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following file systems:\n"
@@ -1803,23 +1993,23 @@ msgstr ""
# ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106
# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
# ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106
-#: ../packages.py:863 ../packages.py:884 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
-#: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
-#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111
+#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
+#: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
+#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/upgrade_text.py:111
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de Montaje"
# ../packages.py:566
# ../packages.py:582
# ../packages.py:583
-#: ../packages.py:864
+#: ../packages.py:843
msgid "Space Needed"
msgstr "Espacio necesario"
# ../packages.py:581
# ../packages.py:597
# ../packages.py:598
-#: ../packages.py:880
+#: ../packages.py:859
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
@@ -1833,18 +2023,18 @@ msgstr ""
# ../packages.py:586
# ../packages.py:602
# ../packages.py:603
-#: ../packages.py:885
+#: ../packages.py:864
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Nodos necesarios"
# ../packages.py:592
# ../packages.py:608
# ../packages.py:609
-#: ../packages.py:896
+#: ../packages.py:875
msgid "Disk Space"
msgstr "Espacio en el disco"
-#: ../packages.py:933
+#: ../packages.py:912
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1855,27 +2045,40 @@ msgstr ""
"Los siguientes paquetes están disponibles para esta versión pero NO "
"actualizados:\n"
+#: ../packages.py:915
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"The following packages were available in this version but NOT installed:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Los siguientes paquetes están disponibles para esta versión pero NO "
+"actualizados:\n"
+
# ../packages.py:630
# ../packages.py:646
# ../packages.py:647
-#: ../packages.py:954
+#: ../packages.py:940
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalación"
# ../packages.py:631
# ../packages.py:647
# ../packages.py:648
-#: ../packages.py:955
+#: ../packages.py:941
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configuración post-instalación..."
-#: ../packages.py:1243
+#: ../packages.py:1229
msgid "Warning! This is a beta!"
msgstr "¡Atención! Ésta es una versión beta"
-#: ../packages.py:1244
+#: ../packages.py:1230
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n"
+"Thank you for downloading this %s Beta release.\n"
"\n"
"This is not a final release and is not intended for use on production "
"systems. The purpose of this release is to collect feedback from testers, "
@@ -1883,9 +2086,9 @@ msgid ""
"\n"
"To report feedback, please visit:\n"
"\n"
-" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
+" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
"\n"
-"and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n"
+"and file a report against '%s Beta'.\n"
msgstr ""
"Gracias por haber descargado esta versión beta de Red Hat.\n"
"\n"
@@ -1902,21 +2105,21 @@ msgstr ""
# ../installclass.py:27
# ../installclass.py:27
# ../installclass.py:28
-#: ../packages.py:1257
+#: ../packages.py:1243
msgid "_Install BETA"
msgstr "_Instalar BETA"
# ../partitioning.py:171
# ../partitioning.py:171
# ../partitioning.py:171
-#: ../partedUtils.py:172 ../textw/partition_text.py:491
+#: ../partedUtils.py:174 ../textw/partition_text.py:491
msgid "Foreign"
msgstr "Extranjero"
# ../partitioning.py:676
# ../partitioning.py:692
# ../partitioning.py:695
-#: ../partedUtils.py:248
+#: ../partedUtils.py:253
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your "
@@ -1935,7 +2138,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1236 ../partitioning.py:1267
# ../partitioning.py:1256 ../partitioning.py:1287
# ../partitioning.py:1259 ../partitioning.py:1290
-#: ../partedUtils.py:532
+#: ../partedUtils.py:546
#, python-format
msgid "Error mounting file system on %s: %s"
msgstr "Error al montar el sistema de ficheros en %s: %s"
@@ -1943,11 +2146,11 @@ msgstr "Error al montar el sistema de ficheros en %s: %s"
# ../loader/cdrom.c:89
# ../loader/cdrom.c:89
# ../loader/cdrom.c:89
-#: ../partedUtils.py:615
+#: ../partedUtils.py:629
msgid "Initializing"
msgstr "Inicialización en curso"
-#: ../partedUtils.py:616
+#: ../partedUtils.py:630
#, python-format
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr "Espere mientras formatea la unidad %s...\n"
@@ -1955,7 +2158,7 @@ msgstr "Espere mientras formatea la unidad %s...\n"
# ../partitioning.py:1379
# ../partitioning.py:1399
# ../partitioning.py:1402
-#: ../partedUtils.py:733
+#: ../partedUtils.py:748
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -1978,14 +2181,14 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
# ../partitioning.py:1488
-#: ../partedUtils.py:851 ../textw/fdasd_text.py:100
+#: ../partedUtils.py:866 ../textw/fdasd_text.py:100
msgid "No Drives Found"
msgstr "No se encuentran las unidades"
# ../partitioning.py:1466
# ../partitioning.py:1486
# ../partitioning.py:1489
-#: ../partedUtils.py:852
+#: ../partedUtils.py:867
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -2117,8 +2320,8 @@ msgstr "Esta partición forma parte del grupo de volumen LVM."
# ../partitioning.py:1643 ../partitioning.py:1650
# ../partitioning.py:1621 ../partitioning.py:1627 ../partitioning.py:1635
# ../partitioning.py:1646 ../partitioning.py:1653
-#: ../partIntfHelpers.py:141 ../partIntfHelpers.py:155
-#: ../partIntfHelpers.py:165 ../partIntfHelpers.py:182
+#: ../partIntfHelpers.py:141 ../partIntfHelpers.py:149
+#: ../partIntfHelpers.py:159 ../partIntfHelpers.py:176
msgid "Unable To Delete"
msgstr "Imposible de borrar"
@@ -2129,21 +2332,17 @@ msgstr "Imposible de borrar"
msgid "You must first select a partition to delete."
msgstr "En primer lugar debe seleccionar una partición a eliminar."
-#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080
-msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd"
-msgstr "Las particiones DASD tan sólo pueden ser borradas con fdasd"
-
# ../partitioning.py:1605
# ../partitioning.py:1625
# ../partitioning.py:1628
-#: ../partIntfHelpers.py:156
+#: ../partIntfHelpers.py:150
msgid "You cannot delete free space."
msgstr "No puede eliminar espacio libre."
# ../partitioning.py:1685
# ../partitioning.py:1705
# ../partitioning.py:1708
-#: ../partIntfHelpers.py:166
+#: ../partIntfHelpers.py:160
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete this partition, as it is an extended partition which "
@@ -2155,7 +2354,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1551
# ../partitioning.py:1571
# ../partitioning.py:1574
-#: ../partIntfHelpers.py:183
+#: ../partIntfHelpers.py:177
msgid ""
"You cannot delete this partition:\n"
"\n"
@@ -2166,7 +2365,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1557
# ../partitioning.py:1577
# ../partitioning.py:1580
-#: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527
+#: ../partIntfHelpers.py:221 ../partIntfHelpers.py:516
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar la eliminización"
@@ -2174,7 +2373,7 @@ msgstr "Confirmar la eliminización"
# ../partitioning.py:1551
# ../partitioning.py:1571
# ../partitioning.py:1574
-#: ../partIntfHelpers.py:228
+#: ../partIntfHelpers.py:222
#, python-format
msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'."
msgstr ""
@@ -2183,10 +2382,9 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1515
# ../iw/partition_gui.py:1517
# ../iw/partition_gui.py:1525
-#: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528
+#: ../partIntfHelpers.py:225 ../partIntfHelpers.py:517
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087
-#: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340
-#: ../iw/partition_gui.py:1346
+#: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1355
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
@@ -2196,11 +2394,11 @@ msgstr "_Eliminar"
# ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145
# ../iw/partition_gui.py:664 ../iw/partition_gui.py:722
# ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145
-#: ../partIntfHelpers.py:289
+#: ../partIntfHelpers.py:283
msgid "Notice"
msgstr "Observación"
-#: ../partIntfHelpers.py:290
+#: ../partIntfHelpers.py:284
#, python-format
msgid ""
"The following partitions were not deleted because they are in use:\n"
@@ -2214,22 +2412,22 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1662 ../partitioning.py:1684
# ../partitioning.py:1682 ../partitioning.py:1704
# ../partitioning.py:1685 ../partitioning.py:1707
-#: ../partIntfHelpers.py:306 ../partIntfHelpers.py:319
-#: ../partIntfHelpers.py:350 ../partIntfHelpers.py:361
+#: ../partIntfHelpers.py:300 ../partIntfHelpers.py:313
+#: ../partIntfHelpers.py:339 ../partIntfHelpers.py:350
msgid "Unable To Edit"
msgstr "Ha sido imposible modificarla"
# ../partitioning.py:1663
# ../partitioning.py:1683
# ../partitioning.py:1686
-#: ../partIntfHelpers.py:307
+#: ../partIntfHelpers.py:301
msgid "You must select a partition to edit"
msgstr "Seleccione una partición a modificar"
# ../partitioning.py:1551
# ../partitioning.py:1571
# ../partitioning.py:1574
-#: ../partIntfHelpers.py:319 ../partIntfHelpers.py:362
+#: ../partIntfHelpers.py:313 ../partIntfHelpers.py:351
msgid ""
"You cannot edit this partition:\n"
"\n"
@@ -2237,14 +2435,10 @@ msgstr ""
"No puede modificar esta partición:\n"
"\n"
-#: ../partIntfHelpers.py:333
-msgid "You must go back and use fdasd to inititalize this partition"
-msgstr "Debe retroceder y usar fdasd para inicializar esta partición"
-
# ../partitioning.py:1685
# ../partitioning.py:1705
# ../partitioning.py:1708
-#: ../partIntfHelpers.py:351
+#: ../partIntfHelpers.py:340
#, python-format
msgid ""
"You cannot edit this partition, as it is an extended partition which "
@@ -2256,12 +2450,12 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
# ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
# ../partitioning.py:1769
-#: ../partIntfHelpers.py:383
+#: ../partIntfHelpers.py:372
msgid "Format as Swap?"
msgstr "¿Formatear como swap?"
# ../partitioning.py:1770
-#: ../partIntfHelpers.py:384
+#: ../partIntfHelpers.py:373
#, python-format
msgid ""
"/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be "
@@ -2274,7 +2468,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Le gustaría formatear esta partición como una partición swap?"
-#: ../partIntfHelpers.py:405
+#: ../partIntfHelpers.py:394
msgid ""
"You have chosen to use a pre-existing partition for this installation "
"without formatting it. Red Hat recommends that you format this partition to "
@@ -2294,28 +2488,28 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1745 ../partitioning.py:1763
# ../partitioning.py:1765 ../partitioning.py:1783
# ../partitioning.py:1789 ../partitioning.py:1807
-#: ../partIntfHelpers.py:417
+#: ../partIntfHelpers.py:406
msgid "Format?"
msgstr "¿Desea formatear?"
# ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/partition_gui.py:1535
# ../iw/partition_gui.py:1543
-#: ../partIntfHelpers.py:417
+#: ../partIntfHelpers.py:406
msgid "Do _Not Format"
msgstr "No _formatear"
# ../partitioning.py:1770
# ../partitioning.py:1790
# ../partitioning.py:1814
-#: ../partIntfHelpers.py:425
+#: ../partIntfHelpers.py:414
msgid "Error with Partitioning"
msgstr "Error de particionamiento"
# ../partitioning.py:1771
# ../partitioning.py:1791
# ../partitioning.py:1815
-#: ../partIntfHelpers.py:426
+#: ../partIntfHelpers.py:415
#, python-format
msgid ""
"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. "
@@ -2332,14 +2526,14 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1784
# ../partitioning.py:1804
# ../partitioning.py:1828
-#: ../partIntfHelpers.py:440
+#: ../partIntfHelpers.py:429
msgid "Partitioning Warning"
msgstr "Aviso de particionamiento"
# ../partitioning.py:1785
# ../partitioning.py:1805
# ../partitioning.py:1829
-#: ../partIntfHelpers.py:441
+#: ../partIntfHelpers.py:430
#, python-format
msgid ""
"The following warnings exist with your requested partition scheme.\n"
@@ -2357,7 +2551,7 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1797
# ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1817
# ../iw/partition_gui.py:576 ../partitioning.py:1841
-#: ../partIntfHelpers.py:455 ../iw/partition_gui.py:660
+#: ../partIntfHelpers.py:444 ../iw/partition_gui.py:671
msgid ""
"The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, "
"destroying all data."
@@ -2368,7 +2562,7 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1800
# ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1820
# ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844
-#: ../partIntfHelpers.py:458
+#: ../partIntfHelpers.py:447
msgid ""
"Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and "
"change these settings."
@@ -2379,11 +2573,11 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1806
# ../partitioning.py:1826
# ../partitioning.py:1850
-#: ../partIntfHelpers.py:464
+#: ../partIntfHelpers.py:453
msgid "Format Warning"
msgstr "Aviso de formateo"
-#: ../partIntfHelpers.py:512
+#: ../partIntfHelpers.py:501
#, python-format
msgid ""
"You are about to delete the volume group \"%s\".\n"
@@ -2397,7 +2591,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1548
# ../partitioning.py:1568
# ../partitioning.py:1571
-#: ../partIntfHelpers.py:516
+#: ../partIntfHelpers.py:505
#, python-format
msgid "You are about to delete the logical volume \"%s\"."
msgstr "Está a punto de borrar el volumen lógico \"%s\"."
@@ -2405,33 +2599,33 @@ msgstr "Está a punto de borrar el volumen lógico \"%s\"."
# ../partitioning.py:1548
# ../partitioning.py:1568
# ../partitioning.py:1571
-#: ../partIntfHelpers.py:519
+#: ../partIntfHelpers.py:508
msgid "You are about to delete a RAID device."
msgstr "Está a punto de borrar un dispositivo RAID."
# ../partitioning.py:1551
# ../partitioning.py:1571
# ../partitioning.py:1574
-#: ../partIntfHelpers.py:522
+#: ../partIntfHelpers.py:511
#, python-format
msgid "You are about to delete the /dev/%s partition."
msgstr "Está a punto de borrar la partición /dev/%s."
-#: ../partIntfHelpers.py:525
+#: ../partIntfHelpers.py:514
msgid "The partition you selected will be deleted."
msgstr "La partición que ha seleccionado será borrada."
# ../partitioning.py:1561
# ../partitioning.py:1581
# ../partitioning.py:1584
-#: ../partIntfHelpers.py:535
+#: ../partIntfHelpers.py:524
msgid "Confirm Reset"
msgstr "Confirmar el reinicio"
# ../partitioning.py:1562
# ../partitioning.py:1582
# ../partitioning.py:1585
-#: ../partIntfHelpers.py:536
+#: ../partIntfHelpers.py:525
msgid ""
"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
msgstr ""
@@ -2440,14 +2634,14 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1711
# ../partitioning.py:1731
# ../partitioning.py:1729
-#: ../partitioning.py:83
+#: ../partitioning.py:76
msgid "Installation cannot continue."
msgstr "No se puede continuar con la instalación"
# ../partitioning.py:1712
# ../partitioning.py:1732
# ../partitioning.py:1730
-#: ../partitioning.py:84
+#: ../partitioning.py:77
msgid ""
"The partitioning options you have chosen have already been activated. You "
"can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue "
@@ -2460,14 +2654,14 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1732
# ../partitioning.py:1752
# ../partitioning.py:1750
-#: ../partitioning.py:114
+#: ../partitioning.py:107
msgid "Low Memory"
msgstr "Poca Memoria"
# ../partitioning.py:1733
# ../partitioning.py:1753
# ../partitioning.py:1751
-#: ../partitioning.py:115
+#: ../partitioning.py:108
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -2480,7 +2674,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:548
# ../partitioning.py:563
# ../partitioning.py:566
-#: ../partitions.py:752
+#: ../partitions.py:772
#, python-format
msgid ""
"You have not defined a root partition (/), which is required for "
@@ -2492,7 +2686,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:551
# ../partitioning.py:566
# ../partitioning.py:569
-#: ../partitions.py:757
+#: ../partitions.py:777
#, python-format
msgid ""
"Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to "
@@ -2504,7 +2698,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:556
# ../partitioning.py:571
# ../partitioning.py:574
-#: ../partitions.py:764
+#: ../partitions.py:784
msgid ""
"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
msgstr ""
@@ -2513,7 +2707,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:564
# ../partitioning.py:579
# ../partitioning.py:582
-#: ../partitions.py:772
+#: ../partitions.py:792
#, python-format
msgid ""
"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended "
@@ -2525,21 +2719,21 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
-#: ../partitions.py:799 ../partRequests.py:635
+#: ../partitions.py:819 ../partRequests.py:635
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1."
# ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
-#: ../partitions.py:805
+#: ../partitions.py:825
msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume."
msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico."
# ../partitioning.py:591
# ../partitioning.py:606
# ../partitioning.py:609
-#: ../partitions.py:809
+#: ../partitions.py:829
msgid ""
"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in "
"all cases, it will significantly improve performance for most installations."
@@ -2550,7 +2744,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:595
# ../partitioning.py:610
# ../partitioning.py:613
-#: ../partitions.py:816
+#: ../partitions.py:836
#, python-format
msgid ""
"You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only "
@@ -2562,7 +2756,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:604
# ../partitioning.py:619
# ../partitioning.py:622
-#: ../partitions.py:827
+#: ../partitions.py:847
#, python-format
msgid ""
"You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
@@ -2574,21 +2768,21 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1586
# ../partitioning.py:1606
# ../partitioning.py:1609
-#: ../partitions.py:1108
+#: ../partitions.py:1128
msgid "the partition in use by the installer."
msgstr "la partición en uso por el instalador."
# ../partitioning.py:1589
# ../partitioning.py:1609
# ../partitioning.py:1612
-#: ../partitions.py:1111
+#: ../partitions.py:1131
msgid "a partition which is a member of a RAID array."
msgstr "una partición que es un miembro de un array de RAID."
# ../partitioning.py:1589
# ../partitioning.py:1609
# ../partitioning.py:1612
-#: ../partitions.py:1114
+#: ../partitions.py:1134
msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group."
msgstr "una partición que es un miembro de un grupo de volumen LVM."
@@ -2712,35 +2906,62 @@ msgstr ""
"Este dispositivo RAID puede tener un máximo de %s de reserva. Para tener más "
"de reserva necesitará añadir miembros al dispositivo RAID."
+#: ../rescue.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Starting Interface"
+msgstr "Modificar la interfaz %s"
+
+# ../xserver.py:109
+# ../xserver.py:109
+# ../xserver.py:109
+#: ../rescue.py:94
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Attempting to start %s"
+msgstr "Intentando iniciar un servidor X nativo"
+
# ../iw/network_gui.py:196 ../loader/loader.c:308
# ../iw/network_gui.py:196 ../loader/loader.c:308
# ../iw/network_gui.py:196 ../loader/loader.c:308
-#: ../rescue.py:139
+#: ../rescue.py:143
msgid "Setup Networking"
msgstr "Configuración de red"
-#: ../rescue.py:140
+#: ../rescue.py:144
msgid "Do you want to start the network interfaces on this system?"
msgstr "Desea arrancar las tarjetas de red en el sistema?"
+# ../text.py:389
+# ../text.py:395
+# ../text.py:396
+#: ../rescue.py:189 ../text.py:457
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Cancelada"
+
+# ../text.py:390
+# ../text.py:396
+# ../text.py:397
+#: ../rescue.py:190 ../text.py:458
+msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
+msgstr "No puede retroceder desde aquí. Tendrá que intentarlo de nuevo. "
+
# ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184
# ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184
# ../rescue.py:68 ../rescue.py:104 ../rescue.py:184
-#: ../rescue.py:159 ../rescue.py:194 ../rescue.py:347
+#: ../rescue.py:206 ../rescue.py:241 ../rescue.py:394
msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot."
msgstr "Cuando haya acabado salga de la shell y su sistema rearrancará."
# ../rescue.py:90 ../rescue.py:145 ../rescue.py:163
# ../rescue.py:90 ../rescue.py:145 ../rescue.py:163
# ../rescue.py:90 ../rescue.py:145 ../rescue.py:163
-#: ../rescue.py:178 ../rescue.py:247 ../rescue.py:255 ../rescue.py:326
+#: ../rescue.py:225 ../rescue.py:294 ../rescue.py:302 ../rescue.py:373
msgid "Rescue"
msgstr "Rescatar"
# ../rescue.py:91
# ../rescue.py:91
# ../rescue.py:91
-#: ../rescue.py:179
+#: ../rescue.py:226
#, python-format
msgid ""
"The rescue environment will now attempt to find your Red Hat Linux "
@@ -2766,15 +2987,15 @@ msgstr ""
# ../rescue.py:99
# ../rescue.py:99
# ../rescue.py:99
-#: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116
-#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:312
+#: ../rescue.py:236 ../iw/partition_gui.py:573 ../loader2/cdinstall.c:109
+#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:313
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
# ../packages.py:96
# ../packages.py:96
# ../packages.py:97
-#: ../rescue.py:189 ../rescue.py:198
+#: ../rescue.py:236 ../rescue.py:245
msgid "Read-Only"
msgstr "Modo lectura"
@@ -2787,23 +3008,23 @@ msgstr "Modo lectura"
# ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:68
# ../textw/bootdisk_text.py:90 ../textw/silo_text.py:36
# ../textw/upgrade_text.py:118
-#: ../rescue.py:189 ../rescue.py:191 ../textw/silo_text.py:36
-#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:258
-#: ../loader2/cdinstall.c:260 ../loader2/method.c:415
+#: ../rescue.py:236 ../rescue.py:238 ../textw/silo_text.py:36
+#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:251
+#: ../loader2/cdinstall.c:253 ../loader2/method.c:401
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
# ../rescue.py:127
# ../rescue.py:127
# ../rescue.py:127
-#: ../rescue.py:221
+#: ../rescue.py:268
msgid "System to Rescue"
msgstr "Sistema a rescatar"
# ../rescue.py:128 ../textw/upgrade_text.py:208
# ../rescue.py:128 ../textw/upgrade_text.py:208
# ../rescue.py:128 ../textw/upgrade_text.py:209
-#: ../rescue.py:222
+#: ../rescue.py:269
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "¿Qué partición contiene la partición root de su instalación?"
@@ -2813,14 +3034,14 @@ msgstr "¿Qué partición contiene la partición root de su instalación?"
# ../rescue.py:134
# ../iw/congrats_gui.py:28 ../iw/congrats_gui.py:85 ../rescue.py:130
# ../rescue.py:134
-#: ../rescue.py:224 ../rescue.py:228
+#: ../rescue.py:271 ../rescue.py:275
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
# ../rescue.py:171
# ../rescue.py:171
# ../rescue.py:171
-#: ../rescue.py:248
+#: ../rescue.py:295
msgid ""
"Your system had dirty file systems which you chose not to mount. Press "
"return to get a shell from which you can fsck and mount your partitions. "
@@ -2833,7 +3054,7 @@ msgstr ""
# ../rescue.py:146
# ../rescue.py:146
# ../rescue.py:146
-#: ../rescue.py:256
+#: ../rescue.py:303
#, python-format
msgid ""
"Your system has been mounted under %s.\n"
@@ -2857,7 +3078,7 @@ msgstr ""
# ../rescue.py:164
# ../rescue.py:164
# ../rescue.py:164
-#: ../rescue.py:327
+#: ../rescue.py:374
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may "
@@ -2875,14 +3096,14 @@ msgstr ""
# ../rescue.py:170
# ../rescue.py:170
# ../rescue.py:170
-#: ../rescue.py:333
+#: ../rescue.py:380
msgid "Rescue Mode"
msgstr "Modo de Rescate"
# ../rescue.py:171
# ../rescue.py:171
# ../rescue.py:171
-#: ../rescue.py:334
+#: ../rescue.py:381
msgid ""
"You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system "
"will reboot automatically when you exit from the shell."
@@ -2893,7 +3114,7 @@ msgstr ""
# ../rescue.py:181
# ../rescue.py:181
# ../rescue.py:181
-#: ../rescue.py:344
+#: ../rescue.py:391
#, python-format
msgid "Your system is mounted under the %s directory."
msgstr "El sistema está montado bajo el directorio %s."
@@ -2901,42 +3122,42 @@ msgstr "El sistema está montado bajo el directorio %s."
# ../text.py:174
# ../text.py:174
# ../text.py:175
-#: ../text.py:193
+#: ../text.py:192
msgid "Help not available"
msgstr "Ayuda no disponible"
# ../text.py:175
# ../text.py:175
# ../text.py:176
-#: ../text.py:194
+#: ../text.py:193
msgid "No help is available for this step of the install."
msgstr "Ayuda no disponible para este paso de la instalación."
# ../text.py:246
# ../text.py:246
# ../text.py:247
-#: ../text.py:283
+#: ../text.py:282
msgid "Save Crash Dump"
msgstr "Guardar el volcado del fallo"
# ../text.py:265 ../text.py:268
# ../text.py:265 ../text.py:268
# ../text.py:266 ../text.py:269
-#: ../text.py:302 ../text.py:310
+#: ../text.py:301 ../text.py:309
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
# ../text.py:265 ../text.py:266
# ../text.py:265 ../text.py:266
# ../text.py:266 ../text.py:267
-#: ../text.py:302 ../text.py:305 ../text.py:308
+#: ../text.py:301 ../text.py:304 ../text.py:307
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
# ../text.py:300
# ../text.py:300
# ../text.py:301
-#: ../text.py:342
+#: ../text.py:341
#, python-format
msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc."
msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc."
@@ -2944,7 +3165,7 @@ msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc."
# ../text.py:303
# ../text.py:303
# ../text.py:304
-#: ../text.py:349
+#: ../text.py:348
msgid ""
" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
@@ -2954,27 +3175,13 @@ msgstr ""
# ../text.py:305
# ../text.py:305
# ../text.py:306
-#: ../text.py:351
+#: ../text.py:350
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Espacio> seleccionar | <F12> siguiente "
-# ../text.py:389
-# ../text.py:395
-# ../text.py:396
-#: ../text.py:452
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Cancelada"
-
-# ../text.py:390
-# ../text.py:396
-# ../text.py:397
-#: ../text.py:453
-msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
-msgstr "No puede retroceder desde aquí. Tendrá que intentarlo de nuevo. "
-
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
@@ -2992,14 +3199,14 @@ msgstr "Actualización"
# ../upgrade.py:43
# ../upgrade.py:43
# ../upgrade.py:43
-#: ../upgrade.py:61
+#: ../upgrade.py:62
msgid "Searching"
msgstr "Buscando"
# ../upgrade.py:44
# ../upgrade.py:44
# ../upgrade.py:44
-#: ../upgrade.py:62
+#: ../upgrade.py:63
#, python-format
msgid "Searching for %s installations..."
msgstr "Búsqueda de instalaciones %s..."
@@ -3007,14 +3214,14 @@ msgstr "Búsqueda de instalaciones %s..."
# ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:209
# ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:214
# ../upgrade.py:77
-#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:121
+#: ../upgrade.py:114 ../upgrade.py:122
msgid "Dirty File Systems"
msgstr "Sistemas de ficheros incorrectos"
# ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
-#: ../upgrade.py:114
+#: ../upgrade.py:115
#, python-format
msgid ""
"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
@@ -3031,7 +3238,7 @@ msgstr ""
# ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
-#: ../upgrade.py:122
+#: ../upgrade.py:123
#, python-format
msgid ""
"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
@@ -3043,14 +3250,14 @@ msgstr ""
"%s"
# ../upgrade.py:214
-#: ../upgrade.py:251 ../upgrade.py:257
+#: ../upgrade.py:252 ../upgrade.py:258
msgid "Mount failed"
msgstr "Montaje fallado"
# ../upgrade.py:210
# ../upgrade.py:215
# ../upgrade.py:215
-#: ../upgrade.py:252
+#: ../upgrade.py:253
msgid ""
"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux "
"system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -3061,7 +3268,7 @@ msgstr ""
# ../upgrade.py:210
# ../upgrade.py:215
# ../upgrade.py:215
-#: ../upgrade.py:258
+#: ../upgrade.py:259
msgid ""
"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux "
"system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and "
@@ -3074,7 +3281,7 @@ msgstr ""
# ../upgrade.py:225
# ../upgrade.py:230
# ../upgrade.py:230
-#: ../upgrade.py:275
+#: ../upgrade.py:276
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -3086,18 +3293,19 @@ msgstr ""
"relativos y reinicie la actualización. \n"
"\n"
-#: ../upgrade.py:281
+#: ../upgrade.py:282
msgid "Absolute Symlinks"
msgstr "Symlinks absolutos"
# ../upgrade.py:225
# ../upgrade.py:230
# ../upgrade.py:230
-#: ../upgrade.py:292
+#: ../upgrade.py:293
+#, fuzzy
msgid ""
-"The following are directories which should instead be symbolic link, which "
+"The following are directories which should instead be symbolic links, which "
"will cause problems with the upgrade. Please return them to their original "
-"state as a symbolic link and restart the upgrade.\n"
+"state as symbolic links and restart the upgrade.\n"
"\n"
msgstr ""
"Los siguientes son directorios que deberían ser enlaces simbólicos "
@@ -3111,14 +3319,14 @@ msgstr ""
# ../textw/language_text.py:157
# ../textw/firewall_text.py:135 ../textw/firewall_text.py:199
# ../textw/language_text.py:157
-#: ../upgrade.py:298
+#: ../upgrade.py:299
msgid "Invalid Directories"
msgstr "Directorios inválidos"
# ../upgrade.py:236
# ../upgrade.py:241
# ../upgrade.py:241
-#: ../upgrade.py:304
+#: ../upgrade.py:305
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s no encontrado"
@@ -3126,18 +3334,18 @@ msgstr "%s no encontrado"
# ../upgrade.py:256
# ../upgrade.py:263
# ../upgrade.py:263
-#: ../upgrade.py:347
+#: ../upgrade.py:348
msgid "Finding"
msgstr "Búsqueda"
# ../upgrade.py:257
# ../upgrade.py:264
# ../upgrade.py:264
-#: ../upgrade.py:348
+#: ../upgrade.py:349
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Búsqueda de los paquetes a actualizar..."
-#: ../upgrade.py:360
+#: ../upgrade.py:361
msgid ""
"The installation program is unable to upgrade systems with a pre-rpm 4.x "
"database. Please install the errata rpm packages for your release as "
@@ -3151,20 +3359,23 @@ msgstr ""
# ../upgrade.py:292
# ../upgrade.py:306
# ../upgrade.py:306
-#: ../upgrade.py:386
+#: ../upgrade.py:388
msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade."
msgstr "Se ha producido un error en la búsqueda de paquetes a actualizar."
# ../upgrade.py:329
# ../upgrade.py:343
# ../upgrade.py:350
-#: ../upgrade.py:440
+#: ../upgrade.py:442
+#, fuzzy
msgid ""
"This system appears to have third party packages installed that overlap with "
"packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, "
"continuing the upgrade process may cause them to stop functioning properly "
-"or may cause other system instability. Do you wish to continue the upgrade "
-"process?"
+"or may cause other system instability. Please see the release notes for "
+"more information.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue the upgrade process?"
msgstr ""
"Este sistema parece tener paquetes de un tercer propietario instalados que "
"solapan paquetes incluidos en Red Hat Linux. Por ello, continuar el proceso "
@@ -3174,7 +3385,7 @@ msgstr ""
# ../upgrade.py:346
# ../upgrade.py:360
# ../upgrade.py:367
-#: ../upgrade.py:460
+#: ../upgrade.py:465
msgid ""
"This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that "
"this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may "
@@ -3185,7 +3396,7 @@ msgstr ""
"un sistema Red Hat Linux. Continuar con el proceso de actualización puede "
"dejar el sistema inutilizable. ¿Desea continuar con la actualización?."
-#: ../upgrade.py:501
+#: ../upgrade.py:506
#, python-format
msgid ""
"Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or "
@@ -3196,10 +3407,15 @@ msgstr ""
"Red Hat Linux 6.2 o versiones posteriores. Este sistema parece ser antiguo. "
"¿Desea continuar con el proceso de actualización?"
+#: ../urlinstall.py:45
+#, fuzzy
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Comprobar \"%s\"..."
+
# ../iw/xconfig_gui.py:573
# ../iw/xconfig_gui.py:581
# ../iw/xconfig_gui.py:581
-#: ../xsetup.py:53 ../iw/xconfig_gui.py:34 ../textw/xconfig_text.py:23
+#: ../xsetup.py:54 ../iw/xconfig_gui.py:34 ../textw/xconfig_text.py:22
msgid "DDC Probed Monitor"
msgstr "Monitor probado DDC"
@@ -3213,11 +3429,36 @@ msgstr "Coloque la contraseña de root"
# ../textw/userauth_text.py:21
# ../textw/userauth_text.py:22
# ../textw/userauth_text.py:22
-#: ../iw/account_gui.py:35 ../textw/userauth_text.py:71
+#: ../iw/account_gui.py:35 ../iw/account_gui.py:43 ../iw/account_gui.py:50
+#: ../iw/account_gui.py:59 ../textw/userauth_text.py:71
msgid "Error with Password"
msgstr "Error con la contraseña"
-#: ../iw/account_gui.py:36 ../textw/userauth_text.py:72
+#: ../iw/account_gui.py:36
+msgid ""
+"You must enter your root password and confirm it by typing it a second time "
+"to continue."
+msgstr ""
+
+# ../textw/userauth_text.py:59 ../textw/userauth_text.py:129
+# ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137
+# ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137
+#: ../iw/account_gui.py:44
+#, fuzzy
+msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
+msgstr ""
+"Las contraseñas que ha introducido son diferentes. Por favor inténtelo de "
+"nuevo."
+
+# ../textw/userauth_text.py:54
+# ../textw/userauth_text.py:55
+# ../textw/userauth_text.py:55
+#: ../iw/account_gui.py:51
+#, fuzzy
+msgid "The root password must be at least six characters long."
+msgstr "La contraseña de root debe ser al menos de 6 caracteres."
+
+#: ../iw/account_gui.py:60 ../textw/userauth_text.py:72
msgid ""
"Requested password contains non-ascii characters which are not allowed for "
"use in password."
@@ -3225,45 +3466,24 @@ msgstr ""
"La contraseña solicitada contiene caracteres que no son AS-CII los cuales no "
"son permitidos. "
-# ../iw/account_gui.py:49
-# ../iw/account_gui.py:49
-# ../iw/account_gui.py:49
-#: ../iw/account_gui.py:51
-msgid "Root password accepted."
-msgstr "Contraseña de root aceptada."
-
-# ../iw/account_gui.py:54
-# ../iw/account_gui.py:54
-# ../iw/account_gui.py:54
-#: ../iw/account_gui.py:56
-msgid "Root password is too short."
-msgstr "La contraseña de root es demasiado corta."
-
-# ../iw/account_gui.py:56
-# ../iw/account_gui.py:56
-# ../iw/account_gui.py:56
-#: ../iw/account_gui.py:58
-msgid "Root passwords do not match."
-msgstr "Contraseñas de root distintas."
-
# ../iw/account_gui.py:273
# ../iw/account_gui.py:273
# ../iw/account_gui.py:273
-#: ../iw/account_gui.py:80
+#: ../iw/account_gui.py:87
msgid "Enter the root (administrator) password for the system."
msgstr "Introduzca la contraseña de root (administrador) de este sistema."
# ../textw/userauth_text.py:21
# ../textw/userauth_text.py:22
# ../textw/userauth_text.py:22
-#: ../iw/account_gui.py:96
+#: ../iw/account_gui.py:103
msgid "Root _Password: "
msgstr "Contraseña de _root:"
# ../iw/account_gui.py:289
# ../iw/account_gui.py:289
# ../iw/account_gui.py:289
-#: ../iw/account_gui.py:99
+#: ../iw/account_gui.py:106
msgid "_Confirm: "
msgstr "_Confirmar: "
@@ -3421,6 +3641,42 @@ msgstr "Kerberos 5"
msgid "SMB"
msgstr "SMB"
+# ../iw/partition_gui.py:1578 ../textw/partition_text.py:1052
+# ../iw/partition_gui.py:1580 ../textw/partition_text.py:1052
+# ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063
+#: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1412
+#: ../textw/partition_text.py:1203
+msgid "Automatic Partitioning"
+msgstr "Particionamiento Automático"
+
+# ../iw/partition_gui.py:1597
+# ../iw/partition_gui.py:1599
+# ../iw/partition_gui.py:1607
+#: ../iw/autopartition_gui.py:62 ../iw/partition_gui.py:1440
+#, python-format
+msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto."
+msgstr ""
+"Es necesario que seleccione al menos una unidad de disco duro en la que "
+"tener instalado %s."
+
+# ../iw/partition_gui.py:1636
+# ../iw/partition_gui.py:1638
+# ../iw/partition_gui.py:1646
+#: ../iw/autopartition_gui.py:104 ../iw/partition_gui.py:1482
+msgid "I want to have automatic partitioning:"
+msgstr "Quiero un particionamiento automático:"
+
+# ../iw/partition_gui.py:1667 ../textw/partition_text.py:1075
+# ../iw/partition_gui.py:1669 ../textw/partition_text.py:1075
+# ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086
+#: ../iw/autopartition_gui.py:135 ../iw/partition_gui.py:1513
+msgid "Select the drive(s) to use for this installation:"
+msgstr "Seleccione la(s) unidad(es) a usar para esta instalación:"
+
+#: ../iw/autopartition_gui.py:159 ../iw/partition_gui.py:1537
+msgid "Re_view (and modify if needed) the partitions created"
+msgstr "Re_vise (y modifique si lo necesita) las particiones que ha creado"
+
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:362
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:362
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:367
@@ -3492,14 +3748,14 @@ msgstr "Las contraseñas no coinciden"
# ../textw/bootloader_text.py:415
# ../textw/bootloader_text.py:415
# ../textw/bootloader_text.py:420
-#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:445
+#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:448
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:425
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:425
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:430
-#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:455
+#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:458
msgid ""
"Your boot loader password is less than six characters. We recommend a "
"longer boot loader password.\n"
@@ -3563,7 +3819,7 @@ msgstr "Configuración del cargador de arranque avanzado"
# ../iw/bootloader_gui.py:59 ../textw/bootloader_text.py:129
# ../iw/bootloader_gui.py:59 ../textw/bootloader_text.py:129
# ../iw/bootloader_gui.py:59 ../textw/bootloader_text.py:129
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:140
+#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:143
msgid ""
"Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS "
"can cause your machine to be unable to boot. We highly recommend you create "
@@ -3614,19 +3870,19 @@ msgstr "_Parámetros del kernel generales"
# ../textw/bootloader_text.py:112 ../textw/bootloader_text.py:163
# ../textw/bootloader_text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:372
#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:54
-#: ../textw/bootloader_text.py:123 ../textw/bootloader_text.py:182
-#: ../textw/bootloader_text.py:305 ../textw/bootloader_text.py:397
+#: ../textw/bootloader_text.py:126 ../textw/bootloader_text.py:185
+#: ../textw/bootloader_text.py:308 ../textw/bootloader_text.py:400
msgid "Boot Loader Configuration"
msgstr "Configuración del gestor de arranque"
# ../textw/bootloader_text.py:47
# ../textw/bootloader_text.py:47
# ../textw/bootloader_text.py:47
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:71
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:74
msgid "Change Boot Loader"
msgstr "Cambiar el gestor de arranque"
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:89
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:92
msgid ""
"You have selected not to install a boot loader on your system. You will "
"have to create a boot disk to boot your system with this option.\n"
@@ -3641,14 +3897,14 @@ msgstr ""
# ../iw/bootloader_gui.py:360
# ../iw/bootloader_gui.py:360
# ../iw/bootloader_gui.py:360
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:101
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:104
msgid "C_ontinue with no boot loader"
msgstr "C_ontinuar con ningún cargador de arranque"
# ../iw/bootloader_gui.py:346
# ../iw/bootloader_gui.py:346
# ../iw/bootloader_gui.py:346
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:127
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:130
msgid ""
"Please select the boot loader that the computer will use. GRUB is the "
"default boot loader. However, if you do not wish to overwrite your current "
@@ -3661,37 +3917,37 @@ msgstr ""
# ../iw/bootloader_gui.py:358
# ../iw/bootloader_gui.py:358
# ../iw/bootloader_gui.py:358
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:135
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:138
msgid "Use _GRUB as the boot loader"
msgstr "Utilizar _GRUB como gestor de arranque"
# ../iw/bootloader_gui.py:359
# ../iw/bootloader_gui.py:359
# ../iw/bootloader_gui.py:359
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:139
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:142
msgid "Use _LILO as the boot loader"
msgstr "Utilizar _LILO como gestor de arranque"
# ../iw/bootloader_gui.py:360
# ../iw/bootloader_gui.py:360
# ../iw/bootloader_gui.py:360
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:143
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:146
msgid "_Do not install a boot loader"
msgstr "_No instalar un gestor de arranque"
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:166
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:169
#, python-format
msgid "The %s boot loader will be installed on /dev/%s."
msgstr "El gestor de arranque %s está instalado en /dev/%s."
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:171
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:174
msgid "No boot loader will be installed."
msgstr "No se instalará ningún gestor de arranque."
# ../bootloader.py:656
# ../bootloader.py:682
# ../bootloader.py:710
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:223
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:226
msgid "_Change boot loader"
msgstr "_Cambiar el gestor de arranque"
@@ -3704,7 +3960,7 @@ msgstr "_Cambiar el gestor de arranque"
# ../iw/bootloader_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:50
# ../textw/bootloader_text.py:112 ../textw/bootloader_text.py:163
# ../textw/bootloader_text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:372
-#: ../iw/bootloader_main_gui.py:251
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:254
msgid "Configure advanced boot loader _options"
msgstr "Configurar las _opciones del gestor de arranque"
@@ -3812,7 +4068,7 @@ msgstr "Enhorabuena"
# ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29
# ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29
-#: ../iw/congrats_gui.py:53
+#: ../iw/congrats_gui.py:53 ../textw/complete_text.py:28
#, python-format
msgid ""
"If you created a boot diskette during this installation as your primary "
@@ -3824,15 +4080,23 @@ msgstr ""
"antes de reiniciar el sistema.\n"
"\n"
-#: ../iw/congrats_gui.py:62
-#, python-format
+#: ../iw/congrats_gui.py:63 ../textw/complete_text.py:38
+#, fuzzy
msgid ""
-"Congratulations, the installation is complete.\n"
-"\n"
"Remove any installation media (diskettes or CD-ROMs) used during the "
-"installation.\n"
+"installation process and press <Enter> to reboot your system.\n"
"\n"
-"%sFor information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
+msgstr ""
+"Elimine cualquier disquete que use durante el proceso de instalación y "
+"pulse <Enter> para rearrancar su sistema.\n"
+"\n"
+
+#: ../iw/congrats_gui.py:70
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, the installation is complete.\n"
+"\n"
+"%s%sFor information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
"\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
"\n"
"For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
@@ -3880,8 +4144,8 @@ msgstr "Dependencias no resueltas"
# ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270
# ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517
# ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270
-#: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263
-#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696
+#: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:252
+#: ../iw/package_gui.py:495 ../iw/package_gui.py:672
#: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270
#, python-format
msgid "Total install size: %s"
@@ -3893,7 +4157,7 @@ msgstr "Tamaño total de la instalación: %s"
# ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301
# ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423
# ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301
-#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:209
+#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:232
#: ../textw/packages_text.py:301
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
@@ -3934,13 +4198,6 @@ msgstr "I_gnorar las dependencias de los paquetes"
msgid "Workstation Defaults"
msgstr "Estación de trabajo predeterminada"
-# ../installclasses/workstation.py:9
-# ../installclasses/workstation.py:9
-# ../installclasses/workstation.py:9
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo"
-
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58
#, python-format
msgid ""
@@ -3987,13 +4244,6 @@ msgstr ""
# ../textw/xconfig_text.py:184
# ../textw/xconfig_text.py:188
# ../textw/xconfig_text.py:188
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:11
-msgid "Personal Desktop"
-msgstr "Escritorio personal"
-
-# ../textw/xconfig_text.py:184
-# ../textw/xconfig_text.py:188
-# ../textw/xconfig_text.py:188
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76
msgid "Personal Desktop Defaults"
msgstr "Escritorio personal predeterminado"
@@ -4045,15 +4295,22 @@ msgstr ""
"Si desea cambiar el conjunto de paquetes que se instalan por defecto puede "
"escoger personalizarlo a continuación."
+# ../iw/progress_gui.py:28
+# ../iw/progress_gui.py:28
+# ../iw/progress_gui.py:28
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106
-msgid "_Accept the current package list"
-msgstr "_Aceptar la lista del paquetes actuales"
+#, fuzzy
+msgid "_Install default software packages"
+msgstr ""
+"Instalación de paquetes %s\n"
+"\n"
# ../iw/examine_gui.py:94
# ../iw/examine_gui.py:94
# ../iw/examine_gui.py:94
#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107
-msgid "_Customize the set of packages to be installed"
+#, fuzzy
+msgid "_Customize software packages to be installed"
msgstr "_Personalizar el grupo de paquetes a instalar"
# ../iw/partition_gui.py:908
@@ -4066,8 +4323,8 @@ msgstr "Unidad"
# ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
-#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210
-#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116
+#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:233
+#: ../iw/progress_gui.py:312 ../textw/partition_text.py:1119
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
@@ -4089,7 +4346,8 @@ msgstr "Examinar la actualización"
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
# ../installclasses/upgradeclass.py:8
#: ../iw/examine_gui.py:59
-msgid "Perform an upgrade of an existing installation"
+#, fuzzy
+msgid "_Upgrade an existing installation"
msgstr "Actualizar una instalación existente "
#: ../iw/examine_gui.py:61
@@ -4101,36 +4359,28 @@ msgstr ""
"Seleccione esta opción si le gustaría actualizar su sistema %s existente. "
"Esta opción mantendrá los datos existentes en sus unidades. "
+# ../installclass.py:27
+# ../installclass.py:27
+# ../installclass.py:28
#: ../iw/examine_gui.py:67
-#, python-format
-msgid "Perform a new %s installation"
-msgstr "Realizar una nueva instalación de %s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "_Install %s"
+msgstr "_Instalar BETA"
#: ../iw/examine_gui.py:69
msgid ""
-"Choose this option to install your system from scratch. Depending on how "
-"you choose to partition your system the existing data on your drives may or "
-"may not be preserved."
+"Choose this option to freshly install your system. Existing software and "
+"data may be overwritten depending on your configuration choices."
msgstr ""
-"Seleccione esta opción para instalar su sistema desde cero. Dependiendo de "
-"cómo seleccione particionar su sistema los datos existentes en sus unidades "
-"pueden o no mantenerse. "
-
-# ../iw/examine_gui.py:94
-# ../iw/examine_gui.py:94
-# ../iw/examine_gui.py:94
-#: ../iw/examine_gui.py:114
-msgid "_Customize packages to be upgraded"
-msgstr "_Personalizar los paquetes a actualizar"
-#: ../iw/examine_gui.py:127 ../iw/pixmapRadioButtonGroup_gui.py:195
+#: ../iw/examine_gui.py:129 ../iw/pixmapRadioButtonGroup_gui.py:197
msgid "The following Red Hat product will be upgraded:"
msgstr "El siguiente producto Red Hat será actualizado."
# ../loader/urls.c:247
# ../loader/urls.c:247
# ../loader/urls.c:247
-#: ../iw/examine_gui.py:134
+#: ../iw/examine_gui.py:136
msgid "Unknown Linux system"
msgstr "Sistema Linux desconocido"
@@ -4247,43 +4497,43 @@ msgstr "_Dispositivos certificados:"
# ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90
# ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90
# ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90
-#: ../iw/firewall_gui.py:254
+#: ../iw/firewall_gui.py:255
msgid "_Allow incoming:"
msgstr "_Permitir la entrada:"
# ../iw/firewall_gui.py:314
# ../iw/firewall_gui.py:314
# ../iw/firewall_gui.py:314
-#: ../iw/firewall_gui.py:278
+#: ../iw/firewall_gui.py:280
msgid "Other _ports:"
msgstr "Otros _puertos:"
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
-#: ../iw/installpath_gui.py:34 ../textw/installpath_text.py:42
+#: ../iw/installpath_gui.py:34 ../textw/installpath_text.py:48
msgid "Installation Type"
msgstr "Tipo de Instalación"
# ../iw/network_gui.py:194
# ../iw/network_gui.py:194
# ../iw/network_gui.py:194
-#: ../iw/ipwidget.py:104
+#: ../iw/ipwidget.py:92
msgid "IP Address is missing"
msgstr "Falta la dirección IP"
-#: ../iw/ipwidget.py:109
+#: ../iw/ipwidget.py:97
msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255"
msgstr "Las direcciones IP deben contener números entre el 1 y el 255"
-#: ../iw/ipwidget.py:114 ../iw/ipwidget.py:116
+#: ../iw/ipwidget.py:102 ../iw/ipwidget.py:104
msgid "IP Addresses must contain numbers between 0 and 255"
msgstr "Las direcciones IP deben contener números entre 0 y 255"
# ../iw/language_gui.py:49 ../textw/language_text.py:44
# ../iw/language_gui.py:49 ../textw/language_text.py:39
# ../iw/language_gui.py:49 ../textw/language_text.py:39
-#: ../iw/language_gui.py:62 ../textw/language_text.py:39 ../loader2/lang.c:373
+#: ../iw/language_gui.py:62 ../textw/language_text.py:39 ../loader2/lang.c:371
msgid "What language would you like to use during the installation process?"
msgstr "¿Qué idioma le gustaría usar durante el proceso de instalación?"
@@ -4587,8 +4837,8 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:901
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169
#: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831
-#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:843
+#: ../textw/partition_text.py:865 ../textw/partition_text.py:1038
msgid "Error With Request"
msgstr "Error en la petición"
@@ -4741,7 +4991,7 @@ msgstr "Nombre de volumen lógico"
# ../iw/package_gui.py:424 ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1535
# ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:363
msgid "Size (MB)"
msgstr "Tamaño (MB)"
@@ -4756,8 +5006,7 @@ msgstr "_Añadir"
# ../iw/partition_gui.py:1516
# ../iw/partition_gui.py:1524
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488
-#: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339
-#: ../iw/partition_gui.py:1345
+#: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1354
msgid "_Edit"
msgstr "_Modificar"
@@ -4843,28 +5092,28 @@ msgstr "Seleccione el ratón adecuado para el sistema."
# ../iw/network_gui.py:251
# ../iw/network_gui.py:251
# ../iw/network_gui.py:251
-#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:569
+#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:570
msgid "Gateway"
msgstr "Puerta de enlance"
# ../iw/network_gui.py:251
# ../iw/network_gui.py:251
# ../iw/network_gui.py:251
-#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:571
+#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:572
msgid "Primary DNS"
msgstr "DNS Primario"
# ../iw/network_gui.py:252
# ../iw/network_gui.py:252
# ../iw/network_gui.py:252
-#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:573
+#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:574
msgid "Secondary DNS"
msgstr "DNS Secundario"
# ../iw/network_gui.py:252
# ../iw/network_gui.py:252
# ../iw/network_gui.py:252
-#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:575
+#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:576
msgid "Tertiary DNS"
msgstr "DNS Terciario"
@@ -4938,7 +5187,7 @@ msgstr ""
"No ha especificado el campo \"%s\". Dependiendo del entorno de su red esto "
"le puede causar problemas a posteriori."
-#: ../iw/network_gui.py:162
+#: ../iw/network_gui.py:162 ../textw/network_text.py:373
#, python-format
msgid ""
"The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n"
@@ -5026,7 +5275,8 @@ msgstr "_Máscara de red"
# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
# ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106
#: ../iw/network_gui.py:229
-msgid "Point to Point (IP)"
+#, fuzzy
+msgid "_Point to Point (IP)"
msgstr "Punto a punto (IP)"
# ../loader/net.c:373
@@ -5060,9 +5310,9 @@ msgstr "Activar al inicio"
# ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142
# ../textw/silo_text.py:207
#: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65
-#: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281
-#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116
+#: ../iw/partition_gui.py:357 ../iw/silo_gui.py:263
+#: ../textw/bootloader_text.py:213 ../textw/bootloader_text.py:284
+#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1119
#: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
@@ -5080,8 +5330,7 @@ msgstr "IP/Máscara de red"
# ../textw/network_text.py:177
# ../iw/network_gui.py:251 ../loader/net.c:610 ../loader/net.c:808
# ../textw/network_text.py:177
-#: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522
-#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627
+#: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:523 ../loader2/net.c:587
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre del Host"
@@ -5120,10 +5369,14 @@ msgstr "_de forma automática a través de DHCP"
msgid "_manually"
msgstr "_de forma manual"
+#: ../iw/network_gui.py:517
+msgid "(ex. \"host.domain.com\")"
+msgstr ""
+
# ../loader/devices.c:77
# ../loader/devices.c:77
# ../loader/devices.c:77
-#: ../iw/network_gui.py:579
+#: ../iw/network_gui.py:580
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Configuración miscelánea"
@@ -5158,10 +5411,10 @@ msgstr ""
# ../textw/xconfig_text.py:480 ../textw/xconfig_text.py:481
# ../textw/xconfig_text.py:500 ../textw/xconfig_text.py:501
#: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/silo_gui.py:263
-#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:207
-#: ../textw/xconfig_text.py:395 ../textw/xconfig_text.py:402
-#: ../textw/xconfig_text.py:516 ../textw/xconfig_text.py:517
-#: ../textw/xconfig_text.py:536 ../textw/xconfig_text.py:537
+#: ../textw/bootloader_text.py:284 ../textw/silo_text.py:207
+#: ../textw/xconfig_text.py:394 ../textw/xconfig_text.py:401
+#: ../textw/xconfig_text.py:528 ../textw/xconfig_text.py:529
+#: ../textw/xconfig_text.py:548 ../textw/xconfig_text.py:549
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
@@ -5250,18 +5503,18 @@ msgstr ""
# ../iw/package_gui.py:41 ../textw/packages_text.py:237
# ../iw/package_gui.py:41 ../textw/packages_text.py:237
# ../iw/package_gui.py:41 ../textw/packages_text.py:237
-#: ../iw/package_gui.py:49 ../textw/packages_text.py:237
+#: ../iw/package_gui.py:52 ../textw/packages_text.py:237
msgid "Individual Package Selection"
msgstr "Selección individual de paquetes"
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
-#: ../iw/package_gui.py:77
+#: ../iw/package_gui.py:66
msgid "All Packages"
msgstr "Todos los paquetes"
-#: ../iw/package_gui.py:197
+#: ../iw/package_gui.py:186
#, python-format
msgid ""
"Package: %s\n"
@@ -5273,14 +5526,14 @@ msgstr ""
# ../iw/package_gui.py:408
# ../iw/package_gui.py:409
# ../iw/package_gui.py:409
-#: ../iw/package_gui.py:367
+#: ../iw/package_gui.py:356
msgid "_Tree View"
msgstr "Visión en _árbol"
# ../iw/package_gui.py:410
# ../iw/package_gui.py:411
# ../iw/package_gui.py:411
-#: ../iw/package_gui.py:369
+#: ../iw/package_gui.py:358
msgid "_Flat View"
msgstr "Visión _plana"
@@ -5290,55 +5543,55 @@ msgstr "Visión _plana"
# ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301
# ../iw/dependencies_gui.py:64 ../iw/package_gui.py:423
# ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:301
-#: ../iw/package_gui.py:384
+#: ../iw/package_gui.py:373
msgid "_Package"
msgstr "_Paquete"
# ../iw/package_gui.py:424 ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1535
# ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543
-#: ../iw/package_gui.py:386
+#: ../iw/package_gui.py:375
msgid "_Size (MB)"
msgstr "_Tamaño (MB)"
# ../iw/package_gui.py:455
# ../iw/package_gui.py:456
# ../iw/package_gui.py:456
-#: ../iw/package_gui.py:437
+#: ../iw/package_gui.py:426
msgid "Total size: "
msgstr "Tamaño total: "
# ../iw/package_gui.py:458
# ../iw/package_gui.py:459
# ../iw/package_gui.py:459
-#: ../iw/package_gui.py:440
+#: ../iw/package_gui.py:429
msgid "Select _all in group"
msgstr "Seleccionar _todo en el grupo"
# ../iw/package_gui.py:462
# ../iw/package_gui.py:463
# ../iw/package_gui.py:463
-#: ../iw/package_gui.py:444
+#: ../iw/package_gui.py:433
msgid "_Unselect all in group"
msgstr "_Anular la selección de todo en grupo"
# ../iw/package_gui.py:495 ../textw/packages_text.py:57
# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57
# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57
-#: ../iw/package_gui.py:481 ../textw/packages_text.py:57
+#: ../iw/package_gui.py:470 ../textw/packages_text.py:57
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selección de grupos de paquetes"
-#: ../iw/package_gui.py:701
+#: ../iw/package_gui.py:677
msgid "Minimal"
msgstr "Mínimo"
-#: ../iw/package_gui.py:772
+#: ../iw/package_gui.py:739
#, python-format
msgid "Details for '%s'"
msgstr "Detalles para '%s'"
-#: ../iw/package_gui.py:781
+#: ../iw/package_gui.py:748
msgid ""
"A package group can have both Base and Optional package members. Base "
"packages are always selected as long as the package group is selected.\n"
@@ -5354,25 +5607,25 @@ msgstr ""
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
-#: ../iw/package_gui.py:822
+#: ../iw/package_gui.py:791
msgid "Base Packages"
msgstr "Paquetes base"
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
-#: ../iw/package_gui.py:852
+#: ../iw/package_gui.py:821
msgid "Optional Packages"
msgstr "Paquetes opcionales"
-#: ../iw/package_gui.py:1072
+#: ../iw/package_gui.py:1027
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
# ../iw/package_gui.py:579 ../textw/packages_text.py:50
# ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50
# ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50
-#: ../iw/package_gui.py:1166
+#: ../iw/package_gui.py:1121
msgid "_Select individual packages"
msgstr "_Selección de paquetes individuales"
@@ -5479,45 +5732,35 @@ msgstr "_Finalizar cilindro:"
msgid "Force to be a _primary partition"
msgstr "Forzar para que sea una partición _primaria"
-# ../iw/partition_gui.py:1088 ../textw/partition_text.py:446
-# ../textw/partition_text.py:585
-# ../iw/partition_gui.py:1090 ../textw/partition_text.py:446
-# ../textw/partition_text.py:585
-# ../iw/partition_gui.py:1091 ../textw/partition_text.py:446
-# ../textw/partition_text.py:586
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:456
-msgid "Check for _bad blocks"
-msgstr "Comprobar los bloques _dañados"
-
# ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433
# ../iw/partition_gui.py:1533 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
# ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433
# ../iw/partition_gui.py:1535 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
# ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433
# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
-#: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
-#: ../textw/partition_text.py:1116
+#: ../iw/partition_gui.py:359 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
+#: ../textw/partition_text.py:1119
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
# ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/partition_gui.py:1535
# ../iw/partition_gui.py:1543
-#: ../iw/partition_gui.py:353
+#: ../iw/partition_gui.py:362
msgid "Format"
msgstr "Formateo"
# ../iw/partition_gui.py:1532
# ../iw/partition_gui.py:1534
# ../iw/partition_gui.py:1542
-#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116
+#: ../iw/partition_gui.py:364 ../textw/partition_text.py:1119
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
# ../iw/partition_gui.py:1532
# ../iw/partition_gui.py:1534
# ../iw/partition_gui.py:1542
-#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116
+#: ../iw/partition_gui.py:365 ../textw/partition_text.py:1119
msgid "End"
msgstr "Fin"
@@ -5527,7 +5770,7 @@ msgstr "Fin"
# ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106
# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
# ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106
-#: ../iw/partition_gui.py:393
+#: ../iw/partition_gui.py:402
msgid ""
"Mount Point/\n"
"RAID/Volume"
@@ -5538,7 +5781,7 @@ msgstr ""
# ../iw/package_gui.py:424 ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1535
# ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543
-#: ../iw/partition_gui.py:395
+#: ../iw/partition_gui.py:404
msgid ""
"Size\n"
"(MB)"
@@ -5549,14 +5792,14 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:966
# ../textw/partition_text.py:966
# ../textw/partition_text.py:977
-#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110
+#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1113
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionamiento"
# ../iw/partition_gui.py:543
# ../iw/partition_gui.py:543
# ../iw/partition_gui.py:543
-#: ../iw/partition_gui.py:628
+#: ../iw/partition_gui.py:639
msgid ""
"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme."
msgstr ""
@@ -5565,7 +5808,7 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:546
# ../iw/partition_gui.py:546
# ../iw/partition_gui.py:546
-#: ../iw/partition_gui.py:631
+#: ../iw/partition_gui.py:642
#, python-format
msgid ""
"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s."
@@ -5576,53 +5819,53 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:553
# ../iw/partition_gui.py:553
# ../iw/partition_gui.py:553
-#: ../iw/partition_gui.py:637
+#: ../iw/partition_gui.py:648
msgid "Partitioning Errors"
msgstr "Errores de particionamiento"
# ../iw/partition_gui.py:559
# ../iw/partition_gui.py:559
# ../iw/partition_gui.py:559
-#: ../iw/partition_gui.py:643
+#: ../iw/partition_gui.py:654
msgid "The following warnings exist with your requested partition scheme."
msgstr "Los siguientes avisos existen con su esquema de particionamiento."
# ../iw/partition_gui.py:561
# ../iw/partition_gui.py:561
# ../iw/partition_gui.py:561
-#: ../iw/partition_gui.py:645
+#: ../iw/partition_gui.py:656
msgid "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?"
msgstr "¿Le gustaría continuar con su esquema de particionamiento?"
# ../iw/partition_gui.py:567
# ../iw/partition_gui.py:567
# ../iw/partition_gui.py:567
-#: ../iw/partition_gui.py:650
+#: ../iw/partition_gui.py:661
msgid "Partitioning Warnings"
msgstr "Avisos de particionamiento"
# ../iw/partition_gui.py:589
# ../iw/partition_gui.py:589
# ../iw/partition_gui.py:589
-#: ../iw/partition_gui.py:672
+#: ../iw/partition_gui.py:683
msgid "Format Warnings"
msgstr "Avisos de Formateo"
# ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/partition_gui.py:1535
# ../iw/partition_gui.py:1543
-#: ../iw/partition_gui.py:677
+#: ../iw/partition_gui.py:688
msgid "_Format"
msgstr "_Formateo"
-#: ../iw/partition_gui.py:712
+#: ../iw/partition_gui.py:723
msgid "LVM Volume Groups"
msgstr "Grupos de volumen LVM"
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
-#: ../iw/partition_gui.py:747
+#: ../iw/partition_gui.py:758
msgid "RAID Devices"
msgstr "Dispositivo RAID"
@@ -5632,7 +5875,7 @@ msgstr "Dispositivo RAID"
# ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145
# ../iw/partition_gui.py:664 ../iw/partition_gui.py:722
# ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145
-#: ../iw/partition_gui.py:775 ../iw/partition_gui.py:892
+#: ../iw/partition_gui.py:786 ../iw/partition_gui.py:907
#: ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:151
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -5640,7 +5883,7 @@ msgstr "Ninguno"
# ../loader/loader.c:816
# ../loader/loader.c:816
# ../loader/loader.c:816
-#: ../iw/partition_gui.py:793 ../loader2/hdinstall.c:368
+#: ../iw/partition_gui.py:804 ../loader2/hdinstall.c:456
msgid "Hard Drives"
msgstr "Discos duros"
@@ -5650,7 +5893,7 @@ msgstr "Discos duros"
# ../textw/partition_text.py:114
# ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75
# ../textw/partition_text.py:114
-#: ../iw/partition_gui.py:855 ../textw/partition_text.py:133
+#: ../iw/partition_gui.py:870 ../textw/partition_text.py:133
#: ../textw/partition_text.py:172
msgid "Free space"
msgstr "Espacio libre"
@@ -5658,28 +5901,28 @@ msgstr "Espacio libre"
# ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
# ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
# ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
-#: ../iw/partition_gui.py:857 ../textw/partition_text.py:135
+#: ../iw/partition_gui.py:872 ../textw/partition_text.py:135
msgid "Extended"
msgstr "Extendida"
# ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
# ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
# ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
-#: ../iw/partition_gui.py:859 ../textw/partition_text.py:137
+#: ../iw/partition_gui.py:874 ../textw/partition_text.py:137
msgid "software RAID"
msgstr "software RAID"
# ../iw/partition_gui.py:666
# ../iw/partition_gui.py:666
# ../iw/partition_gui.py:666
-#: ../iw/partition_gui.py:894
+#: ../iw/partition_gui.py:909
msgid "Free"
msgstr "Libre"
# ../iw/partition_gui.py:1269 ../textw/partition_text.py:164
# ../iw/partition_gui.py:1271 ../textw/partition_text.py:164
# ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:164
-#: ../iw/partition_gui.py:984 ../textw/partition_text.py:214
+#: ../iw/partition_gui.py:999 ../textw/partition_text.py:214
#, python-format
msgid "Could not allocate requested partitions: %s."
msgstr "No se han podido asignar la particiones requeridas: %s."
@@ -5687,7 +5930,7 @@ msgstr "No se han podido asignar la particiones requeridas: %s."
# ../iw/partition_gui.py:1280
# ../iw/partition_gui.py:1282
# ../iw/partition_gui.py:1287
-#: ../iw/partition_gui.py:993
+#: ../iw/partition_gui.py:1008
#, python-format
msgid "Warning: %s."
msgstr "Aviso: %s."
@@ -5695,31 +5938,31 @@ msgstr "Aviso: %s."
# ../iw/partition_gui.py:1275 ../textw/partition_text.py:168
# ../iw/partition_gui.py:1277 ../textw/partition_text.py:168
# ../iw/partition_gui.py:1282 ../textw/partition_text.py:168
-#: ../iw/partition_gui.py:995
+#: ../iw/partition_gui.py:1010
msgid "_Modify Partition"
msgstr "_Modificar la partición"
# ../comps/comps-master:555
-#: ../iw/partition_gui.py:1173 ../iw/partition_gui.py:1187
+#: ../iw/partition_gui.py:1188 ../iw/partition_gui.py:1202
msgid "Not supported"
msgstr "Sin soporte"
-#: ../iw/partition_gui.py:1174
+#: ../iw/partition_gui.py:1189
msgid "LVM is NOT supported on this platform."
msgstr "LVM no está soportado en esta plataforma."
-#: ../iw/partition_gui.py:1188
+#: ../iw/partition_gui.py:1203
msgid "Software RAID is NOT supported on this platform."
msgstr "El RAID de software NO está soportado en esta plataforma."
# ../text.py:174
# ../text.py:174
# ../text.py:175
-#: ../iw/partition_gui.py:1195
+#: ../iw/partition_gui.py:1210
msgid "No RAID minor device numbers available"
msgstr "Ningún número de dispositivo menor de RAID disponible"
-#: ../iw/partition_gui.py:1196
+#: ../iw/partition_gui.py:1211
msgid ""
"A software RAID device cannot be created because all of the available RAID "
"minor device numbers have been used."
@@ -5730,11 +5973,11 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:819
# ../textw/partition_text.py:819
# ../textw/partition_text.py:829
-#: ../iw/partition_gui.py:1210
+#: ../iw/partition_gui.py:1225
msgid "RAID Options"
msgstr "Opciones de RAID"
-#: ../iw/partition_gui.py:1221
+#: ../iw/partition_gui.py:1236
#, python-format
msgid ""
"Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID "
@@ -5755,7 +5998,7 @@ msgstr ""
"usar.\n"
"\n"
-#: ../iw/partition_gui.py:1232
+#: ../iw/partition_gui.py:1247
msgid ""
"To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software "
"RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and "
@@ -5769,118 +6012,69 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:322
# ../loader/loader.c:322
# ../loader/loader.c:322
-#: ../iw/partition_gui.py:1238
+#: ../iw/partition_gui.py:1253
msgid "What do you want to do now?"
msgstr "¿Qué desea hacer a continuación?"
# ../iw/partition_gui.py:1331 ../textw/partition_text.py:820
# ../iw/partition_gui.py:1333 ../textw/partition_text.py:820
# ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830
-#: ../iw/partition_gui.py:1247
+#: ../iw/partition_gui.py:1262
msgid "Create a software RAID _partition."
msgstr "Crear una _partición de software RAID."
-#: ../iw/partition_gui.py:1250
+#: ../iw/partition_gui.py:1265
#, python-format
msgid "Create a RAID _device [default=/dev/md%s]."
msgstr "Crear un _dispositivo RAID [default=/dev/md%s]."
-#: ../iw/partition_gui.py:1254
+#: ../iw/partition_gui.py:1269
#, python-format
msgid "Clone a _drive to create a RAID device [default=/dev/md%s]."
msgstr ""
"Clonar un _dispositivo para crear un dispositivo RAID [default=/dev/md%s]."
-#: ../iw/partition_gui.py:1293
+#: ../iw/partition_gui.py:1308
msgid "Couldn't Create Drive Clone Editor"
msgstr "No se ha podido crear el editor de clonización del dispositivo"
# ../loader/loader.c:1146
# ../loader/loader.c:1146
# ../loader/loader.c:1146
-#: ../iw/partition_gui.py:1294
+#: ../iw/partition_gui.py:1309
msgid "The drive clone editor could not be created for some reason."
msgstr ""
"Por algún motivo no se ha podido crear el editor de clonización de la unidad."
-# ../iw/partition_gui.py:1516
-# ../iw/partition_gui.py:1518
-# ../iw/partition_gui.py:1526
-#: ../iw/partition_gui.py:1341
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Reiniciar"
-
-# ../iw/partition_gui.py:1517
-# ../iw/partition_gui.py:1519
-# ../iw/partition_gui.py:1527
-#: ../iw/partition_gui.py:1342
-msgid "Make _RAID"
-msgstr "Crear _RAID"
-
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:987
-#: ../iw/partition_gui.py:1344
+#: ../iw/partition_gui.py:1353
msgid "Ne_w"
msgstr "Nuev_o"
# ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:115
# ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:120
# ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:120
-#: ../iw/partition_gui.py:1347
+#: ../iw/partition_gui.py:1356
msgid "Re_set"
msgstr "Rei_niciar"
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:987
-#: ../iw/partition_gui.py:1348
+#: ../iw/partition_gui.py:1357
msgid "R_AID"
msgstr "R_AID"
-#: ../iw/partition_gui.py:1349
+#: ../iw/partition_gui.py:1358
msgid "_LVM"
msgstr "_LVM"
-#: ../iw/partition_gui.py:1388
+#: ../iw/partition_gui.py:1397
msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members"
msgstr "Esconder el dispositivo RAID/los miembros del _grupo de volumen LVM"
-# ../iw/partition_gui.py:1578 ../textw/partition_text.py:1052
-# ../iw/partition_gui.py:1580 ../textw/partition_text.py:1052
-# ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063
-#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:1207
-msgid "Automatic Partitioning"
-msgstr "Particionamiento Automático"
-
-# ../iw/partition_gui.py:1597
-# ../iw/partition_gui.py:1599
-# ../iw/partition_gui.py:1607
-#: ../iw/partition_gui.py:1431
-#, python-format
-msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto."
-msgstr ""
-"Es necesario que seleccione al menos una unidad de disco duro en la que "
-"tener instalado %s."
-
-# ../iw/partition_gui.py:1636
-# ../iw/partition_gui.py:1638
-# ../iw/partition_gui.py:1646
-#: ../iw/partition_gui.py:1473
-msgid "I want to have automatic partitioning:"
-msgstr "Quiero un particionamiento automático:"
-
-# ../iw/partition_gui.py:1667 ../textw/partition_text.py:1075
-# ../iw/partition_gui.py:1669 ../textw/partition_text.py:1075
-# ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086
-#: ../iw/partition_gui.py:1504
-msgid "Select the drive(s) to use for this installation:"
-msgstr "Seleccione la(s) unidad(es) a usar para esta instalación:"
-
-#: ../iw/partition_gui.py:1528
-msgid "Re_view (and modify if needed) the partitions created"
-msgstr "Re_vise (y modifique si lo necesita) las particiones que ha creado"
-
# ../iw/partition_gui.py:313 ../iw/partition_gui.py:334
# ../iw/partition_gui.py:336 ../textw/partition_text.py:186
# ../textw/partition_text.py:188 ../textw/partition_text.py:190
@@ -5935,7 +6129,7 @@ msgstr "Mi_grar la partición a:"
msgid "Check for _bad blocks?"
msgstr "Comprobar si existen bloques _dañados"
-#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:335
+#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:336
#, python-format
msgid ""
"Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done "
@@ -5968,35 +6162,33 @@ msgstr "Partición manual con _Disk Druid"
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
-#: ../iw/progress_gui.py:29
+#: ../iw/progress_gui.py:30
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instalando paquetes"
-# ../iw/progress_gui.py:256
-# ../iw/progress_gui.py:256
-# ../iw/progress_gui.py:256
-#: ../iw/progress_gui.py:92 ../iw/progress_gui.py:261
-msgid "Completed"
-msgstr "Completado"
+#: ../iw/progress_gui.py:52 ../textw/progress_text.py:65
+#, python-format
+msgid "Downloading - %s"
+msgstr ""
# ../iw/progress_gui.py:255
# ../iw/progress_gui.py:255
# ../iw/progress_gui.py:255
-#: ../iw/progress_gui.py:98 ../iw/progress_gui.py:260
+#: ../iw/progress_gui.py:110 ../iw/progress_gui.py:299
msgid "Total"
msgstr "Total"
# ../iw/progress_gui.py:257
# ../iw/progress_gui.py:257
# ../iw/progress_gui.py:257
-#: ../iw/progress_gui.py:104 ../iw/progress_gui.py:262
+#: ../iw/progress_gui.py:116 ../iw/progress_gui.py:301
msgid "Remaining"
msgstr "Restante"
# ../iw/progress_gui.py:119
# ../iw/progress_gui.py:119
# ../iw/progress_gui.py:119
-#: ../iw/progress_gui.py:137
+#: ../iw/progress_gui.py:154
#, python-format
msgid "%s KBytes"
msgstr "%s KBytes"
@@ -6004,42 +6196,50 @@ msgstr "%s KBytes"
# ../iw/progress_gui.py:193
# ../iw/progress_gui.py:193
# ../iw/progress_gui.py:193
-#: ../iw/progress_gui.py:211
+#: ../iw/progress_gui.py:234
msgid "Summary"
msgstr "Descripción"
+# ../iw/progress_gui.py:245
+# ../iw/progress_gui.py:245
+# ../iw/progress_gui.py:245
+#: ../iw/progress_gui.py:270 ../textw/progress_text.py:129
+#, fuzzy
+msgid "Status: "
+msgstr "Estado"
+
# ../iw/progress_gui.py:223
# ../iw/progress_gui.py:223
# ../iw/progress_gui.py:223
-#: ../iw/progress_gui.py:241
+#: ../iw/progress_gui.py:280
msgid "Package Progress: "
msgstr "Progreso del paquete: "
# ../iw/progress_gui.py:228
# ../iw/progress_gui.py:228
# ../iw/progress_gui.py:228
-#: ../iw/progress_gui.py:246
+#: ../iw/progress_gui.py:285
msgid "Total Progress: "
msgstr "Progreso Total: "
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
-#: ../iw/progress_gui.py:273
+#: ../iw/progress_gui.py:312
msgid "Status"
msgstr "Estado"
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
-#: ../iw/progress_gui.py:273
+#: ../iw/progress_gui.py:312
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:245
-#: ../iw/progress_gui.py:273
+#: ../iw/progress_gui.py:312
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
@@ -6061,7 +6261,7 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680
-#: ../textw/partition_text.py:888
+#: ../textw/partition_text.py:900
msgid "Make RAID Device"
msgstr "Crear un dispositivo RAID"
@@ -6076,7 +6276,7 @@ msgstr "Modificar un dispositivo RAID: /dev/md%s"
# ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:898
msgid "Edit RAID Device"
msgstr "Modificar un dispositivo RAID"
@@ -6301,6 +6501,20 @@ msgstr "Unidad(es) en cuestión "
msgid "Drives"
msgstr "Unidades"
+# ../gui.py:445 ../gui.py:607
+# ../gui.py:445 ../gui.py:607
+# ../gui.py:445 ../gui.py:607
+#: ../iw/release_notes_viewer_gui.py:142
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Notas de última hora"
+
+# ../gui.py:476
+# ../gui.py:476
+# ../gui.py:476
+#: ../iw/release_notes_viewer_gui.py:146
+msgid "Unable to load file!"
+msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!"
+
# ../iw/silo_gui.py:28
# ../iw/silo_gui.py:28
# ../iw/silo_gui.py:28
@@ -6386,8 +6600,8 @@ msgstr "Tipo de partición"
# ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:192
# ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:143
# ../textw/silo_text.py:207
-#: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:211
-#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:143
+#: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:214
+#: ../textw/bootloader_text.py:284 ../textw/silo_text.py:143
#: ../textw/silo_text.py:207
msgid "Boot label"
msgstr "Etiqueta de arranque"
@@ -6409,30 +6623,17 @@ msgstr "Selección del huso horario"
# ../iw/timezone_gui.py:181 ../iw/timezone_gui.py:182
# ../iw/timezone_gui.py:181 ../iw/timezone_gui.py:182
# ../iw/timezone_gui.py:181 ../iw/timezone_gui.py:182
-#: ../iw/timezone_gui.py:146 ../iw/timezone_gui.py:147
+#: ../iw/timezone_gui.py:65
msgid "System clock uses _UTC"
msgstr "El sistema horario usará _UTC"
-# ../iw/timezone_gui.py:242
-# ../iw/timezone_gui.py:242
-# ../iw/timezone_gui.py:242
-#: ../iw/timezone_gui.py:170
-msgid "Location"
-msgstr "Localización"
-
-# ../iw/timezone_gui.py:228
-# ../iw/timezone_gui.py:228
-# ../iw/timezone_gui.py:228
-#: ../iw/timezone_gui.py:219
-msgid "Use _daylight saving time (US only)"
-msgstr "Usar _horario de verano (solamente EEUU)"
-
-# ../iw/timezone_gui.py:243
-# ../iw/timezone_gui.py:243
-# ../iw/timezone_gui.py:243
-#: ../iw/timezone_gui.py:232
-msgid "UTC Offset"
-msgstr "Compensación UTC"
+# ../textw/xconfig_text.py:42
+# ../textw/xconfig_text.py:43
+# ../textw/xconfig_text.py:43
+#: ../iw/timezone_gui.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Please select the nearest city in your timezone:"
+msgstr "Seleccione la resolución que le gustaría utilizar:"
# ../iw/timezone_gui.py:242
# ../iw/timezone_gui.py:242
@@ -6698,7 +6899,7 @@ msgstr "Bienvenido"
# ../iw/xconfig_gui.py:575
# ../iw/xconfig_gui.py:583
# ../iw/xconfig_gui.py:583
-#: ../iw/xconfig_gui.py:35 ../textw/xconfig_text.py:24
+#: ../iw/xconfig_gui.py:35 ../textw/xconfig_text.py:23
msgid "Unprobed Monitor"
msgstr "Monitor no probado"
@@ -6712,49 +6913,49 @@ msgstr "Personalizar la configuración gráfica "
# ../iw/xconfig_gui.py:188 ../textw/xconfig_text.py:167
# ../iw/xconfig_gui.py:190 ../textw/xconfig_text.py:171
# ../iw/xconfig_gui.py:190 ../textw/xconfig_text.py:171
-#: ../iw/xconfig_gui.py:249
+#: ../iw/xconfig_gui.py:251
msgid "_Color Depth:"
msgstr "_Profundidad de color:"
# ../iw/xconfig_gui.py:193 ../textw/xconfig_text.py:98
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
-#: ../iw/xconfig_gui.py:258 ../textw/xconfig_text.py:108
+#: ../iw/xconfig_gui.py:260 ../textw/xconfig_text.py:106
msgid "256 Colors (8 Bit)"
msgstr "256 colores (8 Bit)"
# ../iw/xconfig_gui.py:193 ../textw/xconfig_text.py:98
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
-#: ../iw/xconfig_gui.py:259 ../textw/xconfig_text.py:109
+#: ../iw/xconfig_gui.py:261 ../textw/xconfig_text.py:107
msgid "High Color (16 Bit)"
msgstr "65.536 colores (16 Bit)"
# ../iw/xconfig_gui.py:193 ../textw/xconfig_text.py:98
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
# ../iw/xconfig_gui.py:195 ../textw/xconfig_text.py:99
-#: ../iw/xconfig_gui.py:260 ../textw/xconfig_text.py:110
+#: ../iw/xconfig_gui.py:262 ../textw/xconfig_text.py:108
msgid "True Color (24 Bit)"
msgstr "16 millones de colores (24 Bit)"
# ../iw/xconfig_gui.py:202
# ../iw/xconfig_gui.py:204
# ../iw/xconfig_gui.py:204
-#: ../iw/xconfig_gui.py:280
+#: ../iw/xconfig_gui.py:282
msgid "_Screen Resolution:"
msgstr "_Resolución de la pantalla:"
# ../iw/xconfig_gui.py:306
# ../iw/xconfig_gui.py:311
# ../iw/xconfig_gui.py:311
-#: ../iw/xconfig_gui.py:336
+#: ../iw/xconfig_gui.py:338
msgid "Please choose your default desktop environment:"
msgstr "Por favor, escoja su entorno de escritorio predeterminado:"
# ../iw/xconfig_gui.py:308
# ../iw/xconfig_gui.py:313
# ../iw/xconfig_gui.py:313
-#: ../iw/xconfig_gui.py:338
+#: ../iw/xconfig_gui.py:340
msgid "Your desktop environment is:"
msgstr "Su entorno de escritorio es:"
@@ -6765,7 +6966,7 @@ msgstr "Su entorno de escritorio es:"
# ../textw/xconfig_text.py:201
# ../iw/xconfig_gui.py:328 ../textw/xconfig_text.py:192
# ../textw/xconfig_text.py:201
-#: ../iw/xconfig_gui.py:353
+#: ../iw/xconfig_gui.py:355
msgid "GNO_ME"
msgstr "GNO_ME"
@@ -6776,39 +6977,61 @@ msgstr "GNO_ME"
# ../textw/xconfig_text.py:203
# ../iw/xconfig_gui.py:330 ../textw/xconfig_text.py:194
# ../textw/xconfig_text.py:203
-#: ../iw/xconfig_gui.py:355
+#: ../iw/xconfig_gui.py:357
msgid "_KDE"
msgstr "_KDE"
# ../iw/xconfig_gui.py:354
# ../iw/xconfig_gui.py:359
# ../iw/xconfig_gui.py:359
-#: ../iw/xconfig_gui.py:386
+#: ../iw/xconfig_gui.py:388
msgid "Please choose your login type:"
msgstr "Por favor, escoja el tipo de inicio:"
# ../iw/xconfig_gui.py:361 ../textw/xconfig_text.py:208
# ../iw/xconfig_gui.py:366 ../textw/xconfig_text.py:212
# ../iw/xconfig_gui.py:366 ../textw/xconfig_text.py:212
-#: ../iw/xconfig_gui.py:393
+#: ../iw/xconfig_gui.py:395
msgid "_Text"
msgstr "_Texto"
# ../iw/xconfig_gui.py:362 ../textw/xconfig_text.py:206
# ../iw/xconfig_gui.py:367 ../textw/xconfig_text.py:210
# ../iw/xconfig_gui.py:367 ../textw/xconfig_text.py:210
-#: ../iw/xconfig_gui.py:394
+#: ../iw/xconfig_gui.py:396
msgid "_Graphical"
msgstr "_Gráfico"
# ../iw/xconfig_gui.py:379 ../textw/xconfig_text.py:376
# ../iw/xconfig_gui.py:384 ../textw/xconfig_text.py:380
# ../iw/xconfig_gui.py:384 ../textw/xconfig_text.py:380
-#: ../iw/xconfig_gui.py:411 ../textw/xconfig_text.py:398
+#: ../iw/xconfig_gui.py:413 ../textw/xconfig_text.py:397
msgid "Monitor Configuration"
msgstr "Configuración del monitor"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:608
+#: ../iw/xconfig_gui.py:438 ../textw/xconfig_text.py:448
+msgid "Monitor Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig_gui.py:439 ../textw/xconfig_text.py:449
+msgid ""
+"You have not selected a monitor type. It is recommended you choose the "
+"closest matching model in order to have the highest possible display quality."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/xconfig_gui.py:444 ../textw/xconfig_text.py:454
+msgid "Proceed"
+msgstr ""
+
+# ../anaconda:385
+# ../anaconda:385
+# ../anaconda:385
+#: ../iw/xconfig_gui.py:445 ../textw/xconfig_text.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Choose monitor type"
+msgstr "Prueba del tipo de monitor: "
+
+#: ../iw/xconfig_gui.py:625
msgid ""
"In most cases, the monitor can be automatically detected. If the detected "
"settings are not correct for the monitor, select the right settings."
@@ -6820,42 +7043,42 @@ msgstr ""
# ../iw/xconfig_gui.py:536 ../iw/xconfig_gui.py:850
# ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874
# ../iw/xconfig_gui.py:544 ../iw/xconfig_gui.py:874
-#: ../iw/xconfig_gui.py:671
+#: ../iw/xconfig_gui.py:689
msgid "Generic"
msgstr "Genérico"
# ../iw/xconfig_gui.py:622 ../iw/xconfig_gui.py:960
# ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989
# ../iw/xconfig_gui.py:630 ../iw/xconfig_gui.py:989
-#: ../iw/xconfig_gui.py:718 ../iw/xconfig_gui.py:1061
+#: ../iw/xconfig_gui.py:736 ../iw/xconfig_gui.py:1098
msgid "Restore _original values"
msgstr "Restablecer los valores _originales"
# ../iw/xconfig_gui.py:630
# ../iw/xconfig_gui.py:638
# ../iw/xconfig_gui.py:638
-#: ../iw/xconfig_gui.py:726
+#: ../iw/xconfig_gui.py:744
msgid "Hori_zontal Sync:"
msgstr "Sincronización hori_zontal:"
# ../iw/xconfig_gui.py:632
# ../iw/xconfig_gui.py:640
# ../iw/xconfig_gui.py:640
-#: ../iw/xconfig_gui.py:729
+#: ../iw/xconfig_gui.py:747
msgid "_Vertical Sync:"
msgstr "Sincronización _vertical:"
# ../iw/xconfig_gui.py:638
# ../iw/xconfig_gui.py:646
# ../iw/xconfig_gui.py:646
-#: ../iw/xconfig_gui.py:736
+#: ../iw/xconfig_gui.py:754
msgid "kHz"
msgstr "kHz"
# ../iw/xconfig_gui.py:641
# ../iw/xconfig_gui.py:649
# ../iw/xconfig_gui.py:649
-#: ../iw/xconfig_gui.py:739
+#: ../iw/xconfig_gui.py:757
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
@@ -6863,18 +7086,18 @@ msgstr "Hz"
# ../iw/xconfig_gui.py:659
# ../iw/xconfig_gui.py:667
# ../iw/xconfig_gui.py:667
-#: ../iw/xconfig_gui.py:759
+#: ../iw/xconfig_gui.py:777
msgid "Graphical Interface (X) Configuration"
msgstr "Configuración de interfaz gráfica (X)"
# ../textw/xconfig_text.py:564
# ../textw/xconfig_text.py:576
# ../textw/xconfig_text.py:576
-#: ../iw/xconfig_gui.py:784
+#: ../iw/xconfig_gui.py:806
msgid "Unknown video card"
msgstr "Tarjeta de vídeo desconocida"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:785
+#: ../iw/xconfig_gui.py:807
#, python-format
msgid ""
"An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error "
@@ -6886,14 +7109,14 @@ msgstr ""
# ../textw/xconfig_text.py:592
# ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604
# ../iw/xconfig_gui.py:702 ../textw/xconfig_text.py:604
-#: ../iw/xconfig_gui.py:809 ../textw/xconfig_text.py:637
+#: ../iw/xconfig_gui.py:833 ../textw/xconfig_text.py:669
msgid "Unspecified video card"
msgstr "Tarjeta vídeo sin especificar"
# ../textw/xconfig_text.py:593
# ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605
# ../iw/xconfig_gui.py:703 ../textw/xconfig_text.py:605
-#: ../iw/xconfig_gui.py:810 ../textw/xconfig_text.py:638
+#: ../iw/xconfig_gui.py:834 ../textw/xconfig_text.py:670
msgid ""
"You need to pick a video card before X configuration can continue. If you "
"want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' "
@@ -6903,10 +7126,17 @@ msgstr ""
"pueda continuar. Si desea saltarse la configuración de las X escoja el botón "
"'Saltar la configuración de las X' "
+#: ../iw/xconfig_gui.py:969
+msgid ""
+"Your system will be setup to use the frame buffer driver for the X Window "
+"System. If you do not want to setup the X Window System , choose 'Skip X "
+"Configuration' below."
+msgstr ""
+
# ../iw/xconfig_gui.py:811
# ../iw/xconfig_gui.py:835
# ../iw/xconfig_gui.py:835
-#: ../iw/xconfig_gui.py:947
+#: ../iw/xconfig_gui.py:978
msgid ""
"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size "
"from the choices below:"
@@ -6917,7 +7147,7 @@ msgstr ""
# ../iw/xconfig_gui.py:819
# ../iw/xconfig_gui.py:843
# ../iw/xconfig_gui.py:843
-#: ../iw/xconfig_gui.py:954
+#: ../iw/xconfig_gui.py:985
msgid ""
"In most cases, the video hardware can be automatically detected. If the "
"detected settings are not correct for the hardware, select the right "
@@ -6930,14 +7160,14 @@ msgstr ""
# ../iw/xconfig_gui.py:938
# ../iw/xconfig_gui.py:967
# ../iw/xconfig_gui.py:967
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1039
+#: ../iw/xconfig_gui.py:1073
msgid "_Video card RAM: "
msgstr "_Tarjeta de Vídeo RAM: "
# ../iw/xconfig_gui.py:964 ../textw/xconfig_text.py:550
# ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562
# ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562
-#: ../iw/xconfig_gui.py:1065
+#: ../iw/xconfig_gui.py:1102
msgid "_Skip X configuration"
msgstr "_Saltar la configuración de X"
@@ -6954,7 +7184,12 @@ msgstr "_Saltar la configuración de X"
msgid "z/IPL Boot Loader Configuration"
msgstr "Configuración del gestor de arranque z/IPL"
-#: ../iw/zipl_gui.py:74
+#: ../iw/zipl_gui.py:75
+#, fuzzy
+msgid "The z/IPL boot loader will be installed on your system."
+msgstr "El gestor de arranque %s está instalado en /dev/%s."
+
+#: ../iw/zipl_gui.py:77
msgid ""
"The z/IPL Boot Loader will now be installed on your system.\n"
"\n"
@@ -6988,10 +7223,18 @@ msgstr ""
# ../iw/bootloader_gui.py:326
# ../iw/bootloader_gui.py:326
# ../iw/bootloader_gui.py:326
-#: ../iw/zipl_gui.py:101 ../textw/zipl_text.py:51
+#: ../iw/zipl_gui.py:104 ../textw/zipl_text.py:60
msgid "Kernel Parameters"
msgstr "Parámetros del Kernel"
+# ../iw/bootloader_gui.py:326
+# ../iw/bootloader_gui.py:326
+# ../iw/bootloader_gui.py:326
+#: ../iw/zipl_gui.py:107 ../iw/zipl_gui.py:110
+#, fuzzy
+msgid "Chandev Parameters"
+msgstr "Parámetros del Kernel"
+
#: ../textw/bootdisk_text.py:24
#, python-format
msgid ""
@@ -7075,7 +7318,7 @@ msgstr ""
# ../textw/bootloader_text.py:97 ../textw/silo_text.py:25
# ../textw/bootloader_text.py:97 ../textw/silo_text.py:25
# ../textw/bootloader_text.py:97 ../textw/silo_text.py:25
-#: ../textw/bootloader_text.py:108 ../textw/silo_text.py:25
+#: ../textw/bootloader_text.py:111 ../textw/silo_text.py:25
msgid ""
"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time "
"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the "
@@ -7089,14 +7332,14 @@ msgstr ""
# ../iw/bootloader_gui.py:337 ../textw/bootloader_text.py:106
# ../iw/bootloader_gui.py:337 ../textw/bootloader_text.py:106
# ../iw/bootloader_gui.py:337 ../textw/bootloader_text.py:106
-#: ../textw/bootloader_text.py:117
+#: ../textw/bootloader_text.py:120
msgid "Force use of LBA32 (not normally required)"
msgstr "Forzar el uso de LBA32 (generalmente no se requiere)"
# ../textw/bootloader_text.py:164
# ../textw/bootloader_text.py:164
# ../textw/bootloader_text.py:164
-#: ../textw/bootloader_text.py:183
+#: ../textw/bootloader_text.py:186
msgid "Where do you want to install the boot loader?"
msgstr "¿Dónde quiere instalar el gestor de arranque?"
@@ -7106,7 +7349,7 @@ msgstr "¿Dónde quiere instalar el gestor de arranque?"
# ../textw/silo_text.py:168
# ../textw/bootloader_text.py:196 ../textw/silo_text.py:147
# ../textw/silo_text.py:168
-#: ../textw/bootloader_text.py:215 ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/bootloader_text.py:218 ../textw/silo_text.py:147
#: ../textw/silo_text.py:168
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
@@ -7114,28 +7357,28 @@ msgstr "Borrar"
# ../textw/silo_text.py:155
# ../textw/silo_text.py:155
# ../textw/silo_text.py:155
-#: ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/silo_text.py:155
+#: ../textw/bootloader_text.py:226 ../textw/silo_text.py:155
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "Modificar la etiqueta de inicio"
# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
-#: ../textw/bootloader_text.py:241 ../textw/bootloader_text.py:246
+#: ../textw/bootloader_text.py:244 ../textw/bootloader_text.py:249
msgid "Invalid Boot Label"
msgstr "Etiqueta de inicio errónea"
# ../textw/bootloader_text.py:224
# ../textw/bootloader_text.py:224
# ../textw/bootloader_text.py:224
-#: ../textw/bootloader_text.py:242
+#: ../textw/bootloader_text.py:245
msgid "Boot label may not be empty."
msgstr "La etiqueta de inicio no puede estar vacía"
# ../textw/bootloader_text.py:229
# ../textw/bootloader_text.py:229
# ../textw/bootloader_text.py:229
-#: ../textw/bootloader_text.py:247
+#: ../textw/bootloader_text.py:250
msgid "Boot label contains illegal characters."
msgstr "La etiqueta de inicio contiene carácteres inválidos."
@@ -7151,17 +7394,16 @@ msgstr "La etiqueta de inicio contiene carácteres inválidos."
# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987
# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
# ../textw/userauth_text.py:219
-#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41
-#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128
-#: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
-#: ../textw/userauth_text.py:237
+#: ../textw/bootloader_text.py:299 ../textw/fdisk_text.py:41
+#: ../textw/partition_text.py:1124 ../textw/silo_text.py:216
+#: ../textw/silo_text.py:238 ../textw/userauth_text.py:237
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
# ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219
# ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219
# ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:219
-#: ../textw/bootloader_text.py:300 ../textw/silo_text.py:219
+#: ../textw/bootloader_text.py:303 ../textw/silo_text.py:219
msgid ""
"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You "
"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what "
@@ -7171,7 +7413,7 @@ msgstr ""
"operativos. Necesita especificar qué particiones le gustaría poder iniciar y "
"qué etiquetas quiere utilizar para cada una de ellas."
-#: ../textw/bootloader_text.py:313
+#: ../textw/bootloader_text.py:316
msgid ""
" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>"
msgstr ""
@@ -7181,7 +7423,7 @@ msgstr ""
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:362
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:362
# ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:367
-#: ../textw/bootloader_text.py:392
+#: ../textw/bootloader_text.py:395
msgid ""
"A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
"kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is "
@@ -7194,14 +7436,14 @@ msgstr ""
# ../textw/bootloader_text.py:372
# ../textw/bootloader_text.py:372
# ../textw/bootloader_text.py:377
-#: ../textw/bootloader_text.py:402
+#: ../textw/bootloader_text.py:405
msgid "Use a GRUB Password"
msgstr "Usar una contraseña GRUB"
# ../textw/bootloader_text.py:384
# ../textw/bootloader_text.py:384
# ../textw/bootloader_text.py:389
-#: ../textw/bootloader_text.py:414
+#: ../textw/bootloader_text.py:417
msgid "Boot Loader Password:"
msgstr "Contraseña del gestor de arranque:"
@@ -7211,28 +7453,28 @@ msgstr "Contraseña del gestor de arranque:"
# ../textw/bootloader_text.py:385
# ../iw/account_gui.py:189 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:91
# ../textw/bootloader_text.py:390
-#: ../textw/bootloader_text.py:415
+#: ../textw/bootloader_text.py:418
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirmar: "
# ../textw/bootloader_text.py:414
# ../textw/bootloader_text.py:414
# ../textw/bootloader_text.py:419
-#: ../textw/bootloader_text.py:444
+#: ../textw/bootloader_text.py:447
msgid "Passwords Do Not Match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
# ../textw/bootloader_text.py:419
# ../textw/bootloader_text.py:419
# ../textw/bootloader_text.py:424
-#: ../textw/bootloader_text.py:449
+#: ../textw/bootloader_text.py:452
msgid "Password Too Short"
msgstr "Contraseña demasiado corta."
# ../textw/bootloader_text.py:420
# ../textw/bootloader_text.py:420
# ../textw/bootloader_text.py:425
-#: ../textw/bootloader_text.py:450
+#: ../textw/bootloader_text.py:453
msgid "Boot loader password is too short"
msgstr "Contraseña del gestor de arranque demasiado corta."
@@ -7243,28 +7485,18 @@ msgstr "Contraseña del gestor de arranque demasiado corta."
msgid "<Enter> to reboot"
msgstr "<Intro> para reinicializar"
-# ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29
-# ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29
-#: ../textw/complete_text.py:28
-#, python-format
+# ../autopart.py:847
+# ../autopart.py:854
+# ../autopart.py:854
+#: ../textw/complete_text.py:36
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you created a boot disk to use to boot your %s system, insert it before "
-"you press <Enter> to reboot.\n"
+"Press <Enter> to reboot your system.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Si ha creado un disco de arranque para arrancar su sistema %s,introdúzcalo "
-"antes de pulsar <Intro> para reiniciar el sistema.\n"
"\n"
-
-#: ../textw/complete_text.py:37
-msgid ""
-"Remove any floppy diskettes you used during the installation process and "
-"press <Enter> to reboot your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Elimine cualquier disquete que use durante el proceso de instalación y "
-"pulse <Enter> para rearrancar su sistema.\n"
"\n"
+"Pulse 'OK' para rearrancar su sistema."
# ../textw/complete_text.py:28 ../textw/complete_text.py:50
# ../textw/complete_text.py:65
@@ -7272,14 +7504,14 @@ msgstr ""
# ../textw/complete_text.py:71
# ../textw/complete_text.py:35 ../textw/complete_text.py:56
# ../textw/complete_text.py:71
-#: ../textw/complete_text.py:43
+#: ../textw/complete_text.py:44
msgid "Complete"
msgstr "Completado"
# ../iw/congrats_gui.py:94
# ../iw/congrats_gui.py:102
# ../iw/congrats_gui.py:102
-#: ../textw/complete_text.py:44
+#: ../textw/complete_text.py:45
#, python-format
msgid ""
"Congratulations, your %s installation is complete.\n"
@@ -7348,13 +7580,13 @@ msgstr ""
#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:26
#: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38
#: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360
-#: ../loader2/driverdisk.c:212 ../loader2/driverdisk.c:227
+#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:356
+#: ../loader2/driverdisk.c:213 ../loader2/driverdisk.c:228
#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187
-#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368
-#: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:303
-#: ../loader2/loader.c:694 ../loader2/loader.c:723 ../loader2/net.c:170
-#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54
+#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:456
+#: ../loader2/hdinstall.c:510 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302
+#: ../loader2/loader.c:760 ../loader2/loader.c:789 ../loader2/net.c:170
+#: ../loader2/net.c:377 ../loader2/net.c:748 ../loader2/nfsinstall.c:54
#: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
@@ -7607,7 +7839,7 @@ msgstr "Otros puertos"
# ../textw/firewall_text.py:135 ../textw/firewall_text.py:199
# ../textw/language_text.py:157
#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193
-#: ../textw/language_text.py:161
+#: ../textw/language_text.py:144
msgid "Invalid Choice"
msgstr "Elección incorrecta"
@@ -7652,7 +7884,7 @@ msgstr "Aviso: %s no es un puerto válido."
# ../textw/installpath_text.py:46
# ../textw/installpath_text.py:46
# ../textw/installpath_text.py:46
-#: ../textw/installpath_text.py:43
+#: ../textw/installpath_text.py:49
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "¿Qué tipo de sistema desea instalar?"
@@ -7673,21 +7905,21 @@ msgstr "¿Qué modelo de teclado está instalado en el ordenador?"
# ../textw/language_text.py:115
# ../textw/language_text.py:120
# ../textw/language_text.py:120
-#: ../textw/language_text.py:124
+#: ../textw/language_text.py:107
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"
# ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:115
# ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:120
# ../iw/language_support_gui.py:210 ../textw/language_text.py:120
-#: ../textw/language_text.py:124
+#: ../textw/language_text.py:107
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
# ../textw/language_text.py:117
# ../textw/language_text.py:122
# ../textw/language_text.py:122
-#: ../textw/language_text.py:126
+#: ../textw/language_text.py:109
msgid "Choose additional languages that you would like to use on this system:"
msgstr "Escoja otros idiomas que quiera utilizar en este sistema:"
@@ -7695,28 +7927,28 @@ msgstr "Escoja otros idiomas que quiera utilizar en este sistema:"
# ../textw/language_text.py:121
# ../textw/language_text.py:126
# ../textw/language_text.py:126
-#: ../textw/language_text.py:130
+#: ../textw/language_text.py:113
msgid "Language Support"
msgstr "Soporte para el idioma"
# ../textw/language_text.py:153
# ../textw/language_text.py:158
# ../textw/language_text.py:158
-#: ../textw/language_text.py:162
+#: ../textw/language_text.py:145
msgid "You must select at least one language to install."
msgstr "Elija al menos un idioma a instalar:"
# ../textw/language_text.py:181
# ../textw/language_text.py:186
# ../textw/language_text.py:186
-#: ../textw/language_text.py:190
+#: ../textw/language_text.py:188
msgid "Default Language"
msgstr "Idioma predeterminado"
# ../textw/language_text.py:182
# ../textw/language_text.py:187
# ../textw/language_text.py:187
-#: ../textw/language_text.py:191
+#: ../textw/language_text.py:189
msgid "Choose the default language for this system: "
msgstr "Elija el idioma por defecto para el sistema:"
@@ -7748,84 +7980,74 @@ msgstr "¿Quiere emular 3 botones?"
msgid "Mouse Selection"
msgstr "Selección del ratón"
+# ../loader/net.c:277
+# ../loader/net.c:277
+# ../loader/net.c:277
+#: ../textw/network_text.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Invalid IP string"
+msgstr "Información IP no válida"
+
+# ../textw/upgrade_text.py:161
+# ../textw/upgrade_text.py:161
+# ../textw/upgrade_text.py:161
+#: ../textw/network_text.py:30
+#, fuzzy, python-format
+msgid "The entered IP '%s' is not a valid IP."
+msgstr "El valor que ha introducido no es un número válido."
+
+# ../iw/network_gui.py:194
+# ../iw/network_gui.py:194
+# ../iw/network_gui.py:194
+#: ../textw/network_text.py:62
+#, fuzzy
+msgid "IP Address"
+msgstr "_Dirección IP"
+
+# ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
+# ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
+# ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
+#: ../textw/network_text.py:63
+msgid "Netmask"
+msgstr "Máscara de red"
+
+# ../iw/partition_gui.py:1533 ../iw/upgrade_swap_gui.py:121
+# ../packages.py:565 ../packages.py:585 ../textw/upgrade_text.py:106
+# ../iw/partition_gui.py:1535 ../iw/upgrade_swap_gui.py:121
+# ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106
+# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
+# ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106
+#: ../textw/network_text.py:65
+msgid "Point to Point (IP)"
+msgstr "Punto a punto (IP)"
+
# ../loader/net.c:814
# ../loader/net.c:814
# ../loader/net.c:814
-#: ../textw/network_text.py:67
+#: ../textw/network_text.py:70
#, python-format
msgid "Network Device: %s"
msgstr "Dispositivo de red:%s"
-# ../textw/network_text.py:77
-# ../textw/network_text.py:77
-# ../textw/network_text.py:77
-#: ../textw/network_text.py:70
-msgid "Use bootp/dhcp"
-msgstr "Usar bootp/dhcp"
+# ../iw/network_gui.py:177
+# ../iw/network_gui.py:177
+# ../iw/network_gui.py:177
+#: ../textw/network_text.py:75
+#, fuzzy
+msgid "Configure using DHCP"
+msgstr "Configurar usando _DHCP"
# ../iw/network_gui.py:183
# ../iw/network_gui.py:183
# ../iw/network_gui.py:183
-#: ../textw/network_text.py:73
+#: ../textw/network_text.py:85
msgid "Activate on boot"
msgstr "Activar al inicio"
-# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
-# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
-# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
-#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316
-msgid "IP address:"
-msgstr "Dirección IP:"
-
-# ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
-# ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
-# ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
-#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Máscara de red:"
-
-# ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
-# ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
-# ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
-#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322
-msgid "Default gateway (IP):"
-msgstr "Puerta de enlance predeterminada (IP):"
-
-# ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
-# ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
-# ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
-#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325
-msgid "Primary nameserver:"
-msgstr "Servidor de nombres primario:"
-
-# ../textw/network_text.py:86
-# ../textw/network_text.py:86
-# ../textw/network_text.py:86
-#: ../textw/network_text.py:89
-msgid "Secondary nameserver:"
-msgstr "Servidor de nombres secundario:"
-
-# ../textw/network_text.py:87
-# ../textw/network_text.py:87
-# ../textw/network_text.py:87
-#: ../textw/network_text.py:91
-msgid "Tertiary nameserver:"
-msgstr "Servidor de nombre terciario:"
-
-# ../iw/partition_gui.py:860 ../iw/partition_gui.py:1338
-# ../textw/partition_text.py:205
-# ../iw/partition_gui.py:862 ../iw/partition_gui.py:1340
-# ../textw/partition_text.py:205
-# ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347
-# ../textw/partition_text.py:205
-#: ../textw/network_text.py:94
-msgid "Point to Point (IP):"
-msgstr "Punto a Punto (IP):"
-
# ../iw/network_gui.py:21 ../textw/network_text.py:115
# ../iw/network_gui.py:21 ../textw/network_text.py:115
# ../iw/network_gui.py:21 ../textw/network_text.py:115
-#: ../textw/network_text.py:129
+#: ../textw/network_text.py:110
#, python-format
msgid "Network Configuration for %s"
msgstr "Configuración de red para %s"
@@ -7833,34 +8055,93 @@ msgstr "Configuración de red para %s"
# ../textw/network_text.py:132
# ../textw/network_text.py:132
# ../textw/network_text.py:132
-#: ../textw/network_text.py:152
+#: ../textw/network_text.py:141
msgid "Invalid information"
msgstr "Información no válida"
# ../textw/network_text.py:133
# ../textw/network_text.py:133
# ../textw/network_text.py:133
-#: ../textw/network_text.py:153
+#: ../textw/network_text.py:142
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "Tiene que introducir información IP válida para continuar"
+# ../iw/network_gui.py:251
+# ../iw/network_gui.py:251
+# ../iw/network_gui.py:251
+#: ../textw/network_text.py:220
+#, fuzzy
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Puerta de enlance"
+
+# ../iw/network_gui.py:251
+# ../iw/network_gui.py:251
+# ../iw/network_gui.py:251
+#: ../textw/network_text.py:230
+#, fuzzy
+msgid "Primary DNS:"
+msgstr "DNS Primario"
+
+# ../iw/network_gui.py:252
+# ../iw/network_gui.py:252
+# ../iw/network_gui.py:252
+#: ../textw/network_text.py:235
+#, fuzzy
+msgid "Secondary DNS:"
+msgstr "DNS Secundario"
+
+# ../iw/network_gui.py:252
+# ../iw/network_gui.py:252
+# ../iw/network_gui.py:252
+#: ../textw/network_text.py:240
+#, fuzzy
+msgid "Tertiary DNS:"
+msgstr "DNS Terciario"
+
+# ../loader/devices.c:77
+# ../loader/devices.c:77
+# ../loader/devices.c:77
+#: ../textw/network_text.py:247
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Network Settings"
+msgstr "Configuración miscelánea"
+
+#: ../textw/network_text.py:314
+#, fuzzy
+msgid "automatically via DHCP"
+msgstr "_de forma automática a través de DHCP"
+
+#: ../textw/network_text.py:318
+#, fuzzy
+msgid "manually"
+msgstr "_de forma manual"
+
# ../textw/network_text.py:173
# ../textw/network_text.py:173
# ../textw/network_text.py:173
-#: ../textw/network_text.py:220
+#: ../textw/network_text.py:337
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "Configuración del nombre del host"
-# ../textw/network_text.py:174
-# ../textw/network_text.py:174
-# ../textw/network_text.py:174
-#: ../textw/network_text.py:221
+#: ../textw/network_text.py:340
msgid ""
-"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to "
-"a network, this may be assigned by your network administrator."
+"If your system is part of a larger network where hostnames are assigned by "
+"DHCP, select automatically via DHCP. Otherwise, select manually and enter in "
+"a hostname for your system. If you do not, your system will be known as "
+"'localhost.'"
+msgstr ""
+
+# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
+# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
+# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
+#: ../textw/network_text.py:366 ../textw/network_text.py:372
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Hostname"
+msgstr "Etiqueta de inicio errónea"
+
+#: ../textw/network_text.py:367
+msgid "You have not specified a hostname."
msgstr ""
-"El nombre del host es el nombre del ordenador. Si el ordenador está "
-"conectado a una red éste puede ser asignado por su administrador de red."
# ../iw/package_gui.py:579 ../textw/packages_text.py:50
# ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50
@@ -8103,8 +8384,8 @@ msgstr "Opción de sistema de ficheros:"
# ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
# ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
# ../textw/partition_text.py:628 ../textw/partition_text.py:662
-#: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743
-#: ../textw/partition_text.py:973
+#: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:748
+#: ../textw/partition_text.py:985
#, python-format
msgid "Format as %s"
msgstr "Formatear como %s"
@@ -8112,8 +8393,8 @@ msgstr "Formatear como %s"
# ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663
# ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663
# ../textw/partition_text.py:630 ../textw/partition_text.py:664
-#: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745
-#: ../textw/partition_text.py:975
+#: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:750
+#: ../textw/partition_text.py:987
#, python-format
msgid "Migrate to %s"
msgstr "Migrar a %s"
@@ -8121,16 +8402,16 @@ msgstr "Migrar a %s"
# ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665
# ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665
# ../textw/partition_text.py:632 ../textw/partition_text.py:666
-#: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747
-#: ../textw/partition_text.py:977
+#: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:752
+#: ../textw/partition_text.py:989
msgid "Leave unchanged"
msgstr "No hacer ningún cambio"
# ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641
# ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641
# ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:642
-#: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719
-#: ../textw/partition_text.py:953
+#: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:725
+#: ../textw/partition_text.py:965
msgid "File System Options"
msgstr "Opciones del sistema de ficheros"
@@ -8151,7 +8432,7 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:585
# ../iw/partition_gui.py:1091 ../textw/partition_text.py:446
# ../textw/partition_text.py:586
-#: ../textw/partition_text.py:541 ../textw/partition_text.py:689
+#: ../textw/partition_text.py:541
msgid "Check for bad blocks"
msgstr "Chequear bloques dañados"
@@ -8184,11 +8465,11 @@ msgid "Force to be a primary partition"
msgstr "Forzar a ser partición primaria"
# ../comps/comps-master:555
-#: ../textw/partition_text.py:697
+#: ../textw/partition_text.py:703
msgid "Not Supported"
msgstr "No está soportado"
-#: ../textw/partition_text.py:698
+#: ../textw/partition_text.py:704
msgid "LVM Volume Groups can only be edited in the graphical installer."
msgstr ""
"Los grupos de volumen LVM pueden ser modificados en el instalador gráfico."
@@ -8196,76 +8477,79 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739
# ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739
# ../textw/partition_text.py:691 ../textw/partition_text.py:740
-#: ../textw/partition_text.py:772 ../textw/partition_text.py:821
+#: ../textw/partition_text.py:780 ../textw/partition_text.py:833
msgid "Invalid Entry for Partition Size"
msgstr "Valor no válido para el tamaño de la partición"
# ../textw/partition_text.py:702
# ../textw/partition_text.py:702
# ../textw/partition_text.py:703
-#: ../textw/partition_text.py:784
+#: ../textw/partition_text.py:792
msgid "Invalid Entry for Maximum Size"
msgstr "Valor no válido para el tamaño máximo"
# ../textw/partition_text.py:721
# ../textw/partition_text.py:721
# ../textw/partition_text.py:722
-#: ../textw/partition_text.py:803
+#: ../textw/partition_text.py:811
msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder"
msgstr "Valor no válido para el cilindro de comienzo"
# ../textw/partition_text.py:731
# ../textw/partition_text.py:731
# ../textw/partition_text.py:732
-#: ../textw/partition_text.py:813
+#: ../textw/partition_text.py:825
msgid "Invalid Entry for End Cylinder"
msgstr "Valor no válido para el cilindro de final"
# ../textw/partition_text.py:819
# ../textw/partition_text.py:819
# ../textw/partition_text.py:829
-#: ../textw/partition_text.py:926
+#: ../textw/partition_text.py:938
msgid "No RAID partitions"
msgstr "Ninguna partición RAID"
# ../iw/partition_gui.py:1331 ../textw/partition_text.py:820
# ../iw/partition_gui.py:1333 ../textw/partition_text.py:820
# ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830
-#: ../textw/partition_text.py:927
+#: ../textw/partition_text.py:939
msgid "At least two software RAID partitions are needed."
msgstr "Se necesitan al menos dos particiones de software RAID."
# ../iw/partition_gui.py:1410 ../textw/partition_text.py:832
# ../iw/partition_gui.py:1412 ../textw/partition_text.py:832
# ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842
-#: ../textw/partition_text.py:939
+#: ../textw/partition_text.py:951
msgid "Format partition?"
msgstr "¿Desea formatear las particiones?"
# ../textw/partition_text.py:870
# ../textw/partition_text.py:870
# ../textw/partition_text.py:880
-#: ../textw/partition_text.py:1001
+#: ../textw/partition_text.py:1013
msgid "Invalid Entry for RAID Spares"
msgstr "Entrada no válida para reservas de Raid"
# ../textw/partition_text.py:883
# ../textw/partition_text.py:883
# ../textw/partition_text.py:893
-#: ../textw/partition_text.py:1014
+#: ../textw/partition_text.py:1026
msgid "Too many spares"
msgstr "Demasiadas reservas"
# ../textw/partition_text.py:884
# ../textw/partition_text.py:884
# ../textw/partition_text.py:894
-#: ../textw/partition_text.py:1015
+#: ../textw/partition_text.py:1027
msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0."
msgstr "El máximo número de reservas con un array RAID0 es 0."
-#: ../textw/partition_text.py:1069
-msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition"
-msgstr "Debe retroceder y usar fdasd para inicializar esta partición"
+# ../textw/partition_text.py:976
+# ../textw/partition_text.py:976
+# ../textw/partition_text.py:987
+#: ../textw/partition_text.py:1123
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
# ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/userauth_text.py:210
@@ -8273,38 +8557,21 @@ msgstr "Debe retroceder y usar fdasd para inicializar esta partición"
# ../textw/userauth_text.py:218
# ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987
# ../textw/userauth_text.py:218
-#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129
-#: ../textw/userauth_text.py:236
+#: ../textw/partition_text.py:1125 ../textw/userauth_text.py:236
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:987
-#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130
+#: ../textw/partition_text.py:1126
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
# ../textw/partition_text.py:979
# ../textw/partition_text.py:979
# ../textw/partition_text.py:990
-#: ../textw/partition_text.py:1125
-msgid ""
-" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
-msgstr ""
-" F1-Ayuda ....... F3-Modificar F4-Eliminar F5-Reiniciar F12-OK "
-
-# ../textw/partition_text.py:976
-# ../textw/partition_text.py:976
-# ../textw/partition_text.py:987
-#: ../textw/partition_text.py:1127
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
-
-# ../textw/partition_text.py:979
-# ../textw/partition_text.py:979
-# ../textw/partition_text.py:990
-#: ../textw/partition_text.py:1133
+#: ../textw/partition_text.py:1129
msgid ""
" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
msgstr ""
@@ -8313,21 +8580,21 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:1006
# ../textw/partition_text.py:1006
# ../textw/partition_text.py:1017
-#: ../textw/partition_text.py:1162
+#: ../textw/partition_text.py:1158
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ninguna partición /"
# ../textw/partition_text.py:1007
# ../textw/partition_text.py:1007
# ../textw/partition_text.py:1018
-#: ../textw/partition_text.py:1163
+#: ../textw/partition_text.py:1159
msgid "Must have a / partition to install on."
msgstr "Debe tener una partición / donde instalar."
# ../iw/partition_gui.py:1667 ../textw/partition_text.py:1075
# ../iw/partition_gui.py:1669 ../textw/partition_text.py:1075
# ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086
-#: ../textw/partition_text.py:1230
+#: ../textw/partition_text.py:1226
msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?"
msgstr "¿Qué unidades desea utilizar para esta instalación?"
@@ -8348,70 +8615,70 @@ msgstr "Disk Druid"
# ../textw/progress_text.py:79
# ../textw/progress_text.py:79
# ../textw/progress_text.py:79
-#: ../textw/progress_text.py:79
+#: ../textw/progress_text.py:97
msgid "Package Installation"
msgstr "Instalación del paquete"
# ../textw/progress_text.py:81
# ../textw/progress_text.py:81
# ../textw/progress_text.py:81
-#: ../textw/progress_text.py:81
+#: ../textw/progress_text.py:99
msgid " Name : "
msgstr " Nombre : "
# ../textw/progress_text.py:82
# ../textw/progress_text.py:82
# ../textw/progress_text.py:82
-#: ../textw/progress_text.py:82
+#: ../textw/progress_text.py:100
msgid " Size : "
msgstr " Tamaño : "
# ../textw/progress_text.py:83
# ../textw/progress_text.py:83
# ../textw/progress_text.py:83
-#: ../textw/progress_text.py:83
+#: ../textw/progress_text.py:101
msgid " Summary: "
msgstr " Sumario: "
# ../textw/progress_text.py:109
# ../textw/progress_text.py:109
# ../textw/progress_text.py:109
-#: ../textw/progress_text.py:109
+#: ../textw/progress_text.py:146
msgid " Packages"
msgstr " Paquetes"
# ../textw/progress_text.py:110
# ../textw/progress_text.py:110
# ../textw/progress_text.py:110
-#: ../textw/progress_text.py:110
+#: ../textw/progress_text.py:147
msgid " Bytes"
msgstr " Bytes"
# ../textw/progress_text.py:111
# ../textw/progress_text.py:111
# ../textw/progress_text.py:111
-#: ../textw/progress_text.py:111
+#: ../textw/progress_text.py:148
msgid " Time"
msgstr " Tiempo"
# ../textw/progress_text.py:113
# ../textw/progress_text.py:113
# ../textw/progress_text.py:113
-#: ../textw/progress_text.py:113
+#: ../textw/progress_text.py:150
msgid "Total :"
msgstr "Total: "
# ../textw/progress_text.py:120
# ../textw/progress_text.py:120
# ../textw/progress_text.py:120
-#: ../textw/progress_text.py:120
+#: ../textw/progress_text.py:157
msgid "Completed: "
msgstr "Completado: "
# ../textw/progress_text.py:130
# ../textw/progress_text.py:130
# ../textw/progress_text.py:130
-#: ../textw/progress_text.py:130
+#: ../textw/progress_text.py:167
msgid "Remaining: "
msgstr "Restante: "
@@ -8981,42 +9248,42 @@ msgstr ""
# ../textw/xconfig_text.py:22
# ../textw/xconfig_text.py:23
# ../textw/xconfig_text.py:23
-#: ../textw/xconfig_text.py:37
+#: ../textw/xconfig_text.py:35
msgid "Color Depth"
msgstr "Profundidad de color"
# ../textw/xconfig_text.py:23
# ../textw/xconfig_text.py:24
# ../textw/xconfig_text.py:24
-#: ../textw/xconfig_text.py:38
+#: ../textw/xconfig_text.py:36
msgid "Please select the color depth you would like to use:"
msgstr "Seleccione la profundidad de color que le gustaría utilizar:"
# ../textw/xconfig_text.py:41
# ../textw/xconfig_text.py:42
# ../textw/xconfig_text.py:42
-#: ../textw/xconfig_text.py:61
+#: ../textw/xconfig_text.py:59
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
# ../textw/xconfig_text.py:42
# ../textw/xconfig_text.py:43
# ../textw/xconfig_text.py:43
-#: ../textw/xconfig_text.py:62
+#: ../textw/xconfig_text.py:60
msgid "Please select the resolution you would like to use:"
msgstr "Seleccione la resolución que le gustaría utilizar:"
# ../textw/xconfig_text.py:158
# ../textw/xconfig_text.py:162
# ../textw/xconfig_text.py:162
-#: ../textw/xconfig_text.py:133
+#: ../textw/xconfig_text.py:131
msgid "X Customization"
msgstr "Personalización de las X"
# ../textw/xconfig_text.py:161
# ../textw/xconfig_text.py:165
# ../textw/xconfig_text.py:165
-#: ../textw/xconfig_text.py:136
+#: ../textw/xconfig_text.py:134
msgid "Select the color depth and video mode you want to use for your system. "
msgstr ""
"Seleccione la profundidad de color y el modo de vídeo que desea utilizar "
@@ -9025,7 +9292,7 @@ msgstr ""
# ../iw/xconfig_gui.py:188 ../textw/xconfig_text.py:167
# ../iw/xconfig_gui.py:190 ../textw/xconfig_text.py:171
# ../iw/xconfig_gui.py:190 ../textw/xconfig_text.py:171
-#: ../textw/xconfig_text.py:140
+#: ../textw/xconfig_text.py:138
msgid "Color Depth:"
msgstr "Profundidad de color:"
@@ -9038,23 +9305,23 @@ msgstr "Profundidad de color:"
# ../textw/xconfig_text.py:175 ../textw/xconfig_text.py:182
# ../textw/xconfig_text.py:391 ../textw/xconfig_text.py:402
# ../textw/xconfig_text.py:581 ../textw/xconfig_text.py:588
-#: ../textw/xconfig_text.py:144 ../textw/xconfig_text.py:151
-#: ../textw/xconfig_text.py:409 ../textw/xconfig_text.py:420
-#: ../textw/xconfig_text.py:614 ../textw/xconfig_text.py:621
+#: ../textw/xconfig_text.py:142 ../textw/xconfig_text.py:149
+#: ../textw/xconfig_text.py:408 ../textw/xconfig_text.py:419
+#: ../textw/xconfig_text.py:639 ../textw/xconfig_text.py:646
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
# ../textw/xconfig_text.py:174
# ../textw/xconfig_text.py:178
# ../textw/xconfig_text.py:178
-#: ../textw/xconfig_text.py:147
+#: ../textw/xconfig_text.py:145
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolución:"
# ../textw/xconfig_text.py:184
# ../textw/xconfig_text.py:188
# ../textw/xconfig_text.py:188
-#: ../textw/xconfig_text.py:157
+#: ../textw/xconfig_text.py:155
msgid "Default Desktop:"
msgstr "Escritorio predeterminado:"
@@ -9065,7 +9332,7 @@ msgstr "Escritorio predeterminado:"
# ../textw/xconfig_text.py:201
# ../iw/xconfig_gui.py:328 ../textw/xconfig_text.py:192
# ../textw/xconfig_text.py:201
-#: ../textw/xconfig_text.py:161 ../textw/xconfig_text.py:170
+#: ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
@@ -9076,70 +9343,70 @@ msgstr "GNOME"
# ../textw/xconfig_text.py:203
# ../iw/xconfig_gui.py:330 ../textw/xconfig_text.py:194
# ../textw/xconfig_text.py:203
-#: ../textw/xconfig_text.py:163 ../textw/xconfig_text.py:172
+#: ../textw/xconfig_text.py:161 ../textw/xconfig_text.py:170
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
# ../textw/xconfig_text.py:204
# ../textw/xconfig_text.py:208
# ../textw/xconfig_text.py:208
-#: ../textw/xconfig_text.py:178
+#: ../textw/xconfig_text.py:176
msgid "Default Login:"
msgstr "Login predeterminado:"
# ../iw/xconfig_gui.py:362 ../textw/xconfig_text.py:206
# ../iw/xconfig_gui.py:367 ../textw/xconfig_text.py:210
# ../iw/xconfig_gui.py:367 ../textw/xconfig_text.py:210
-#: ../textw/xconfig_text.py:180
+#: ../textw/xconfig_text.py:178
msgid "Graphical"
msgstr "Gráfico"
# ../iw/xconfig_gui.py:361 ../textw/xconfig_text.py:208
# ../iw/xconfig_gui.py:366 ../textw/xconfig_text.py:212
# ../iw/xconfig_gui.py:366 ../textw/xconfig_text.py:212
-#: ../textw/xconfig_text.py:182
+#: ../textw/xconfig_text.py:180
msgid "Text"
msgstr "Texto"
# ../textw/xconfig_text.py:255
# ../textw/xconfig_text.py:259
# ../textw/xconfig_text.py:259
-#: ../textw/xconfig_text.py:230
+#: ../textw/xconfig_text.py:228
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
# ../textw/xconfig_text.py:256
# ../textw/xconfig_text.py:260
# ../textw/xconfig_text.py:260
-#: ../textw/xconfig_text.py:231
+#: ../textw/xconfig_text.py:229
msgid "Please select the monitor attached to your system."
msgstr "Por favor seleccione el monitor conectado a su sistema."
# ../textw/xconfig_text.py:312
# ../textw/xconfig_text.py:316
# ../textw/xconfig_text.py:316
-#: ../textw/xconfig_text.py:256
+#: ../textw/xconfig_text.py:254
msgid "horizontal"
msgstr "horizontal"
# ../textw/xconfig_text.py:315
# ../textw/xconfig_text.py:319
# ../textw/xconfig_text.py:319
-#: ../textw/xconfig_text.py:259
+#: ../textw/xconfig_text.py:257
msgid "vertical"
msgstr "vertical"
# ../textw/xconfig_text.py:324
# ../textw/xconfig_text.py:328
# ../textw/xconfig_text.py:328
-#: ../textw/xconfig_text.py:263
+#: ../textw/xconfig_text.py:261
msgid "Invalid Sync Rates"
msgstr "Ratios de sincronización incorrectos"
# ../textw/xconfig_text.py:325
# ../textw/xconfig_text.py:329
# ../textw/xconfig_text.py:329
-#: ../textw/xconfig_text.py:264
+#: ../textw/xconfig_text.py:262
#, python-format
msgid ""
"The %s sync rate is invalid:\n"
@@ -9165,14 +9432,14 @@ msgstr ""
# ../textw/xconfig_text.py:273
# ../textw/xconfig_text.py:277
# ../textw/xconfig_text.py:277
-#: ../textw/xconfig_text.py:278
+#: ../textw/xconfig_text.py:276
msgid "Monitor Sync Rates"
msgstr "Ratios de sincronización del monitor"
# ../textw/xconfig_text.py:278
# ../textw/xconfig_text.py:282
# ../textw/xconfig_text.py:282
-#: ../textw/xconfig_text.py:283
+#: ../textw/xconfig_text.py:281
msgid ""
"Please enter the sync rates for your monitor. \n"
"\n"
@@ -9187,21 +9454,21 @@ msgstr ""
# ../textw/xconfig_text.py:283
# ../textw/xconfig_text.py:287
# ../textw/xconfig_text.py:287
-#: ../textw/xconfig_text.py:288
+#: ../textw/xconfig_text.py:286
msgid "HSync Rate: "
msgstr "Ratio de sincronización horizontal:"
# ../textw/xconfig_text.py:288
# ../textw/xconfig_text.py:292
# ../textw/xconfig_text.py:292
-#: ../textw/xconfig_text.py:293
+#: ../textw/xconfig_text.py:291
msgid "VSync Rate: "
msgstr "Ratio de sincronización vertical:"
# ../textw/xconfig_text.py:379
# ../textw/xconfig_text.py:383
# ../textw/xconfig_text.py:383
-#: ../textw/xconfig_text.py:401
+#: ../textw/xconfig_text.py:400
#, python-format
msgid ""
"Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the "
@@ -9213,35 +9480,35 @@ msgstr ""
# ../textw/xconfig_text.py:383
# ../textw/xconfig_text.py:387
# ../textw/xconfig_text.py:387
-#: ../textw/xconfig_text.py:405
+#: ../textw/xconfig_text.py:404
msgid "Monitor:"
msgstr "Monitor:"
# ../textw/xconfig_text.py:390
# ../textw/xconfig_text.py:394
# ../textw/xconfig_text.py:394
-#: ../textw/xconfig_text.py:412
+#: ../textw/xconfig_text.py:411
msgid "HSync Rate:"
msgstr "Ratio de sincronización horizontal:"
# ../textw/xconfig_text.py:400
# ../textw/xconfig_text.py:404
# ../textw/xconfig_text.py:404
-#: ../textw/xconfig_text.py:422
+#: ../textw/xconfig_text.py:421
msgid "VSync Rate:"
msgstr "Ratio de sincronización vertical:"
# ../textw/xconfig_text.py:469 ../xf86config.py:850
# ../textw/xconfig_text.py:476 ../xf86config.py:850
# ../textw/xconfig_text.py:476 ../xf86config.py:850
-#: ../textw/xconfig_text.py:512
+#: ../textw/xconfig_text.py:524
msgid "Video Card"
msgstr "Tarjeta de vídeo"
# ../textw/xconfig_text.py:470
# ../textw/xconfig_text.py:477
# ../textw/xconfig_text.py:477
-#: ../textw/xconfig_text.py:513
+#: ../textw/xconfig_text.py:525
#, python-format
msgid ""
"Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset "
@@ -9254,14 +9521,14 @@ msgstr ""
# ../textw/xconfig_text.py:488
# ../textw/xconfig_text.py:495
# ../textw/xconfig_text.py:495
-#: ../textw/xconfig_text.py:531
+#: ../textw/xconfig_text.py:543
msgid "Video RAM"
msgstr "RAM de vídeo"
# ../textw/xconfig_text.py:489
# ../textw/xconfig_text.py:496
# ../textw/xconfig_text.py:496
-#: ../textw/xconfig_text.py:532
+#: ../textw/xconfig_text.py:544
#, python-format
msgid ""
"Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%"
@@ -9274,46 +9541,53 @@ msgstr ""
# ../iw/xconfig_gui.py:964 ../textw/xconfig_text.py:550
# ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562
# ../iw/xconfig_gui.py:993 ../textw/xconfig_text.py:562
-#: ../textw/xconfig_text.py:595
+#: ../textw/xconfig_text.py:610
msgid "Skip X Configuration"
msgstr "Saltar la Configuración X"
# ../textw/xconfig_text.py:553
# ../textw/xconfig_text.py:565
# ../textw/xconfig_text.py:565
-#: ../textw/xconfig_text.py:598
+#: ../textw/xconfig_text.py:613
msgid "Video Card Configuration"
msgstr "Configuración de la tarjeta de vídeo"
+#: ../textw/xconfig_text.py:619
+msgid ""
+"Your system will be setup to use the frame buffer driver for the X Window "
+"System. If you do not want setup the X Window System, choose 'Skip X "
+"Configuration' below."
+msgstr ""
+
# ../textw/xconfig_text.py:556
# ../textw/xconfig_text.py:568
# ../textw/xconfig_text.py:568
-#: ../textw/xconfig_text.py:601
+#: ../textw/xconfig_text.py:627
msgid "Select the video card and video RAM for your system."
msgstr "Seleccione la tarjeta de vídeo y la RAM de vídeo para su sistema."
# ../textw/xconfig_text.py:559
# ../textw/xconfig_text.py:571
# ../textw/xconfig_text.py:571
-#: ../textw/xconfig_text.py:604
+#: ../textw/xconfig_text.py:629
msgid "Video Card:"
msgstr "Tarjeta de vídeo:"
# ../textw/xconfig_text.py:564
# ../textw/xconfig_text.py:576
# ../textw/xconfig_text.py:576
-#: ../textw/xconfig_text.py:609
+#: ../textw/xconfig_text.py:634
msgid "Unknown card"
msgstr "Tarjeta desconocida"
# ../textw/xconfig_text.py:572
# ../textw/xconfig_text.py:584
# ../textw/xconfig_text.py:584
-#: ../textw/xconfig_text.py:617
+#: ../textw/xconfig_text.py:642
msgid "Video RAM:"
msgstr "RAM de vídeo:"
-#: ../textw/zipl_text.py:22
+#: ../textw/zipl_text.py:24
msgid ""
"The z/IPL Boot Loader will be installed on your system after installation is "
"complete. You can now enter any additional kernel and chandev parameters "
@@ -9329,19 +9603,20 @@ msgstr ""
# ../textw/silo_text.py:224
# ../textw/silo_text.py:39 ../textw/silo_text.py:112
# ../textw/silo_text.py:224
-#: ../textw/zipl_text.py:47
+#: ../textw/zipl_text.py:56
msgid "z/IPL Configuration"
msgstr "Configuración de z/IPL"
-#: ../textw/zipl_text.py:54 ../textw/zipl_text.py:57
+#: ../textw/zipl_text.py:64 ../textw/zipl_text.py:68
msgid "Chandev line "
msgstr "Línea chandev"
# ../installclasses/custom.py:12
# ../installclasses/custom.py:12
# ../installclasses/custom.py:12
-#: ../installclasses/custom.py:10
-msgid "Custom"
+#: ../installclasses/custom.py:12
+#, fuzzy
+msgid "_Custom"
msgstr "Personalizada"
#: ../installclasses/custom.py:14
@@ -9353,7 +9628,15 @@ msgstr ""
"proceso de instalación, incluyendo la selección del paquete de software y "
"las preferencias de la autenticación."
-#: ../installclasses/personal_desktop.py:13
+# ../textw/xconfig_text.py:184
+# ../textw/xconfig_text.py:188
+# ../textw/xconfig_text.py:188
+#: ../installclasses/personal_desktop.py:12
+#, fuzzy
+msgid "_Personal Desktop"
+msgstr "Escritorio personal"
+
+#: ../installclasses/personal_desktop.py:14
msgid ""
"Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to "
"install a graphical desktop environment and create a system ideal for home "
@@ -9366,11 +9649,12 @@ msgstr ""
# ../installclasses/server.py:9
# ../installclasses/server.py:9
# ../installclasses/server.py:9
-#: ../installclasses/server.py:11
-msgid "Server"
+#: ../installclasses/server.py:12
+#, fuzzy
+msgid "_Server"
msgstr "Servidor"
-#: ../installclasses/server.py:13
+#: ../installclasses/server.py:14
msgid ""
"Select this installation type if you would like to set up file sharing, "
"print sharing, and Web services. Additional services can also be enabled, "
@@ -9381,7 +9665,15 @@ msgstr ""
"también los servicios adicionales y puede escoger si desea o no instalar un "
"entorno gráfico."
-#: ../installclasses/workstation.py:9
+# ../installclasses/workstation.py:9
+# ../installclasses/workstation.py:9
+# ../installclasses/workstation.py:9
+#: ../installclasses/workstation.py:8
+#, fuzzy
+msgid "_Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo"
+
+#: ../installclasses/workstation.py:10
msgid ""
"This option installs a graphical desktop environment with tools for software "
"development and system administration. "
@@ -9389,7 +9681,7 @@ msgstr ""
"Esta opción instala un entorno de escritorio gráfico con herramientas para "
"el desarrollo del software y la administración del sistema. "
-#: ../loader2/cdinstall.c:95 ../loader2/cdinstall.c:116
+#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:109
#: ../loader2/mediacheck.c:272
msgid "Media Check"
msgstr "Control de medios"
@@ -9397,17 +9689,17 @@ msgstr "Control de medios"
# ../textw/xconfig_text.py:155 ../textw/xconfig_text.py:164
# ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168
# ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168
-#: ../loader2/cdinstall.c:95 ../loader2/cdinstall.c:98
-#: ../loader2/cdinstall.c:116 ../loader2/cdinstall.c:124
-#: ../loader2/method.c:415
+#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:91
+#: ../loader2/cdinstall.c:109 ../loader2/cdinstall.c:117
+#: ../loader2/method.c:401
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../loader2/cdinstall.c:95 ../loader2/cdinstall.c:99
+#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:92
msgid "Eject CD"
msgstr "Extraer el CD"
-#: ../loader2/cdinstall.c:96
+#: ../loader2/cdinstall.c:89
#, c-format
msgid ""
"Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the "
@@ -9416,7 +9708,7 @@ msgstr ""
"Escoja \"%s\" para probar el CD que está en la unidad, o \"%s\" para extraer "
"el CD e introducir otro para probarlo."
-#: ../loader2/cdinstall.c:117
+#: ../loader2/cdinstall.c:110
#, c-format
msgid ""
"If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s"
@@ -9436,7 +9728,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
-#: ../loader2/cdinstall.c:140 ../loader2/cdinstall.c:354
+#: ../loader2/cdinstall.c:133 ../loader2/cdinstall.c:350
#, c-format
msgid ""
"The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD "
@@ -9448,11 +9740,11 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
# ../partitioning.py:1488
-#: ../loader2/cdinstall.c:257
+#: ../loader2/cdinstall.c:250
msgid "CD Found"
msgstr "CD encontrado"
-#: ../loader2/cdinstall.c:259
+#: ../loader2/cdinstall.c:252
#, c-format
msgid ""
"To begin testing the CD media before installation press %s.\n"
@@ -9467,7 +9759,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
-#: ../loader2/cdinstall.c:349
+#: ../loader2/cdinstall.c:345
#, c-format
msgid ""
"No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD "
@@ -9479,39 +9771,39 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
# ../partitioning.py:1488
-#: ../loader2/cdinstall.c:359
+#: ../loader2/cdinstall.c:355
msgid "CD Not Found"
msgstr "CD no encontrado"
-#: ../loader2/cdinstall.c:430
+#: ../loader2/cdinstall.c:427
msgid "Cannot find kickstart file on CDROM."
msgstr "No se puede encontrar el archivo kickstart en el CDROM."
# ../loader/devices.c:513
# ../loader/devices.c:513
# ../loader/devices.c:513
-#: ../loader2/driverdisk.c:92 ../loader2/firewire.c:50
+#: ../loader2/driverdisk.c:93 ../loader2/firewire.c:50
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
# ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
-#: ../loader2/driverdisk.c:92
+#: ../loader2/driverdisk.c:93
msgid "Reading driver disk..."
msgstr "Leyendo el disco de controladores..."
# ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
-#: ../loader2/driverdisk.c:206
+#: ../loader2/driverdisk.c:207
msgid "Driver Disk Source"
msgstr "Fuente de disco de controladores"
# ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
-#: ../loader2/driverdisk.c:207
+#: ../loader2/driverdisk.c:208
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. "
"Which would you like to use?"
@@ -9522,7 +9814,7 @@ msgstr ""
# ../loader/devices.c:239
# ../loader/devices.c:239
# ../loader/devices.c:239
-#: ../loader2/driverdisk.c:225
+#: ../loader2/driverdisk.c:226
#, c-format
msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
@@ -9532,26 +9824,26 @@ msgstr ""
# ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
-#: ../loader2/driverdisk.c:227
+#: ../loader2/driverdisk.c:228
msgid "Insert Driver Disk"
msgstr "Inserte el disco de controladores"
# ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
-#: ../loader2/driverdisk.c:240
+#: ../loader2/driverdisk.c:241
msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Fallo al montar el disco de drivers."
-#: ../loader2/driverdisk.c:311
+#: ../loader2/driverdisk.c:312
msgid "Manually choose"
msgstr "Escoja manualmente"
-#: ../loader2/driverdisk.c:312
+#: ../loader2/driverdisk.c:313
msgid "Load another disk"
msgstr "Cargue otro disco"
-#: ../loader2/driverdisk.c:313
+#: ../loader2/driverdisk.c:314
msgid ""
"No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would "
"you like to manually select the driver, continue anyway, or load another "
@@ -9564,43 +9856,51 @@ msgstr ""
# ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
-#: ../loader2/driverdisk.c:356
+#: ../loader2/driverdisk.c:357
msgid "Driver disk"
msgstr "Disco de controladores"
# ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
-#: ../loader2/driverdisk.c:357
+#: ../loader2/driverdisk.c:358
msgid "Do you have a driver disk?"
msgstr "¿Tiene un disco de drivers?"
# ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
# ../loader/devices.c:532
-#: ../loader2/driverdisk.c:367
+#: ../loader2/driverdisk.c:368
msgid "More Driver Disks?"
msgstr "Más discos de controladores?"
# ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
-#: ../loader2/driverdisk.c:368
+#: ../loader2/driverdisk.c:369
msgid "Do you wish to load any more driver disks?"
msgstr "¿Desea cargar más discos de controladores? "
# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
-#: ../loader2/driverdisk.c:392 ../loader2/hdinstall.c:504
-#: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111
-#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702
-#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265
-#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377
-#: ../loader2/urlinstall.c:388
+#: ../loader2/driverdisk.c:393 ../loader2/hdinstall.c:592
+#: ../loader2/kickstart.c:107 ../loader2/kickstart.c:117
+#: ../loader2/kickstart.c:160 ../loader2/modules.c:921 ../loader2/net.c:662
+#: ../loader2/net.c:685 ../loader2/nfsinstall.c:266
+#: ../loader2/urlinstall.c:398 ../loader2/urlinstall.c:407
+#: ../loader2/urlinstall.c:418
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Error Kickstart"
+# ../loader/net.c:723
+# ../loader/net.c:723
+# ../loader/net.c:723
+#: ../loader2/driverdisk.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad argument to driver disk kickstart method command %s: %s"
+msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart Url %s: %s"
+
# ../loader/devices.c:86
# ../loader/devices.c:86
# ../loader/devices.c:86
@@ -9680,7 +9980,17 @@ msgstr "Seleccione el dispositivo controlador a cargar "
msgid "Loading %s driver..."
msgstr "Carga del driver %s..."
-#: ../loader2/hdinstall.c:256
+#: ../loader2/hdinstall.c:204 ../loader2/hdinstall.c:265
+#: ../loader2/nfsinstall.c:217 ../loader2/urlinstall.c:119
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot "
+"media."
+msgstr ""
+"El árbol de instalación %s en ese directorio parece no coincidir con su "
+"media de arranque."
+
+#: ../loader2/hdinstall.c:340
msgid ""
"An error occured reading the install from the ISO images. Please check your "
"ISO images and try again."
@@ -9691,7 +10001,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
-#: ../loader2/hdinstall.c:369
+#: ../loader2/hdinstall.c:457
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -9702,7 +10012,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
-#: ../loader2/hdinstall.c:385
+#: ../loader2/hdinstall.c:473
#, c-format
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images "
@@ -9716,21 +10026,21 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:845
# ../loader/loader.c:845
# ../loader/loader.c:845
-#: ../loader2/hdinstall.c:407
+#: ../loader2/hdinstall.c:495
msgid "Directory holding images:"
msgstr "Directorio que contiene imágenes:"
# ../loader/loader.c:865
# ../loader/loader.c:865
# ../loader/loader.c:865
-#: ../loader2/hdinstall.c:434
+#: ../loader2/hdinstall.c:522
msgid "Select Partition"
msgstr "Selección de la Partición"
# ../loader/loader.c:913
# ../loader/loader.c:913
# ../loader/loader.c:913
-#: ../loader2/hdinstall.c:474
+#: ../loader2/hdinstall.c:562
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images."
msgstr "El dispositivo %s no contiene las imágenes de los CDROM de Red Hat."
@@ -9738,7 +10048,7 @@ msgstr "El dispositivo %s no contiene las imágenes de los CDROM de Red Hat."
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
-#: ../loader2/hdinstall.c:505
+#: ../loader2/hdinstall.c:593
#, c-format
msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para el comando HD kickstart %s: %s"
@@ -9746,7 +10056,7 @@ msgstr "Argumento erróneo para el comando HD kickstart %s: %s"
# ../image.py:63
# ../image.py:63
# ../image.py:63
-#: ../loader2/hdinstall.c:555
+#: ../loader2/hdinstall.c:643
msgid "Cannot find kickstart file on hard drive."
msgstr "No se puede encontrar el archivo kickstart en el disco duro."
@@ -9767,7 +10077,7 @@ msgstr "¿Qué tipo de teclado tiene?"
# ../loader/kickstart.c:59
# ../loader/kickstart.c:59
# ../loader/kickstart.c:59
-#: ../loader2/kickstart.c:102
+#: ../loader2/kickstart.c:108
#, c-format
msgid "Error opening kickstart file %s: %s"
msgstr "Error al abrir el archivo kickstart %s: %s"
@@ -9775,7 +10085,7 @@ msgstr "Error al abrir el archivo kickstart %s: %s"
# ../loader/kickstart.c:69
# ../loader/kickstart.c:69
# ../loader/kickstart.c:69
-#: ../loader2/kickstart.c:112
+#: ../loader2/kickstart.c:118
#, c-format
msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s"
msgstr "Error al leer el contenido del archivo kickstart %s: %s"
@@ -9783,7 +10093,7 @@ msgstr "Error al leer el contenido del archivo kickstart %s: %s"
# ../loader/kickstart.c:108
# ../loader/kickstart.c:108
# ../loader/kickstart.c:108
-#: ../loader2/kickstart.c:155
+#: ../loader2/kickstart.c:161
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s."
msgstr "Error en %s en la línea %d del fichero kickstart %s."
@@ -9791,14 +10101,14 @@ msgstr "Error en %s en la línea %d del fichero kickstart %s."
# ../loader/loader.c:2208
# ../loader/loader.c:2208
# ../loader/loader.c:2208
-#: ../loader2/kickstart.c:255
+#: ../loader2/kickstart.c:261
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "No puedo encontrar ks.cfg en el disco de inicio."
# ../iw/welcome_gui.py:21 ../iw/welcome_gui.py:48
# ../iw/welcome_gui.py:21 ../iw/welcome_gui.py:48
# ../iw/welcome_gui.py:21 ../iw/welcome_gui.py:48
-#: ../loader2/lang.c:51 ../loader2/loader.c:166
+#: ../loader2/lang.c:51 ../loader2/loader.c:165
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenido a %s"
@@ -9806,7 +10116,7 @@ msgstr "Bienvenido a %s"
# ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:188
# ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:188
# ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:188
-#: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172
+#: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:171
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
@@ -9815,21 +10125,21 @@ msgstr ""
# ../loader/lang.c:298
# ../loader/lang.c:297
# ../loader/lang.c:297
-#: ../loader2/lang.c:372
+#: ../loader2/lang.c:370
msgid "Choose a Language"
msgstr "Elija un idioma"
# ../loader/loader.c:123
# ../loader/loader.c:123
# ../loader/loader.c:123
-#: ../loader2/loader.c:97
+#: ../loader2/loader.c:98
msgid "Local CDROM"
msgstr "CDROM Local"
# ../loader/loader.c:131
# ../loader/loader.c:131
# ../loader/loader.c:131
-#: ../loader2/loader.c:98
+#: ../loader2/loader.c:100
msgid "Hard drive"
msgstr "Disco duro"
@@ -9843,14 +10153,14 @@ msgstr "Imagen NFS"
# ../loader/loader.c:2300
# ../loader/loader.c:2300
# ../loader/loader.c:2300
-#: ../loader2/loader.c:298
+#: ../loader2/loader.c:297
msgid "Update Disk Source"
msgstr "Disco de actualización "
# ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
-#: ../loader2/loader.c:299
+#: ../loader2/loader.c:298
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. "
"Which would you like to use?"
@@ -9861,7 +10171,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:2301
# ../loader/loader.c:2301
# ../loader/loader.c:2301
-#: ../loader2/loader.c:314
+#: ../loader2/loader.c:313
#, c-format
msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
@@ -9871,32 +10181,32 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:2300
# ../loader/loader.c:2300
# ../loader/loader.c:2300
-#: ../loader2/loader.c:316
+#: ../loader2/loader.c:315
msgid "Updates Disk"
msgstr "Disco de actualización"
# ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
-#: ../loader2/loader.c:328
+#: ../loader2/loader.c:327
msgid "Failed to mount updates disk"
msgstr "Fallo al montar el disco de actualización"
# ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
-#: ../loader2/loader.c:331
+#: ../loader2/loader.c:330
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
# ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
-#: ../loader2/loader.c:331
+#: ../loader2/loader.c:330
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Leyendo actualizaciones de anaconda..."
-#: ../loader2/loader.c:353
+#: ../loader2/loader.c:352
msgid ""
"No hard drives have been found. You probably need to manually choose device "
"drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers "
@@ -9909,7 +10219,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:2524
# ../loader/loader.c:2524
# ../loader/loader.c:2524
-#: ../loader2/loader.c:569
+#: ../loader2/loader.c:635
#, c-format
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "No posee suficiente RAM para instalar %s en esta máquina."
@@ -9917,53 +10227,53 @@ msgstr "No posee suficiente RAM para instalar %s en esta máquina."
# ../loader/loader.c:1482
# ../loader/loader.c:1482
# ../loader/loader.c:1482
-#: ../loader2/loader.c:686
+#: ../loader2/loader.c:752
msgid "Rescue Method"
msgstr "Método de Rescate"
# ../loader/loader.c:1483
# ../loader/loader.c:1483
# ../loader/loader.c:1483
-#: ../loader2/loader.c:687
+#: ../loader2/loader.c:753
msgid "Installation Method"
msgstr "Método de instalación"
# ../loader/loader.c:1485
# ../loader/loader.c:1485
# ../loader/loader.c:1485
-#: ../loader2/loader.c:689
+#: ../loader2/loader.c:755
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene la imagen de rescate?"
# ../loader/loader.c:1487
# ../loader/loader.c:1487
# ../loader/loader.c:1487
-#: ../loader2/loader.c:691
+#: ../loader2/loader.c:757
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene los paquetes para ser instalados?"
# ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
# ../partitioning.py:1488
-#: ../loader2/loader.c:722
+#: ../loader2/loader.c:788
msgid "No driver found"
msgstr "No se encontró el driver"
# ../iw/fdisk_gui.py:93
# ../iw/fdisk_gui.py:93
# ../iw/fdisk_gui.py:93
-#: ../loader2/loader.c:722
+#: ../loader2/loader.c:788
msgid "Select driver"
msgstr "Seleccione el controlador"
# ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
-#: ../loader2/loader.c:723
+#: ../loader2/loader.c:789
msgid "Use a driver disk"
msgstr "Use un disco de controladores"
-#: ../loader2/loader.c:724
+#: ../loader2/loader.c:790
msgid ""
"Unable to find any devices of the type needed for this installation type. "
"Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
@@ -9975,14 +10285,14 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:371
# ../loader/loader.c:371
# ../loader/loader.c:371
-#: ../loader2/loader.c:818
+#: ../loader2/loader.c:884
msgid "The following devices have been found on your system."
msgstr "Se han encontrado los siguientes dispositivos en su sistema."
# ../loader/loader.c:399
# ../loader/loader.c:399
# ../loader/loader.c:399
-#: ../loader2/loader.c:820
+#: ../loader2/loader.c:886
msgid ""
"No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load "
"any now?"
@@ -9996,28 +10306,32 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398
# ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358
# ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398
-#: ../loader2/loader.c:824
+#: ../loader2/loader.c:890
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
-#: ../loader2/loader.c:825
+#: ../loader2/loader.c:891
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
-#: ../loader2/loader.c:826
+#: ../loader2/loader.c:892
msgid "Add Device"
msgstr "Añadir dispositivo"
+#: ../loader2/loader.c:992
+msgid "loader has already been run. Starting shell."
+msgstr ""
+
# ../loader/loader.c:3019
# ../loader/loader.c:3019
# ../loader/loader.c:3019
-#: ../loader2/loader.c:1204
+#: ../loader2/loader.c:1313
#, c-format
msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr "Ejecución de la instalación del sistema %s - por favor espere...\n"
@@ -10109,7 +10423,7 @@ msgstr "El control de los medios %s se ha completado, el resultado es: %s\n"
# ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
# ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
# ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
-#: ../loader2/method.c:161 ../loader2/method.c:369 ../loader2/method.c:454
+#: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s"
@@ -10117,7 +10431,7 @@ msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s"
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43
-#: ../loader2/method.c:412
+#: ../loader2/method.c:398
#, c-format
msgid ""
"Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n"
@@ -10128,10 +10442,18 @@ msgstr ""
"\n"
"...%s?"
-#: ../loader2/method.c:415
+#: ../loader2/method.c:401
msgid "Checksum Test"
msgstr "Control de integridad"
+# ../loader/net.c:723
+# ../loader/net.c:723
+# ../loader/net.c:723
+#: ../loader2/modules.c:922
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s"
+msgstr "Argumento erróneo para el comando HD kickstart %s: %s"
+
# ../loader/net.c:180
# ../loader/net.c:180
# ../loader/net.c:180
@@ -10196,14 +10518,14 @@ msgstr "Ha introducido una dirección IP no válida"
# ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738
# ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738
# ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738
-#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420
+#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:431
msgid "Dynamic IP"
msgstr "IP Dinámico"
# ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
# ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
# ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
-#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421
+#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:432
#, c-format
msgid "Sending request for IP information for %s..."
msgstr "Enviando petición de información IP para %s..."
@@ -10211,7 +10533,7 @@ msgstr "Enviando petición de información IP para %s..."
# ../loader/net.c:303
# ../loader/net.c:303
# ../loader/net.c:303
-#: ../loader2/net.c:310
+#: ../loader2/net.c:321
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)."
@@ -10220,45 +10542,73 @@ msgstr ""
"introducida como una dirección IP en notación decimal separada por puntos "
"(por ejemplo, 1.2.3.4)."
+# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
+# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
+# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
+#: ../loader2/net.c:327
+msgid "IP address:"
+msgstr "Dirección IP:"
+
+# ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
+# ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
+# ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83
+#: ../loader2/net.c:330
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Máscara de red:"
+
+# ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
+# ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
+# ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84
+#: ../loader2/net.c:333
+msgid "Default gateway (IP):"
+msgstr "Puerta de enlance predeterminada (IP):"
+
+# ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
+# ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
+# ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85
+#: ../loader2/net.c:336
+msgid "Primary nameserver:"
+msgstr "Servidor de nombres primario:"
+
# ../loader/net.c:345
# ../loader/net.c:345
# ../loader/net.c:345
-#: ../loader2/net.c:352
+#: ../loader2/net.c:363
msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Utilizar la configuración IP dinámica (BOOT/DHCP)"
# ../loader/net.c:373
# ../loader/net.c:373
# ../loader/net.c:373
-#: ../loader2/net.c:380
+#: ../loader2/net.c:391
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Configurar TCP/IP"
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
-#: ../loader2/net.c:411
+#: ../loader2/net.c:422
msgid "Missing Information"
msgstr "Falta de información"
# ../loader/net.c:405
# ../loader/net.c:405
# ../loader/net.c:405
-#: ../loader2/net.c:412
+#: ../loader2/net.c:423
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Debe introducir una dirección IP y una máscara de red válidas."
# ../loader/net.c:611
# ../loader/net.c:611
# ../loader/net.c:611
-#: ../loader2/net.c:628
+#: ../loader2/net.c:588
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinando nombre de host y dominio..."
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
-#: ../loader2/net.c:703
+#: ../loader2/net.c:663
#, c-format
msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s "
@@ -10266,7 +10616,7 @@ msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s "
# ../loader/net.c:756
# ../loader/net.c:756
# ../loader/net.c:756
-#: ../loader2/net.c:726
+#: ../loader2/net.c:686
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red"
@@ -10274,14 +10624,14 @@ msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red"
# ../loader/loader.c:1057
# ../loader/loader.c:1057
# ../loader/loader.c:1057
-#: ../loader2/net.c:784
+#: ../loader2/net.c:744
msgid "Networking Device"
msgstr "Dispositivo de Red"
# ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
-#: ../loader2/net.c:785
+#: ../loader2/net.c:745
msgid ""
"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
"install through?"
@@ -10310,19 +10660,10 @@ msgstr "Directorio Red Hat:"
msgid "NFS Setup"
msgstr "Configuración NFS"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot "
-"media."
-msgstr ""
-"El árbol de instalación %s en ese directorio parece no coincidir con su "
-"media de arranque."
-
# ../loader/loader.c:1141
# ../loader/loader.c:1141
# ../loader/loader.c:1141
-#: ../loader2/nfsinstall.c:220
+#: ../loader2/nfsinstall.c:221
#, c-format
msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree."
msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación %s ."
@@ -10330,14 +10671,14 @@ msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación %s ."
# ../loader/loader.c:1146
# ../loader/loader.c:1146
# ../loader/loader.c:1146
-#: ../loader2/nfsinstall.c:228
+#: ../loader2/nfsinstall.c:229
msgid "That directory could not be mounted from the server."
msgstr "Este directorio no pudo ser montado desde el servidor"
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
-#: ../loader2/nfsinstall.c:266
+#: ../loader2/nfsinstall.c:267
#, c-format
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart NFS %s: %s"
@@ -10356,7 +10697,7 @@ msgstr "Ejecución de anaconda a través de telnet..."
# ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
# ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
# ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
-#: ../loader2/urlinstall.c:59
+#: ../loader2/urlinstall.c:61
#, c-format
msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s."
msgstr "Error al recuperar %s://%s/%s/%s. "
@@ -10364,26 +10705,38 @@ msgstr "Error al recuperar %s://%s/%s/%s. "
# ../loader/loader.c:1214
# ../loader/loader.c:1214
# ../loader/loader.c:1214
-#: ../loader2/urlinstall.c:99
+#: ../loader2/urlinstall.c:111
msgid "Unable to retrieve the install image."
msgstr "No se puede recuperar la imagen de instalación."
+# ../mouse.py:273 ../xserver.py:44
+# ../mouse.py:273 ../xserver.py:44
+# ../mouse.py:274 ../xserver.py:44
+#: ../loader2/urlinstall.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Media Detected"
+msgstr "Ratón no detectado"
+
+#: ../loader2/urlinstall.c:284
+msgid "Local installation media detected..."
+msgstr ""
+
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
-#: ../loader2/urlinstall.c:369
+#: ../loader2/urlinstall.c:399
#, c-format
msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart Url %s: %s"
-#: ../loader2/urlinstall.c:378
+#: ../loader2/urlinstall.c:408
msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method."
msgstr "Debe suministrar un argumento --url para el método Url kickstart."
# ../textw/xconfig_text.py:564
# ../textw/xconfig_text.py:576
# ../textw/xconfig_text.py:576
-#: ../loader2/urlinstall.c:389
+#: ../loader2/urlinstall.c:419
#, c-format
msgid "Unknown Url method %s"
msgstr "Método %s Url desconocido "
@@ -11052,6 +11405,11 @@ msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
#. generated from zone.tab
+#, fuzzy
+msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
+msgstr "Palmer Station, isla Anvers"
+
+#. generated from zone.tab
msgid "Ruthenia"
msgstr "Ruthenia"
@@ -11237,8 +11595,154 @@ msgstr "Español"
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#~ msgid "Turkish"
-#~ msgstr "Turco"
+#. generated from lang-table
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turco"
+
+#~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd"
+#~ msgstr "Las particiones DASD tan sólo pueden ser borradas con fdasd"
+
+#~ msgid "You must go back and use fdasd to inititalize this partition"
+#~ msgstr "Debe retroceder y usar fdasd para inicializar esta partición"
+
+# ../iw/account_gui.py:49
+# ../iw/account_gui.py:49
+# ../iw/account_gui.py:49
+#~ msgid "Root password accepted."
+#~ msgstr "Contraseña de root aceptada."
+
+# ../iw/account_gui.py:54
+# ../iw/account_gui.py:54
+# ../iw/account_gui.py:54
+#~ msgid "Root password is too short."
+#~ msgstr "La contraseña de root es demasiado corta."
+
+# ../iw/account_gui.py:56
+# ../iw/account_gui.py:56
+# ../iw/account_gui.py:56
+#~ msgid "Root passwords do not match."
+#~ msgstr "Contraseñas de root distintas."
+
+#~ msgid "_Accept the current package list"
+#~ msgstr "_Aceptar la lista del paquetes actuales"
+
+#~ msgid "Perform a new %s installation"
+#~ msgstr "Realizar una nueva instalación de %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Choose this option to install your system from scratch. Depending on how "
+#~ "you choose to partition your system the existing data on your drives may "
+#~ "or may not be preserved."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccione esta opción para instalar su sistema desde cero. Dependiendo "
+#~ "de cómo seleccione particionar su sistema los datos existentes en sus "
+#~ "unidades pueden o no mantenerse. "
+
+# ../iw/examine_gui.py:94
+# ../iw/examine_gui.py:94
+# ../iw/examine_gui.py:94
+#~ msgid "_Customize packages to be upgraded"
+#~ msgstr "_Personalizar los paquetes a actualizar"
+
+# ../iw/partition_gui.py:1088 ../textw/partition_text.py:446
+# ../textw/partition_text.py:585
+# ../iw/partition_gui.py:1090 ../textw/partition_text.py:446
+# ../textw/partition_text.py:585
+# ../iw/partition_gui.py:1091 ../textw/partition_text.py:446
+# ../textw/partition_text.py:586
+#~ msgid "Check for _bad blocks"
+#~ msgstr "Comprobar los bloques _dañados"
+
+# ../iw/partition_gui.py:1516
+# ../iw/partition_gui.py:1518
+# ../iw/partition_gui.py:1526
+#~ msgid "_Reset"
+#~ msgstr "_Reiniciar"
+
+# ../iw/partition_gui.py:1517
+# ../iw/partition_gui.py:1519
+# ../iw/partition_gui.py:1527
+#~ msgid "Make _RAID"
+#~ msgstr "Crear _RAID"
+
+# ../iw/timezone_gui.py:242
+# ../iw/timezone_gui.py:242
+# ../iw/timezone_gui.py:242
+#~ msgid "Location"
+#~ msgstr "Localización"
+
+# ../iw/timezone_gui.py:228
+# ../iw/timezone_gui.py:228
+# ../iw/timezone_gui.py:228
+#~ msgid "Use _daylight saving time (US only)"
+#~ msgstr "Usar _horario de verano (solamente EEUU)"
+
+# ../iw/timezone_gui.py:243
+# ../iw/timezone_gui.py:243
+# ../iw/timezone_gui.py:243
+#~ msgid "UTC Offset"
+#~ msgstr "Compensación UTC"
+
+# ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29
+# ../iw/congrats_gui.py:47 ../textw/complete_text.py:29
+#~ msgid ""
+#~ "If you created a boot disk to use to boot your %s system, insert it "
+#~ "before you press <Enter> to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ha creado un disco de arranque para arrancar su sistema %s,"
+#~ "introdúzcalo antes de pulsar <Intro> para reiniciar el sistema.\n"
+#~ "\n"
+
+# ../textw/network_text.py:77
+# ../textw/network_text.py:77
+# ../textw/network_text.py:77
+#~ msgid "Use bootp/dhcp"
+#~ msgstr "Usar bootp/dhcp"
+
+# ../textw/network_text.py:86
+# ../textw/network_text.py:86
+# ../textw/network_text.py:86
+#~ msgid "Secondary nameserver:"
+#~ msgstr "Servidor de nombres secundario:"
+
+# ../textw/network_text.py:87
+# ../textw/network_text.py:87
+# ../textw/network_text.py:87
+#~ msgid "Tertiary nameserver:"
+#~ msgstr "Servidor de nombre terciario:"
+
+# ../iw/partition_gui.py:860 ../iw/partition_gui.py:1338
+# ../textw/partition_text.py:205
+# ../iw/partition_gui.py:862 ../iw/partition_gui.py:1340
+# ../textw/partition_text.py:205
+# ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347
+# ../textw/partition_text.py:205
+#~ msgid "Point to Point (IP):"
+#~ msgstr "Punto a Punto (IP):"
+
+# ../textw/network_text.py:174
+# ../textw/network_text.py:174
+# ../textw/network_text.py:174
+#~ msgid ""
+#~ "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached "
+#~ "to a network, this may be assigned by your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "El nombre del host es el nombre del ordenador. Si el ordenador está "
+#~ "conectado a una red éste puede ser asignado por su administrador de red."
+
+#~ msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition"
+#~ msgstr "Debe retroceder y usar fdasd para inicializar esta partición"
+
+# ../textw/partition_text.py:979
+# ../textw/partition_text.py:979
+# ../textw/partition_text.py:990
+#~ msgid ""
+#~ " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-"
+#~ "OK "
+#~ msgstr ""
+#~ " F1-Ayuda ....... F3-Modificar F4-Eliminar F5-Reiniciar F12-"
+#~ "OK "
#~ msgid "Slovenian"
#~ msgstr "Esloveno"
@@ -11507,12 +12011,6 @@ msgstr "Sueco"
#~ msgid "IP address"
#~ msgstr "Dirección IP"
-# ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
-# ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
-# ../iw/network_gui.py:195 ../loader/net.c:806
-#~ msgid "Netmask"
-#~ msgstr "Máscara de red"
-
# ../loader/net.c:811
# ../loader/net.c:811
# ../loader/net.c:811
@@ -11625,12 +12123,6 @@ msgstr "Sueco"
#~ msgid "HTTP Proxy Port:"
#~ msgstr "Puerto del Proxy HTTP:"
-# ../mouse.py:273 ../xserver.py:44
-# ../mouse.py:273 ../xserver.py:44
-# ../mouse.py:274 ../xserver.py:44
-#~ msgid "Mouse Not Detected"
-#~ msgstr "Ratón no detectado"
-
# ../mouse.py:274 ../xserver.py:45
# ../mouse.py:274 ../xserver.py:45
# ../mouse.py:275 ../xserver.py:45
@@ -11654,12 +12146,6 @@ msgstr "Sueco"
# ../xserver.py:109
# ../xserver.py:109
# ../xserver.py:109
-#~ msgid "Attempting to start native X server"
-#~ msgstr "Intentando iniciar un servidor X nativo"
-
-# ../xserver.py:109
-# ../xserver.py:109
-# ../xserver.py:109
#~ msgid "Attempting to start VESA driver X server"
#~ msgstr "Intento de iniciar un servidor X de un driver VESA"
@@ -11728,12 +12214,6 @@ msgstr "Sueco"
# ../anaconda:385
# ../anaconda:385
# ../anaconda:385
-#~ msgid "Probing for monitor type: "
-#~ msgstr "Prueba del tipo de monitor: "
-
-# ../anaconda:385
-# ../anaconda:385
-# ../anaconda:385
#~ msgid "Probing for monitor type: %s"
#~ msgstr "Prueba del tipo de monitor: %s"