diff options
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 140 |
1 files changed, 88 insertions, 52 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 15:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-22 14:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-29 11:25+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n" @@ -350,8 +350,8 @@ msgid "Your system will now be rebooted." msgstr "አሁን ሲስተምዎት እንደገና ይጀምራል።" #: ../autopart.py:1681 ../bootloader.py:197 ../image.py:435 -#: ../partedUtils.py:304 ../partedUtils.py:334 ../partedUtils.py:1037 -#: ../partedUtils.py:1102 ../upgrade.py:348 ../yuminstall.py:1084 +#: ../partedUtils.py:304 ../partedUtils.py:334 ../partedUtils.py:1038 +#: ../partedUtils.py:1103 ../upgrade.py:348 ../yuminstall.py:1082 #: ../iw/blpasswidget.py:145 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:41 #: ../iw/task_gui.py:89 ../iw/upgrade_swap_gui.py:188 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:196 ../iw/upgrade_swap_gui.py:203 @@ -480,9 +480,10 @@ msgid "" msgstr "የሲስተምዎች ሁኔታ ለፍሎፒው በተሳካ ሁኔታ ተጽፏል። ሲስተምዎት አሁን እንደገና ይጀምራል።" #: ../exception.py:418 ../exception.py:435 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456 -#: ../gui.py:962 ../gui.py:1114 ../harddrive.py:80 ../image.py:93 -#: ../image.py:445 ../image.py:519 ../packages.py:340 ../iw/confirm_gui.py:32 -#: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/confirm_text.py:66 +#: ../gui.py:962 ../gui.py:1114 ../harddrive.py:80 ../harddrive.py:126 +#: ../image.py:93 ../image.py:445 ../image.py:519 ../packages.py:340 +#: ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 +#: ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Reboot" msgstr "እንደገና አስጀምሩ" @@ -519,8 +520,8 @@ msgstr "በ/dev/%s ላይ መጥፎ እክሎችን በማጣራት ላይ..." #: ../fsset.py:1553 ../fsset.py:1607 ../fsset.py:1618 ../fsset.py:1658 #: ../fsset.py:1708 ../fsset.py:1774 ../fsset.py:1793 ../image.py:135 #: ../image.py:176 ../image.py:308 ../partIntfHelpers.py:406 -#: ../urlinstall.py:110 ../urlinstall.py:208 ../yuminstall.py:605 -#: ../yuminstall.py:722 ../yuminstall.py:738 ../yuminstall.py:923 +#: ../urlinstall.py:110 ../urlinstall.py:208 ../yuminstall.py:603 +#: ../yuminstall.py:720 ../yuminstall.py:736 ../yuminstall.py:921 #: ../iw/autopart_type.py:201 ../iw/netconfig_dialog.py:213 #: ../iw/osbootwidget.py:216 ../iw/osbootwidget.py:225 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:618 ../iw/raid_dialog_gui.py:657 @@ -772,7 +773,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fsset.py:1767 ../image.py:93 ../image.py:446 ../kickstart.py:987 -#: ../kickstart.py:1025 ../yuminstall.py:718 ../iw/partition_gui.py:1011 +#: ../kickstart.py:1025 ../yuminstall.py:716 ../iw/partition_gui.py:1011 msgid "_Continue" msgstr "ቀጥል (_C)" @@ -913,7 +914,7 @@ msgstr "ተወው" msgid "Installation Key" msgstr "የማስገባት ሥራ ዓይነት" -#: ../gui.py:787 tmp/anaconda.glade.h:2 +#: ../gui.py:787 tmp/anaconda.glade.h:2 tmp/exn.glade.h:3 msgid "_Debug" msgstr "አስተካክል (_D)" @@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "" msgid "_Exit" msgstr "ውጣ (_E)" -#: ../gui.py:1107 ../yuminstall.py:608 +#: ../gui.py:1107 ../yuminstall.py:606 msgid "_Retry" msgstr "እንደገና ሞክር (_R)" @@ -1015,6 +1016,19 @@ msgstr "" msgid "Re_try" msgstr "እንደገና ሞክር" +#: ../harddrive.py:117 +msgid "Couldn't Mount ISO Source" +msgstr "" + +#: ../harddrive.py:118 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred mounting the source device %s. This may happen if your " +"ISO images are located on an advanced storage device like LVM or RAID, or if " +"there was a problem mounting a partition. Click reboot to abort the " +"installation." +msgstr "" + #: ../image.py:84 msgid "Required Install Media" msgstr "የተፈለጉት የሚዲያ ማስገቢያ" @@ -1035,7 +1049,7 @@ msgstr "" "ከፈለጉ «እንደገና ያስጀምሩ» የሚለውን ይምረጡ።" #: ../image.py:93 ../packages.py:286 ../packages.py:337 ../packages.py:340 -#: ../yuminstall.py:930 ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 +#: ../yuminstall.py:928 ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Back" msgstr "ወደኋላ(_B)" @@ -1175,8 +1189,8 @@ msgid "" msgstr "" "የ‹%s› ጥቅል መግባት እንዳለበት ጠቅሰዋል። ይህ ጥቅል የለም። መቀጠል ይፈልጋሉ ወይንስ የማስገባት ሥራውን ማቋረጥ?" -#: ../kickstart.py:986 ../kickstart.py:1024 ../yuminstall.py:718 -#: ../yuminstall.py:720 +#: ../kickstart.py:986 ../kickstart.py:1024 ../yuminstall.py:716 +#: ../yuminstall.py:718 msgid "_Abort" msgstr "ውድቅ" @@ -1737,16 +1751,16 @@ msgstr "ድራይቩን ተወው (_I)" msgid "_Re-initialize drive" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:917 +#: ../partedUtils.py:918 msgid "Initializing" msgstr "መጀመሪያ በማድረግ ላይ" -#: ../partedUtils.py:918 +#: ../partedUtils.py:919 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "እባክዎን ድራይቭ %sን እስኪያተካክል ድረስ ጠብቁ...\n" -#: ../partedUtils.py:1038 +#: ../partedUtils.py:1039 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new " @@ -1765,7 +1779,7 @@ msgstr "" "\n" "ይህንን ድራይቭ መጀመሪያ ማድረግ፤ ሁሉንም ዳታዎች መሰረዝ ይፈልጋሉ?" -#: ../partedUtils.py:1103 +#: ../partedUtils.py:1104 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1783,11 +1797,11 @@ msgstr "" "\n" "ይህንን ድራይቭ ምልክት ማድረግ፤ ሁሉንም ዳታ መሰረዝ ይፈልጋሉ?" -#: ../partedUtils.py:1224 +#: ../partedUtils.py:1225 msgid "No Drives Found" msgstr "ምንም ድራይቭ አልተገኘም" -#: ../partedUtils.py:1225 +#: ../partedUtils.py:1226 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2096,7 +2110,7 @@ msgstr "ለዚህ ለማስገቢያው ደረጃ ምንም እርዳታ ማግ msgid "Please enter your %(instkey)s" msgstr "እባክዎን በዛ ያለ የቡድን ስም ያስገቡ።" -#: ../text.py:379 tmp/instkey.glade.h:4 +#: ../text.py:379 tmp/instkey.glade.h:6 #, no-c-format, python-format msgid "Skip entering %(instkey)s" msgstr "" @@ -2440,55 +2454,55 @@ msgstr "%sን አስገባ" msgid "%s of %s packages completed" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:531 ../yuminstall.py:532 +#: ../yuminstall.py:529 ../yuminstall.py:530 msgid "file conflicts" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:533 +#: ../yuminstall.py:531 #, fuzzy msgid "older package(s)" msgstr "አማራጭ ጥቅሎች" -#: ../yuminstall.py:534 +#: ../yuminstall.py:532 msgid "insufficient disk space" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:535 +#: ../yuminstall.py:533 msgid "insufficient disk inodes" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:536 +#: ../yuminstall.py:534 #, fuzzy msgid "package conflicts" msgstr "የጥቅል ነባሮች" -#: ../yuminstall.py:537 +#: ../yuminstall.py:535 msgid "package already installed" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:538 +#: ../yuminstall.py:536 #, fuzzy msgid "required package" msgstr "ነፃ ቦታ" -#: ../yuminstall.py:539 +#: ../yuminstall.py:537 msgid "package for incorrect arch" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:540 +#: ../yuminstall.py:538 msgid "package for incorrect os" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:554 +#: ../yuminstall.py:552 msgid "You need more space on the following file systems:\n" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:570 +#: ../yuminstall.py:568 #, fuzzy msgid "Error running transaction" msgstr "የRPM ግብይት ዝግጅት..." -#: ../yuminstall.py:571 +#: ../yuminstall.py:569 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running your transaction, for the following reason(s): %s" @@ -2497,22 +2511,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../yuminstall.py:575 ../yuminstall.py:608 ../yuminstall.py:744 -#: ../yuminstall.py:930 +#: ../yuminstall.py:573 ../yuminstall.py:606 ../yuminstall.py:742 +#: ../yuminstall.py:928 msgid "Re_boot" msgstr "እንደገና አስጀምር (_b)" -#: ../yuminstall.py:699 +#: ../yuminstall.py:697 #, fuzzy msgid "Retrieving installation information..." msgstr "የጥቅሉን መረጃ በማንበብ ላይ..." -#: ../yuminstall.py:701 +#: ../yuminstall.py:699 #, fuzzy, python-format msgid "Retrieving installation information for %s..." msgstr "የጥቅሉን መረጃ በማንበብ ላይ..." -#: ../yuminstall.py:723 +#: ../yuminstall.py:721 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata " @@ -2520,24 +2534,24 @@ msgid "" "generated. %s" msgstr "በማስገቢያው ሥራ ዛፍ ውስጥ የኮምፒውተሩ ፋይል አስፈላጊ ቡድኖችን እያጣ ነው። " -#: ../yuminstall.py:739 +#: ../yuminstall.py:737 msgid "" "Unable to read group information from repositories. This is a problem with " "the generation of your install tree." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:771 +#: ../yuminstall.py:769 msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:924 +#: ../yuminstall.py:922 #, python-format msgid "" "Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you " "do not have enough available. You can change your selections or reboot." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1085 +#: ../yuminstall.py:1083 #, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " @@ -2546,43 +2560,43 @@ msgstr "" "ለዚህ የ%s ቅጂ እያሻሻሉ ያሉት በጣም አሮጌ ከሆነ ሲስተም ሆኖ ተገኝቷል። የማሻሻሉን ሂደት መቀጠል እንደሚፈልጉ " "እርግጠኛ ነዎት?" -#: ../yuminstall.py:1113 +#: ../yuminstall.py:1111 msgid "Install Starting" msgstr "መነሻውን አስገባ" -#: ../yuminstall.py:1114 +#: ../yuminstall.py:1112 #, fuzzy msgid "Starting install process. This may take several minutes..." msgstr "መነሻውን የማስገባት ሂደት፤ ይህ ድንገት ብዙ ደቂቃዎች ሊወስድ ይችላል..." -#: ../yuminstall.py:1130 +#: ../yuminstall.py:1128 #, fuzzy msgid "Post Upgrade" msgstr "አሻሽል" -#: ../yuminstall.py:1131 +#: ../yuminstall.py:1129 #, fuzzy msgid "Performing post upgrade configuration..." msgstr "የፖስትን የማስገባት አቀማመጥ በማሳየት ላይ...." -#: ../yuminstall.py:1133 +#: ../yuminstall.py:1131 msgid "Post Install" msgstr "ደብዳቤ ማስገባት" -#: ../yuminstall.py:1134 +#: ../yuminstall.py:1132 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "የፖስትን የማስገባት አቀማመጥ በማሳየት ላይ...." -#: ../yuminstall.py:1327 +#: ../yuminstall.py:1325 #, fuzzy msgid "Installation Progress" msgstr "የማስገባት ሥራ ዓይነት" -#: ../yuminstall.py:1362 +#: ../yuminstall.py:1360 msgid "Dependency Check" msgstr "የጥገኝነት ማረጋገጫ" -#: ../yuminstall.py:1363 +#: ../yuminstall.py:1361 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ለማስገባት የተመረጥጡት ጥቅሎች ውስጥ ጠገኝነትን በማረጋገጥ ላይ..." @@ -4208,7 +4222,7 @@ msgid "" "repository name and URL." msgstr "የማከማቻው ነጥብ «%s» ቀደም ብሎ ጥቅም ላይ ነው፥ እባክዎን የተለየ የማከማቻው ነጥብ ምረጡ።" -#: ../iw/timezone_gui.py:61 ../textw/timezone_text.py:89 +#: ../iw/timezone_gui.py:56 ../textw/timezone_text.py:89 msgid "Time Zone Selection" msgstr "የጊዜ ክልል ምርጫ" @@ -6374,6 +6388,11 @@ msgstr "" msgid "Disable _dmraid device" msgstr "" +#: tmp/adddrive.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Add drive" +msgstr "ሀርድ ድራይቭ" + #: tmp/addrepo.glade.h:1 msgid "<b>Repository _URL:</b>" msgstr "" @@ -6442,15 +6461,28 @@ msgid "Exception Info" msgstr "ከተለመደው ውጪ የሆነ ነገር ተከስቷውል" #: tmp/exn.glade.h:2 +msgid "Save to _Remote" +msgstr "" + +#: tmp/exn.glade.h:4 #, fuzzy msgid "_Exception details" msgstr "ከተለመደው ውጪ የሆነ ነገር ተከስቷውል" +#: tmp/exn.glade.h:5 +msgid "_Save to floppy" +msgstr "" + #: tmp/instkey.glade.h:2 #, no-c-format msgid "%(instkey)s:" msgstr "" +#: tmp/instkey.glade.h:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please enter your %(instkey)s." +msgstr "እባክዎን በዛ ያለ የቡድን ስም ያስገቡ።" + #: tmp/iscsi-config.glade.h:1 #, fuzzy msgid "<b>_Password:</b>" @@ -6469,6 +6501,10 @@ msgstr "የተጠቃሚው ስም" msgid "<b>iSCSI Initiator _Name:</b>" msgstr "" +#: tmp/iscsi-config.glade.h:7 +msgid "_Add target" +msgstr "" + #: tmp/netconfig.glade.h:2 #, fuzzy msgid "<b>Gateway:</b>" |