diff options
-rw-r--r-- | po/cs.po | 864 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 861 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 866 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 874 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 861 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 927 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 866 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 892 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 874 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 874 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 864 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | po/se.po | 874 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 866 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 948 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 864 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 866 |
22 files changed, 10298 insertions, 8945 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-28 16:48+0200\n" "Last-Translator: Petr Kolar <Petr.Kolar@vslib.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -13,185 +13,185 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Dal╧М" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "ZpЛt" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Zobrazit nАpovЛdu" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "SkrЩt nАpovЛdu" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "DokonХenМ" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Online nАpovЛda" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "VЩbЛr jazyka" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "InstalАtor Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "InstalАtor Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "InstalАtor Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "InstalАtor Red Hat Linuxu" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "MЫ╬e dojМt ke ztrАtЛ dat! SkuteХnЛ chcete pokraХovat?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "JakЩ jazyk chcete pou╬Мvat bЛhem instalace?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (v DOSu COM1)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (v DOSu COM2)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (v DOSu COM3)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (v DOSu COM4)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "ZaЬМzenМ" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "K jakИmu zaЬМzenМ je pЬipojena va╧e my╧? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "JakЩ model my╧i je pЬipojen k tomuto poХМtaХi?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emulovat 3 tlaХМtka?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "VЩbЛr my╧i" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "VЩbЛr klАvesnice" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "JakЩ model klАvesnice je pЬipojen k tomuto poХМtaХi?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Instalace stanice s prostЬedМm GNOME" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Instalace stanice s prostЬedМm KDE" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Instalace serveru" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "VlastnМ instalace" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Upgrade stАvajМcМho systИmu" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Typ instalace" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "JakЩ druh systИmu chcete instalovat?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "NeexistujМ ╬АdnИ linuxovИ oddМly. Tento systИm nelze aktualizovat!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Upgrade systИmu" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "KterЩ oddМl je ve va╧М instalaci pou╬it jako koЬenovЩ?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "VЩbЛr balМХkЫ pro aktualizaci" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Bude provedena aktualizace ji╬ nainstalovanЩch balМХkЫ a budou doinstalovАny i balМХky nutnИ k vyЬe╧enМ jejich zАvislostМ. Chcete tento seznam balМХkЫ upravit?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -205,51 +205,51 @@ msgstr "" "\n" "Pokud jste koupili oficiАlnМ Red Hat Linux, nezapomeРte jej zaregistrovat na na╧em web serveru http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Pou╬Мt bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Maska sМtЛ:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "ImplicitnМ gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "PrimАrnМ DNS server:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "SМ╩ovА konfigurace" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "ChybnА informace" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Pro pokraХovАnМ musМte zadat platnИ informace o IP" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfigurace jmИna poХМtaХe" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "JmИno tohoto poХМtaХe (hostname) si mЫ╬ete zvolit. Pokud je poХМtaХ pЬipojen do sМtЛ, mЫ╬e mu bЩt jmИno pЬidЛleno sprАvcem sМtЛ." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "JmИno poХМtaХe" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" @@ -259,54 +259,54 @@ msgstr "" "\n" "Chcete vytvoЬit zavАdЛcМ disketu pro vА╧ systИm?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "ZavАdЛcМ disketa" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "VЩsledky automatickА detekce X" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "NeuvedenА karta" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Typ videokarty" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Jakou mАte videokartu?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "VЩbЛr X serveru" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Pou╬Мt server" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "ZahАjenМ instalace" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "зplnЩ protokol o instalaci bude po restartu systИmu v souboru /tmp/install.log. Tento soubor se mЫ╬e hodit pro pozdЛj╧М referenci." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -320,302 +320,322 @@ msgstr "" "\n" "Informace o konfigurovАnМ systИmu jsou obsa╬eny v poinstalaХnМ kapitole pЬМruХky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"BlahopЬejeme k dokonХenМ instalace.\n" +"\n" +"VyjmЛte z jednotky disketu a stiskem Enter systИm restartujte. Na serveru http://www.redhat.com naleznete v dokumentu Errata informace o opravАch, kterИ jsou k dispozici pro tuto verzi systИmu Red Hat Linux.\n" +"\n" +"Informace o konfigurovАnМ systИmu jsou obsa╬eny v poinstalaХnМ kapitole pЬМruХky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Vlo╬te prАzdnou disketu do prvnМ disketovИ jednotka. PЫvodnМ obsah diskety bude pЬi vytvАЬenМ zavАdЛcМ diskety pЬepsАn." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Vynechat" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "PЬi vytvАЬenМ zavАdЛcМ diskety do╧lo k chybЛ. Zkontrolujte, zda v prvnМ disketovИ jednotce je zformАtovanА disketa." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Instalace balМХku" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "JmИno : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Velikost: " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Popis : " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " BalМХkЫ" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " BytЫ" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " хas" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Celkem :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Hotovo: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "ZbЩvА: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Jakou Хasovou zСnu nastavit?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "HardwarovИ hodiny nastavit na GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "VЩbЛr ХasovИ zСny" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "LadЛnМ" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> pЬepМnА mezi polo╬kami | <Mezera> vЩbЛr | <F12> pokraХovat" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "NastavenМ jmИna poХМtaХe" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Konfigurace sМtЛ" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "NastavenМ ХasovИ zСny" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Heslo sprАvce systИmu" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "VytvoЬenМ u╬ivatelskИho ЗХtu" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentizace" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Konfigurace X" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "VМtejte" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Konfigurace SILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Konfigurace LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Oblast disku" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "RuХnМ rozdЛlovАnМ disku" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "AutomatickИ rozdЛlovАnМ disku" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "OdklАdacМ" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "FormАtovАnМ disku" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Konfigurace LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "NastavenМ jmИna poХМtaХe" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Konfigurace sМtЛ" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurace my╧i" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "NastavenМ ХasovИ zСny" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Heslo sprАvce systИmu" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "VytvoЬenМ u╬ivatelskИho ЗХtu" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentizace" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Skupiny balМХkЫ" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "JednotlivИ balМХky" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "ZАvislosti balМХkЫ" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurace X" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "ZavАdЛcМ disk" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "ZaХАtek instalace" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Instalace systИmu" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalace dokonХena" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Konfigurace SILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Kontrola systИmu" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "зprava aktualizace" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Aktualizace systИmu" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Aktualizace dokonХena" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Zru╧eno" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Z tohoto mМsta se nelze vrАtit k pЬedchozМmu kroku." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "chyba pЬi zАpisu souboru %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "chyba pЬi zАpisu souboru %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "VytvАЬМm zavАdЛcМ disk..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "FormАtovАnМ disku" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "VytvАЬМm souborovЩ systИm ext2 na /dev/%s..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "VytvАЬМm zavАdЛcМ disk..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "ZbЩvА" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "OdesМlАm dotaz pro konfiguraci IP..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "╬АdnИ doporuХenМ" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "V╧echno" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "chyba pЬi zАpisu souboru %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "ZbЩvА" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "HledАm balМХky pro aktualizaci..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Pracuji" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Kontroluji seznam souborЫ..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "ZbЩvА" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "ProbМhА aktualizace RPM databАze..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Do╧lo k chybЛ pЬi aktualizaci RPM databАze. Je dostatek mМsta na disku?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instaluji balМХky" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -623,61 +643,61 @@ msgstr "" "NemАte dostatek mМsta na disku pro v╧echny balМХky, kterИ jste si vybrali. PotЬebujete vМce mМsta na nАsledujМcМch systИmech svazcМch:\n" "\n" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Bod pЬipojenМ:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "ChybМ mМsto" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "DiskovЩ prostor" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalace" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Otestovat konfiguraci" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Videokarta" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Video RAM" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Server" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nelze naХМst sekundАrnМ RAM disk" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Rozsah ЬАdkovЩch kmitoХtЫ (horizontal)" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Rozsah snМmkovЩch kmitoХtЫ (vertical)" @@ -710,15 +730,15 @@ msgstr "Heslo (znovu)" msgid "Full Name" msgstr "PlnИ jmИno" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "PЬidat" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Zru╧it" @@ -770,14 +790,29 @@ msgstr "ZahАjenМ instalace" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "KliknЛte na PokraХovat pro zahАjenМ instalace Red Hat Linuxu." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulujeme" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "UkonХit" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"BlahopЬejeme k dokonХenМ instalace.\n" +"\n" +"VyjmЛte z jednotky disketu a stiskem Enter systИm restartujte. Na serveru http://www.redhat.com naleznete v dokumentu Errata informace o opravАch, kterИ jsou k dispozici pro tuto verzi systИmu Red Hat Linux.\n" +"\n" +"Informace o konfigurovАnМ systИmu jsou obsa╬eny v poinstalaХnМ kapitole pЬМruХky \"Official Red Hat Linux User's Guide\"." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "NevyЬe╧enИ zАvislosti" @@ -834,7 +869,7 @@ msgstr "PracovnМ stanice s GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "PracovnМ stanice s KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -842,19 +877,19 @@ msgstr "Server" msgid "Custom" msgstr "VlastnМ" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Typ instalace" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Instalace" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualizace" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Pou╬Мt fdisk" @@ -878,7 +913,7 @@ msgstr "Varianta" msgid "Test your selection here:" msgstr "Vyzkou╧ejte zde svЫj vЩbЛr:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "JakЩm jazykem mА s vАmi komunikovat instalaХnМ program?" @@ -886,47 +921,47 @@ msgstr "JakЩm jazykem mА s vАmi komunikovat instalaХnМ program?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfigurace LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalovat zavadЛХ LILO na:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "HlavnМ zavАdЛcМ zАznam (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "PrvnМ sektor zavАdЛcМho oddМlu" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Pou╬itМ lineАrnМho re╬imu (nutnИ pro nЛkterИ SCSI jednotky)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametry jАdra" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "VytvoЬenМ zavАdЛcМ diskety" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Neinstalovat LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "ImplicitnМ" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Typ oddМlu" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "JmИno systИmu" @@ -946,11 +981,11 @@ msgstr "PЬi startu aktivovat" msgid "IP Address" msgstr "IP adresa" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Maska sМtЛ" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "SМ╩" @@ -982,27 +1017,27 @@ msgstr "VЩbЛr jednotlivЩch balМХkЫ" msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "JmИno: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Detaily o balМХku" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Velikost: " -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "VЩbЛr balМХku pro instalaci" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "VЩbЛr skupin balМХkЫ" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "VЩbЛr jednotlivЩch balМХkЫ" @@ -1085,20 +1120,20 @@ msgstr "RuХnМ rozdЛlovАnМ diskЫ" msgid "Silo Configuration" msgstr "Konfigurace SILO" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Instalovat zavadЛХ SILO na:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "VytvoЬenМ zavАdЛcМ diskety" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "Neinstalovat SILO" @@ -1135,59 +1170,59 @@ msgstr "Rozsah snМmkovЩch kmitoХtЫ (vertical)" msgid "Test failed" msgstr "Test selhal" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "UpЬesnЛnМ konfigurace X" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "BitЫ na pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Otestovat konfiguraci" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "Ve vЛt╧inЛ pЬМpadЫ lze va╧i videokartu automaticky otestovat a nastavit nejlep╧М rozli╧enМ pro vА╧ displej." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "VЩsledky automatickИ detekce:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "VА╧ monitor nelze automaticky detekovat. ProsМm vyberte jeho typ ze seznamu:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Nastavit pЬihla╧ovАnМ v grafice" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "PЬeskoХit konfiguraci X" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "U nЛkterЩch systИmЫ je tЬeba pro jejich sprАvnou funkci pЬedat jАdru speciАlnМ parametry. Jestli╬e musМte pЬedАvat zavАdЛcМ parametry jАdru, zadejte je teО. Pokud ╬АdnИ nepotЬebujete nebo je nevМte, nezadАvejte nic." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam chcete nainstalovat zavadЛХ systИmu?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Smazat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Zru╧it" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "ZmЛnit jmИno systИmu" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "ZavadЛХ, kterЩ pou╬МvА systИm Red Hat, lze pou╬Мt i pro zavАdЛnМ jinЩch operaХnМch systИmЫ. Je tЬeba zadat, ve kterЩch oddМlech jsou tyto systИmy a jmИno, kterИ bude pou╬ito pro jejich vЩbЛr pЬi startu poХМtaХe." @@ -1213,7 +1248,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "K instalaci Red Hat Linuxu je zapotЬebМ nejmИnЛ jeden oddМl o velikosti alespoР 150 MB vyhrazenЩ pro Linux. DoporuХuje se umМstit tento oddМl na prvnМ nebo druhЩ pevnЩ disk, aby bylo mo╬nИ zavАdЛt Linux zavadЛХem LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -1233,12 +1268,12 @@ msgstr "PЬi formАtovАnМ zji╧╩ovat chybnИ bloky" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "VЩbЛr oddМlЫ pro formАtovАnМ" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "VytvoЬenМ zavАdЛcМ diskety" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1246,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Zvolte heslo pro u╬ivatele root. Pamatujte, ╬e toto heslo je klМХovЩm bodem zabezpeХenМ systИmu! Heslo musМte zadat dvakrАt, aby se snМ╬ila pravdЛpodobnost, ╬e dМky pЬeklepu zadАte jinИ heslo ne╬ chcete." -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -1338,16 +1373,16 @@ msgstr "nebo:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Dotazovat server v╧esmЛrovЩm vysМlАnМm" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "ChybnЩ bod pЬipojenМ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "AdresАЬ %s musМ bЩt v koЬenovИm systИmu souborЫ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1358,7 +1393,7 @@ msgstr "" "\n" "JmИno pЬipojovacМho bodu musМ zaХМnat znakem /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1369,7 +1404,7 @@ msgstr "" "\n" "JmИno pЬipojovacМho bodu nesmМ konХit znakem /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1380,7 +1415,7 @@ msgstr "" "\n" "JmИno pЬipojovacМho bodu mЫ╬e obsahovat pouze tisknutelnИ znaky." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1391,7 +1426,7 @@ msgstr "" "\n" "SystИmovИ oddМly musМ bЩt typu Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1402,159 +1437,159 @@ msgstr "" "\n" "OddМl pro /usr musМ bЩt typu Linux Native nebo na NFS svazku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "PЬМli╧ mnoho jednotek" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "MАte vМc jednotek, ne╬ tento program podporuje. Pou╬ijte standardnМ program fdisk a upozornЛte firmu Red Hat Software, ╬e se vАm zobrazila tato zprАva." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Nenalezeny ╬АdnИ jednotky" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Chyba - nebyla nalezena ╬АdnА platnА zaЬМzenМ, na nich╬ by bylo mo╬nИ vytvoЬit novИ systИmy souborЫ. MЫ╬e se jednat o hardwarovou chybu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "PЬi ХtenМ tabulky oddМlЫ blokovИho zaЬМzenМ %s do╧lo k tИto chybЛ:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Tabulka oddМlЫ na zaЬМzenМ %s je po╧kozena. Aby mohly bЩt vytvoЬeny novИ oddМly, je tЬeba tuto tabulku novЛ inicializovat, co╬ zpЫsobМ ztrАtu V╘ECH DAT na tИto jednotce." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "ChybnА tabulka oddМlЫ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Inicializace" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Vynechat jednotku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Znovu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD jmenovka disku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Byl nalezen disk se jmenovkou typu BSD. Instalace systИmu Red Hat podporuje jmenovky disku BSD pouze v re╬imu ХtenМ; pro stroje s tЛmito typy jmenovek musМte pou╬Мt \"vlastnМ\" instalaci a program fdisk (nikoli Disk Druid)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "SystИmovА chyba %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Chyba programu fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<odklАdacМ oddМl>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID oddМl>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Zru╧enМ oddМlu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "SkuteХnЛ chcete tento oddМl zru╧it?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "зprava oddМlu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Bod pЬipojenМ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Velikost (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Roz╧iЬitelnЩ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Stav pЬidЛlenМ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "зspЛch" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Chyba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "PЬМХina chyby:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Typ oddМlu:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Pou╬itelnИ jednotky:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "ChybМ bod pЬipojenМ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Nebyl zadАn pЬipojovacМ bod pro tento oddМl. SkuteХnЛ chcete pokraХovat?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Chyba bodu pЬipojenМ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "ZadanЩ pЬipojovacМ bod buО neexistuje, nebo je ji╬ pou╬МvАn. Zadejte platnЩ pЬipojovacМ bod." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "ChybnА velikost" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "ZadanА velikost je neplatnА. Velikost musМ bЩt celИ ХМslo vЛt╧М ne╬ nula zadanИ v desМtkovИ soustavЛ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "ChybnА velikost odklАdacМho oddМlu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "VytvoЬili jste pЬМli╧ velkЩ odklАdacМ oddМl. MaximАlnМ velikost odklАdacМho oddМlu je %ld megabajtЫ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "╝АdnА omezenМ na RAID jednotku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1562,198 +1597,198 @@ msgstr "" "Zkonfigurovali jste RAID oddМl bez omezenМ na jedinЩ disk.\n" "SkuteХnЛ to chcete?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "ZavЬМt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Zkonfigurovali jste RAID oddМl bez omezenМ na jedinЩ disk. ProsМm zvolte jednu jednotku, na kterou tento oddМl omezМte." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "NekompletnМ zadАnМ RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "RAID zaЬМzenМ /dev/%s nynМ obsahuje nealokovanИ oddМly. RAID zaЬМzenМ /dev/%s bude nynМ rozdЛleno na oddМly, ze kterЩ sestАvА. ProsМm vytvoЬte znovu RAID zaЬМzenМ s alokovanЩmi oddМly." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "NepЬidЛlenИ oddМly" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Seznam oddМlЫ obsahuje jeden nebo vМce nepЬidЛlenЩch oddМlЫ. Tyto oddМly jsou v seznamu uvedeny dole s udАnМm dЫvodu, proХ nemohly bЩt pЬidЛleny." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<OdklАdacМ oddМl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID zaЬМzenМ: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Typ RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "OddМly pro RAID Pole:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Nevybrali jste pЬipojovacМ bod. PЬipojovacМ bod musМ bЩt zadАn." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "ZadanЩ pЬipojovacМ bod je ji╬ pou╬МvАn. ProsМm zadejte platnЩ pЬipojovacМ bod." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "VarovАnМ - zavАdЛnМ systИmu z RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Zvolili jste toto RAID zaЬМzenМ jako zavАdЛcМ oddМl. ProsМm zkontrolujte, ╬e v╧echny oddМly, z nich╬ se sklАdА, jsou zavАdЛcМ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "╝АdnИ RAID zaЬМzenМ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "MusМte vybrat RAID zaЬМzenМ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Pou╬ito RAID zaЬМzenМ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "RAID zaЬМzenМ \"/dev/%s\" je ji╬ zkonfigurovАno jako RAID zaЬМzenМ. ProsМm vyberte jinИ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "NedostateХnЩ poХet oddМlЫ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Nezkonfigurovali jste dostateХnЩ poХet oddМlЫ pro RAID zvolenИho typu." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "╘patnЩ RAID typ /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "ZavАdЛcМ oddМly (/boot) mohou bЩt pouze na RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "OddМl %s byl ji╬ dЬМve uveden v sadЛ oddМlЫ pro toto RAID zaЬМzenМ. Bod pЬipojenМ je nastaven na /boot. Opravdu jste si jisti, ╬e lze zavАdЛt systИm z tohoto oddМlu?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Pou╬Мt dЬМve existujМcМ oddМl?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "AutomatickИ rozdЛlovАnМ disku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Pou╬Мt stАvajМcМ diskovЩ prostor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Zru╧it linuxovИ oddМly" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Pou╬Мt stАvajМcМ volnЩ prostor" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Po╬adovanИ pou╬itМ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "PracovnМ stanice" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Zru╧it RAID zaЬМzenМ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "SkuteХnЛ chcete zru╧it toto RAID zaЬМzenМ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "PЫvodnМ tabulka oddМlЫ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Obnovit pЫvodnМ obsah tabulky oddМlЫ? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<odklАdacМ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<nepou╬ito>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "ExistujМ nepЬidЛlenИ oddМly..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Aby mohla instalace pokraХovat, musМ bЩt oddМl, v nЛm╬ mА bЩt koЬenovЩ adresАЬ (/), typu Linux native (ext2) nebo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "OddМly" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_PЬidat..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Upravit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Zru╧it" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Obnovit" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_VytvoЬit RAID zaЬМzenМ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "AutomatickИ rozdЛlovАnМ disku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Seznam jednotek" @@ -1761,31 +1796,31 @@ msgstr "Seznam jednotek" msgid "Swap Partition" msgstr "OdklАdacМ oddМl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "AktuАlnМ diskovИ oddМly" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Souhrny jednotek" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "ChybМ koЬenovЩ oddМl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Aby mohla instalace pokraХovat, musМ bЩt oddМl, v nЛm╬ mА bЩt koЬenovЩ adresАЬ (/), typu Linux native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "ChybМ odklАdacМ oddМl" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Aby mohla instalace pokraХovat, musМte definovat odklАdacМ oddМl." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1795,15 +1830,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete vskutku skonХit?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Ulo╬it zmЛny" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Ulo╬it zmЛny v tabulce (tabulkАch) oddМlЫ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "MЫ╬ete zru╧it jen NFS body pЬipojenМ." @@ -1835,7 +1870,7 @@ msgstr "Tomuto modulu mЫ╬ete zadat parametry, kterИ ovlivРujМ jeho funkci. Pokud msgid "Module Parameters" msgstr "Parametry modulЫ" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "ZaЬМzenМ" @@ -1843,7 +1878,7 @@ msgstr "ZaЬМzenМ" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vlo╬te disk s ovladaХi a stisknЛte \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nelze pЬipojit disketu." @@ -1882,140 +1917,161 @@ msgstr "Chyba pЬi ХtenМ obsahu kickstart souboru %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Chyba na ЬАdku %d kickstart souboru %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Vyberte jazyk" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Typ klАvesnice" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "JakЩ typ klАvesnice mАte?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "LokАlnМ CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS obraz" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "PevnЩ disk" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "VМtА vАs Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> pЬepМnА mezi polo╬kami | <Mezera> vЩbЛr | <F12> pokraХovat" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "JakИ zaЬМzenМ chcete pЬidat?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "V poХМtaХi byly nalezeny nАsledujМcМ zaЬМzenМ:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "PЬidat zaЬМzenМ" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "╝АdnИ speciАlnМ ovladaХe zaЬМzenМ pro vА╧ systИm nejsou zavedeny. Chcete nynМ nЛjakИ zavИst?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "ZavАdЛnМ" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "NaХМtАm sekundАrnМ ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Chyba pЬi naХМtАnМ RAM disku." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "PevnИ disky" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "V tomto poХМtaХi nebyly nalezeny ╬АdnИ pevnИ disky! Chcete zkonfigurovat dal╧М zaЬМzenМ?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "KterЩ oddМl a adresАЬ v tomto oddМlu obsahuje adresАЬe RedHat/RPMS a RedHat/base? Pokud nevidМte vypsanou diskovou jednotku, kterou pou╬МvАte, stisknЛte F2 a zkonfigurujte dal╧М zaЬМzenМ." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "AdresАЬ obsahujМcМ Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "VЩbЛr oddМlu" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "ZaЬМzenМ %s zЬejmЛ neobsahuje instalaХnМ strom distribuce Red Hat." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Nemohu nalИzt CD-ROM Red Hat Linux v ╬АdnИ jednotce CD. ProsМm vlo╬te CD-ROM Red Hat Linux a stisknЛte tlaХМtko \"OK\" pro opakovАnМ." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "ZadanЩ adresАЬ zЬejmЛ neobsahuje instalaХnМ strom distribuce Red Hat." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "ZadanЩ adresАЬ nelze ze serveru pЬipojit" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Nelze naХМst sekundАrnМ RAM disk" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda zotavenМ" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "InstalaХnМ metoda" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "JakЩ druh mИdia obsahuje disk pro zotavenМ?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Na jakИm druhu mИdia jsou balМХky, kterИ chcete instalovat?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Na zavАdЛcМ disketЛ nelze nalИzt soubor ks.cfg." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "nelze vytvoЬit soubor %s" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Vlo╬te disk s ovladaХi a stisknЛte \"OK\"." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializuji PC Card zaЬМzenМ..." @@ -2023,7 +2079,7 @@ msgstr "Inicializuji PC Card zaЬМzenМ..." msgid "NFS server name:" msgstr "JmИno NFS serveru:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "AdresАЬ Red Hat:" @@ -2077,61 +2133,61 @@ msgstr "OdesМlАm dotaz pro konfiguraci IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Zji╧╩uji jmИno poХМtaХe a domИnu..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "kickstart: chybnЩ argument pЬМkazu network %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Volba zavАdЛcМho protokolu" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "ImplicitnМ gateway" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "DNS server" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "JmИno domИny" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "SМ╩ovИ zaЬМzenМ" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> pЬepМnА mezi polo╬kami | <Mezera> vЩbЛr | <F12> pokraХovat" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "SМ╩ovА konfigurace" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Chcete zkonfigurovat pЬipojenМ k sМti?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "NaХМtАnМ" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2145,7 +2201,7 @@ msgstr "" " o adresАЬ danИho serveru obsahujМcМ\n" " Red Hat Linux pro va╧i architekturu\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2159,63 +2215,72 @@ msgstr "" " o adresАЬ danИho serveru obsahujМcМ\n" " Red Hat Linux pro va╧i architekturu\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "JmИno FTP serveru:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "JmИno WWW serveru:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Pou╬Мt neanonymnМ ftp nebo proxy server" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Pou╬Мt proxy server" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP instalace" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP instalace" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "MusМte zadat jmИno serveru." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "MusМte zadat adresАЬ." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Pou╬МvАte-li neanonymnМ FTP, zadejte jmИno u╬ivatele a heslo, kterИ chcete pou╬Мt. Pou╬МvАte-li FTP proxy, zadejte jmИno va╧eho FTP proxy serveru." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Jestli╬e pou╬МvАte HTTP proxy server, zadejte jeho jmИno." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "JmИno ЗХtu:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP proxy port:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP proxy port:" @@ -2733,9 +2798,6 @@ msgstr "NaХМtАm SCSI ovladaХ" #~ msgid "file %s missing from source directory" #~ msgstr "soubor %s ve zdrojovИm adresАЬi nenМ" -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "nelze vytvoЬit soubor %s" - #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "chyba pЬi ХtenМ ze souboru %s: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 6.1 Install\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-12 21:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-10 03:43+01:00\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" "Language-Team: Danish/Dansk <sslug-locate@sslug.dk>\n" @@ -14,186 +14,183 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "NФste" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Vis hjФlp" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Skjul hjФlp" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "FФrdig" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "OnlinehjФlp" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Sprogvalg" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installation" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installerer pЕ %s" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal pЕ %s" -#: ../installclass.py:248 -msgid "" -"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." +#: ../installclass.py:247 +msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 -msgid "" -"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " -"Linux installation." +#: ../installclass.py:286 +msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvilket sprog Ьnsker du at benytte under installationen?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Hvilken enhed befinder din mus sig pЕ? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Hvilken musetype er forbundet til denne computer?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "EmulИr tre knapper?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Musevalg" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastaturvalg" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvilken tastaturtype er forbundet til denne computer?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "InstallИr GNOME arbejdsstation" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "InstallИr KDE arbejdsstation" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "InstallИr server system" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "InstallИr egendefineret system" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "UpgradИr eksisterende installation" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Installationstype" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Hvilken systemtype Ьnsker du at installere?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har ingen Linux partitioner. Du kan ikke opgradere dette system!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skal opgraderes" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Hvilken partition indeholder rodpartitionen af din installation?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Angiv hvilke pakker som skal opgraderes" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Pakkerne du har installeret, og de andre pakker som er krФvet for at opfylde deres afhФngigheder, er blevet valgt til installering. ьnsker du at Фndre i sammensФtningen af pakker som vil blive opgraderet?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -207,53 +204,51 @@ msgstr "" "\n" "Har du kЬbt den officielle Red Hat Linux, husk da at registrerer dit kЬb gennem vores webside, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Brug bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP adresse:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Netmaske:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "PrimФr navnserver:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "NetvФrkskonfiguration" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Ugyldig information" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Du skal indtaste gyldig IP information for at fortsФtte" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "VФrtsnavnskonfiguration" -#: ../text.py:432 -msgid "" -"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " -"a network, this may be assigned by your network administrator." +#: ../text.py:433 +msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "VФrtsnavn" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" @@ -263,54 +258,54 @@ msgstr "" "\n" "ьnsker du at oprette en boot diskette for dette system?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Bootdiskette" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "X sЬgningsresultater" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Ulistet kort" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Valg af videokort" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Hvilket videokort har du?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Valg af X server" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "VФlg en server" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Installation begynder" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "En komplet log af din installation vil befinde sig i /tmp/install.log efter du har genstartet dit system. Du kan gemme denne fil for senere reference." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "FФrdig" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -324,348 +319,367 @@ msgstr "" "\n" "Information om konfigurering af dit system er tilgФngelig i den officielle Red Hat brugerguide i afsnittende efter installationen." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Tillykke, installationen er fФrdig.\n" +"\n" +"Fjern boot mediet og tryk pЕ retur/enter for at genstarte. For information om fejlretninger som er tilgФngelig for denne udgave at RH Linux, opsЬg errataen som er tilgФngelig pЕ http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information om konfigurering af dit system er tilgФngelig i den officielle Red Hat brugerguide i afsnittende efter installationen." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "IndsФt en tom diskette i diskettedrevet. Alle data pЕ denne diskette vil blive slettet under oprettelsen af boot disketten." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Spring over" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "En fejl forudlykkede under oprettelsen af boot disketten. Tjek efter om der er en formateret diskette i det fЬrste diskettedrev." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Pakkeinstallation" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Navn : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "StЬrrelse: " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "ResumИ : " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Pakker" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "FФrdig: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Tilbage: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Hvilken tidszone befinder du dig i?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Indbygget ur sat til GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Valg af tidszone" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Aflus" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Space> vФlger | <F12> nФste skФrm" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "VФrtnavnsopsФtning" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "NetvФrksopsФtning" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "TidszoneopsФtning" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Root adgangskode" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "BrugerkontiopsФtning" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Godkendelse" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "X konfiguration" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +msgid "SILO Configuration" +msgstr "SILO konfiguration" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "LILO konfiguration" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuel partitionering" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Filsystemsformatering" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "LILO konfiguration" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "VФrtnavnsopsФtning" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "NetvФrksopsФtning" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Musekonfiguration" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "TidszoneopsФtning" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Root adgangskode" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "BrugerkontiopsФtning" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Godkendelse" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Pakkegrupper" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Individuelle pakker" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "PakkeafhФngigheder" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "X konfiguration" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdiskette" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Installationen begynder" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "InstallИr system" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Installationen er fФrdig" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -msgid "SILO Configuration" -msgstr "SILO konfiguration" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "UndersЬg system" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Egendefineret opgradering" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "OpgradИr system" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Upgradering er fФrdig" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Annulleret" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Jeg kan ikke gЕ til forrige trin herfra. Du bliver nЬdt til at prЬve igen." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "Opretter" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Opretter RAID-enheder..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 msgid "Formatting" msgstr "Formatterer" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatterer %s filsystem..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Opretter bootdiskette..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 msgid "Reading" msgstr "LФser" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 msgid "Reading package information..." msgstr "LФser pakkeinformation..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "SЬger" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "SЬger efter Red Hat Linux installationer..." -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fejl under montering af ext2 filsystem pЕ %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 msgid "Finding" msgstr "Finder" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Finder pakker som skal opgraderes" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Behandler" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "GЬr parat til at installere..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 msgid "Rebuilding" msgstr "Genbygger" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Genbygger RPM-database..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" -msgstr "" -"Genbygning af RPM-databasen fejlede. Du er mЕske lЬbet tЬr for diskplads?" +msgstr "Genbygning af RPM-databasen fejlede. Du er mЕske lЬbet tЬr for diskplads?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Opgraderer %s.\n" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "Diskplads krФvet" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Videokort" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Video ram" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 msgid "X server" msgstr "X server" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Kunne ikke bestemme videokort" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "SkФrm" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug and Play skФrm" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -697,15 +711,15 @@ msgstr "Adgangskode (bekrФft)" msgid "Full Name" msgstr "Fulde navn" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "TilfЬj" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "RedigИr" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -757,14 +771,29 @@ msgstr "Parat til at installere" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Klik pЕ nФste for at begynde installationen af Red Hat Linux" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Tillykke" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Afslut" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Tillykke, installationen er fФrdig.\n" +"\n" +"Fjern boot mediet og tryk pЕ retur/enter for at genstarte. For information om fejlretninger som er tilgФngelig for denne udgave at RH Linux, opsЬg errataen som er tilgФngelig pЕ http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information om konfigurering af dit system er tilgФngelig i den officielle Red Hat brugerguide i afsnittende efter installationen." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "UlЬste afhФngigheder" @@ -821,7 +850,7 @@ msgstr "GNOME arbejdsstation" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE arbejdsstation" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -829,19 +858,19 @@ msgstr "Server" msgid "Custom" msgstr "Egendefineret" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Installationstype" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "InstallИr" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "OpgradИr" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Brug fdisk" @@ -865,7 +894,7 @@ msgstr "Variant" msgid "Test your selection here:" msgstr "Test dit valg her:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Hvilket sprog skal benyttes under installationen?" @@ -873,47 +902,47 @@ msgstr "Hvilket sprog skal benyttes under installationen?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo konfiguration" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "InstallИr LILO boot record pЕ:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "FЬrste sektor pЕ boot partitionen" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Brug linФr modus (krФvet for nogle SCSI drev)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kerneparametere" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Opret bootdiskette" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "InstallИr ikke LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstype" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Bootetikette" @@ -933,11 +962,11 @@ msgstr "AktivИr ved boot" msgid "IP Address" msgstr "IP adresse" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Netmaske" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "NetvФrk" @@ -969,27 +998,27 @@ msgstr "Individuelt pakkevalg" msgid "Up" msgstr "Op" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Navn: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Pakkedetaljer" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "StЬrrelse: " -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "VФlg pakker for installation" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Pakkegruppevalg" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "VФlg individuelle pakker" @@ -1069,19 +1098,19 @@ msgstr "Manuel partition" msgid "Silo Configuration" msgstr "Silo konfiguration" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "InstallИr SILO boot record pЕ:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 msgid "Create PROM alias" msgstr "Opret PROM alias" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "InstallИr ikke SILO" @@ -1117,59 +1146,59 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "Test fejlet" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit per pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Test denne konfiguration" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Brug grafisk logind" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Spring X konfigurationen over" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "" -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvor vil du installere bootindlФseren" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "AnnullИr" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "RedigИr bootetikette" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "" @@ -1192,7 +1221,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "FФrdig" @@ -1212,11 +1241,11 @@ msgstr "Tjek for dЕrlige blokke under formatering" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "VФlg partitioner som skal formateres" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Opret PROM alias `linux'" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1224,7 +1253,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" @@ -1316,16 +1345,16 @@ msgstr "eller brug:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Forkert monterings punkt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1333,7 +1362,7 @@ msgid "" "Mount points must begin with a leading /." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1341,7 +1370,7 @@ msgid "" "Mount points may not end with a /." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1349,7 +1378,7 @@ msgid "" "Mount points may only printable characters." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1357,7 +1386,7 @@ msgid "" "System partitions must be on Linux Native partitions." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1365,356 +1394,356 @@ msgid "" "/usr must be on a Linux Native partition or an NFS volume." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "For mange drev" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen drev fundet" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Opstart" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Spring drev over" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "PrЬv igen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD disketikette" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfejl %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk fejl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swap partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Raid partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Slet partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker pЕ at du vil slette denne partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "RedigИr partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Lykkedes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Mislykkedes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "еrsag til fejl:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Partitionstype:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Tilladte drev:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Intet monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Monteringspunktsfejl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID enhed: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID type:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitioner for RAID array:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Ingen RAID enhed" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Ulovlig /boot RAID type" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Brug prФ-eksisterende partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Bruger eksisterende diskplads" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Fjern Linux partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Arbejdsstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Slet RAID enhed?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<ikke sat>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_TilfЬj..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_RedigИr..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Nulstil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Opret RAID enhed" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Autopartition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "DrevresumИ" @@ -1722,46 +1751,46 @@ msgstr "DrevresumИ" msgid "Swap Partition" msgstr "Swap-partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "NuvФrende drevpartitioner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "DrevresumИr" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rodpartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen swappartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Gem Фndringer" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du mЕ kun slette NFS monteringer." @@ -1793,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparametere" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Enheder" @@ -1801,7 +1830,7 @@ msgstr "Enheder" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "IndsФt din driverdisk og tast \"OK\" for at fortsФtte." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "" @@ -1840,141 +1869,161 @@ msgstr "" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "" -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "VФlg et sprog" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tastaturtype" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvilken type tastatur har du?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokal CDROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS image" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Harddrive" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkommen til Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Mellemrum> vФlg | <F12> nФste skФrm" +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> imellem elementer | <Mellemrum> vФlg | <F12> nФste skФrm" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "TilfЬj enhed" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "IndlФser" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Harddiske" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "VФlg partition" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmetode" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Red Hat mappe:" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "IndsФt din driverdisk og tast \"OK\" for at fortsФtte." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC kort" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "" @@ -1982,7 +2031,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS servernavn:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat mappe:" @@ -2031,61 +2080,61 @@ msgstr "" msgid "Determining host name and domain..." msgstr "" -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Bootprotokol at bruge" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "NetvФrksgateway" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP adresse" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Navneserver" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "DomФnenavn" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "NetvФrksenhed" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "NetvФrkskonfiguration" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "ьnsker du at indstille netvФrk?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Modtager" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2099,7 +2148,7 @@ msgstr "" " o mappen pЕ tjeneren som indeholder\n" " Red Hat Linux'en for din arkitektur\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2113,68 +2162,72 @@ msgstr "" " o mappen pЕ tjeneren som indeholder\n" " Red Hat Linux'en for din arkitektur\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP-sitenavn:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Websitenavn:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Brug ikke-anonym ftp eller proxyserver" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Brug proxyserver" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP opsФtning" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP opsФtning" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Du skal indtaste et servernavn." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Du skal indtaste en mappe" -#: ../loader/urls.c:268 -msgid "" -"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " -"wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP " -"proxy server to use." +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:274 -msgid "" -"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " -"to use." +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 +msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:293 +msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Kontonavn:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP proxyport:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP proxyport:" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 6.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-04 16:40-0500\n" "Last-Translator: Bernhard Rosenkraenzer <bero@redhat.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -13,184 +13,184 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "ZurЭck" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Hilfe anzeigen" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Hilfe ausblenden" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Fertigstellen" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Online-Hilfe" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Sprachauswahl" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Installationsprogramm" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "Sie lЖschen hiermit eine schon existierende Linux-Installation." -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "Sie lЖschen ALLE DATEN auf Ihrer Festplatte, um Platz fЭr Ihre Linux-Installation zu schaffen." -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Welche Sprache mЖchten Sie wДhrend des Installationsvorgangs verwenden?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 unter DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 unter DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 unter DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 unter DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "GerДt" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "An welchem Port ist Ihre Maus angeschlossen? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Welcher Maustyp ist an Ihren Computer angeschlossen?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Drei Tasten emulieren?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Maus auswДhlen" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastatur auswДhlen" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Welcher Tastaturtyp ist an Ihren Computer angeschlossen?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "GNOME Workstation installieren" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "KDE Workstation installieren" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Server-System installieren" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Benutzerdefiniertes System installieren" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Vorhandene Installation aktualisieren" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Installationstyp" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Welchen Systemtyp mЖchten Sie installieren?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Es sind keine LINUX-Partitionen vorhanden. Sie kЖnnen dieses System nicht aktualisieren!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Zu aktualisierendes System" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "In welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Zu aktualisierende Pakete konfigurieren" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Die bereits installierten Pakete sowie sДmtliche Pakete, die zur ErfЭllung von AbhДngigkeiten benЖtigt werden, wurden fЭr die Installation ausgewДhlt. MЖchten Sie die Pakete, die Sie fЭr die Aktualisierung ausgewДhlt haben, bearbeiten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -204,51 +204,51 @@ msgstr "" "\n" "Wenn Sie die offizielle Red Hat Linux Distribution gekauft haben, sollten Sie Ihre Distribution auf unserer Website (http://www.redhat.com/) registrieren." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "bootp/dhcp verwenden" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP-Adresse:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Netzmaske:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard-Gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Erster Nameserver:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Netzwerk-Konfiguration" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "UngЭltige Angaben" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "FЭr das Fortfahren mЭssen Sie gЭltige IP-Angaben eintragen" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfiguration des Rechnernamens" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "Beim Rechnernamen handelt es sich um die Bezeichnung Ihres Computers. Wenn Ihr Computer mit einem Netzwerk verbunden ist, wurde Ihnen der Rechnernamen mЖglicherweise von Ihrem Netzwerk-Administrator zugewiesen." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Rechnername" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "\n" "MЖchten Sie eine Bootdiskette fЭr Ihr System erstellen?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" @@ -268,47 +268,47 @@ msgstr "" "Auf SMCC-Ultra-Computern kЖnnen Sie wahrscheinlich nicht von Diskette booten\n" "\n" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Bootdiskette" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Suchergebnisse von X" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Nicht aufgefЭhrte Karte" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Grafikkarte auswДhlen" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Welche Grafikkarte verwenden Sie?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "X-Server auswДhlen" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "WДhlen Sie einen Server aus" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Installation beginnt" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Nach dem Neustart des Systems befindet sich im Verzeichnis /tmp/install.log ein vollstДndiges Protokoll der Installation. Sie sollten diese Datei fЭr Referenzzwecke dauerhaft speichern." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Fertig" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -322,293 +322,313 @@ msgstr "" "\n" "Wenn Sie sich Эber die weitere Konfiguration Ihres Systems informieren mЖchten, sollten Sie sich die Kapitel zu Systemkonfiguration und -administration im offiziellen Red Hat Linux Benutzerhandbuch durchlesen." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Herzlichen GlЭckwunsch zur erfolgreichen Installation.\n" +"\n" +"Entnehmen Sie den Boot-DatentrДger, und drЭcken Sie die Eingabetaste, umdas System neu zu starten. Informationen Эber Bugfixes fЭr diese Version von Red Hat Linux erhalten Sie unter Errata auf unserer Homepage (http://www.redhat.com).\n" +"\n" +"Wenn Sie sich Эber die weitere Konfiguration Ihres Systems informieren mЖchten, sollten Sie sich die Kapitel zu Systemkonfiguration und -administration im offiziellen Red Hat Linux Benutzerhandbuch durchlesen." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in Ihr erstes Diskettenlaufwerk ein. Beim Erstellen der Bootdiskette werden alle Daten auf dieser Diskette gelЖscht." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "эberspringen" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Fehler beim Erstellen der Bootdiskette. Stellen Sie sicher, daъ sich imersten Diskettenlaufwerk Ihres Computers eine formatierte Diskette befindet." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Installation von Paketen" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Name : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "GrЖъe : " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Zusammenfassung: " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Pakete" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Zeit" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Gesamt :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Abgeschlossen:" -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Verbleibend: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Hardware-Uhr auf GMT eingestellt?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Zeitzone auswДhlen" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Debuggen" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln | <Leer> AuswДhlen | <F12> Weiter " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Rechnernamen einrichten" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Netzwerk einrichten" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Zeitzone konfigurieren" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Root-Paъwort" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Benutzerkonto einrichten" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "SicherheitsprЭfung" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "X-Konfiguration" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +msgid "SILO Configuration" +msgstr "SILO konfigurieren" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "LILO konfigurieren" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partitionieren" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisch partitionieren" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Dateisystem wird formatiert" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "LILO konfigurieren" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Rechnernamen einrichten" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Netzwerk einrichten" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Maus konfigurieren" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Zeitzone konfigurieren" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Root-Paъwort" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Benutzerkonto einrichten" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "SicherheitsprЭfung" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Paketgruppen" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Einzelne Pakete" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "PaketabhДngigkeiten" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "X-Konfiguration" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdiskette" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Installation beginnt" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "System installieren" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Installation abgeschlossen" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -msgid "SILO Configuration" -msgstr "SILO konfigurieren" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "System untersuchen" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Aktualisierungsoptionen festlegen" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "System aktualisieren" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Aktualisierung abgeschlossen" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Der letzte Schritt kann nicht aufgerufen werden. Sie mЭssen es wieder versuchen." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Fehler beim Mounten von %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "Erstelle" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Erstelle RAID-GerДte..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 msgid "Formatting" msgstr "Dateisystem wird formatiert" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatiere %s-Dateisystem" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 msgid "Creating boot disk..." msgstr "Bootdiskette erstellen" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 msgid "Reading" msgstr "Lese" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 msgid "Reading package information..." msgstr "Paket-Informationen werden gelesen..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "kein Vorschlag" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "Suche" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Suche nach Red Hat Linux-Installationen..." -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fehler beim Mounten des ext2-Dateisystems auf %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 msgid "Finding" msgstr "Suche" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Suche zu aktualisierende Pakete..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Bearbeite" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "Installation vorbereiten..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 msgid "Rebuilding" msgstr "Neu-Erstellung" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "RPM-Datenbank wird neu aufgebaut..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM-Datenbank konnte nicht neu aufgebaut werden. Festplatte voll?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Upgrade von %s.\n" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s wird installiert\n" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -616,55 +636,55 @@ msgstr "" "Sie haben nicht genug Festplattenspeicher, um die ausgewДhlten Pakete zu installieren. Sie brauchen mehr Platz auf den folgenden Dateisystemen:\n" "\n" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Mount Point" msgstr "Mount-Point:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "Platz gebraucht" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenplatz" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 msgid "Post Install" msgstr "Nach Installation" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Nach-Installations Konfiguration..." -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Grafikkarte" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Grafikspeicher" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 msgid "X server" msgstr "X-Server" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 msgid "Unable to detect video card" msgstr "Grafikkarte konnte nicht erkannt werden" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Bildschirm" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Plug-and-Play-Bildschirm" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Horizontaler Frequenzbereich" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Vertikaler Frequenzbereich" @@ -696,15 +716,15 @@ msgstr "Paъwort (bestДtigen)" msgid "Full Name" msgstr "VollstДndiger Name" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "HinzufЭgen" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "LЖschen" @@ -756,14 +776,29 @@ msgstr "Installation beginnt" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Klicken Sie auf Weiter, um mit der Installation von Red Hat Linux zu beginnen" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Herzlichen GlЭckwunsch!" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Beenden" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Herzlichen GlЭckwunsch zur erfolgreichen Installation.\n" +"\n" +"Entnehmen Sie den Boot-DatentrДger, und drЭcken Sie die Eingabetaste, umdas System neu zu starten. Informationen Эber Bugfixes fЭr diese Version von Red Hat Linux erhalten Sie unter Errata auf unserer Homepage (http://www.redhat.com).\n" +"\n" +"Wenn Sie sich Эber die weitere Konfiguration Ihres Systems informieren mЖchten, sollten Sie sich die Kapitel zu Systemkonfiguration und -administration im offiziellen Red Hat Linux Benutzerhandbuch durchlesen." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "UngelЖste AbhДngigkeiten" @@ -820,7 +855,7 @@ msgstr "GNOME Workstation" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE Workstation" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -828,19 +863,19 @@ msgstr "Server" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Installationstyp" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Installieren" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualisieren" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk verwenden" @@ -864,7 +899,7 @@ msgstr "Besondere Optionen" msgid "Test your selection here:" msgstr "Testen Sie hier Ihre Auswahl:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Welche Sprache soll wДhrend des Installationsvorgangs verwendet werden?" @@ -872,47 +907,47 @@ msgstr "Welche Sprache soll wДhrend des Installationsvorgangs verwendet werden?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO konfigurieren" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO Boot Record installieren auf:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Erster Sektor der Bootpartition" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Linearen Modus nutzen (bei einigen SCSI-Laufwerken erforderlich)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kernel-Parameter" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Bootdiskette erstellen" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "LILO nicht installieren" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstyp" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Bootkennung" @@ -932,11 +967,11 @@ msgstr "Beim Starten aktivieren" msgid "IP Address" msgstr "IP-Adresse" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Netzmaske" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" @@ -968,27 +1003,27 @@ msgstr "Pakete individuell auswДhlen" msgid "Up" msgstr "Nach oben" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Name: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Detailinformationen zu Paket" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "GrЖъe: " -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Paket fЭr die Installation auswДhlen" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Auswahl von Paketgruppen" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Einzelne Pakete auswДhlen" @@ -1071,19 +1106,19 @@ msgstr "Manuell partitionieren" msgid "Silo Configuration" msgstr "SILO konfigurieren" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "SILO Boot Record installieren auf:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 msgid "Create PROM alias" msgstr "PROM-Alias erstellen" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "Standard-PROM Boot-GerДt auf Linux setzen" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "SILO nicht installieren" @@ -1119,59 +1154,59 @@ msgstr "Vertikaler Frequenzbereich" msgid "Test failed" msgstr "Fehler bei Test" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "X-Konfiguration individuell festlegen" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits pro Pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Diese Konfiguration testen" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "In den meisten FДllen wird Ihre Grafik-Hardware automatisch erkannt und mit den optimalen Einstellungen konfiguriert." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Ergebnisse der automatischen Erkennung:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Ihr Bildschirm konnte nicht automatisch erkannt werden. Bitte wДhlen Sie in folgender Liste aus:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Grafische Anmeldung verwenden" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X-Konfiguration Эberspringen" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Bei einigen Systemen ist es notwendig, spezielle Optionen beim Booten an den Kernel zu Эbergeben, damit das System einwandfrei funktioniert. Falls Bootoptionen an den Kernel weitergeleitet werden mЭssen, geben Sie diese jetzt ein. Wenn dies nicht erforderlich ist oder Sie nicht sicher sind, geben Sie nichts ein." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "LЖschen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Bootkennung bearbeiten" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Der von Red Hat verwendete Boot-Manager kann auch andere Betriebssystemestarten. Geben Sie an, von welchen Partitionen Sie booten mЖchten undwelche Kennungen Sie diesen zuweisen mЖchten." @@ -1197,7 +1232,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "FЭr die Installation von Red Hat Linux mЭssen Sie mindestens eine Partition von 150 MB fЭr Linux reservieren. Es empfiehlt sich, daъ Sie diese Partition auf einerder ersten zwei Festplatten Ihres Systems anlegen, damit Sie Linux mit LILO booten kЖnnen." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Fertig" @@ -1217,11 +1252,11 @@ msgstr "Beim Formatieren auf defekte BlЖcke ЭberprЭfen" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Zu formatierende Partitionen auswДhlen" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "PROM-Alias 'linux' erstellen" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "PROM-BootgerДt Voreinstellung setzen" @@ -1229,7 +1264,7 @@ msgstr "PROM-BootgerДt Voreinstellung setzen" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "WДhlen Sie ein Root-Paъwort aus. Sie mЭssen es zweimal eingeben, um sicherzustellen, daъ Sie bei der Eingabe keinen Fehler gemacht haben. Beachten Sie, daъ das Root-Paъwort einen zentralen Bestandteil der Systemsicherheit darstellt!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Paъwort:" @@ -1321,16 +1356,16 @@ msgstr "oder:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Server Эber Broadcast anfordern" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "UnzulДssiger Mount-Point" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Das Verzeichnis %s muъ sich im Root-Dateisystem befinden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1341,7 +1376,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount-Points mЭssen mit dem Zeichen / beginnen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1352,7 +1387,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount-Points dЭrfen nicht mit dem Zeichen / enden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1363,7 +1398,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount-Points dЭrfen nur druckbare Zeichen enthalten." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1374,7 +1409,7 @@ msgstr "" "\n" "Systempartitionen mЭssen sich auf Linux-Partitionen befinden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1385,159 +1420,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr muъ sich auf einer Linux-Partition oder einem NFS-DatentrДger befinden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Zu viele Laufwerke" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Sie verfЭgen Эber mehr Laufwerke, als von diesem Programm unterstЭtzt werden. Verwenden Sie das Programm fdisk, um die Laufwerke einzurichten. Bitte benachrichtigen Sie Red Hat Software, daъ Ihnen diese Meldung angezeigt wurde." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Keine Laufwerke gefunden" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten - es wurden keine gЭltigen GerДte gefunden, um darauf neue Dateisysteme zu erstellen. Bitte ЭberprЭfen Sie Ihre Hardware-Konfiguration auf mЖgliche Fehler und falsche Einstellungen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Fehler beim Lesen der Partitionstabelle fЭr das BlockgerДt %s. Folgender Fehler ist aufgetreten:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Die Partitionstabelle auf GerДt %s ist beschДdigt. Um neue Partitionen zu erstellen, muъ die Tabelle initialisiert werden, was den Verlust SдMTLICHER DATEN auf diesem Laufwerk bewirkt." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Fehlerhafte Partitionstabelle" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Initialisieren" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Laufwerk Эberspringen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD-Kennung" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Eine Festplatte mit einer BSD-Kennung wurde gefunden. Die Red Hat Installation unterstЭtzt lediglich BSD-Kennungen im Schreibschutzmodus. Bei Computern mit BSD-Kennungen mЭssen Sie deshalb eine benutzerdefinierte Installation durchfЭhren und fdisk (statt Disk Druid) verwenden." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfehler %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-Fehler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swap-Partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-Partition>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Partition lЖschen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Sind Sie sicher, daъ Sie diese Partition lЖschen mЖchten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Partition bearbeiten" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount-Point:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "GrЖъe (in MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "An KapazitДt der Festplatte anpassen?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Zuweisungsstatus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Erfolgreich" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Nicht erfolgreich" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Fehlerursache:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Partitionstyp:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "VerfЭgbare Laufwerke:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Kein Mount-Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Sie haben fЭr diese Partition keinen Mount-Point ausgewДhlt. Sind Sie sicher, daъ Sie keinen angeben mЖchten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Mount-Point-Fehler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Der angeforderte Mount-Point ist entweder ein unzulДssiger Pfad oder wird gerade verwendet. WДhlen Sie einen gЭltigen Mount-Point aus." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Fehlerhafte GrЖъe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Die angeforderte GrЖъe ist unzulДssig. Stellen Sie sicher, daъ der Wert grЖъer als Null (0) ist und im Dezimalformat angegeben wird." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Fehlerhafte GrЖъe der Swap-Partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Die von Ihnen erstellte Swap-Partition ist zu groъ. Die maximale GrЖъe einer Swap-Partition betrДgt %ld Megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Keine RAID-Laufwerkszuordnung" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1545,200 +1580,200 @@ msgstr "" "Sie haben eine RAID-Partition konfiguriert, ohne die Partition einem einzelnen Laufwerk zuzuordnen.\n" "Sind Sie sicher, daъ Sie dies mЖchten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Schlieъen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Sie haben eine RAID-Partition konfiguriert, ohne die Partition einem einzelnen Laufwerk zuzuordnen. Bitte wДhlen Sie ein Laufwerk fЭr die Zuordnung dieser Partition aus." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID-Eintrag unvollstДndig" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Das RAID-GerДt /dev/%s enthДlt nun Partitionen, die nicht zugewiesen wurden. Das RAID-GerДt /dev/%s wird jetzt wieder in die einzelnen Partitionen aufgeteilt. Bitte erstellen Sie das RAID-GerДt erneut mit zugewiesenen Partitionen." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Die Liste der angeforderten Partitionen enthДlt eine oder mehrere nicht zugewiesene Partitionen. Die nicht zugewiesenen Partitionen werden unten zusammen mit dem Grund fЭr die nicht erfolgte Zuweisung angezeigt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap-Partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID-GerДt: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID-Typ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitionen fЭr RAID-Array:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Sie haben keinen Mount-Point ausgewДhlt. Dieser ist jedoch erforderlich." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Der angeforderte Mount-Point wird bereits verwendet. WДhlen Sie einen gЭltigen Mount-Point aus." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Booten von RAID-GerДt - Warnung" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Sie haben dieses RAID-GerДt als Bootpartition gemountet. Bitte stellen Sie sicher, daъ alle einzelnen Partitionen bootfДhig sind." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Kein RAID-GerДt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Sie mЭssen ein RAID-GerДt auswДhlen." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Verwendetes RAID-GerДt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Das RAID-GerДt \"/dev/%s\" wurde bereits als RAID-GerДt konfiguriert. Bitte wДhlen Sie ein anderes GerДt aus." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nicht genЭgend Partitionen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Sie haben nicht genЭgend Partitionen fЭr den von Ihnen gewДhlten RAID-Typ ausgewДhlt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "UnzulДssiger RAID-Typ fЭr /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Bootpartition (/boot) sind nur auf RAID-1 zulДssig." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Die Partition %s in der Gruppe der Partitionen fЭr dieses RAID-GerДt wurde bereits zuvor erstellt. FЭr den Mount-Point wurde /boot gewДhlt. Sind Sie sicher, daъ das Booten von dieser Partition mЖglich ist?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Bereits zuvor erstellte Partition verwenden?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Automatische Partitionierung" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Vorhandenen Festplattenspeicher verwenden" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Linux-Partitionen entfernen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Vorhandenen freien Platz verwenden" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Beabsichtigte Verwendung" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID-GerДt lЖschen?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Sind Sie sicher, daъ Sie dieses RAID-GerДt lЖschen mЖchten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Partitionstabelle zurЭcksetzen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Partitionstabelle auf ursprЭngliche Werte zurЭcksetzen? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<nicht festgelegt>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Nicht zugewiesene Partitionen vorhanden..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Sie mЭssen eine Root-Partition (/) einer nativen Linux-Partition (ext2) oder einer RAID-Partition zuweisen, um mit der Installation fortfahren zu kЖnnen." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Partitionen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_HinzufЭgen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Bearbeiten" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_LЖschen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_ZurЭcksetzen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "" "_RAID-GerДt\n" "erstellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Autom. partitionieren" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Laufwerkszusammenfassung" @@ -1746,31 +1781,31 @@ msgstr "Laufwerkszusammenfassung" msgid "Swap Partition" msgstr "Swap-Partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktuelle Partitionen der Festplatte" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Laufwerkszusammenfassungen" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Keine Root-Partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Sie mЭssen einer Linux-Partition (ext2) eine Root-Partition (/) zuweisen, um mit der Installation fortfahren zu kЖnnen." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Keine Swap-Partition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Sie mЭssen eine Swap-Partition festlegen, um mit der Installation fortfahren zu kЖnnen." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1780,15 +1815,15 @@ msgstr "" "\n" "Sind Sie sicher, daъ Sie das Programm beenden mЖchten?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "дnderungen speichern" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "дnderungen der Partitionstabelle(n) speichern?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Sie dЭrfen nur NFS-Mounts lЖschen." @@ -1820,7 +1855,7 @@ msgstr "Dieses Modul kann durch Eingabe bestimmter Parameter beeinfluъt werden. msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparameter" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "GerДte" @@ -1828,7 +1863,7 @@ msgstr "GerДte" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Legen Sie Ihre Treiberdiskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden." @@ -1867,140 +1902,161 @@ msgstr "Fehler beim Lesen des Inhalts der Kickstart-Datei %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Fehler in Zeile %d der Kickstart-Datei %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "WДhlen Sie eine Sprache aus" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tastaturtyp" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "эber welchen Tastaturtyp verfЭgen Sie?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokale CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS-Image" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Festplatte" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Willkommen bei Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln | <Leer> AuswДhlen | <F12> Weiter" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Welchen GerДtetyp mЖchten Sie hinzufЭgen?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Die folgenden GerДte wurden in Ihrem System gefunden:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "GerДt hinzufЭgen" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "FЭr Ihr System wurden keine speziellen GerДtetreiber geladen. Sollen diese jetzt geladen werden?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Laden..." -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Zweite Ramdisk wird geladen..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fehler beim Laden der Ramdisk" -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Festplatten" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "In Ihrem System sind keine Festplatten vorhanden. MЖchten Sie jetzt weitere GerДte konfigurieren?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "In welcher Partition und in welchem Verzeichnis dieser Partition sind die RedHat/RPMS- und RedHat/Basis-Verzeichnisse enthalten? Wenn die von Ihnen verwendete Festplatte hier nicht aufgelistet wird, drЭcken Sie F2, um weitere GerДte zu konfigurieren." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Verzeichnis, in dem sich Red Hat befindet:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Partition auswДhlen" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Auf dem GerДt %s befindet sich kein Red Hat Installationsverzeichnisbaum." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "In Ihren CD-ROM-Laufwerken konnte keine Red Hat Linux CD-ROM gefunden werden. Bitte legen Sie die Red Hat CD ein, und klicken Sie auf \"OK\", um den Vorgang zu wiederholen." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Dieses Verzeichnis enthДlt keinen Red Hat Installationsverzeichnisbaum." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Dieses Verzeichnis konnte nicht vom Server gemountet werden" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Zweite Ramdisk konnte nicht abgerufen werden" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Rettungsmethode" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmethode" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Auf welchem DatentrДgertyp ist die Rettungsdiskette enthalten?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Auf welchem DatentrДgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ks.cfg konnte nicht auf der Bootdiskette gefunden werden." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Red Hat Verzeichnis:" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Legen Sie Ihre Treiberdiskette ein, und klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC-Karte" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC-Karten werden initialisiert..." @@ -2008,7 +2064,7 @@ msgstr "PC-Karten werden initialisiert..." msgid "NFS server name:" msgstr "NFS-Servername:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat Verzeichnis:" @@ -2062,61 +2118,61 @@ msgstr "Anforderung fЭr IP-Angaben wird gesendet..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Rechnername und DomДne werden ermittelt..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "Kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "ungЭltiges Argument im Kickstart-Netzwerkbefehl %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Zu verwendendes Boot-Protokoll" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Netzwerk-Gateway" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "DomДnenname" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "NetzwerkgerДt" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt+Tab> Zwischen Elementen wechseln | <Leer> AuswДhlen | <F12> Weiter " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Netzwerk-Konfiguration" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "MЖchten Sie die Netzwerkeinstellungen konfigurieren?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Daten werden eingelesen" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2130,7 +2186,7 @@ msgstr "" " o Verzeichnis auf diesem Server mit\n" " Red Hat Linux fЭr Ihre Systemarchitektur\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2144,63 +2200,72 @@ msgstr "" " o Verzeichnis auf diesem Server mit\n" " Red Hat Linux fЭr Ihre Systemarchitektur\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Name der FTP-Site:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Name der Web-Site:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Nicht anonymen FTP- oder einen Proxy-Server verwenden" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Proxy-Server verwenden" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP-Setup" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP-Setup" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Sie mЭssen einen Servernamen eingeben." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Sie mЭssen ein Verzeichnis eingeben." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Geben Sie bei Verwendung eines nicht anonymen FTP-Servers nachfolgend den Kontonamen und das gewЭnschte Paъwort ein. Bei einem FTP-Proxy-Server geben Sie den Namen des FTP-Proxy-Servers ein." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Geben Sie bei Verwendung eines HTTP-Proxy-Servers den Namen des HTTP-Proxy-Servers ein." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Kontoname:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP-Proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP-Proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP-Proxy-Port:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP-Proxy-Port:" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall 6.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-07 18:31-06:00\n" "Last-Translator: JosИ Neif Jury Fabre <pepe@pepe.net.mx>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -9,185 +9,185 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "AtrАs" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Muestra ayuda" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Esconde la ayuda" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Fin" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en linea" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "SelecciСn del idioma" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "EstАs a punto de perder informaciСn, ©estАs seguro de continuar?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "©Que idioma quieres usar durante la instalaciСn?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 en DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 en DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 en DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 en DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "©en dСnde estА conectado tu mouse?" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "©que tipo de mouse tiene tu computadora?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "©simular 3 botones?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "SelecciСn del Mouse" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "SelecciСn del teclado" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "©que tipo de teclado tienes?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Instalar una EstaciСn GNOME" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Instalar una EstaciСn KDE" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Instalar un servidor" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Instalar un sistema personalizado" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizar la instalaciСn existente" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Tipo de instalaciСn" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "©que tipo de sistema quieres instalar?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "║No tienes ninguna particiСn con Linux, no puedes actualizar nada!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "ActualizaciСn del sistema" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "©que particiСn tiene la raМz del sistema?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Escoger los paquetes a actualizar" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Los paquetes que tienes instalados y cualquier otro que sea necesario para satisfacer las nuevas dependencias han sido marcados para us actualizaciСn ©quieres agregar algo?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -201,51 +201,51 @@ msgstr "" "\n" "Si compraste la versiСn oficial de Red Hat Linux, asegЗrate de tegistrar tu compra en el sitio de web http://www.redhat.com" -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Usar bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "DirecciСn IP:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "MАscara de Red:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "IP del ruteador:" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "DNS primario:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "ConfiguraciСn de Red" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "InformaciСn invАlida" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Debes de poner una IP vАlida para continuar" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Nombre del sistema" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "El nombre del sistema es cСmo se llamarА tu computadora en la red, Иste nombre puede que sea asignado por el administrador de la red." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Nombre" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -256,57 +256,57 @@ msgstr "" "\n" "©quieres hacer un disco de arranque?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Disco de arranque" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "SelecciСn del teclado" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "©QuИ tipo de CDROM tienes?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "SelecciСn del Mouse" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Inicio de la InstalaciСn" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Una bitАcora del proceso de instalaciСn se grabarА en /tmp/install.log" -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -322,368 +322,390 @@ msgstr "" "\n" "La informaciСn de cСmo configurar tu sistema estА en el capМtulo de post-install de la gМa oficial del usuario de Red Hat." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"║Felicidades, la instalaciСn estА completa!\n" +"\n" +"Oprime [Enter] para reiniciar el sistema y no te olvides de quitar el disco con el que arrancaste la instalaciСn.\n" +"\n" +"Para informaciСn sobre las actualizaciones a esta versiСn de Linux, consulta la pАgina de erratas en http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"La informaciСn de cСmo configurar tu sistema estА en el capМtulo de post-install de la gМa oficial del usuario de Red Hat." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Inserta un disquette en blanco en el drive de la computadora, toda la informaciСn contenida en el disco serА eliminada." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "OcurriСn un error al hacer el bootdisk, porfavor verifica que tengas un disco formateado en el primer drive de disquettes." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "InstalaciСn de paquetes" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Nombre :" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "TamaЯo :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Resumen:" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr " Paquetes" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Tiempo" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Compkletos:" -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Faltantes :" -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "©en quИ zona horaria estamos?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "El reloj con el tiempo de Greenwich" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "SelecciСn de la zona horaria" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Nombre de la MАquina" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "ConfiguraciСn de la red" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "ConfiguraciСn de la zona horaria" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Clave de Root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "CreaciСn de una cuenta de usuario" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "AutentifiaciСn" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "ConfiguraciСn del LILO" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "ConfiguraciСn del LILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "ConfiguraciСn del LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "ParticiСn" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 #, fuzzy msgid "Manually Partition" msgstr "Particiones no asignadas" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 #, fuzzy msgid "Automatic Partition" msgstr "Auto ParticiСn" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 #, fuzzy msgid "Swap" msgstr "<Swap>" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formateo del disco" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "ConfiguraciСn del LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Nombre de la MАquina" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "ConfiguraciСn de la red" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "ConfiguraciСn del mouse" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "ConfiguraciСn de la zona horaria" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Clave de Root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "CreaciСn de una cuenta de usuario" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "AutentifiaciСn" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Paquetes por grupos" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Paquetes individuales" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependencias de paquetes" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "ConfiguraciСn del LILO" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de arranque" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Inicio de la InstalaciСn" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Instalacion del sistema" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "InstalaciСn completa" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "ConfiguraciСn del LILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Examinar el sistema" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Modificar la actualizaciСn" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Actualizar el sistema" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "ActualizaciСn completa" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Cancelar" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "©borro el RAID?" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formateo del disco" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Crear disco de arranque" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Faltante" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Advertencia" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Faltante" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 #, fuzzy msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Modifica los paquetes que se actualizarАn" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Faltante" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "" -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaje:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "ConfiguraciСn de la red" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalar" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ConfiguraciСn del LILO" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Servidor" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 msgid "Unable to detect video card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -715,15 +737,15 @@ msgstr "Clave (otra vez)" msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Agrega" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Borra" @@ -776,14 +798,31 @@ msgstr "Instalar" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Felicidades" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Salir" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"║Felicidades, la instalaciСn estА completa!\n" +"\n" +"Oprime [Enter] para reiniciar el sistema y no te olvides de quitar el disco con el que arrancaste la instalaciСn.\n" +"\n" +"Para informaciСn sobre las actualizaciones a esta versiСn de Linux, consulta la pАgina de erratas en http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"La informaciСn de cСmo configurar tu sistema estА en el capМtulo de post-install de la gМa oficial del usuario de Red Hat." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependencias faltantes" @@ -841,7 +880,7 @@ msgstr "EstaciСn GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "EstaciСn KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -849,19 +888,19 @@ msgstr "Servidor" msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Tipo de instalaciСn" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 #, fuzzy msgid "Use fdisk" msgstr "Disco de arranque" @@ -887,7 +926,7 @@ msgstr "Variante" msgid "Test your selection here:" msgstr "SelecciСn del teclado" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "©que idioma quieres usar durante el proceso de instalaciСn?" @@ -895,47 +934,47 @@ msgstr "©que idioma quieres usar durante el proceso de instalaciСn?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "ConfiguraciСn del LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instala el LILO en:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "El primer sector de la particiСn" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Ulilizar modo linear (Зtil con discos grandes)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "ParАmetros adicionales" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Crear disco de arranque" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Tipo de particiСn" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Etiqueta" @@ -956,11 +995,11 @@ msgstr "Activala al arranque" msgid "IP Address" msgstr "DirecciСn IP" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "MАscara de red" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Red" @@ -996,29 +1035,29 @@ msgstr "SelecciСn de paquetes individuales" msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Nombre:" -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Detalles" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 #, fuzzy msgid "Size: " msgstr "TamaЯo:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 #, fuzzy msgid "Select Package For Installation" msgstr "Selecciona los paquetes" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "SelecciСn por grupos" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Selecciona paquetes individualmente" @@ -1104,21 +1143,21 @@ msgstr "ParticiСn automАtica" msgid "Silo Configuration" msgstr "ConfiguraciСn del LILO" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Instala el LILO en:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Crear disco de arranque" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "" @@ -1156,65 +1195,65 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 #, fuzzy msgid "Customize X Configuration" msgstr "ConfiguraciСn del mouse" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 #, fuzzy msgid "Test this configuration" msgstr "ConfiguraciСn del LILO" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "ConfiguraciСn del LILO" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "" "Algunos sistemas necesitan transferir opciones especiales al Kernel o nЗcleo en el momento del arranque para que el sistema funcione correctamente.\n" "Por ejemplo mem=128M o ether=10,0x300,eth0 ether=3,0x220,eth1\n" "Si no estАs seguro, deja este espacio en blanco." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "©En dСnde instalamos el cargador de Linux?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Borrar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Editar" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Lilo se puede usar para ejecutar desde el inicio otros sistemas operativos solamente tienes que indicar quИ otras particiones quieres poder ejecutar y quИ nombre le ponemos a cada una de ellas." @@ -1238,7 +1277,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "" @@ -1258,12 +1297,12 @@ msgstr "Marcar los bloques defectuosos" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Particiones a formatear" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Crear disco de arranque" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1271,7 +1310,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Escoge una contraseЯa para el administrador del sistema, debes de teclearla 2 veces para asegurarte de no cometer un error, recuerda que Иsta clave es una parte crМtica de la seguridad del sistema." -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Clave:" @@ -1365,16 +1404,16 @@ msgstr "o usar:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Buscar el servidor por broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Mal punto de montaje" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "El directorio %s debe de estae en la particiСn raМz." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1385,7 +1424,7 @@ msgstr "" "\n" "Los puntos de montaje deben empezar con una /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1396,7 +1435,7 @@ msgstr "" "\n" "Quitale la / al final del punto de montaje." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1407,7 +1446,7 @@ msgstr "" "\n" "En los puntos de montaje solo puede haber caracteres normales." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1418,7 +1457,7 @@ msgstr "" "\n" "Las particiones del sistema deben de ser Linux Nativas." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1429,159 +1468,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr debe ser una particiСn Linux Nativa o montada por NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Demasiados discos duros" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Si te aparece este mensaje, significa que rebasaste el mАximo de discos que el disk druid soporta, entonces usa el fdisk y notifica a Red Hat que viste este mensaje." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "No encuentro discos duros" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "No pude detectar ningЗn disco duro, checa tu hardware." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Ha ocurrido un error en la lectura de la tabla de particiСn para el dispositivo %s. El error fue:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "La tabla de particiСn en el dispositivo %s estА daЯada. para crear nuevas particiones de tendrА que eliminar y se perderА toda la informaciСn." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabla de particiСn daЯada" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Procede" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Ignoda el disco" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Reintenta" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Error %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "error del fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<ParticiСn Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<ParticiСn RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Borra particiСn" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "©estАs seguro de borrar la particiСn?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Edita la particiСn" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Punto de montaje:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "TamaЯo (Mb):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "©Crece hasta llenar el disco?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "AsignaciСn:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Exitosa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Fallida" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "RazСn de la falla:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Tipo de particiСn:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Discos permisibles:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "No hay punto de montaje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "No has seleccionado un punto de montaje para Иsta particiСn, ©estАs seguro de esto?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Error en el punto de montaje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "El punto de montaje es ilegal o estА en uso, porfavor escoge otro que sea vАlido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Error en el tamaЯo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "El tamaЯo es ilegal, asegЗrate que el tamaЯo sea mayor de 0 y que estИ especificado en notaciСn decimal." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "TamaЯo del Swap erroneo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Quieres crear una particiСn de Swap muy grande, el tamaЯo mАximo es de %ld Mb." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "No hay identificaciСn RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1589,21 +1628,21 @@ msgstr "" "Has configurado una particiСn RAID sin asignarla a un dispositivo.\n" "©estas seguro que asМ vА?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Configuraste una particiСn RAID sin asignar a ningЗn dispositivo la misma, porfavor asМgnala a alguna particiСn." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Entrada RAID incompleta" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "" @@ -1611,186 +1650,186 @@ msgstr "" "Porfavor configuralo de nuevo." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Particiones no asignadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Hay algunas particiones no asignadas en la lista, tambiИn estА indicada la razСn de la falla de asignaciСn." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<ParticiСn Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Dispositivo RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Tipo de RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Pariciones que forman el arreglo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "No has seleccionado un punto de montaje, eso es necesario." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 #, fuzzy msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "El punto de montaje es ilegal o estА en uso, porfavor escoge otro que sea vАlido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Parece que quieres bootear del RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "EstАs haciendo que la mАquina bootee del RAID, si es asМ, asegЗrate que las particiones que componen al arreglo sean booteables." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "No hay dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "No has seleccionado un nombre para el dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Dispositivo en uso" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "El dispositivo /dev/%s yА estА configurado como RAID, porfavor usa otro." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "No hay suficientes particiones." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "No has configurado suficientes particiones para el tipo de RAID que pretendes utilizar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 #, fuzzy msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Borra particiСn" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-ParticiСn" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Usando el espacio libre existente" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Borra las particiones Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Usa el espacio libre existente" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "©Que uso le vas a dar al sistema?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "EstaciСn de trabajo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "©borro el RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "©estАs seguro?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Borrar la tabla de particiones" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "©quieres que regrese la tabla de particiones a sus valores originales?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<NO usado>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Particiones no asignadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 #, fuzzy msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Tienes que asignar una particiСn RaМz (/) que sea Nativa Linux (ext2) para poder continuar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "ParticiСn" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Agregar..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Editar..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Borrar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Regresar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Hacer RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-ParticiСn" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Resumen" @@ -1798,31 +1837,31 @@ msgstr "Resumen" msgid "Swap Partition" msgstr "ParticiСn SWAP" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Particiones actuales" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "ResЗmenes de discos" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "No hay particiСn RaМz" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Tienes que asignar una particiСn RaМz (/) que sea Nativa Linux (ext2) para poder continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "No hay Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Tienes que asignar una particiСn de Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1832,15 +1871,15 @@ msgstr "" "\n" "©estАs seguro de que quieres salir?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Slava cambios" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "©Salvar los cambios a la tabla de particiСn?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Solo puedes borrar montajes NFS" @@ -1874,7 +1913,7 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "ParАmetros adicionales" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Dispositivo" @@ -1883,7 +1922,7 @@ msgstr "Dispositivo" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "" @@ -1924,150 +1963,170 @@ msgstr "" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "" -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 #, fuzzy msgid "Keyboard Type" msgstr "SelecciСn del teclado" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 #, fuzzy msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "©QuИ tipo de CDROM tienes?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bienvenido a Linux de Red Hat" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "©que tipo de sistema quieres instalar?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "EstaciСn de trabajo" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 #, fuzzy msgid "Hard Drives" msgstr "Demasiados discos duros" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 #, fuzzy msgid "Select Partition" msgstr "Borra particiСn" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 #, fuzzy msgid "Installation Method" msgstr "Tipo de instalaciСn" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "©que tipo de sistema quieres instalar?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1728 +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "" + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializando CDROM..." @@ -2077,7 +2136,7 @@ msgstr "Inicializando CDROM..." msgid "NFS server name:" msgstr "Servidor NIS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "" @@ -2130,68 +2189,68 @@ msgstr "" msgid "Determining host name and domain..." msgstr "" -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 #, fuzzy msgid "Network gateway" msgstr "ConfiguraciСn de la red" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "DirecciСn IP:" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 #, fuzzy msgid "Nameserver" msgstr "Servidor" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 #, fuzzy msgid "Domain name" msgstr "Dominio NIS:" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 #, fuzzy msgid "Network device" msgstr "ConfiguraciСn de la red" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 #, fuzzy msgid "Network configuration" msgstr "ConfiguraciСn de Red" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 #, fuzzy msgid "Retrieving" msgstr "Faltante" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2200,7 +2259,7 @@ msgid "" " Red Hat Linux for your architecure\n" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2209,68 +2268,77 @@ msgid "" " Red Hat Linux for your architecure\n" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 #, fuzzy msgid "FTP site name:" msgstr "Nombre del usuario" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "Nombre del usuario" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 #, fuzzy msgid "FTP Setup" msgstr "Espacio en disco" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 #, fuzzy msgid "HTTP Setup" msgstr "Espacio en disco" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 #, fuzzy msgid "Account name:" msgstr "Nombre de cuenta" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -16,198 +16,198 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin kДyttДjДksi" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin kДyttДjДksi" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "Voit menettДД tietoja! Haluatko varmasti tehdД tДmДn?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 #, fuzzy msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "MitkД paketit asennetaan?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Laite" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 #, fuzzy msgid "Mouse Selection" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "NДppДimistЖtyyppi" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 #, fuzzy msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "TyЖasema" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 #, fuzzy msgid "Install KDE Workstation" msgstr "TyЖasema" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 #, fuzzy msgid "Install Server System" msgstr "Asenna" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 #, fuzzy msgid "Install Custom System" msgstr "Asenna" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 #, fuzzy msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Lilon asennus" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 #, fuzzy msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "MissД tietovДlineessД asennettavat paketit ovat?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi pДivittДД tДtД jДrjestelmДД!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "JДrjestelmДvirhe %d" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "MikД osio on jДrjestelmДsi juuriosio" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Valitse pДivitettДvДt paketit" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Kaikki aikaisemmin asennetut paketit ja kaikki muut paketit, jotka pitДД asentaa riippuvuuksien takia, ovat valittu asennettaviksi. Haluatko muokata pДivitettДvien pakettien listaa?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "KyllД" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin kДyttДjДksi" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -222,54 +222,54 @@ msgstr "" "\n" "Jos olet ostanut Official Red Hat Linuxin, rekisterЖidy kДyttДjДksi WWW-palvelijamme http://www.redhat.sot.com kautta." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP-osoite:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Verkon peitto:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "OletusyhdyskДytДvД:" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Ensisijainen nimipalvelin:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Verkon mДДritykset" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 #, fuzzy msgid "Invalid information" msgstr "Puuttuvat tiedot" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 #, fuzzy msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Sinun on syЖtettДvД kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 #, fuzzy msgid "Hostname Configuration" msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Koneen nimi" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -280,60 +280,60 @@ msgstr "" "\n" "Haluaisitko tehdД kДynnistyslevykkeen jДrjestelmДДsi?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "KДynnistyslevyke" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 #, fuzzy msgid "X probe results" msgstr "Automaattihaku" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "NДppДimistЖtyyppi" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "MikД nДppДimistЖ sinulla on?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "Choose a server" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmД:" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "TДydellinen loki asennuksesta kirjoitetaan tiedostoon /tmp/install.log. Voit sДilyttДД sen myЖhempiД tarpeita varten." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Valmis" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -348,390 +348,410 @@ msgstr "" "\n" "JДrjestelmДn konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan luvussa \"Asennuksen jДlkeinen konfigurointi\"" -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Onnittelut, asennus on valmis.\n" +"\n" +"Poista levyke asemasta ja paina Enter, kДynnistДДksesi koneen uudelleen. LЖydДt tietoja korjauksista, jotka ovat saatavana tДhДn versioon, virhelistasta osoitteesta http://www.redhat.sot.com.\n" +"\n" +"JДrjestelmДn konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan luvussa \"Asennuksen jДlkeinen konfigurointi\"" + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "Lilon asennus" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "Jonon nimi:" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Koko :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Paketti" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "Valmis" -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiД | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 -msgid "Welcome" -msgstr "" +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +#, fuzzy +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Koneen nimen haku" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 #, fuzzy -msgid "Partition" -msgstr "Osioi uudelleen" +msgid "Network Setup" +msgstr "NFS:n mДДrittely" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "PДДkДyttДjДn salasana" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 #, fuzzy -msgid "Manually Partition" -msgstr "Osioi uudelleen" +msgid "Authentication" +msgstr "MДДrittele aikavyЖhyke" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1062 #, fuzzy -msgid "Automatic Partition" -msgstr "Muokkaa osiota" +msgid "Configuration Complete" +msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../text.py:943 -msgid "Swap" +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 +msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 #, fuzzy -msgid "Filesystem Formatting" -msgstr "Alustan" +msgid "SILO Configuration" +msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../text.py:953 +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 #, fuzzy -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Koneen nimen haku" +msgid "Partition" +msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../text.py:955 +#: ../text.py:1092 #, fuzzy -msgid "Network Setup" -msgstr "NFS:n mДДrittely" +msgid "Manually Partition" +msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../text.py:1094 #, fuzzy -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "SCSI-mДДritykset" +msgid "Automatic Partition" +msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" +#: ../text.py:1098 +msgid "Swap" msgstr "" -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "PДДkДyttДjДn salasana" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "" +#: ../text.py:1100 +#, fuzzy +msgid "Filesystem Formatting" +msgstr "Alustan" -#: ../text.py:967 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 #, fuzzy -msgid "Authentication" -msgstr "MДДrittele aikavyЖhyke" +msgid "Mouse Configuration" +msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Paketti" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "Valitse yksittДisiД paketteja" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "SelvittДmДttЖmiД riippuvuuksia" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "KДynnistyslevyke" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "Asenna" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Asennuspolku" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "SCSI-mДДritykset" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "PДivitД jДrjestelmД" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "PДivitД jДrjestelmД" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Peruutettu" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "En voi siirtyД nyt aikaisempaan vaiheeseen. YritД uudelleen." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Luon kДynnistyslevykettД..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Alustan" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Luon ext2-tiedostojДrjestelmДn laitteelle /dev/%s..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Luon kДynnistyslevykettД..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "LДhetДn DHCP-pyynnЖn..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "ei ehdotusta" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Kaikki" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Etsin pДivitettДviД paketteja..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Etsin pДivitettДviД paketteja..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 #, fuzzy msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Muunnan RPM-tietokantaa..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epДonnistui. Levytila lopussa?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "UudelleenkДynnistys pakollinen" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Palvelin" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Luon kДynnistyksen ramlevyn..." -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -769,15 +789,15 @@ msgstr "Salasana (sama):" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "LisДД" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -834,16 +854,31 @@ msgstr "Asennettavat komponentit" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 #, fuzzy msgid "Congratulations" msgstr "MДДrittele aikavyЖhyke" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Muokkaa" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Onnittelut, asennus on valmis.\n" +"\n" +"Poista levyke asemasta ja paina Enter, kДynnistДДksesi koneen uudelleen. LЖydДt tietoja korjauksista, jotka ovat saatavana tДhДn versioon, virhelistasta osoitteesta http://www.redhat.sot.com.\n" +"\n" +"JДrjestelmДn konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan luvussa \"Asennuksen jДlkeinen konfigurointi\"" + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "SelvittДmДttЖmiД riippuvuuksia" @@ -906,7 +941,7 @@ msgstr "TyЖasema" msgid "KDE Workstation" msgstr "TyЖasema" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Palvelin" @@ -915,20 +950,20 @@ msgstr "Palvelin" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "Asenna" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Asennus" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "PДivitys" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 #, fuzzy msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk" @@ -955,7 +990,7 @@ msgstr "" msgid "Test your selection here:" msgstr "NДppДimistЖtyyppi" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 #, fuzzy msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "MitkД paketit asennetaan?" @@ -965,51 +1000,51 @@ msgstr "MitkД paketit asennetaan?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Asenna kДyttЖjДrjestelmДlataaja" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "PДДkДynnistyslohko" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "EnsimmДinen sektori kДynnistysosiolla" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "KДytД lineaarimoodia (tarvitaan joillekin SCSI-levyille)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Tee kДynnistyslevyke" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Osiotyyppi" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "KДynnistysnimiЖ" @@ -1031,12 +1066,12 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "IP-osoite:" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 #, fuzzy msgid "Netmask" msgstr "Verkon peitto:" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "" @@ -1068,30 +1103,30 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "" -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 #, fuzzy msgid "Package Details" msgstr "Paketti" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 #, fuzzy msgid "Size: " msgstr "Koko:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 #, fuzzy msgid "Select Package For Installation" msgstr "Silon asennus" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Valitse yksittДisiД paketteja" @@ -1183,21 +1218,21 @@ msgstr "Osioi uudelleen" msgid "Silo Configuration" msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Asenna kДyttЖjДrjestelmДlataaja" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Tee kДynnistyslevyke" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "" @@ -1234,64 +1269,64 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 #, fuzzy msgid "Customize X Configuration" msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 #, fuzzy msgid "Bits per Pixel" msgstr "BittiД pikselille:" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 #, fuzzy msgid "Test this configuration" msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 #, fuzzy msgid "Autoprobe results:" msgstr "Automaattihaku" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "SCSI-mДДritykset" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Joissakin koneissa kernelille pitДД vДlittДД erikoisia parametrejД kДynnistyksen aikana, jotta laitteisto toimii oikein. Jos tarvitset nДitД kДynnistysparametrejД, syЖtД ne nyt. Jos et tarvitse niitД tai et ole varma, jДtД syЖttЖkenttД tyhjДksi." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Minne haluat asentaa kДyttЖjДrjestelmДn lataajan" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "TyhjennД" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Muokkaa kДynnistysnimiЖtД" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Red Hatin kДyttДmД kДyttЖjДrjestelmДn lataaja voi kДynnistДД myЖs muita kДyttЖjДrjestelmiД. Sinun pitДД kertoa mitД osioita haluat kДynnistДД ja mitД nimiЖtД haluat kullekin kДyttДД." @@ -1318,7 +1353,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Red Hat Linuxin asennus vaatii vДhintДДn 150 Mt kokoisen osion mДДrittelyД Linuxille. Suosittelemme tuon osion sijoittamista toiselle kahdesta ensimmДisestД kiintolevyistД, jotta voi kДynnistДД Linuxin LILO:n avulla." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Valmis" @@ -1339,12 +1374,12 @@ msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Valitse alustettava osiot" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Tee kДynnistyslevyke" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1352,7 +1387,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Valitse pДДkДyttДjДn salasana. Sinun pitДД syЖttДД se kahdesti, jotta se on varmasti oikein etkД tehnyt kirjoitusvirhettД. Muista, ettД pДДkДyttДjДn salasana on kriittinen osa jДrjestelmДn tietoturvaa!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -1454,16 +1489,16 @@ msgstr "" msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Huono liitoskohta" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s-hakemisto pitДД olla juuriosiolla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1474,7 +1509,7 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohtien pitДД alkaa /-merkillД." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1485,7 +1520,7 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohta ei saa loppua /-merkillД." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1496,7 +1531,7 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohtien nimet saavat sisДltДД vain tulostuvia merkkejД." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1507,7 +1542,7 @@ msgstr "" "\n" "JДrjestelmДosioiden pitДД olla Linuxin natiiveja osioita." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1518,384 +1553,384 @@ msgstr "" "\n" "JДrjestelmДosioiden pitДД olla Linuxin natiiveja osioita tai NFS:llД jaettuja." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Liian monta kiintolevyД" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Sinulla on enemmДn kiintolevyjД kuin tДmД ohjelma pystyy kДsittelemДДn. KДytД fdisk-ohjelmaa osiointiin ja ilmoita Red Hat Softwarelle, ettД nДit tДmДn viestin." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "LevyjД ei lЖytynyt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Virhe. En lЖytДnyt laitteita, joille voisi luoda uusia tiedostojДrjestelmiД. Tarkista laitteistosta johtuvat ongelmat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Virhe luettaessa osiotaulua lohkolaitteelta %s. Virhe oli:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Osiotaulu laitteella %s on vioittunut. Jotta uusia osiota voitaisiin luoda, se pitДД alustaa, jolloin KAIKKI TIEDOT hДviДvДt tДltД levyltД." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Viallinen osiotaulu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Alusta" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Ohita levy" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Uudelleen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 #, fuzzy msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD:n levynimiЖ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "LevyltД lЖytyi BSD:n levynimiЖ. Red Hatin asennus tukee niitД vain kirjoitussuojatussa tilassa, joten sinun pitДД valita mukautettua asennus ja kДyttДД fdisk:iД (Disk Druidin sijasta) koneissa, joissa on BSD:n levynimiЖ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "JДrjestelmДvirhe %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-virhe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 #, fuzzy msgid "<Swap Partition>" msgstr "Sivutusosio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 #, fuzzy msgid "<RAID Partition>" msgstr "Juuriosio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Poista osio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tДmДn osion?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "Mount Point:" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #, fuzzy msgid "Size (Megs):" msgstr "Koko :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Sijoituksen tila:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Onnistui" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "EpДonnistui" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "EpДonnistumisen syy:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 #, fuzzy msgid "Partition Type:" msgstr "Osiotyyppi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Et ole valinnut liitoskohtaa tДlle osiolle. Haluatko varmasti jДttДД sen mДДrittelemДttД?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Liitoskohdan virhe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo kДytЖssД. Valitse kunnollinen liitoskohta." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Kokovirhe" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 #, fuzzy msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Pyydetty koko ei kelpaa. Valitse kooksi suurempi kuin nolla (0) ja syЖtД se desimaalilukuna." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Sivutusosion koko virheellinen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Olet luonut liian suuren sivutusosion. Sivutusosion suurin koko on %d megatavua." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 #, fuzzy msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "Et ole valinnut liitoskohtaa tДlle osiolle. Haluatko varmasti jДttДД sen mДДrittelemДttД?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "TyhjennД" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Pyydettyjen osioiden listassa on sijoittamattomia osioita. Sijoittamattomat osiot ovat listattuna alla, sekД syy miksi niitД ei ole sijoitettu." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 #, fuzzy msgid "<Swap Partition" msgstr "Sivutusosio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 #, fuzzy msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Alustettavat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 #, fuzzy msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Et ole valinnut liitoskohtaa tДlle osiolle. Haluatko varmasti jДttДД sen mДДrittelemДttД?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 #, fuzzy msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo kДytЖssД. Valitse kunnollinen liitoskohta." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 #, fuzzy msgid "No RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 #, fuzzy msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 #, fuzzy msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Poista osio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 #, fuzzy msgid "Auto-Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 #, fuzzy msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "TyЖasema" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tДmДn osion?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Palauta osiotaulun alkuperДinen sisДltЖ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 #, fuzzy msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Sinun pitДД mДДritellД juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "LisДД" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Muokkaa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Poista" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "Levyjen yhteenveto" @@ -1904,31 +1939,31 @@ msgstr "Levyjen yhteenveto" msgid "Swap Partition" msgstr "Sivutusosio" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nykyiset osiot" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Sinun pitДД mДДritellД juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ei sivutusosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Sinun pitДД mДДritellД sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1938,15 +1973,15 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko varmasti poistua?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Tallenna muutokset osiotauluun?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Voit poistaa vain NFS:n liitoskohtia." @@ -1980,7 +2015,7 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Laite" @@ -1989,7 +2024,7 @@ msgstr "Laite" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "En saanut yhteyttД FTP-palvelimeen" @@ -2030,158 +2065,178 @@ msgstr "Virhe luettaessa kickstart-tiedoston %s sisДltЖД: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Virhe rivillД %d kickstart-tiedostossa %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 #, fuzzy msgid "Choose a Language" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmД:" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 #, fuzzy msgid "Keyboard Type" msgstr "NДppДimistЖtyyppi" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 #, fuzzy msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "MikД kirjoitin sinulla on?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 #, fuzzy msgid "Hard drive" msgstr "Kiintolevyt" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin kДyttДjДksi" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiД | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "MissД tietovДlineessД asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "LЖysin seuraavan tyyppisiД SCSI-adaptereita jДrjestelmДstДsi:\n" "\n" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Laite" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "TyЖasema" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 #, fuzzy msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Lataan lisДlevykettД..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Luon kДynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Kiintolevyt" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 #, fuzzy msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Sinulla ei ole sivutusosioita mДДriteltynД. Haluatko jatkaa tai osioida levysi uudelleen?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 #, fuzzy msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "MillД osiolla ja hakemistossa on RedHat/RPMS ja RedHat/base hakemistot?" -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Hakemisto, jossa Red Hat on:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Valitse osio" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Laitteessa %s ei vaikuta olevan Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Hakemistosta ei lЖydy Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "En voinut liittДД hakemistoa palvelimelta" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Luon kДynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "AsennusmenetelmД" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "MissД tietovДlineessД asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "En lЖydД ks.cfg:tД kДynnistyslevykkeeltД." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "En voi luoda %s: %s\n" + +#: ../loader/loader.c:1728 +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "" + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Alustetaan CD-ROM..." @@ -2190,7 +2245,7 @@ msgstr "Alustetaan CD-ROM..." msgid "NFS server name:" msgstr "NFS-palvelijan nimi:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hatin hakemisto:" @@ -2248,69 +2303,69 @@ msgstr "LДhetДn DHCP-pyynnЖn..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Haen koneen ja verkkoalueen nimeД..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "huono parametri kickstartin network-komennolle %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 #, fuzzy msgid "Boot protocol to use" msgstr "KДynnistysprotokolla" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 #, fuzzy msgid "Network gateway" msgstr "NFS:n mДДrittely" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "IP-osoite:" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 #, fuzzy msgid "Nameserver" msgstr "Palvelin" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 #, fuzzy msgid "Network device" msgstr "NFS:n mДДrittely" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiД | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 #, fuzzy msgid "Network configuration" msgstr "Verkon mДДritykset" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 #, fuzzy msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "дlД mДДrittele verkkoa" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Haen" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2324,7 +2379,7 @@ msgstr "" " o hakemisto palvelimella, jossa on\n" " Red Hat Linux\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 #, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -2339,69 +2394,78 @@ msgstr "" " o hakemisto palvelimella, jossa on\n" " Red Hat Linux\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP-palvelijan nimi:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "FTP-palvelijan nimi:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "KДytД tunnuksellista ftp:tД tai proxy-palvelinta" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 #, fuzzy msgid "Use proxy server" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmД:" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP:n mДДrittely" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 #, fuzzy msgid "HTTP Setup" msgstr "FTP:n mДДrittely" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Jos kДytДt tunnuksellista ftp:tД, syЖtД kДyttДjДtunnus ja salasana, joita haluat kДyttДД. Jos kДytДt FTP-proxyД, syЖtД proxy-palvelimen nimi." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 #, fuzzy msgid "Account name:" msgstr "KДyttДjДtunnus:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP-proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "FTP-proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 #, fuzzy msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP-proxy:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "FTP-proxy:" @@ -2917,10 +2981,6 @@ msgstr "Lataan lisДlevykettД..." #~ msgstr "SyЖtД tyhjД levyke (ensimmДiseen) asemaan /dev/fd0" #, fuzzy -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "En voi luoda %s: %s\n" - -#, fuzzy #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "virhe avattaessa header-tiedostoa: %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.1 \n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-13 12:44 \n" "Last-Translator: Logiciels du Soleil <joel@ldsol.com> \n" "Language-Team: French <fr@li.org> \n" @@ -13,184 +13,184 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 \n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit \n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Afficher l'aide" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Masquer l'aide" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Aide en ligne" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "SИlection de la langue" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "Vous effacerez ensuite toutes les installations existantes de Linux sur votre systХme." -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Quelle langue souhaitez-vous utiliser durant le processus d'installation ?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sous DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sous DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sous DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sous DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "PИriphИrique" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Sur quel port votre souris est-elle connectИe ? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Quel est le modХle de la souris connectИe Ю cet ordinateur ?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emulation de souris Ю trois boutons ?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "SИlection de la souris" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "SИlection du clavier" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Quel est le modХle du clavier connectИ Ю cet ordinateur ?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Installation de la station de travail GNOME" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Installation de la station de travail KDE" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Installation serveur" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Installation personnalisИe" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Mise Ю jour du systХme existant" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Type d'installation" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Quel type d'installation voulez-vous utiliser ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Vous ne disposez d'aucune partition Linux. Vous ne pouvez pas mettre Ю jour ce systХme !" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "SystХme Ю mettre Ю jour" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Quelle partition contient la partition root de votre installation ?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Choix des paquetages Ю mettre Ю jour" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Les paquetages installИs ainsi que tous les autres paquetages nИcessaires Ю leur fonctionnement ont ИtИ sИlectionnИs pour l'installation. Voulez-vous personnaliser l'ensemble des paquetages qui seront mis Ю jour ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -204,51 +204,51 @@ msgstr "" "\n" "Si vous avez achetИ la distribution officielle de Red Hat Linux, pensez Ю enregistrer votre achat sur notre site Web Ю l'adresse http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Utiliser bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "Adresse IP :" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Masque rИseau :" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Passerelle par dИfaut (IP) :" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Serveur de noms primaire :" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Configuration du rИseau" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Information non valide" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide pour pouvoir continuer" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Configuration du nom d'hТte" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "Le nom d'hТte est le nom de votre ordinateur. Si votre ordinateur est connectИ Ю un rИseau, le nom d'hТte est peut-Йtre attribuИ par votre administrateur rИseau." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hТte" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" @@ -258,54 +258,54 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous crИer une disquette d'amorГage pour votre systХme ?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Disquette d'amorГage" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "RИsultats de la dИtection X" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Carte inconnue" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "SИlection de la carte vidИo" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Quelle carte vidИo utilisez-vous ?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "SИlection du serveur X" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Choisir un serveur" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "DИbut de l'installation" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Un historique complet de votre installation figurera dans le fichier journal /tmp/install.log aprХs le redИmarrage de votre systХme. Vous pouvez conserver ce fichier pour le consulter ultИrieurement." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "TerminИ" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -319,350 +319,370 @@ msgstr "" "\n" "Des informations sur la configuration de votre systХme sont disponibles dans le chapitre \"AprХs l'installation\" du Manuel utilisateur officiel Red Hat Linux." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"FИlicitations, l'installation est terminИe.\n" +"\n" +"Retirez la disquette et appuyez sur EntrИe pour redИmarrer. Pour des informations sur les corrections disponibles pour cette version de Red Hat Linux, consultez les Errata Ю l'adresse http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Des informations sur la configuration de votre systХme sont disponibles dans le chapitre \"AprХs l'installation\" du Manuel utilisateur officiel Red Hat Linux." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "InsИrez une disquette vierge dans le premier lecteur de disquettes. Toutes les donnИes de cette disquette seront supprimИes lors de la crИation de la disquette d'amorГage." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Ignorer" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Une erreur s'est produite lors de la crИation de la disquette d'amorГage. Assurez-vous qu'une disquette formatИe se trouve dans le premier lecteur de disquettes." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Installation du paquetage" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Nom : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Taille : " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "RИsumИ : " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Paquetages" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Octets" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Temps" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "EffectuИ : " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Restant : " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Dans quel fuseau horaire vous trouvez-vous ?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "RИgler l'horloge systХme sur GMT ?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "SИlection du fuseau horaire" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "DИboguer" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'ИlИment | <Espace> SИlectionner | <F12> Ecran suivant" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Configuration du nom d'hТte" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Configuration du rИseau" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Configuration du fuseau horaire" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Mot de passe root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Configuration du compte utilisateur" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentification" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Configuration X" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Configuration de SILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Configuration de LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Partitionnement manuel" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "CrИation du systХme de fichiers" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Configuration de LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Configuration du nom d'hТte" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Configuration du rИseau" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuration de la souris" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Configuration du fuseau horaire" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Mot de passe root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Configuration du compte utilisateur" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Authentification" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Groupes de paquetages" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Paquetages individuels" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "DИpendances entre les paquetages" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Configuration X" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquette d'amorГage" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "DИbut de l'installation" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Installation du systХme" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Installation terminИe" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Configuration de SILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Analyse du systХme" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Personnalisation de la mise Ю jour" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Mise Ю jour du systХme" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Mise Ю jour terminИe" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "AnnulИ" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Impossible de revenir Ю l'Иtape prИcИdente Ю partir d'ici. RИessayez plus tard." # c-format -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erreur unmounting %s : %s" # c-format -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Erreur mounting %s : %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 msgid "Formatting" msgstr "" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 msgid "Creating boot disk..." msgstr "CrИation d'une disquette d'amorГage" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 msgid "Reading" msgstr "" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Erreur mounting systХme de fichiers ext2 %s : %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 msgid "Finding" msgstr "" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Recherche des paquetages Ю mettre Ю jour..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Traitement" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 msgid "Rebuilding" msgstr "Reconstruction" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Reconstruction de la base de donnИes RPM..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "иchec de la reconstruction de la base de donnИes RPM. Votre disque est peut-Йtre plein ?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" # c-format -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nИcessaire" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Carte vidИo" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "MИmoire vidИo" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 msgid "X server" msgstr "Serveur X" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 msgid "Unable to detect video card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Ecran" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -694,15 +714,15 @@ msgstr "VИrification du mot de passe" msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -754,14 +774,29 @@ msgstr "DИbut de l'installation" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Cliquez sur Suivant pour commencer l'installation de Red Hat Linux." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "FИlicitations" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Quitter" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"FИlicitations, l'installation est terminИe.\n" +"\n" +"Retirez la disquette et appuyez sur EntrИe pour redИmarrer. Pour des informations sur les corrections disponibles pour cette version de Red Hat Linux, consultez les Errata Ю l'adresse http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Des informations sur la configuration de votre systХme sont disponibles dans le chapitre \"AprХs l'installation\" du Manuel utilisateur officiel Red Hat Linux." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "DИpendances non rИsolues" @@ -818,7 +853,7 @@ msgstr "Station de travail GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "Station de travail KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Serveur" @@ -826,19 +861,19 @@ msgstr "Serveur" msgid "Custom" msgstr "PersonnalisИe" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Type d'installation" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Installation" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Mise Ю jour" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Utiliser fdisk" @@ -862,7 +897,7 @@ msgstr "Variante" msgid "Test your selection here:" msgstr "Testez votre sИlection ici :" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Quelle langue doit Йtre utilisИe durant le processus d'installation ?" @@ -870,47 +905,47 @@ msgstr "Quelle langue doit Йtre utilisИe durant le processus d'installation ?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuration de LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installation du bloc de dИmarrage de LILO sur :" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Bloc de dИmarrage maНtre (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Premier secteur de la partition de dИmarrage" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Utiliser le mode linИaire (nИcessaire pour certains disques SCSI)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "ParamХtres du noyau" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "CrИation d'une disquette d'amorГage" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ne pas installer LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Par dИfaut" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Type de partition" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Label de boot" @@ -930,11 +965,11 @@ msgstr "Activation au dИmarrage" msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Masque rИseau" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "RИseau" @@ -966,27 +1001,27 @@ msgstr "SИlection de paquetages individuels" msgid "Up" msgstr "Haut" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Nom : " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "DИtails du paquetage" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Taille : " -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "SИlection des paquetages Ю installer" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "SИlection du groupe de paquetages" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "SИlection individuelle des paquetages" @@ -1069,19 +1104,19 @@ msgstr "Partitionnement manuel" msgid "Silo Configuration" msgstr "Configuration de Silo" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Installation du bloc de dИmarrage de SILO sur :" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 msgid "Create PROM alias" msgstr "CrИer un alias PROM" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "DИfinir le pИriphИrique d'amorГage PROM par dИfaut pour Linux" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "Ne pas installer SILO" @@ -1117,59 +1152,59 @@ msgstr "FrИquence verticale" msgid "Test failed" msgstr "Le test a ИchouИ" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personnaliser la configuration X" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits par pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Tester cette configuration" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "Dans la plupart des cas, le systХme peut tester votre matИriel vidИo afin de dИterminer automatiquement les meilleurs paramХtres pour l'affichage." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "RИsultats de l'autodИtection :" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Le systХme n'a pas pu dИtecter automatiquement votre Иcran. SИlectionnez-le dans la liste ci-dessous :" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Utiliser la connexion en mode graphique" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Ignorer la configuration X" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Certains systХmes ont besoin, lors du dИmarrage, de transmettre des options spИciales au noyau pour fonctionner correctement. Si vous devez transmettre des options de dИmarrage au noyau, faites-le maintenant. Si cela n'est pas nИcessaire ou si vous n'Йtes pas sШr de vous, laissez ce champ vide." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "OЫ voulez-vous installer le chargeur de dИmarrage ?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "RИinitialiser" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Changer le label de boot" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Le gestionnaire de dИmarrage de Red Hat peut aussi lancer d'autres systХmes d'exploitation. Vous devez indiquer quelles sont les partitions que vous souhaitez pouvoir lancer et le label que vous voulez utiliser pour chacune d'elles." @@ -1195,7 +1230,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "L'installation de Red Hat Linux nИcessite une partition de 150 Mo minimum dИdiИe Ю Linux. Nous vous conseillons de la placer sur l'un des deux premiers disques durs de votre systХme afin qu'il soit possible de lancer Linux Ю l'aide de LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Fait" @@ -1215,11 +1250,11 @@ msgstr "VИrification des blocs dИfectueux pendant le formatage" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Choix des partitions Ю formater" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1227,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Choisissez un mot de passe root. Vous devez le saisir deux fois pour vous assurer que vous le connaissez et que vous n'avez pas fait d'erreur en le tapant. Rappelez-vous que le mot de passe root est un ИlИment extrЙmement important de la sИcuritИ du systХme !" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" @@ -1319,16 +1354,16 @@ msgstr "ou utiliser :" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Rechercher un serveur sur le rИseau" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Point de montage erronИ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Le rИpertoire %s doit Йtre sur le systХme de fichiers root." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1339,7 +1374,7 @@ msgstr "" "\n" "Les points de montage doivent commencer par /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1350,7 +1385,7 @@ msgstr "" "\n" "Les points de montage ne doivent pas se terminer par /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1361,7 +1396,7 @@ msgstr "" "\n" "Les points de montage ne peuvent contenir que des caractХres imprimables." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1372,7 +1407,7 @@ msgstr "" "\n" "Les partitions systХme doivent Йtre sur des partitions Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1383,159 +1418,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr doit Йtre sur une partition Linux Native ou sur un volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Trop de disques" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Vous avez plus de disques que ce programme ne peut en gИrer. Utilisez le programme fdisk standard pour configurer vos disques et informez Red Hat Software que vous avez vu ce message." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Aucun disque n'a ИtИ trouvИ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Une erreur s'est produite - aucun pИriphИrique valide permettant de crИer de nouveaux systХmes de fichiers n'a pu Йtre trouvИ. VИrifiez votre matИriel pour dИterminer la cause de ce problХme." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Une erreur s'est produite lors de la lecture de la table des partitions du pИriphИrique bloc %s. L'erreur Иtait" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "La table des partitions du pИriphИrique %s est endommagИe. Elle doit Йtre initialisИe pour crИer de nouvelles partitions. Cette initialisation provoquera la perte de TOUTES LES DONNEES de ce disque." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Table des partitions incorrecte" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Initialisation" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Ignorer le disque" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "RИessayer" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Label de disque BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Un disque avec un label BSD a ИtИ trouvИ. L'installation Red Hat ne gХre les labels BSD qu'en lecture seulement, vous devez donc utiliser une installation personnalisИe et fdisk (au lieu de Disk Druid) pour les machines ayant des labels BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Erreur systХme %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Erreur fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partition swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partition RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Suppression de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Etes-vous sШr de vouloir supprimer cette partition ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Modification de la partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Point de montage :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Taille (Mo) :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Utiliser tout l'espace disque libre ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Etat allocation :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "SuccХs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Echec" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Raison de l'Иchec :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Type de partition :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Disques disponibles :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Aucun point de montage" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Vous n'avez pas choisi de point de montage pour cette partition. Etes-vous sШr de vouloir faire cela ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Erreur de point de montage" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Le point de montage demandИ est un chemin illИgal ou est dИjЮ utilisИ. Choisissez un point de montage valide." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Erreur de taille" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "La taille demandИe n'est pas valide. Assurez-vous que la taille est supИrieure Ю zИro (0) et qu'elle est spИcifiИe avec le format dИcimal (base 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Erreur de taille du fichier swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Vous avez crИИ une partition swap trop grande. La taille maximale d'une partition swap est de %ld Mo." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Pas de limitation du lecteur RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1543,200 +1578,200 @@ msgstr "" "Vous avez configurИ une partition RAID sans limiter la partition Ю undisque dur unique.\n" " Etes-vous sШr de vouloir faire cela ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Vous avez configurИ une partition RAID sans limiter la partition Ю un disque dur unique. SИlectionnez le disque que vous voulez utiliser pour cette partition." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "EntrИe RAID incomplХte" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Le pИriphИrique RAID /dev/%s contient maintenant des partitions non allouИes. Le pИriphИrique RAID /dev/%s va maintenant Йtre dИcomposИ en ses partitions internes. Recomposez le pИriphИrique RAID avec des partitions allouИes." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partitions non allouИes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Il y a actuellement une ou des partition(s) non allouИe(s) dans la liste des partitions demandИes. Les partitions non allouИes sont affichИes ci-dessous avec la raison de cette non allocation." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partition swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "PИriphИrique RAID : /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Type RAID :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitions pour RAID Array :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Vous n'avez pas sИlectionnИ de point de montage. La sИlection d'un point de montage est obligatoire." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Le point de montage demandИ est dИjЮ utilisИ. Choisissez un point de montage valide." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "DИmarrage Ю partir de RAID - avertissement" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Vous avez montИ ce pИriphИrique RAID comme partition de dИmarrage. Assurez-vous que toutes les partitions qui le constituent sont amorГables." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Aucun pИriphИrique RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "La sИlection d'un pИriphИrique RAID est obligatoire." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "PИriphИrique RAID utilisИ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Le pИriphИrique RAID \"/dev/%s\" est dИjЮ configurИ comme pИriphИrique RAID. SИlectionnez un autre pИriphИrique." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nombre de partitions insuffisant" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Vous n'avez pas configurИ suffisamment de partitions pour le type RAID que vous avez sИlectionnИ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Type RAID /boot illИgal" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Les partitions de dИmarrage (/boot) sont seulement autorisИes sur RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "La partition %s existe dИjЮ dans l'ensemble de partitions pour ce pИriphИrique RAID. Le point de montage dИfini est /boot. Etes-vous sШr que le systХme peut dИmarrer Ю partir de cette partition ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Utiliser la partition existante ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Utilisation de l'espace disque existant" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Supprimer les partitions Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Utiliser l'espace libre existant" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Utilisation prИvue" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Station de travail" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Supprimer le pИriphИrique RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Etes-vous sШr de vouloir supprimer ce pИriphИrique RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "RИinitialisation de la table des partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "RИinitialisation de la table des partitions avec son contenu initial ? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<non dИfini>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Il existe des partitions non allouИes..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Vous devez affecter une partition root (/) Ю une partition Linux Native (ext2) ou Ю une partition RAID pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Partitions" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Ajouter..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Modifier..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Supprimer" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_RИinitialiser" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "" "_CrИer une\n" "partition RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "RИsumИ disque dur" @@ -1744,31 +1779,31 @@ msgstr "RИsumИ disque dur" msgid "Swap Partition" msgstr "Partition swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partitions actuelles du disque" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "RИsumИs disque" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Pas de partition root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Vous devez affecter une partition root (/) Ю une partition Linux Native (ext2) pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Aucune partition swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Vous devez affecter une partition swap pour que l'installation puisse continuer." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1778,15 +1813,15 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous sШr de vouloir quitter ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Sauvegarde des modifications" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Sauvegarde des modifications dans la/les table(s) des partitions ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Vous ne pouvez supprimer que des montages NFS." @@ -1818,7 +1853,7 @@ msgstr "Ce module peut accepter des paramХtres susceptibles d'avoir une incidenc msgid "Module Parameters" msgstr "ParamХtres du module" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "PИriphИriques" @@ -1826,7 +1861,7 @@ msgstr "PИriphИriques" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "InsИrez votre disquette de pilote et cliquez sur \"OK\" pour continuer." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Impossible de monter la disquette." @@ -1865,140 +1900,161 @@ msgstr "Erreur lors de la lecture du contenu du fichier kickstart %s : %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erreur Ю la ligne %d du fichier kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Choisir une langue" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Type de clavier" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Quel est le type de votre clavier ?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "CD-ROM local" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "Image NFS" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Disque dur" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux vous souhaite la bienvenue" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'ИlИment | <Espace> SИlectionner | <F12> Ecran suivant" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Quel type de pИriphИrique voulez-vous ajouter ?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Les types de pИriphИriques suivants ont ИtИ dИtectИs sur votre systХme :" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Ajouter pИriphИrique" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Aucun pilote de pИriphИrique spИcial n'est chargИ pour votre systХme. Voulez-vous en charger plusieurs maintenant ?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Chargement" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Chargement du disque virtuel pour la seconde Иtape..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erreur lors du chargement du disque virtuel" -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Disques durs" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Aucun disque dur n'a ИtИ dИtectИ sur votre systХme ! Voulez-vous configurer des pИriphИriques supplИmentaires ?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Quelle partition, et quel rИpertoire sur celle-ci, contient les rИpertoires RedHat/RPMS et RedHat/base ? Si le lecteur de disque dur que vous utilisez ne figure pas dans cette liste, appuyez sur F2 pour configurer des pИriphИriques supplИmentaires." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "RИpertoire contenant Red Hat :" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "SИlection de la partition" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Le pИriphИrique %s ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Le systХme n'a trouvИ aucun CD-ROM Red Hat Linux dans votre/vos lecteur(s) de CD-ROM. InsИrez le CD-ROM Red Hat dans le lecteur et appuyez sur \"OK\" pour rИessayer." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Ce rИpertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation Red Hat." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Impossible de monter ce rИpertoire du serveur" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Impossible de rИcupИrer le disque virtuel pour la seconde Иtape" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "MИthode de rИcupИration" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "MИthode d'installation" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Quel type de support contient l'image de secours ?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quel type de support contient les paquetages Ю installer ?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Impossible de trouver ks.cfg sur la disquette d'amorГage" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "RИpertoire Red Hat :" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "InsИrez votre disquette de pilote et cliquez sur \"OK\" pour continuer." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "Carte PC" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialisation des cartes PC..." @@ -2006,7 +2062,7 @@ msgstr "Initialisation des cartes PC..." msgid "NFS server name:" msgstr "Nom du serveur NFS :" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "RИpertoire Red Hat :" @@ -2060,61 +2116,61 @@ msgstr "Envoi d'une requЙte pour l'adresse IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "DИtermination du nom d'hТte et du domaine..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Argument incorrect dans la commande network de Kickstart %s : %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Protocole de dИmarrage Ю utiliser" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Passerelle rИseau" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Serveur de noms" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Nom de domaine" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "PИriphИrique rИseau" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'ИlИment | <Espace> SИlectionner | <F12> Ecran suivant" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Configuration du rИseau" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Voulez-vous configurer le rИseau ?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "RИcupИration" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2128,7 +2184,7 @@ msgstr "" " o le rИpertoire contenant Red Hat Linux pour votre\n" " architecture sur ce serveur.\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2142,63 +2198,72 @@ msgstr "" " o le rИpertoire contenant Red Hat Linux pour votre\n" " architecture sur ce serveur.\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Nom du site FTP :" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Nom du site Web :" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Utilisation d'un ftp non anonyme ou d'un serveur proxy" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Utilisation d'un serveur proxy" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "Configuration FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "Configuration HTTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Vous devez entrer un nom de serveur." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Vous devez entrer un rИpertoire." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Si vous utilisez un ftp non anonyme, entrez ci-dessous le nom du compte et le mot de passe que vous voulez utiliser. Si vous utilisez un serveur proxy FTP, entrez le nom du serveur proxy Ю utiliser." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Si vous utilisez un serveur proxy HTTP, entrez le nom du serveur proxy HTTPЮ utiliser." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Nom de compte :" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP :" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy HTTP :" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Port du serveur proxy FTP :" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Port du serveur proxy HTTP :" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-22 14:13+0200\n" "Last-Translator: LАszlС NИmeth <nemeth@qwertynet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -11,185 +11,185 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "KЖvetkezУ" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "SЗgС kiМrАsa" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "SЗgС elrejtИse" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "BefejezИs" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Online sЗgС" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Nyelv kivАlasztАs" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux TelepМtУ" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux TelepМtУ" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux TelepМtУ" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux TelepМtУ" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Milyen nyelvet szeretne hasznАlni a telepМtИs alatt?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 DOS alatt)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM1 DOS alatt)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM1 DOS alatt)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM1 DOS alatt)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "EszkЖz" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Melyik eszkЖzЖn talАlhatС az egere? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Milyen tМpusЗ egИr van a szАmМtСgИphez kЖtve?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "3 gomb emulАlАsa?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "EgИr kivАlasztАs" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "BillentyШzet kivАlasztАs" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Milyen tМpusЗ billentyШzet van a gИphez kЖtve?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "GNOME munkaАllomАs telepМtИse" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "KDE munkaАllomАs telepМtИse" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Szerver rendszer telepМtИse" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Egyedi rendszer telepМtИse" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "MeglИvУ rendszer frissМtИse" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "A telepМtendУ rendszer tМpusa" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Milyen tМpusЗ rendszert szeretne telepМteni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nincsenek Linux partМciСk. Ez a rendszer nem frissМthetУ!" # , c-format -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "FrissМtendУ rendszer" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Melyik partМciС a meglИvУ rendszer root-partМciСja?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "VАlassza ki a frissМtendУ csomagokat" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "A telepМtett csomagok, Иs a fЭggУsИgek szerint szЭksИges csomagok kivАlasztАsra kerЭltek a telepМtИshez. Akarja mСdosМtani a frissМtendУ csomagok listАjАt?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -203,51 +203,51 @@ msgstr "" "\n" "Amennyiben az Official Red Hat Linux csomagot vette meg, mindenkИppen regisztrАlja vАsАrlАsАt a http://www.redhat.com web cМmen." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Bootp/dhcp hasznАlata" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP cМm:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "AlhАlСzati maszk:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "AlapИrtelmezett АtjАrС (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "ElsУdleges nИvszerver:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "HАlСzati beАllМtАsok" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "иrvИnytelen informАciС" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "A folytatАshoz ИrvИnyes IP informАciСt kell megadnia." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Host nИv beАllМtАs" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "A host nИv a szАmМtСgИp neve. Ha a szАmМtСgИpe hАlСzatra kapcsolСdik akkor ezt a hАlСzat rendszergazdАja jelЖlheti ki." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Host nИv" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -258,54 +258,54 @@ msgstr "" "\n" "Akar boot lemezt kИszМteni a rendszerhez?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Boot lemez" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "X keresИs eredmИnye:" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Ismeretlen kАrtya" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "VideokАrtya kivАlasztАs" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Milyen videokАrtyАja van?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "X szerver kivАlasztАs" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "VАlasszon egy szervert" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "TelepМtИs elkezdИse" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "A telepМtИs teljes jegyzУkЖnyve megtalАlhatС lesz a /tmp/install.log file-ban a rendszer ЗjraindМtАsa utАn. KИsУbb esetleg szЭksИge lehet erre a file-ra." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "KИsz" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -319,368 +319,388 @@ msgstr "" "\n" "A rendszer beАllМtАsАrСl az Official Red Hat Linux User's Guide cМmШ kЖnyv \"post install\" fejezetИben olvashat." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"GratulАlunk, a telepМtИs kИsz.\n" +"\n" +"TАvolМtsa el a bootolАshoz hasznАlt lemezt Иs nyomja meg a Return gombot a rendszer ЗjraindМtАsАhoz. A Red Hat Linux rendszerhez tartozС hibajavМtАsokrСl tovАbbi informАciСt talАl a http://www.redhat.com cМmen, az Errata oldalakon.\n" +"\n" +"A rendszer beАllМtАsАrСl az Official Red Hat Linux User's Guide cМmШ kЖnyv \"post install\" fejezetИben olvashat." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Helyezzen be egy Эres floppyt az elsУ floppy meghajtСba. Ezen a lemezen minden adat el fog veszni a boot lemez lИtrehozАsa sorАn." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Kihagy" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Hiba tЖrtИnt a boot lemez lИtrehozАsa sorАn. KИrem ellenУrizze, hogy az elsУ floppy meghajtСban formАzott lemez van-e." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Csomagok telepМtИse" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "NИv : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "MИret : " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "LeМrАs : " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Csomagok" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Byte-ok" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " IdУ" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "жsszes :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "KИsz : " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "HАtralИvУ: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Melyik idУzСnАban tartСzkodik?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "A hardware Сra GMT-n Аll?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "IdУzСna kivАlasztАs" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<AltTab> elemek kЖzЖtt |<Space> kivАlaszt |<F12> kЖvetkezУ kИpernyУ " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Host nИv beАllМtАs" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "HАlСzat beАllМtАs" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "IdУzСna beАllМtАs" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Root jelszС" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "FelhasznАlС account beАllМtАs" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "AzonosМtАs" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "X beАllМtАs" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "эdvЖzЖljЭk" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "LILO beАllМtАs" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "LILO beАllМtАs" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "PartМciС" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "KИzi particionАlАs" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatikus ParticionАlАs" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Filerendszer FormАzАs" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "LILO beАllМtАs" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Host nИv beАllМtАs" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "HАlСzat beАllМtАs" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "EgИr beАllМtАs" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "IdУzСna beАllМtАs" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Root jelszС" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "FelhasznАlС account beАllМtАs" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "AzonosМtАs" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Csomag csoportok" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "KЭlЖnАllС csomagok" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Csomag fЭggУsИgek" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "X beАllМtАs" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Boot lemez" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "TelepМtИs indul" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Rendszer telepМtИse" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "TelepМtИs kИsz" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "LILO beАllМtАs" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Rendszer vizsgАlata" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "EgyИni frissМtИs" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Rendszer frissМtИs" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "FrissМtИs kИsz" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "MИgsem" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" # , c-format -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Hiba a %s kickstart file megnyitАsakor: %s" # , c-format -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Hiba a %s kickstart file megnyitАsakor: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "RAID eszkЖz tЖrlИse?" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Filerendszer FormАzАs" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Boot lemez lИtrehozАsa" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "HАtralИvУ" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "IP informАciС kИrelem kЭldИse..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" # , c-format -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Hiba a %s kickstart file megnyitАsakor: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "HАtralИvУ" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 #, fuzzy msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "VАlassza ki a frissМtendУ csomagokat" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "HАtralИvУ" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "" -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Csomagok telepМtИse" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Lemez beАllМtАs" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "TelepМtИs" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "A beАllМtАs kiprСbАlАsa" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "VideokАrtya" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Video RAM" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Szerver" # , c-format -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nem tudom beolvasni a mАsodik fАzis ramdisk-jИt" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "VМzszintes eltИrМtИsi frekvencia-tartomАny" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "FЭggУleges eltИrМtИsi frekvencia-tartomАny" @@ -713,15 +733,15 @@ msgstr "JelszС (Зjra)" msgid "Full Name" msgstr "Teljes nИv" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "HozzАad" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "SzerkesztИs" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "TЖrЖl" @@ -773,14 +793,29 @@ msgstr "A telepМtИs kezdИse" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Kattintson a kЖvetkezУ-re a Red Hat Linux telepМtИs elkezdИsИhez." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "GratulАlunk" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "KilИpИs" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"GratulАlunk, a telepМtИs kИsz.\n" +"\n" +"TАvolМtsa el a bootolАshoz hasznАlt lemezt Иs nyomja meg a Return gombot a rendszer ЗjraindМtАsАhoz. A Red Hat Linux rendszerhez tartozС hibajavМtАsokrСl tovАbbi informАciСt talАl a http://www.redhat.com cМmen, az Errata oldalakon.\n" +"\n" +"A rendszer beАllМtАsАrСl az Official Red Hat Linux User's Guide cМmШ kЖnyv \"post install\" fejezetИben olvashat." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Feloldatlan fЭggУsИgek" @@ -837,7 +872,7 @@ msgstr "GNOME munkaАllomАs" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE munkaАllomАs" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Szerver" @@ -845,19 +880,19 @@ msgstr "Szerver" msgid "Custom" msgstr "EgyИni" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "TelepМtИs tМpusa" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "TelepМtИs" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "FrissМtИs" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk hasznАlata" @@ -881,7 +916,7 @@ msgstr "VariАciС" msgid "Test your selection here:" msgstr "Itt prСbАlhatja ki a beАllМtАst:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Milyen nyelvet hasznАljon a telepМtУ?" @@ -889,47 +924,47 @@ msgstr "Milyen nyelvet hasznАljon a telepМtУ?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO beАllМtАs" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "TМpus" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO boot record telepМtИse:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Boot-partМciС elsУ szektora" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Linear mСd hasznАlata (nИhАny SCSI meghajtСhoz szЭksИges)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kernel paramИterek" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Boot lemez lИtrehozАsa" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ne telepМtse a LILO-t" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "AlapИrtelmezИs" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "PartМciС-tМpus" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Boot cМmke" @@ -949,11 +984,11 @@ msgstr "BootolАskor aktivАlja" msgid "IP Address" msgstr "IP cМm" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "AlhАlСzati maszk" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "HАlСzat" @@ -985,27 +1020,27 @@ msgstr "Egyedi csomag-kivАlasztАs" msgid "Up" msgstr "Fel" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "NИv: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Csomag rИszletezИs" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "MИret:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "VАlassza ki a telepМtendУ csomagot" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Csomag csoport kivАlasztАs" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Csomagok egyedi kivАlasztАsa" @@ -1089,21 +1124,21 @@ msgstr "KИzi particionАlАs" msgid "Silo Configuration" msgstr "LILO beАllМtАs" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "LILO boot record telepМtИse:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Boot lemez lИtrehozАsa" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Ne telepМtse a LILO-t" @@ -1141,59 +1176,59 @@ msgstr "FЭggУleges eltИrМtИsi frekvencia-tartomАny" msgid "Test failed" msgstr "A teszt nem sikerЭlt" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Az X egyИni beАllМtАsa" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit / pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "A beАllМtАs kiprСbАlАsa" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "A legtЖbb esetben a videokАrtya legjobb beАllМtАsait automatikusan meg lehet hatАrozni." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Automatikus keresИs eredmИnye:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "A monitor tМpusАt nem sikerЭlt automatikusan meghatАrozni. VАlasszon az alАbbi listАbСl:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Grafikus login hasznАlata" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X beАllМtАs kihagyАsa" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "NИhАny rendszer esetИben szЭksИges lehet speciАlis opciСk АtadАsa a kernelnek. Ha szЭksИge van ilyen opciСkra, akkor most adja meg ezeket. Ha nincs szЭksИge ezekre, vagy nem biztos benne, hagyja Эresen." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "HovА akarja telepМteni a boot betЖltУt?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "TЖrЖl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "MИgsem" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Boot cМmke szerkesztИse" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "A Red Hat Аltal hasznАlt boot betЖltУ mАs operАciСs rendszerek indМtАsАra is kИpes. Adja meg, melyik partМciСkrСl akar bootolni, Иs milyen cМmkИt akar hasznАlni hozzАjuk." @@ -1219,7 +1254,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "A Red Hat Linux telepМtИsИhez legalАbb egy ЖnАllС 150MB-os Linux partМciСra van szЭksИg. AjАnlatos ezt a partМciСt az elsУ kИt merevlemez valamelyikИn elhelyezni, Мgy a Linux rendszer LILO-val indМthatС lesz." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "KИsz" @@ -1239,12 +1274,12 @@ msgstr "HibАs blokkok keresИse formАzАs kЖzben" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "VАlassza ki a formАzandС partМciСkat" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Boot lemez lИtrehozАsa" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1252,7 +1287,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "VАlasszon egy root jelszСt. A jelszСt kИtszer kell beМrnia a tИvedИsek elkerЭlИse vИgett. Ne felejtse el, hogy a root jelszС a rendszer biztonsАgАnak kritikus rИsze!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "JelszС:" @@ -1344,18 +1379,18 @@ msgstr "vagy:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Szerver kИrИse broadcast-tal" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "HibАs mount-pont" # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "A(z) %s kЖnyvtАrnak a root file-rendszeren kell lenni." # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1367,7 +1402,7 @@ msgstr "" "A mount-pontok nevИnek bevezetУ / jellel kell kezdУdni." # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1379,7 +1414,7 @@ msgstr "" "A mount-pontok neve nem vИgzУdhet / jellel." # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1391,7 +1426,7 @@ msgstr "" "A mount-pontok neve csak nyomtathatС karakterekbУl Аllhat." # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1403,7 +1438,7 @@ msgstr "" "A rendszer-partМciСknak Linux Native partМciСkon kell lenniЭk." # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1414,163 +1449,163 @@ msgstr "" "\n" "A /usr-nek Linux Native partМciСn vagy egy NFS kЖteten kell lenni." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "TЗl sok meghajtС" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "TЖbb meghajtСval rendelkezik, mint amennyit ez a program tАmogat. KИrem,hasznАlja a hagyomАnyos fdisk programot a meghajtСk beАllМtАsАhoz, Иs ИrtesМtse a Red Hat Software-t errУl az ЭzenetrУl." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Nem talАltam meghajtСkat" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Hiba tЖrtИnt - nincsenek ИrvИnyes eszkЖzЖk, amiken lИtre lehetne hozni Зj file-rendszereket. EllenУrizze a hardvert a problИma okАnak kiderМtИsИhez." # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Hiba a %s blokk eszkЖz partМciСs tАblАjАnak olvasАsakor. A hiba:" # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "A %s eszkЖz partМciСs tАblАja hibАs. зj partМciСk lИtrehozАsa elУtt inicializАlnia kell, ami a meghajtСn lИvУ жSSZES ADAT elvesztИsИt jelenti." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "HibАs partМciСs tАbla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "InicializАlАs" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "MeghajtС kihagyАsa" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "зjra" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD Disklabel" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "BSD disklabel-t tartalmazС lemezt talАltam. A Red Hat telepМtУ csak olvasni tudja a BSD disklabel-t, Мgy egy sajАt telepМtУre Иs (a Disk Druid helyett) az fdisk programra lesz szЭksИge BSD disklabel-t hasznАlС gИpeken." # , c-format -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Rendszerhiba %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk hiba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swap partМciС>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partМciС>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "PartМciС-tЖrlИs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Biztosan tЖrЖlni akarja ezt a partМciСt?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "PartМciС szerkesztИs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount pont:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "MИret (MB) :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "NЖvelИs a lemez megtЖltИsИig?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "LekЖtЖttsИg:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "EredmИnyes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "HibАs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "A hiba oka:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "PartМciС-tМpus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "HasznАlhatС meghajtСk:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Nincs mount-pont" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Nem adott meg mount-pontot a partМciСhoz. Biztosan ezt akarja?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Mount-pont hiba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "A kИrt mount-pont ИrvИnytelen Зtvonal, vagy mАr hasznАlatban van. VАlasszon egy ИrvИnyes mount-pontot." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "MИrethiba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "A kИrt mИret hibАs. GyУzУdjЖn meg, hogy a mИret nagyobb nullАnАl (0), Иs tМzes szАmrendszerben, egИsz szАmkИnt van megadva." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "SwapmИret-hiba" # , c-format -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "TЗlsАgosan nagy swap-partМciСt hozott lИtre. A swap-partМciС legnagyobb mИrete %ld Megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Nincs RAID meghajtС hozzАrendelИs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1578,198 +1613,198 @@ msgstr "" "BeАllМtott egy RAID partМciСt anИlkЭl, hogy a partМciСt egy bizonyos meghajtСhoz hozzАrendelte volna.\n" " Biztos, hogy ezt akarja?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "BezАr" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "BeАllМtott egy RAID partМciСt anИlkЭl, hogy a partМciСt egy bizonyos meghajtСhoz hozzАrendelte volna. VАlasszon egy meghajtСt, amelyhez hozzАrendeli ezt a partМciСt." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID meghajtС nem teljes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "A RAID eszkЖz (/dev/%s) lekЖtetlen partМciСkat is tartalmaz. A /dev/%s RAID eszkЖz szИt lesz bontva ЖsszetevУ partМciСira. KИrem АllМtsa Жssze a RAID eszkЖzt lekЖtЖtt partМciСkbСl." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "LekЖtetlen partМciСk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Egy vagy tЖbb lekЖtetlen partМciС van a hasznАlni kМvАnt partМciСk kЖzЖtt. A lekЖtetlen partМciСk listАja a kЖvetkezУ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap partМciС" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID eszkЖz: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID tМpus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "PartМciСk RAID array-hez:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Nem adott meg mount-pontot. Mount pontra szЭksИg van." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "A kИrt mount-pont mАr hasznАlatban van. VАlasszon egy ИrvИnyes mount-pontot." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Figyelem, bootolАs RAID-rЖl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Boot partМciСkИnt mountolta ezt a RAID eszkЖzt. GyУzУdjЖn meg, hogy a RAID minden rИsz-partМciСja bootolhatС." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Nem RAID eszkЖz" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Ki kell vАlasztania egy RAID eszkЖzt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Alkalmazott RAID eszkЖz" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "A \"/dev/%s\" RAID eszkЖz mАr hasznАlatban van. KИrem vАlasszon mАsikat." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nincs elegendУ partМciС" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Nem vАlasztott ki elegendУ szАmЗ partМciСt a kivАlasztott RAID tМpushoz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "IllegАlis /boot RAID tМpus" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Boot partМciСt (/boot) csak RAID-1 meghajtСn lehet lИtrehozni." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "A %s partМciС ennek a RAID eszkЖznek egy meglИvУ partМciСja. A mount-pont /boot. Biztos benne, hogy lehet errУl a partМciСrСl bootolni?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "MeglИvУ partМciС hasznАlata?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Automatikus particionАlАs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "MeglИvУ lemezterЭlet felhasznАlАsa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Linux partМciСk eltАvolМtАsa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "MeglИvУ szabad terЭlet hasznАlata" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "FelhasznАlАsi terЭlet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "MunkaАllomАs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID eszkЖz tЖrlИse?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Biztosan el akarja tАvolМtani ezt a RAID eszkЖzt?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "PartМciСs tАbla alaphelyzetbe АllМtАsa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "VisszaАllМtsam a partМciСs tАblАt az eredeti tartalmАra?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<nincs beАllМtva>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "LekЖtetlen partМciСk talАlhatСk..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "A telepМtИs folytatАsАhoz hozzА kell rendelnie egy root (/) partМciСt valamelyik Linux Native (ext2) vagy RAID partМciСhoz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "PartМciСk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_HozzАad..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_SzerkesztИs..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_TЖrЖl" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_RAID EszkЖz lИtrehozАs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Automatikus particionАlАs" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "MeghajtСk ЖsszefoglalАsa" @@ -1777,31 +1812,31 @@ msgstr "MeghajtСk ЖsszefoglalАsa" msgid "Swap Partition" msgstr "Swap partМciС" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Jelenlegi lemez-partМciСk" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "MeghajtСk ЖsszefoglalАsa" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Nincs root-partМciС" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "A telepМtИs folytatАsАhoz hozzА kell rendelnie egy root (/) partМciСt valamelyik Linux Native (ext2) partМciСhoz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nincs swap-partМciС" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "A telepМtИs folytatАsАhoz ki kell jelЖlnie egy swap-partМciСt." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1810,15 +1845,15 @@ msgstr "" "LekЖtetlen partМciСk maradtak a lemezen. Ha most kilИp, ezek nem МrСdnak lemezre.\n" "Biztosan ki akar lИpni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "VАltozАsok mentИse" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Mentsem a partМciСs tАbla vАltozАsait?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Csak NFS mountokat tЖrЖlhet." @@ -1850,7 +1885,7 @@ msgstr "Ehhez a modulhoz a mШkЖdИsИt befolyАsolС paramИtereket adhat meg. Ha nem msgid "Module Parameters" msgstr "Modul paramИterek" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "EszkЖzЖk" @@ -1858,7 +1893,7 @@ msgstr "EszkЖzЖk" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatАshoz nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nem sikerЭlt mount-olni a floppyt." @@ -1900,142 +1935,163 @@ msgstr "Hiba a %s kickstart file tartalmАnak olvasАsakor: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Hiba (%d. sor) a %s kickstart file-ban." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "VАlasszon egy nyelvet" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "BillentyШzet tМpus" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Milyen tМpusЗ billentyШzete van?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Helyi CDROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS image" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Merevlemezes meghajtС" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "эdvЖzli a Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<AltTab> elemek kЖzЖtt |<Space> kivАlaszt |<F12> kЖvetkezУ kИpernyУ " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Milyen tМpusЗ eszkЖzt szeretne hozzАadni?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "A kЖvetkezУ eszkЖzЖket talАltam a rendszerben:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "EszkЖz hozzАadАs" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "A rendszerhez nincsenek speciАlis eszkЖzmeghajtСk betЖltve. Akar most ilyeneket betЖlteni?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "BetЖltИs" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "MАsodik fАzis ramdisk-jИnek betЖltИse..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Hiba a ramdisk betЖltИsekor." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Merevlemezes meghajtСk" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "зgy nИz ki, nincsen egyetlen merevlemezes meghajtС sem a rendszerben. KМvАn tovАbbi eszkЖzЖket beАllМtani?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Melyik partМciСn Иs kЖnyvtАrban vannak a RedHat/RPMS Иs RedHat/base kЖnyvtАrak? Ha nem lАtja a listАban a hasznАlni kМvАnt meghajtСt nyomja meg az F2-t tovАbbi eszkЖzЖk beАllМtАsАhoz." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "A Red Hat kЖnyvtАr:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "VАlasszon partМciСt" # , c-format -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "A(z) %s eszkЖz nem tartalmaz Red Hat telepМtУkИszletet." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Egyik CDROM meghajtСban sem talАlok Red Hat Linux CDROM-ot. Tegye be a Red Hat CD-t, Иs nyomja meg az \"OK\"-t a folytatАshoz." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "A kЖnyvtАr nem tartalmaz Red Hat telepМtУ kИszletet" -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nem tudom mountolni a megadott kЖnyvtАrat a szerverrУl" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" # , c-format -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Nem tudom beolvasni a mАsodik fАzis ramdisk-jИt" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Rescue mСdszer" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "TelepМtИsi mСdszer" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Milyen tМpusЗ mИdiАn van a rescue image?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Milyen tМpusЗ mИdiАn vannak a telepМtendУ csomagok?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Nem talАlom a ks.cfg file-t a boot floppyn." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Red Hat kЖnyvtАr:" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatАshoz nyomja meg az \"OK\"-t." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC Card eszkЖzЖk inicializАlАsa..." @@ -2043,7 +2099,7 @@ msgstr "PC Card eszkЖzЖk inicializАlАsa..." msgid "NFS server name:" msgstr "NFS szerver nИv:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat kЖnyvtАr:" @@ -2097,62 +2153,62 @@ msgstr "IP informАciС kИrelem kЭldИse..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Host nИv Иs domain megАllapМtАsa..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" # , c-format -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "hibАs argumentum a kickstart network parancsban %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "HasznАlni kМvАnt boot protokol" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "HАlСzati АtjАrС" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP cМm" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "NИvszerver" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Domain nИv" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "HАlСzati eszkЖz" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<AltTab> elemek kЖzЖtt |<Space> kivАlaszt |<F12> kЖvetkezУ kИpernyУ " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "HАlСzat beАllМtАs" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Szeretne hАlСzatot beАllМtani?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "LetЖltИs" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2166,7 +2222,7 @@ msgstr "" " o a rendszernek megfelelУ Red Hat Linux-ot\n" " tartalmazС kЖnyvtАr a szerveren\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2180,63 +2236,72 @@ msgstr "" " o a rendszernek megfelelУ Red Hat Linux-ot\n" " tartalmazС kЖnyvtАr a szerveren\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP site nИv:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Web site nИv:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "nem-anonymous ftp vagy proxy hasznАlata" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Proxy szerver hasznАlata" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP beАllМtАs" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP beАllМtАs" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Meg kell adnia egy szerver nevet." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Meg kell adnia egy konyvtАrat." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Ha nem-anonymous ftp-t hasznАl, adja meg a felhasznАlСnevet Иs a jelszСt. Ha ftp proxy szervert hasznАl, akkor adja meg a hasznАlni kМvАnt szerver nevИt." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Ha HTTP proxy szervert hasznАl, akkor adja meg a HTTP proxy szerver nevИt." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Account nИv:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP proxy port:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP proxy port:" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -13,228 +13,184 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain\n" "Content-Transfer-Encoding: ISO-8859-1\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Lanjutkan" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 -#: ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:530 -#: ../loader/loader.c:245 ../loader/loader.c:593 ../loader/loader.c:629 -#: ../loader/loader.c:732 ../loader/loader.c:1095 ../loader/net.c:162 -#: ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 -#: ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 -#: ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 -#: ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 -#: ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 -#: ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 -#: ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 -#: ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 -#: ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 -#: ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 -#: ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 -#: ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 -#: ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 -#: ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Kembali" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Lihat Help" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Sembunyikan help" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Selesai" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Help online" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Pilih Bahasa" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Installer Red Hat Linux" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Install Red Hat Linux" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s" -#: ../installclass.py:248 -msgid "" -"You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." +#: ../installclass.py:247 +msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "Anda akan menghapus instalasi Linux yang sudah ada di sistem ini" -#: ../installclass.py:288 -msgid "" -"You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your " -"Linux installation." +#: ../installclass.py:286 +msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 -#: ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 -#: ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 -#: ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:530 ../loader/loader.c:245 -#: ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:629 -#: ../loader/loader.c:687 ../loader/loader.c:732 ../loader/loader.c:865 -#: ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:956 ../loader/loader.c:1095 -#: ../loader/loader.c:1601 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 -#: ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 -#: ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 -#: ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 -#: ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 -#: ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 -#: ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 -#: ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 -#: ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 -#: ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 -#: ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 -#: ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 di DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 di DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 di DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 di DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Perangkat" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Perangkat apa yang disambung ke mouse? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Mouse model apa yang digunakan komputer ini?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emulasikan 3 tombol?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Pilih Mouse" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Pilih Keyboard" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Keyboard mana yang disambung ke komputer ini?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Install Workstation GNOME" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Install Workstation KDE" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Install sistem server" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Install sistem custom" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Upgrade Instalasi yang ada" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Tipe Instalasi" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 -#: ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:461 ../loader/loader.c:471 -#: ../loader/loader.c:687 ../loader/loader.c:732 ../loader/loader.c:865 -#: ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:1601 ../loader/urls.c:201 -#: ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 -#: ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Anda belum membuat satupun partisi Linux, jadi tidak bisa upgrade!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem yang hendak diupgrade" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root di instalasi ini?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Paket yang teelah diinstal dan paket lain yang juga harus diinstall telah dipilih. Apakah sekarang Anda ingin memilih paket yang hendak diupgrade ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "YA" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Linux Red Hat" # i ../install.c:76 -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -248,51 +204,51 @@ msgstr "" "\n" "Bila Anda telah membeli Red Hat Linux Official, maka segera daftarkan pembelian Anda di http://www.redhat.com." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Gunakan bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "Alamat IP:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway default (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Nameserver Utama:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Konfigurasi Jaringan" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Informasi yang dimasukkan salah" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Anda harus memberikan alamat IP yang valid" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfigurasi Hostname" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "Nama host adalah nama komputer Anda. Bila komputer Anda dihubungkan ke jaringan, maka biasanya namanya ditentukan oleh administrator jaringan." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" @@ -302,7 +258,7 @@ msgstr "" "\n" "Apakah Anda ingin membuat bootdisk sekarang?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" @@ -312,47 +268,47 @@ msgstr "" "Booting floopy SMCC pada mesin Ultra biasanya nggak jalan lho\n" "\n" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Bootdisk" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Hasil deteksi X" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Card tidak ada" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Pilih Video card" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Video card mana yang Anda pakai?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Pilih X Server" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Pilih server" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Instalasi dimulai" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Log lengkap dari proses instalasi disimpan di /tmp/install.log setelah sistem diboot. Simpanlah file ini bila perlu." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Selesai" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -366,305 +322,323 @@ msgstr "" "\n" "Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Selamat, instalasi selesai.\n" +"\n" +"Keluarkan disket dari drive dan tekan ENTER untuk reboot. Mengenai hal-hal perbaikan dari Red Hat Linux ini, silahkan baca Errata di http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red Hat Linux User's Guide." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Masukkan disket kosong di drive pertama Anda. Data di disket ini akan dihapus saat membuat boot disk." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Lewatkan" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Error terjadi saat membuat bootdisk. Silahkan diperiksa apakah ada disket kosong di drive." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Instalasi Paket" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Nama :" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Ukuran :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Keterangan:" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Waktu" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Selesai:" -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Sisa Waktu:" -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Anda sekarang ada di timezone apa?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Jam hardware diset ke GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Pilih Timezone" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Setup hostname" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Setup Network" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Setup Time Zone" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Password Root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Setup account user" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentikasi" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Konfigurasi X" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Selamat Datang" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Konfigurasi LILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Konfigurasi LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Partisi" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Partisi manual" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Sedang memformat sistem file" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Konfigurasi LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Setup hostname" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Setup Network" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurasi Mouse" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Setup Time Zone" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Password Root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Setup account user" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentikasi" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Grup Paket" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Pilih beberapa paket" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurasi X" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdisk" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalasi Mulai" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Install sistem" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalasi Beres" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 -#: ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Konfigurasi LILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Periksa Sistem" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Upgrade custom" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Upgrade sistem" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Upgrade Beres" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Saya tidak dapat kembali ke tahap sebelumnya. Anda harus mengulangi lagi." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "tidak bisa unmount %s: %s" -#: ../todo.py:504 -#, c-format +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "tidak bisa mount %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "Saya sedang membuat" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Membuat device RAID..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Sedang membuat filesystem %s" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Membuat bootdisk..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Saya sedang membaca" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "tidak tahu" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Saya sedang mencari" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Saya sedang mencari instalasi Red Hat Linux..." -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Error saat memount filesistem ext2 %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Ketemu" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Mulai diproses" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Membangun ulang" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Membuat database RPM..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -672,61 +646,61 @@ msgstr "" "Sepertinya space hard drive Anda kurang untuk menginstall seluruh paketyang Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Card Video" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Video Ram" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Server X" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Saya gagal mendeteksi video card" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal" @@ -759,15 +733,15 @@ msgstr "Password (lagi)" msgid "Full Name" msgstr "Nama Lengkap" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -819,14 +793,29 @@ msgstr "Sedang akan mulai install" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Tekan next untuk memulai instalasi Red Hat Linux." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Selamet" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Keluar" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Selamat, instalasi selesai.\n" +"\n" +"Keluarkan disket dari drive dan tekan ENTER untuk reboot. Mengenai hal-hal perbaikan dari Red Hat Linux ini, silahkan baca Errata di http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Cara-cara konfigurasi sistem tersedia setelah instalasi di the Official Red Hat Linux User's Guide." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket tidak diketahui" @@ -883,7 +872,7 @@ msgstr "Workstation GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "Workstation KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -891,19 +880,19 @@ msgstr "Server" msgid "Custom" msgstr "Bebas" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Install sistem" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Install" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Gunakan fdisk" @@ -927,7 +916,7 @@ msgstr "Varian" msgid "Test your selection here:" msgstr "Coba keyboardnya di sini:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" @@ -935,47 +924,47 @@ msgstr "Bahasa apa yang ingin dipakai saat proses instalasi?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Install boot record LILO di:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Partisi pertama dari partisi boot" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Gunakan mode linear (untuk beberapa drive SCSI)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parameter Kernel" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Buat bootdisk" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Jangan install LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Tipe partisi" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Label boot" @@ -995,11 +984,11 @@ msgstr "Aktifkan saat boot" msgid "IP Address" msgstr "Alamat IP" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -1031,27 +1020,27 @@ msgstr "Pilih masing-masing paket" msgid "Up" msgstr "Atas" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Nama:" -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Keterangan Paket" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Ukuran :" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Pilih paket Instalasi" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Pilihan Grup Paket" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Pilih beberapa paket" @@ -1134,19 +1123,19 @@ msgstr "Partisi manual" msgid "Silo Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Install boot record SILO di:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 msgid "Create PROM alias" msgstr "Buat alias PROM" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "Set default boot PROM untuk Linux" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "Jangan install SILO" @@ -1182,64 +1171,59 @@ msgstr "Jangkauan Frekuensi Vertikal" msgid "Test failed" msgstr "Test Gagal" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Konfigurasi X Custom" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits per pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Test Konfigurasi ini" -#: ../iw/xconfig.py:175 -msgid "" -"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " -"the best settings for your display." -msgstr "" -"Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting " -"terbaik untuk sistem Anda." +#: ../iw/xconfig.py:201 +msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." +msgstr "Biasanya hardware video akan dideteksi otomatis untuk menentukan setting terbaik untuk sistem Anda." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Hasil Deteksi:" -#: ../iw/xconfig.py:197 -msgid "" -"Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" +#: ../iw/xconfig.py:224 +msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Monitor Anda tidak bisa dideteksi, silahkan pilih di daftar:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Gunakan login grafikal" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Tidak Konfigurasikan X" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Ada sistem yang harus memberikan option tambahan untuk kernel pada saat boot agar sistem berfungsi baik. Bila sistem ini juga demikian, ketikkan option kernelnya sekarang. Bila tidak, maka kosongkan saja." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Dimana hendak diinstallkan bootloadernya?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Hapus" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Ganti label boot" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Boot manager yang digunakan Red Hat dapat juga digunakan untuk sistem operasi lain. Anda bisa menambahkan partisi yang Anda ingin gunakan untuk boot dan sertakan juga labelnya untuk masing-masing partisi" @@ -1265,7 +1249,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Untuk menginstal Red Hat Linux, Anda harus paling tidak memiliki satu partisi dengan ukuran minimal 150 MB untuk Linux. Saya sarankan untuk membuat partisi tersebut di salah satu dari dua hard disk pertama di sistem agar Anda dapat langsung memboot ke Linux dengan LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Selesai" @@ -1285,11 +1269,11 @@ msgstr "Mengecek bad blok pada saat format" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Buat alias `linux' PROM" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "Set device boot default PROM" @@ -1297,7 +1281,7 @@ msgstr "Set device boot default PROM" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Buatlah password root. Anda harus menuliskannya dua kali agar Anda ingat dan tidak salah ketik. Ingatlah selalu bahwa password root ini sangat penting dalam keamanan sistem!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -1389,16 +1373,16 @@ msgstr "atau gunakan:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Ambil server pakai broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Lokasi mount tidak dapat digunakan" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Direktori %s harus ada di filesystem root" -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1409,7 +1393,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount harus dimulai dengan karakter slash (/)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1420,7 +1404,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount tidak boleh diakhiri dengan karakter slash (/)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1431,7 +1415,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokasi mount harus berupa nama dengan karakter biasa." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1442,7 +1426,7 @@ msgstr "" "\n" "Partisi sistem harus berupa partisi Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1453,159 +1437,159 @@ msgstr "" "\n" "Partisi /usr harus ada di partisi Linux Native atau volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Drive terlalu banyak" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Anda memiliki hard disk lebih dari yang saya bisa bantu. Silahkan gunakan program fdisk untuk mensetup drive ini, dan beritahukan ke Red Hat Software bahwa Anda membaca pesan ini sekarang." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Ada error - saya tidak bisa menemukan device untuk membuat filesystem. Segera periksa hardware Anda." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Ada error sewaktu membaca tabel partisi pada device blok %s, yaitu " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Tabel partisi di device %s rusak. Untuk membuat partisi baru maka harus diformat dulu, dengan resiko SEMUA DATA HILANG di drive ini." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabel Partisi Rusak" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Inisialisasi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Lewati drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Ulangi lagi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Disklabel BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Sebuah disk dengan disklabel BSD ditemukan. Instalasi Red Hat hanya bisa mengenal disklabel BSD dalam mode read-only, jadi Anda harus menggunakan instalasi khusus dan fdisk (jangan Disk Druid) untuk mesin dengan disklabel BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Error system %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Error Fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partisi swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partisi RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Hapus Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Edit Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Lokasi Mount:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Ukuran (Mega):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Perbesar hingga habis kapasitas disk?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status Alokasi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Sukses" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Gagal" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Sebab kegagalan:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Tipe partisi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Drive yang digunakan:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Lokasi Mount Tidak Ada" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Benar ingin melanjutkan?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Lokasi Mount Salah" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Ukuran Salah" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Ukuran partisi salah, ukuran haruslah lebih besar atau sama dengan nol (0), dan dituliksan dalam format bilangan bulat desimal (basis 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Ukuran Swap Salah" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Partisi swap yang Anda buat terlalu besar (maksimum %ld MB)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Tidak ada drive RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1613,198 +1597,198 @@ msgstr "" "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n" "Bener maunya seperti ini?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive. Silahkan pilih drive yang hendak di constrain" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Entry RAID tidak komplit" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Device raid /dev/%s sekarang berisi partisi yang belum dialokasikan. Device radi /dev/%s akan didekomposisi menjadi partisi komponennya. silahkan komposisikan ulang device dgn partisi yang telah dialokasikan." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partisi belum dialokasikan" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan di daftar berikut." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partisi swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Device RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Tipe RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partisi array RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Anda belum memilih lokasi mount untuk partisi ini. Saya perlu ini." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Warning boot dari RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Anda menentukan device raid ini sebagai partisi boot. Silahkan periksa apakah semua komponen partisi bisa diboot." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Tidak ada device RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Anda harus pilih device RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "gunakan device RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Device RAID \"/dev/%s\" sudah dikonfigurasikan sebagai raid. Pilih yang lain lagi." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Partisi tidak cukup" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Anda belum mengkonfigurasikan partisi untuk tipe RAID yang telah Anda pilih." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Tipe /boot RAID tidak bisa dipakai" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Partisi %s adalah partisi yang sudah ada di device RAID ini. Mount point diset ke /boot. Apakah benar partisi ini bisa melakukan boot?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Gunakan partisi yang ada?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Gunakan sisa space disk yang ada" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Gunakan space yang ada" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Penggunaan sistem" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Hapus device RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Benar ingin menghapus device RAID ini?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Reset Tabel Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Tabel partisi hendak direset ke aslinya?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<tidak diset>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Ada partisi yang belum dialokasikan..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2) atau partisi RAID untuk instal." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Partisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Tambah..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Buat Perangkat RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Keterangan Drive" @@ -1812,31 +1796,31 @@ msgstr "Keterangan Drive" msgid "Swap Partition" msgstr "Partisi swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partisi Disk yang ada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Keterangan Drive" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Partisi root takada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi root (/) ke partisi Linux Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Partisi swap tidak ada" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1846,15 +1830,15 @@ msgstr "" "\n" "Benar ingin keluar?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Simpan" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Simpan tabel partisi?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Anda hanya boleh menghapus mount NFS" @@ -1886,7 +1870,7 @@ msgstr "Module ini bisa menggunakan parameter khusus. Bila Anda tidak tahu param msgid "Module Parameters" msgstr "Parameter Modul" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Perangkat" @@ -1894,7 +1878,7 @@ msgstr "Perangkat" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." @@ -1933,140 +1917,161 @@ msgstr "Error saat membaca isi file kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Error pada baris %d di file kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Pilih bahasanya:" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipe Keyboard" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Keyboard mana yang Anda punya?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM lokal" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "Image NFS" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disk" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Selamat Datang di Linux Red Hat!" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Perangkat apa yang hendak dimasukkan ?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Saya menemukan perangkat berikut ini di sistem:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Tambah Perangkat" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Sekarang belum ada device driver yang diload untuk sistem ini. Mau meloadnya sekarang ?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Sedang Meload" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Sedang mengambil ramdisk tahap kedua..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Error saat membaca ramdisk." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Disk" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Sekarang belum ada hard disk di sistem Anda lho! Apakah ingin mengkonfigurasikan perangkat tambahan lain?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Partisi mana dan di direktori mana yang berisi file-file instalasi RedHat/RPMS dan direktori RedHat/base ? Kalau di disk drive yang ada RedHatnya tidak kelihatan di sini, silahkan pencet F2 untuk tambah device lagi." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Direktori yang berisi Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Pilih Partisinya" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Device %s kelihatannya tidak berisi instalasi Red Hat tuh." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Saya tidak dapat menemukan CDROM Red Hat LInux di drive CD Anda nih. Silahkan masukkan CDnya dan tekan \"OK\" untuk mengulangi." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Direktori ini tidak memiliki tree Red Hat" -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Saya tak dapat memount direktori tersebut dari server" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Metode Rescue" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Metode Instalasi" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Tipe media yang berisi image rescue itu apa?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Media macam mana yang berisi paket yang hendak diinstal ?" -#: ../loader/loader.c:1602 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Saya tak dapat menemukan ks.cfg di floppy." -#: ../loader/loader.c:1769 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "saya gagal membuat %s" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "Card PC" -#: ../loader/loader.c:1769 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inisialisasi PC Card..." @@ -2074,7 +2079,7 @@ msgstr "Inisialisasi PC Card..." msgid "NFS server name:" msgstr "Nama server NFS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Direktori Red Hat:" @@ -2128,61 +2133,61 @@ msgstr "Mengirimkan permintaan IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Sedang mencari tahu nama host dan domain..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "argumen untuk perintah kickstart %s tidak valid: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Protokol Boot yang digunakan" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Gateway Network" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Server DNS" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Nama Domain" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Device Network" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> switch elemen | <Spasi> memilih | <F12> layar selanjutnya" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Konfigurasi Jaringan" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Ingin mensetup jaringan?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Mengambil file" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2196,7 +2201,7 @@ msgstr "" " - direktori di server tersebut yang berisi\n" " master instalasi Red Hat Linux\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2210,63 +2215,72 @@ msgstr "" " - direktori di server tersebut yang berisi\n" " master instalasi Red Hat Linux\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Nama FTP site:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Nama web site:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Gunakan non-anonim ftp atau proxy server" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Pakai server proxy" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "Setup FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "Setup HTTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Masukkan nama servernya." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Masukkan nama direktorinya." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Bila Anda menggunakan ftp non-anonim, segera masukkan nama login dan passwordnya. Bila Anda menggunakan proxy FTP, maka tuliskan nama serverproxy FTPnya." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Bila Anda menggunakan proxy HTTP, maka tuliskan nama server proxy HTTPnya." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Nama Account:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy HTTP:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Port Proxy FTP:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Port Proxy HTTP:" @@ -2781,9 +2795,6 @@ msgstr "Meload Driver SCSI..." #~ msgid "file %s missing from source directory" #~ msgstr "file %s kok tidak ada di direktori source?" -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "saya gagal membuat %s" - #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "tidak bisa membaca file %s: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.33\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-22 10:09+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -14,184 +14,184 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "NФsta" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Til baka" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "SЩna hjАlp" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Fela hjАlp" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "LjЗka" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "InnbyggП hjАlp" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "VeljiП tungumАl" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritiП" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritiП" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritiП" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritiП" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "HvaПa tungumАl viltu nota meПan А uppsetningu stendur?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "м lagi" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 М DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 М DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 М DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 М DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "TФki" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "ViП hvaПa tФki er mЗsin tengd? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "м lagi" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Hvernig mЗs er tengd Чessari vИl?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Herma eftir Чrem hnЖppum?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Stillingar mЗsar" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Stillingar lyklaborПs" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvernig lyklaborП er tengt Чessari vИl?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Setja upp GNOME vinnustЖП" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Setja upp KDE vinnustЖП" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Setja upp miПlara(ЧjСn)" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Setja upp sИrsniПiП kerfi" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "UppfФra nЗverandi kerfi" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Villa" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "чЗ ert ekki meП neinar Linux disksneiПar. чaП er ekki hФgt aП uppfФra!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Kerfi sem А aП uppfФra" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "а hvaПa disksneiП er rСt skrАakerfis ЧМns?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Velja pakka sem skal uppfФra" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Pakkarnir sem Чegar eru А vИlinni og aПrir pakkar sem Чeir eru hАПir til aП uppfylla skilyrПi Чeirra hafa veriП valdir til uppsetningar. Viltu skoПa listann og kanski breyta honum?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "JА" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -205,51 +205,51 @@ msgstr "" "\n" "Ef ЧЗ hefur keypt opinbera Red Hat Linux mundu ЧА aП skrА eintakiП Чitt А vefsМПunni okkar А http://www.redhat.com." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Nota bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP vistfang:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "NetmЖskvi:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "SjАlfgefin gАtt (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "AПalnafnaЧjСnn:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Stillingar nets" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "сgildar upplЩsingar" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "чЗ verПur aП gefa upp gildar IP stillingar" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Stillingar vИlarheitis" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "VИlarheiti er heiti vИlarinnar А neti. Ef tЖlvan ЧМn er nettengd er heitinu ЗthlutaП af netstjСra ЧМnum." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "VИlarheiti" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -260,54 +260,54 @@ msgstr "" "\n" "Viltu bЗa til rФsidiskling fyrir vИlina ЧМna?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "RФsidisklingur" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "зtkoma X leitar" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "сЧekkt kort" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Val skjАkorts" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "HvaПa skjАkort ertu meП?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Val X ЧjСns" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Veldu ЧjСn" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Uppsetning aП hefjast" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Eftir aП uppsetningunni lЩkur verПur til annАll sem heitir /tmp/install.log. Honum Фttir ЧЗ aП halda til haga." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "LokiП" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -321,365 +321,385 @@ msgstr "" "\n" "Frekari upplЩsingar um hvernig А aП stilla vИlina eftir uppsetninguna er aП finna М viПeigandi kafla М Official Red Hat Linux User's Guide bСkinni." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Til hamingju, uppsetningu er lokiП.\n" +"\n" +"Taktu disklinginn eПa geisladiskinn sem ЧЗ rФstir upp af Зr drifinu og slАПu А Enter-hnappinn til aП rФsa upp Linux. а http://www.redhat.com mА finna viПbФtur og/eПa lagfФringar А gЖllum sem gФtu veriП til staПar М Чessari ЗtgАfu af Red Hat Linux.\n" +"\n" +"Frekari upplЩsingar um hvernig А aП stilla vИlina eftir uppsetninguna er aП finna М viПeigandi kafla М Official Red Hat Linux User's Guide bСkinni." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Settu tСman diskling М fyrsta disklingadrifiП. жllum gЖgnum А disklingnum verПur eytt Чegar rФsidisklingurinn er ЗtbЗinn." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Sleppa" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Villa kom upp Чegar reynt var aП bЗa til rФsidisklinginn. Vinsamlegast gakktu Зr skugga um aП forsniПinn disklingur sИ М fyrsta disklingadrifinu." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Uppsetning pakka" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Heiti : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "StФrП : " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "LЩsing : " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Pakkar" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " BФti" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " TМmi" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Alls :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "LokiП : " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Eftir : " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "м hvaПa tМmabelti ertu?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "VИlbЗnaПarklukkan stillt А GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Val tМmabeltis" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "AflЗsun" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriПa | <BilslА> velur | <F12> nФsti skjАr " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Stillingar vИlarheitis" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Stillingar nets" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Stillingar tМmabeltis" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "RСtarlykilorП" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "BЗa til notanda" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "AuПkenning" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Stillingar X" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Velkomin(n)" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Stillingar LILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Stillingar LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "DisksneiП" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "SneiПa handvirkt" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "SjАlfvirk disksneiПing" # -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Diskminni" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "ForsnМПa skrАakerfi" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Stillingar LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Stillingar vИlarheitis" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Stillingar nets" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Stillingar mЗsar" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Stillingar tМmabeltis" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "RСtarlykilorП" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "BЗa til notanda" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "AuПkenning" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "PakkahСpar" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Stakir pakkar" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "PakkaskilyrПi" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Stillingar X" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "RФsidisklingur" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Byrjun uppsetningar" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Setja upp kerfiП" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Uppsetningu lokiП" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Stillingar LILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "SkoПa kerfiП" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "SИrsnМПa uppfФrslu" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "UppfФra kerfi" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "UppfФrslu lokiП" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "HФtta viП" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Villa viП opnun: hraПuppsetningarskrА %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Villa viП opnun: hraПuppsetningarskrА %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "EyПa RAID tФki?" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "ForsnМПa skrАakerfi" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "BЗa til rФsidiskling" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Eftir" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Sendi beiПni um IP stillingar..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Villa viП opnun: hraПuppsetningarskrА %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Eftir" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 #, fuzzy msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Velja pakka sem А aП uppfФra" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Eftir" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "" -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Set inn pakka" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Stillingar diska" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Setja upp" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "PrСfa Чessar stillingar" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "SkjАkort" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "SkjАminni" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "чjСnn" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Get ekki sСtt RAM-disk seinna Чreps" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "SkjАr" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "LАrИtt tМПnisviП" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "LСПrИtt tМПnisviП" @@ -712,15 +732,15 @@ msgstr "LykilorП (aftur)" msgid "Full Name" msgstr "Fullt nafn" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "BФta viП" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Breyta" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "EyПa" @@ -772,14 +792,29 @@ msgstr "Uppsetning aП hefjast" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Veldu Аfram-Жrina til aП byrja uppsetningu Red Hat Linux." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Til hamingju" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "HФtta" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Til hamingju, uppsetningu er lokiП.\n" +"\n" +"Taktu disklinginn eПa geisladiskinn sem ЧЗ rФstir upp af Зr drifinu og slАПu А Enter-hnappinn til aП rФsa upp Linux. а http://www.redhat.com mА finna viПbФtur og/eПa lagfФringar А gЖllum sem gФtu veriП til staПar М Чessari ЗtgАfu af Red Hat Linux.\n" +"\n" +"Frekari upplЩsingar um hvernig А aП stilla vИlina eftir uppsetninguna er aП finna М viПeigandi kafla М Official Red Hat Linux User's Guide bСkinni." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "сuppfyllt pakkaskilyrПi" @@ -836,7 +871,7 @@ msgstr "GNOME vinnustЖП" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE vinnustЖП" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "чjСnn" @@ -844,19 +879,19 @@ msgstr "чjСnn" msgid "Custom" msgstr "SИrsniПin" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Setja upp" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "UppfФra" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Nota fdisk" @@ -880,7 +915,7 @@ msgstr "AfbrigПi" msgid "Test your selection here:" msgstr "PrСfaПu valiП hИr:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "HvaПa tungumАl viltu nota meПan А uppsetningu stendur?" @@ -888,47 +923,47 @@ msgstr "HvaПa tungumАl viltu nota meПan А uppsetningu stendur?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Stillingar Lilo" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Tegund" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Setja LILO rФsifФrsluna А:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "AПalrФsifФrsla (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Fyrsta geira rФsidisksneiПar" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Nota lМnulegan ham (nauПsynlegt fyrir sum SCSI drif)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "ViПfЖng kjarnans" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "BЗa til rФsidiskling" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ekki setja upp LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "SjАlfgefiП" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Tegund sneiПar" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "RФsimerki" @@ -948,11 +983,11 @@ msgstr "Virkja viП rФsingu" msgid "IP Address" msgstr "IP vistfang" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "NetmЖskvi" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Net" @@ -984,27 +1019,27 @@ msgstr "Val einstakra pakka" msgid "Up" msgstr "Upp" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Heiti: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "UpplЩsingar um pakka" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "StФrП: " -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Velja pakka til uppsetningar" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Velja pakkahСpa" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Velja hvern pakka fyrir sig" @@ -1088,21 +1123,21 @@ msgstr "SneiПa handvirkt" msgid "Silo Configuration" msgstr "Stillingar Lilo" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Setja LILO rФsifФrsluna А:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "BЗa til rФsidiskling" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Ekki setja upp LILO" @@ -1140,59 +1175,59 @@ msgstr "LСПrИtt tМПnisviП" msgid "Test failed" msgstr "PrСfun mistСkst" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "SИrsnМПa X stillingar" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitar А myndeiningu" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "PrСfa Чessar stillingar" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "м flestum tilfellum er hФgt aП leita sjАlfvirkt eftir bestu stillingunum fyrir skjАinn Чinn." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "NiПurstaПa leitar:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Ekki tСkst aП finna skjАinn Чinn sjАlfvirkt. Vinsamlegast veldu hann Зr listanum:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Nota grafМska innstimplun" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Sleppa aП stilla X" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "а sumum vИlum er nauПsynlegt aП gefa kjarnanum sИrstЖk viПfЖng viП rФsingu svo vИlin virki rИtt. Ef vИlin ЧМn er ein af Чessum vИlum slАПu ЧА inn viПfЖngin nЗna. Ef ЧЗ ert ekki viss hafПu Чetta autt." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvar viltu setja upp rФsistjСrann?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "HФtta viП" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Breyta rФsimerki" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "RФsistjСrinn sem fylgir Red Hat getur einnig rФst upp Жnnur stЩrikerfi. чЗ Чarft aП aП merkja viП ЧФr sneiПar sem ЧЗ vilt geta rФst upp af og hvaПa heiti ЧФr eiga aП fА." @@ -1218,7 +1253,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Til aП setja upp Red Hat Linux Чarftu aП hafa aП minnsta kosti eina disksneiП frАtekna fyrir Linux sem er minnst 150 MB. ViП mФlum meП aП hafa hana А ЖПrum af fyrstu tveim hЖrПu diskunum М vИlinni svo ЧaП sИ hФgt aП rФsa Linux meП LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "BЗiП" @@ -1238,12 +1273,12 @@ msgstr "Athuga hvort diskurinn hafi gallaПar blokkir um leiП og forsniПiП er" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Veldu disksneiПar sem А aП forsnМПa" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "BЗa til rФsidiskling" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1251,7 +1286,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Veldu rСtarlykilorП. чЗ verПur aП slА ЧaП inn tvisvar til aП tryggja aП ЧЗ vitir Жrugglega hvaП ЧaП er og ЧЗ hafir ekki slegiП ЧaП rangt inn. Mundu aП rСtarlykilorПiП er mjЖg mikilvФgur ЧАttur М Жryggi vИlarinnar!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "LykilorП:" @@ -1343,16 +1378,16 @@ msgstr "eПa nota:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Kalla eftir ЧjСni" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "сleyfilegur tengipunktur" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Mappan %s verПur aП vera А rСtarskrАakerfinu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1363,7 +1398,7 @@ msgstr "" "\n" "Heiti tengipunkta verПur aП byrja А /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1374,7 +1409,7 @@ msgstr "" "\n" "Heiti tengipunkta mА ekki enda А /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1385,7 +1420,7 @@ msgstr "" "\n" "Heiti tengipunkta mega einungis innihalda prentanlega stafi." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1396,7 +1431,7 @@ msgstr "" "\n" "KerfissneiПar verПa aП vera А Linux disksneiПum." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1407,159 +1442,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr verПur aП vera А Linux disksneiП eПa NFS tengt." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Of mЖrg drif" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "чЗ hefur fleiri drif en Чetta forrit styПur. Vinsamlegast notaПu staПlaПa fdisk forritiП til aП setja upp drifin ЧМn og lАttu Red Hat Software vita aП Чetta hafi komiП upp hjА ЧИr" -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Engin drif fundust" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "чaП kom upp villa. Engin tФki fundust sem unnt er aП bЗa til nЩ skrАakerfi А. Vinsamlegast skoПaПu vИlbЗnaПinn og athugaПu hverju sФtir." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Villa kom upp viП lestur disksneiПatЖflunnar А blokkatФki %s. Villan var" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "DisksneiПataflan А tФki %s er skemmd. Til Чess aП hФgt sИ aП bЗa til nЩjar disksneiПar Чarf aП frumstilla hana, sem veldur ЧvМ aП жLL GжGN А disknum tapast." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Skemmd disksneiПatafla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Frumstilla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Sleppa drifi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Reyna aftur" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD diskmerki" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Diskur meП BSD diskmerki hefur fundist. Red Hat uppsetningarforritiП styПur einungis BSD diskmerki М ritvЖrПum ham svo ЧЗ verПur aП velja 'SИrsniПna' uppsetningu og fdisk (ekki Diska DrЗМdann)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Kerfisvilla %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk villa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<DiskminnissneiП>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID disksneiП>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "EyПa disksneiП" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Ertu viss um aП ЧЗ viljir eyПa Чessari disksneiП?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Breyta disksneiП" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Tengipunktur:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "StФrП (Megab.):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "StФkka yfir allann diskinn?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "StaПa frАtektar:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "TСkst" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "TСkst ekki" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "аstФПa:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Tegund disksneiПar:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Leyfileg drif:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Enginn tengipunktur" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "чЗ hefur ekki valiП tengipunkt fyrir Чessa disksneiП. Ertu viss um aП ЧЗ viljir gera Чetta?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Villa М tengipunkti" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Tengipunkturinn sem ЧЗ valdir er annaП hvort Сleyfilegur eПa Чegar М notkun. Vinsamlegast veldu lЖglegan tengipunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Villa М stФrП" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "StФrПin sem ЧЗ valdir er Сleyfileg. Gakktu Зr skugga um aП stФrПin sИ stФrri nЗll (0), og sИ talin fram М tugakerfistЖlu (base 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Villa М diskminnisstФrП" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "чЗ hefur bЗiП til diskminnissneiП sem er of stСr. HАmarks stФrП diskminnissneiПar er %ld MegabФti." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Engin RAID binding" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1567,11 +1602,11 @@ msgstr "" "чЗ hefur sett upp RAID disksneiП Аn Чess aП binda hana viП eitt drif.\n" " Ertu viss um aП ЧЗ viljir gera Чetta?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Loka" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" "чЗ hefur sett upp RAID disksneiП Аn Чess aП binda hana viП eitt drif.\n" @@ -1579,189 +1614,189 @@ msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID fФrsla ekki klАruП" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Raid tФkiП /dev/%s inniheldur nЗna disksneiПar sem eru СfrАteknar. Raid tФkiП /dev/%s verПur nЗ hlutaП upp М upprunalegu disksneiПarnar. Vinsamlega settu ЧaП saman aftur meП frАteknum disksneiПum." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "SneiПar sem ekki fannst plАss fyrir" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "м listanum yfir umbeПnar disksneiПar eru nЗ sneiПar sem eru СfrАteknar. сfrАteknu sneiПarnar eru taldar upp fyrir neПan Аsamt АstФПunni fyrir ЧvМ aП ЧФr voru ekki teknar frА." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<DiskminnissneiП" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID tФki: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID tegund:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "DisksneiПar М RAID stФПu:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "чЗ hefur ekki valiП tengipunkt. Tengipunktur er nauПsynlegur" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Tengipunkturinn sem ЧЗ valdir er Чegar М notkun. Vinsamlegast veldu lЖglegan tengipunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "RФsa af RAID viПvЖrun" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "чЗ hefur gert Чetta raid tФki aП rФsanlegri disksneiП. Vinsamlegast gakktu Зr skugga um aП allar sneiПar sem er М tФkinu sИu rФsanlegar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Ekkert RAID tФki" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "чЗ Чarft aП velja RAID tФki." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Raid tФki Чegar М notkun" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Raid tФkiП \"/dev/%s\" er Чegar uppsett sem raid tФki. Vinsamlega veldu annaП." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ekki nСgu margar disksneiПar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "чЗ hefur ekki bЗiП til nСgu margar disksneiПar fyrir RAID tegundina sem ЧЗ valdir." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "сleyfileg RAID tegund fyrir /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "RФsisneiПar (/boot) mega einungis nota RAID-1" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "DisksneiПin %s er disksneiП sem Чegar er notuП М Чessu RAID tФki. Tengipunktur Чess er /boot. Ertu viss um aП ЧaП sИ hФgt aП rФsa frА Чessari disksneiП?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Nota disksneiП sem er Чegar til?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "SneiПa diskinn sjАlfvirkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Nota nЗverandi diskaplАss" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "FjarlФgja Linux disksneiПar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Nota laust plАss" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "TilФtluП notkun" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "VinnustЖП" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "EyПa RAID tФki?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Ertu viss um aП ЧЗ viljir eyПa Чessu RAID tФki?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Endurstilla disksneiПatЖfluna" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Endurstilla disksneiПatЖfluna М upprunalegt Аstand? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Diskminni>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<Ekki stillt>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "SneiПar sem ekki fannst plАss fyrir..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "чЗ verПur aП setja rСtarsneiПina (/) А Linux (ext2) disksneiП eПa А RAID disksneiП svo uppsetningin geti haldiП Аfram." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "DisksneiПar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_BФta viП..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Breyta..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_EyПa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Endurstilla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_BЗa til RAID tФki" # -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "SneiПa diskinn sjАlfvirkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Yfirlit yfir drif" @@ -1769,31 +1804,31 @@ msgstr "Yfirlit yfir drif" msgid "Swap Partition" msgstr "DiskminnissneiП" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "NЗverandi disksneiПar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Drifin ЧМn" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Engin rСtarsneiП" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "чЗ verПur aП skilgreina rСtarsneiП (/) А Linux disksneiП (ext2) svo uppsetningin geti haldiП Аfram" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Engin diskminnissneiП" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "чЗ verПur aП skilgreina diskminnissneiП svo uppsetningin geti haldiП Аfram." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1803,15 +1838,15 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss um aП ЧЗ viljir hФtta?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Vista breytingar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Vista breytingar А disksneiПatЖflunni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "чЗ mАtt aПeins eyПa NFS tengingum." @@ -1843,7 +1878,7 @@ msgstr "чessi kjarnarekill getur tekiП viП viПfЖngum sem hafa Аhrif А hvernig ha msgid "Module Parameters" msgstr "ViПfЖng kjarnarekla" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "TФki" @@ -1851,7 +1886,7 @@ msgstr "TФki" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Settu rekladisklinginn М drifiП og veldu \"м lagi\" til aП halda Аfram." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Gat ekki tengt disklinginn." @@ -1890,140 +1925,161 @@ msgstr "Villa viП lestur hraПuppsetningarskrАar %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Villa М lМnu %d М hraПuppsetningarskrА %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Veldu tungumАl" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Stillingar lyklaborПs" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvernig lyklaborП ertu meП?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Geisladrif" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS svФПi" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "HarПir diskar" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkomin(n) М Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriПa | <BilslА> velur | <F12> nФsti skjАr " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hverskonar tФki viltu bФta viП" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Eftirfarandi tФki hafa fundist М vИlinni Чinni:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "BФta viП tФki" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "чaП eru engir sИrstakir tФkjareklar М notkun fyrir vИlina ЧМna. Viltu lesa einhverja inn nЗna?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Les inn" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Les inn auka RAM-disklinginn..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Villa viП lestur RAM-disklings." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "HarПir diskar" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "чЗ virПist ekki vera meП neina harПa diska М vИlinni! Viltu stilla Жnnur tФki?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "HvaПa disksneiП og mappa А Чeirri sneiП inniheldur RedHat/RPMS og RedHat/base mЖppurnar ? Ef ЧЗ sИrП ekki harПa diskinn sem ЧЗ ert aП nota М listanum Щttu ЧА А F2 til aП bФta viП tФkjum." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Mappa sem inniheldur Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Veldu disksneiП" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "TФki %s virПist ekki innihalda Red Hat dreifingu." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Red Hat Linux geisladiskurinn fannst ekki М neinu tiltФku geisladrifi. Vinsamlegast settu Red Hat geisladiskinn М viПeigandi drif og veldu \"м lagi\" til aП reyna aftur." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "чetta skrАakerfi virПist ekki innihalda Red Hat uppsetningartrИ." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Ekki tСkst aП tengja Чetta skrАakerfi frА ЧjСninum" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Get ekki sСtt RAM-disk seinna Чreps" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "GerП neyПardisklings" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "а hverskonar miПli er neyПardisklingurinn?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Gat ekki fundiП ks.cfg А rФsidisklingnum." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Red Hat mappan:" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Settu rekladisklinginn М drifiП og veldu \"м lagi\" til aП halda Аfram." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC kort" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Frumstilli tФkin М PC kortum..." @@ -2031,7 +2087,7 @@ msgstr "Frumstilli tФkin М PC kortum..." msgid "NFS server name:" msgstr "NFS ЧjСnn:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat mappan:" @@ -2085,62 +2141,62 @@ msgstr "Sendi beiПni um IP stillingar..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Reyni aП АkvarПa vИlarheiti og netlИn..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "hraПuppsetning" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Сleyfilegt viПfang viП netskipun hraПuppsetningar %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "RФsimАti" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "GАtt nets" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP vistfang" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "NafnaЧjСnn" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "LИn" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Netkort" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> milli atriПa | <BilslА> velur | <F12> nФsti skjАr " # c-format -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Stillingar nets" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Viltu setja upp net?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "SФki" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2154,7 +2210,7 @@ msgstr "" " o nafn mЖppu А ЧjСninum sem inniheldur\n" " Red Hat Linux fyrir vИlina ЧМna\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2168,63 +2224,72 @@ msgstr "" " o nafn mЖppu А ЧjСninum sem inniheldur\n" " Red Hat Linux fyrir vИlina ЧМna\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP ЧjСnn:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "VefЧjСnn:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Nota ekki-nafnlaust FTP eПa ftp-sel" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Nota vefsel" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP stillingar" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP stillingar" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "чЗ verПur aП gefa upp heiti ЧjСns." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "чЗ verПur aП nefna mЖppu." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Ef ЧЗ ert ekki aП nota nafnlaust FTP slАПu ЧА inn notandaheiti og lykilorП aП neПan. If ЧЗ vilt nota FTP sel, slАПu ЧА inn nafniП А FTP selinu." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Ef ЧЗ vilt nota vefsel Чarftu aП gefa upp heiti Чess hИr." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Notandanafn:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP Sel:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP sel:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "GАtt FTP sels:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "GАtt HTTP sels:" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-08 18:15+1\n" "Last-Translator: Federico Musto <federico@redhat.it>\n" "Language-Team: ITALIAN <it@li.org>\n" @@ -13,185 +13,185 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8959-1\n" "Content-Transfer-Encoding: ascii\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Next" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Mostra l'Help" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Nascondi Help" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Fine" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Help online" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Scelta della lingua" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "State per perdere TUTTI I DATI!. Volete continuare?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Quale lingua desiderate utilizzare durante l'installazione ?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sotto DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sotto DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sotto DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sotto DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Device" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Su quale porta e' collegato il mouse ? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Quale modello di mouse avete ?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emulazione 3 pulsanti ?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Tipo di mouse" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tipo di tastiera" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Quale modello di tastiera avete ?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Installazione di GNOME Workstation" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Installazione di KDE Workstation" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Installazione Server" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Installazione Custom" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Aggiornamento dell'installazione esistente" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Tipo di installazione" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Quale tipo di sistema desiderate installare ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Non esistono partizioni Linux. Impossibile aggiornare il sistema !" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema da aggiornare" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Quale partizione contiene la partizione root ?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Scelta dei pacchetti da installare" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "I pacchetti che avete selezionato, e quelli necessari per soddisfare le dipendenze sono stati selezionati. Volete modificare qualcosa ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "No" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -205,54 +205,54 @@ msgstr "" "\n" "Se avete comprato la versione ufficiale di Red Hat Linux, registratevi via web http://www.redhat.it. Grazie per aver scelto Red Hat Linux !" -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Utilizzo bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "Indirizzo IP:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Default gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Nameserver primario:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Configurazione della rete" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Informazione non corretta" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "E' necessario inserire un indirizzo IP valido." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Configurazione Hostname" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" "L'hostname e' il nome del computer. Se il vostro computer e' connesso ad\n" "una rete, l'hostname viene normalmente assegnato dall'amministratore\n" "della rete." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -263,54 +263,54 @@ msgstr "" "\n" "Volete creare un bootdisk per il vostro sistema ?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Bootdisk" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Rilevazione di X" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Scheda non supportata" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Scelta della scheda video" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Che tipo di scheda video avete?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Scelta dell'X Server" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Scelta del server" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Passi dell'installazione" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Un file di log della vostra installazione verra' memorizzato in /tmp/install.log. Potete consultare questo file per controllare la vostra installazione." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -324,303 +324,323 @@ msgstr "" "\n" "Le informazioni sulla configurazione sono disponibili nel capitolo post-installazione nella guida ufficiale di Red Hat Linux per l'utente, versione italiana." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Congratulazioni, l'installazione e' completa.\n" +"\n" +"Rimuovete il supporto e premete return per il reboot. Per maggiori informazioni su questa release di Red Hat Linux, consultate l'Errata sul sito http://www.redhat.it.\n" +"\n" +"Le informazioni sulla configurazione sono disponibili nel capitolo post-installazione nella guida ufficiale di Red Hat Linux per l'utente, versione italiana." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Inserite un dischetto vuoto ma gia' formattato nel primo floppy. Tutti i dati presenti sul dischetto vengono cancellati durante la creazione del disco di boot." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Errore durante la creazione del disco di boot. Assicuratevi di aver inserito un disco gia' formattato nel primo floppy." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Installazione dei pacchetti" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Nome :" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Dimen. :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Riassunto:" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Pacchetto" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Time" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Totale :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Completo: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Rimanente: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Quale e' il vostro fuso orario ?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Configurazione Hardware clock al GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Scelta del fuso orario" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi | <Spazio> seleziona | <F12> successivo " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Hostname Setup" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Network Setup" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Setup del fuso orario" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Password di root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Setup dell'account" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticazione" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Configurazione di X" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Benvenuti" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Configurazione di LILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Configurazione di LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Partizione" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Partizionamento manuale" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Partizionamento automatico" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formattazione del Filesystem" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Configurazione di LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Hostname Setup" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Network Setup" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configurazione del mouse" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Setup del fuso orario" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Password di root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Setup dell'account" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticazione" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Gruppi di pacchetti" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Scelta individuale dei pacchetti" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dipendenze non risolte" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Configurazione di X" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Boot Disk" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Passi dell'installazione" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Installazione del sistema" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Installazione completa" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Configurazione di LILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Examine System" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Aggiornamento personalizzato" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Aggiornamento del sistema" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Aggiornamento completato" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Cancellato" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Non posso andare al punto precedente da qui. Potete provare ancora." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Errore di scrittura del file %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Errore di scrittura del file %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Creazione del bootdisk..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formattazione del Filesystem" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Creazione di un filesystem ext2 su /dev/%s ..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creazione del bootdisk..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Rimanente" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Invio di una richiesta per le informazioni IP ..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "nessun suggerimento" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Tutto" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Errore di scrittura del file %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Rimanente" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Ricerca pacchetti da aggiornare..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Processing" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Verifica dei file da installare..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Rimanente" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Ricostruzione del database RPM ..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Avete abbastanza spazio sul disco ?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installazione dei pacchetti" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -628,61 +648,61 @@ msgstr "" "Non c'e' abbastanza spazio sul disco per installare i pacchetti che avete selezionato. Avete bisogno di piu' spazio in questo filesystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Installazione" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Test della configurazione" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Scheda video" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Ram video" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Server" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Impossibile trovare il secondo livello ramdisk" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Intervallo di frequenze orrizontali" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Intervallo di frequenze verticali" @@ -715,15 +735,15 @@ msgstr "Password (di nuovo)" msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -775,14 +795,29 @@ msgstr "Componenti da Installare" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Clicca per iniziare l'installazione di Red Hat Linux." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Congratulazioni" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Esci" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Congratulazioni, l'installazione e' completa.\n" +"\n" +"Rimuovete il supporto e premete return per il reboot. Per maggiori informazioni su questa release di Red Hat Linux, consultate l'Errata sul sito http://www.redhat.it.\n" +"\n" +"Le informazioni sulla configurazione sono disponibili nel capitolo post-installazione nella guida ufficiale di Red Hat Linux per l'utente, versione italiana." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dipendenze non risolte" @@ -839,7 +874,7 @@ msgstr "Workstation GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "Workstation KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -847,19 +882,19 @@ msgstr "Server" msgid "Custom" msgstr "Custom" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Tipo di installazione" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Installazione" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Aggiornamento" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk" @@ -883,7 +918,7 @@ msgstr "Variante" msgid "Test your selection here:" msgstr "Tipo di tastiera:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Che lingua desiderate usare durante l'installazione ?" @@ -891,47 +926,47 @@ msgstr "Che lingua desiderate usare durante l'installazione ?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configurazione di LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installazione di LILO su:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primo settore della partizione di boot" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Usa il modo lineare ( necessario per alcuni controller SCSI )" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri del kernel" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Creazione del boot disk" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Non installare LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Tipo partizione" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Boot label" @@ -951,11 +986,11 @@ msgstr "Attivazione al boot" msgid "IP Address" msgstr "Indirizzo IP" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Rete" @@ -987,27 +1022,27 @@ msgstr "Scelta individuale dei pacchetti" msgid "Up" msgstr "Su" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Nome:" -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Dettagli sul pacchetto" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Size:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Scelta dei pacchetti per l'installazione" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Scelta dei gruppi di pacchetti" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Scelta individuale dei pacchetti" @@ -1091,21 +1126,21 @@ msgstr "Partizionamento manuale" msgid "Silo Configuration" msgstr "Configurazione di LILO" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Installazione di LILO su:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Creazione del boot disk" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Non installare LILO" @@ -1143,59 +1178,59 @@ msgstr "Intervallo di frequenze verticali" msgid "Test failed" msgstr "Test fallito" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Configurazione personalizzata di X" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bit per pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Test della configurazione" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "Nella maggior parte dei casi l'hardware video puo' essere rilevato automaticamente per determinare la miglior configurazione del sistema." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rilevazione automatica:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Non e' possibile rilevare automaticamente il monitor. Scegliete il modello del vostro monitor." -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Volete il login grafico" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Salta la configurazione X" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Alcuni sistemi hanno bisogno di trasmettere al kernel alcune opzioni al momento del boot per poter funzionare correttamente. Se dovete inserire queste opzioni inseritele ora, altrimenti potete lasciare questo campo vuoto." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Volete installare il bootloader ?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Clear" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Modifica Boot Label" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Il bootmanager di Red Hat Linux puo' caricare altri sistemi operativi. Dovete selezionare quale partizione volete abilitare per il boot e con quale etichetta." @@ -1221,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Per installare Red Hat Linux, dovete avere almeno una partizione con 150 MB dedicati a Linux. Vi suggeriamo di creare questa partizione in uno dei primi due dischi del sistema per permettere a LILO di avviare Linux." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Fatto" @@ -1244,12 +1279,12 @@ msgstr "Controllo bad block durante la formattazione" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Scegliere le partizioni da formattare" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Creazione del boot disk" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1259,7 +1294,7 @@ msgstr "" "Inserite la password di root. Dovete digitare due volte la password per eliminare gli errori di digitazione. Ricordatevi che la password di root\n" "e' fondamentale per la sicurezza del sistema!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -1355,16 +1390,16 @@ msgstr "o usa:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Request server via broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Mount Point non corretto" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "La directory %s deve trovarsi nel filesystem root" -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1375,7 +1410,7 @@ msgstr "" "\n" "I punti di mount devono iniziare con /" -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1386,7 +1421,7 @@ msgstr "" "\n" "I punti di mount non possono finire con un /" -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1397,7 +1432,7 @@ msgstr "" "\n" "I nomi dei mount possono contenere solo caratteri stampabili." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1408,7 +1443,7 @@ msgstr "" "\n" "La partizione di sistema si deve trovare su una partizione Linux Nativa." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1419,356 +1454,356 @@ msgstr "" "\n" "/usr deve essere una partizione Linux Nativa o un volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Troppi drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Avete piu' drive di quelli supportati dal programma standard. Usate il programma fdisk per settare i vostri drive. Inviate una e-mail a support@redhat.it allegando una lista del vostro hardware. Grazie !" -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Nessun Drive trovato" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Errore rilevato - non sono stati trovati device su cui creare un nuovo filesystem. Verificate l'hardware per risolvere questo problema." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Errore rilevato leggendo la tabella delle partizioni per il block device %s. Errore:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "La tabella delle partizioni sul device %s e' danneggiata. Per creare nuove partizioni bisogna inizializzare, causando la PERDITA DI TUTTI I DATI nel drive." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabella delle partizioni errata" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Inizializzazione" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Salta il drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Riprovare" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD Disklabel " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Un BSD disklabel e' stato trovato. L'installazione di Red Hat supporta i BSD Disklabel in sola lettura. Dovete usare l'installazione custom e fdisk ( al posto di Disk Druid ) per le macchine con disklabel BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Errore di sistema %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk Error" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Partizione swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Partizione RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Cancella Partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Siete sicuri di voler cancellare questa partizione?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Edit partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Dimen. (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Grow to fill disk?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Stato di allocazione:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Positivo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Fallito" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Spiegazioni:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Tipo partizione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Drive permessi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Nessun punto di mount" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Non avete selezionato nessun punto di mount per questa partizione. Siete sicuri ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Errore nel punto di moount" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Il punto di mount richiesto e' sbagliato o gia' in uso. Selezionare un punto di mount valido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Size Error" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "La dimensione richiesta e' illegale. Verificate che sia > di 0 e nel formato decimale ( base 10 )." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Dimensione area di swap errata" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Avete creato una partizione di swap troppo larga. La dimensione massima della partizione di swap e' %ld Megabytes." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "No RAID Drive Constraint" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "Non avete selezionato nessun punto di mount per questa partizione. Siete sicuri ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Avete configurato una partizione RAID senza limitare la partizione ad un drive singolo. " #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID Entry Incompleta" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Il dispositivo raid /dev/%s contiene delle partizioni non allocate. Il dispositivo raid /dev/%s sara' decomposto nelle sue partizioni. Ricostruite il dispositivo raid con le partizioni allocate." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Partizioni non allocate" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Ci sono partizioni non allocate presenti nella lista delle partizioni richieste. Le partizioni non allocate sono visualizzate qui sotto." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Partizione swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID Device:/dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Tipo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partizioni per RAID arry" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Non avete selezionato nessun punto di mount. Un punto di mount e' richiesto. " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Il punto di mount richiesto e' sbagliato o gia' in uso. Selezionare un punto di mount valido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Avviso per il boot da RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Il dispositivo raid e' stato selezionato come partizione di boot. Assicuratevi che le partizioni siano avviabili." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Nessun Device RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "E' necessario specificare un dispositivo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Dispositivo RAID utilizzato" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Il dispositivo raid \"/dev/%s\" e' gia' stato configurato come un dispositivo raid. Si prega di selezionarne un altro." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Non avete configurato abbastanza partizioni per il tipo di RAID che avete selezionato." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Tipo di /boot RAID illegale" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Partizioni di boot (/boot) sono permesse solo sui RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "La partizione %s e' una partizione pre-esistente nell'insieme delle partizioni di questo dispositivo RAID. Il mount point e' configurato a /boot. Siete sicuri che sia possibile avviare questa partizione ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Usate le partizioni esistenti?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-Partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Usa spazio disponibile sul disco" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Rimuovi le partizioni Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Usa lo spazio libero" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Intended Use" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Cancella dispositivo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Siete sicuri di voler cancellare questo dispositivo RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Inizializzazione tabella delle partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Ripristina i valori originali della tabella delle partizioni?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<not set>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Partizioni non allocate ..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Dovete assegnare la partizione di root (/) ad una partizione Linux nativa (ext2) per continuare l'installazione." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "partizioni" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Aggiungi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Modifica" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Cancella" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Crea dispositivo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Partizionamento automatico" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Sommario dei drive" @@ -1776,31 +1811,31 @@ msgstr "Sommario dei drive" msgid "Swap Partition" msgstr "Partizione swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partizioni correnti" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Sommario dei drive" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Nessuna partizione di root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Dovete assegnare la partizione di root (/) ad una partizione Linux nativa (ext2) per continuare l'installazione." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nessuna partizione di swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Dovete assegnare una partizione swap per il processo d'installazione." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1810,15 +1845,15 @@ msgstr "" "\n" "Siete sicuri di voler uscire?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Salva i cambiamenti" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Salva i cambiamenti nella tabella delle partizioni?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Potete solo cancellare i mount NFS." @@ -1850,7 +1885,7 @@ msgstr "A questo modulo e' possibile aggiungere dei parametri. Se non volete agg msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri del kernel" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Device" @@ -1858,7 +1893,7 @@ msgstr "Device" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Inserite il floppy e premete \"OK\" per continuare." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Connessione al server fallita" @@ -1897,140 +1932,161 @@ msgstr "Errore di lettura del file %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Errore nella linea %d del file kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Scelta della lingua" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo di tastiera" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Che tipo di tastiera avete ?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "CDROM Locale" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "Immagine NFS" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Dischi fisso" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Benvenuti in Red Hat Linux!" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi | <Spazio> seleziona | <F12> successivo " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Quale tipo di device desiderate aggiungere ?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Sono stati trovati i seguenti device nel vostro sistema:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Aggiungi Device" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Non c'e' nessun device driver particolare caricato nel vostro sistema. Volete caricarne qualcuno ora?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Loading" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Caricamento del secondo stadio ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Errore di lettura del ramdisk." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Dischi fissi" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Non avete definito nessun hard drive nel vostro sistema! Volete configurare ulteriori dispositivi ?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "In quale partizione e directory si trovano le directory RedHat/RPMS e RedHat/base. Se non vedete il disk drive nella lista, premete F2 per configurare ulteriori devices." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Directory contenente Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Selezionare Partizione" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Il device %s non sembra contenere l'albero d'installazione Red Hat" -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Non riesco a trovare il CDROM Red Hat Linux in nessun drive CDROM. Inserite il CD Red Hat e premete OK per riprovare." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "La directory non sembra contenere l'albero d'installazione Red Hat." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Impossibile montare la directory dal server" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Impossibile trovare il secondo livello ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodo Rescue" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Metodo d'installazione" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Dove e' contenuta l'immagine rescue ?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Dove sono i pacchetti da installare ?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Non posso trovare ks.cfg nel floppy di boot." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "impossibile creare %s" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Inserite il floppy e premete \"OK\" per continuare." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inizializzazione del PC Card Device ..." @@ -2038,7 +2094,7 @@ msgstr "Inizializzazione del PC Card Device ..." msgid "NFS server name:" msgstr "Nome del server NFS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Directory Red Hat:" @@ -2094,61 +2150,61 @@ msgstr "Invio di una richiesta per le informazioni IP ..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinazione hostname e dominio ..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "argomento errato nel comando di rete di kickstart %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Boot Protocol da usare" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Network gateway" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Domain name" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Network Setup" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> tra elementi | <Spazio> seleziona | <F12> successivo " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Configurazione della rete" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Volete settare la rete ?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Ritento" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2162,7 +2218,7 @@ msgstr "" " o la directory del server che contiene Red\n" " Hat Linux per la vostra architettura\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2176,63 +2232,72 @@ msgstr "" " o la directory del server che contiene Red\n" " Hat Linux per la vostra architettura\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Nome del server FTP:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Nome del server Web:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Usare un non-anonymous ftp o un proxy server" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Usa il proxy server" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP Setup" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP Setup" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Bisogna inserire il nome del server." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Bisogna inserire una directory." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Se state usando un server ftp non anonymous o un server ftp proxy inserite il nome e la password che desiderate usare. Se state usando un proxy FTP inserite il nome del proxy FTP server da usare." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Se state usando un server HTTP proxy inserite il nome del server proxy HTTP che desiderate usare." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Nome account:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP Proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP Proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Porta Proxy FTP:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Porta Proxy HTTP:" @@ -2741,9 +2806,6 @@ msgstr "Caricamento dello SCSI driver" #~ msgid "file %s missing from source directory" #~ msgstr "file %s perso dalla directory sorgente" -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "impossibile creare %s" - #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "errore di lettura del file %s: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,181 +14,183 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "╪║" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "лА╓К" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "╔ь╔К╔в╓ни╫╪╗" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "╔ь╔К╔в╓нхСи╫╪╗" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "╢╟н╩" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "╔╙╔С╔И╔╓╔С ╔ь╔К╔в" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "╦ю╦Л╓на╙бР" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux ╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К ╔в╔М╔╟╔И╔Ю" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 +#, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 +#, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "╨ё╓╚╓И║╒╔╥╔╧╔ф╔Ю╬Е╓н╢Ш╓к╓╒╓КLinux╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓Р╨О╫Э╓╥╓ч╓╧║ё" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "╨ё╓╚╓И║╒╔о║╪╔и ╔г╔ё╔╧╔╞╓н╓╧╓ы╓ф╓н╔г║╪╔©╓Р╨О╫Э╓╥╓ч╓╧║ё" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╩Ч╓к╩х╓╕╦ю╦Л╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (DOS ╓г╓о COM1)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (DOS ╓г╓о COM2)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (DOS ╓г╓о COM3)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (DOS ╓г╓о COM4)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "╔г╔п╔╓╔╧" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "╔ч╔╕╔╧╓╛юэбЁ╓╣╓Л╓ф╓╓╓К╔г╔п╔╓╔╧╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "╓╙╩х╓╓╓н╔ч╔╕╔╧╓н╔©╔╓╔в╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "3 ╔э╔©╔С ╔ч╔╕╔╧╓н╔╗╔ъ╔Е╔Л║╪╔╥╔Г╔С╓РюъдЙ╓╥╓ч╓╧╓╚?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "╔ч╔╕╔╧╓на╙бР" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "╔╜║╪╔э║╪╔и╓на╙бР" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "╓╙╩х╓╓╓н╔╜║╪╔э║╪╔и╓н╔©╔╓╔в╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "GNOME ╔О║╪╔╞╔╧╔ф║╪╔╥╔Г╔С╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "KDE ╔О║╪╔╞╔╧╔ф║╪╔╥╔Г╔С╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "╔╣║╪╔п ╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "╔╚╔╧╔©╔Ю ╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "╟йа╟╓н╔п║╪╔╦╔Г╔С╓╚╓И╓н╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓н╪ОнЮ" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓н╪ОнЮ╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "╔╗╔И║╪" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Linux ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛б╦╨ъ╓╥╓ч╓╩╓С║ё╓Ё╓н╔╥╔╧╔ф╔Ю╓Р╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и╓╧╓К╓Ё╓х╓о╓г╓╜╓ч╓╩╓С║╙" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и╓╧╓К╔╥╔╧╔ф╔Ю" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и╓╧╓К╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н root ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и╓╧╓К╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓н╔╚╔╧╔©╔ч╔╓╔╨" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╨я╓ъ╓н╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓х║╒╓╫╓н╟мб╦╢ь╥╦╓РкЧ╓©╓╧╓©╓А╓ки╛мв╓йб╬╓н╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓╛а╙бР╓╣╓Л╓ч╓╥╓©║ё╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и╓╧╓К╔я╔ц╔╠║╪╔╦╥╡╓Р╔╚╔╧╔©╔ч╔╓╔╨╓╥╓ч╓╧╓╚?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "╓о╓╓" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "╓╓╓╓╓╗" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -202,51 +204,51 @@ msgstr "" "\n" "Official Red Hat Linux ╓Р╓╙гЦ╓╓╣А╓А╓╓╓©╓ю╓╓╓©╬Л╧Г╓о║╒йю╪р Web ╔╣╔╓╔хhttp://www.redhat.com/ ╓гепо©╓Р╓╙╨я╓ч╓╩╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "BOOTP ╓ч╓©╓о HDCP ╓Р╩хмя╓╧╓К" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP ╔╒╔и╔Л╔╧:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "╔м╔ц╔х╔ч╔╧╔╞:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "╔г╔у╔╘╔К╔х ╔╡║╪╔х╔╕╔╖╔╓ (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "╔в╔И╔╓╔ч╔Й ╔м║╪╔Ю╔╣║╪╔п:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞╓нюъдЙ" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "фЧно╓╣╓Л╓©╬ПйС╓ол╣╦З╓г╓╧" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "юХ╓ь©й╓Ю╓к╓о║╒м╜╦З╓й IP ╬ПйС╓РфЧно╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "╔ш╔╧╔хл╬╓нюъдЙ" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "╔ш╔╧╔хл╬╓о╔Ё╔С╔т╔Е║╪╔©╓нл╬а╟╓г╓╧║ё╓╙╩х╓╓╓н╔Ё╔С╔т╔Е║╪╔©╓╛╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞╓кюэбЁ╓╣╓Л╓ф╓╓╓К╬Л╧Г╓о║╒╔ш╔╧╔хл╬╓к╓д╓╓╓ф╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞╢имЩ╪т╓к╓╢Ёнг╖╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "╔ш╔╧╔хл╬" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" @@ -256,54 +258,54 @@ msgstr "" "\n" "╓Ё╓н╔╥╔╧╔ф╔Юмя╓н╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞╓Р╨Ню╝╓╥╓ч╓╧╓╚?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "X ╦║╫п╓н╥К╡л" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "╟ЛмВ╓к╓й╓╓╔╚║╪╔и" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "╔с╔г╔╙ ╔╚║╪╔и╓на╙бР" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "╓╙╩х╓╓╓н╔с╔г╔╙ ╔╚║╪╔и╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "X ╔╣║╪╔п╓на╙бР" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "╔╣║╪╔п╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔КЁ╚╩о" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "╢╟а╢╓й╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К ╔М╔╟╓о║╒╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н╨ф╣╞ф╟╦Е╓к /tmp/install.log ╓кйщб╦╓╣╓Л╓ч╓╧║ё╦Е╓г╩╡╬х╓г╓╜╓К╓Х╓╕╓к║╒╓Ё╓н╔у╔║╔╓╔К╓Рйщ╢и╓╥╓ф╓╙╓╞╓Ё╓х╓Р╓╙╢╚╓А╓╥╓ч╓╧║ё" -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "╢╟н╩" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -317,343 +319,367 @@ msgstr "" "\n" "╔╥╔╧╔ф╔Ю╓нюъдЙйЩк║╓к╓д╓╓╓ф╓о║╒║ьOfficial Red Hat Linux User's Guide║ы╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╦Е╓н╨Н╤х╓к╓д╓╓╓ф╓н╬о╓Р╩╡╬х╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╛╢╟н╩╓╥╓ч╓╥╓©║ё\n" +"\n" +"╔ж║╪╔х ╔А╔г╔ё╔╒╓Р╪Х╓Й╫п╓╥╓ф Return ╔╜║╪╓Р╡║╓╥║╒╨ф╣╞ф╟╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ёкэ╔Й╔Й║╪╔╧╓н Red Hat Linux ╫╓ю╣╬ПйС╓к╓д╓╓╓ф╓о║╒http://www.redhat.com╓н║жErrata║в╓Р╩╡╬х╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё\n" +"\n" +"╔╥╔╧╔ф╔Ю╓нюъдЙйЩк║╓к╓д╓╓╓ф╓о║╒║ьOfficial Red Hat Linux User's Guide║ы╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╦Е╓н╨Н╤х╓к╓д╓╓╓ф╓н╬о╓Р╩╡╬х╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "╔в╔И╔╓╔ч╔Й ╔у╔М╔ц╔т║╪ ╔и╔И╔╓╔ж╓к╤У╓н╔у╔М╔ц╔т║╪ ╔г╔ё╔╧╔╞╓РачфЧ╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё╓Ё╓н╔г╔ё╔╧╔╞╬Е╓н╔г║╪╔©╓о║╒╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞╓н╨Ню╝╩Ч╓к╓╧╓ы╓ф╬ц╣Н╓╣╓Л╓ч╓╧║ё" -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "╔╧╔╜╔ц╔в" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞╓н╨Ню╝цФ╓к╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©║ё╔в╔И╔╓╔ч╔Й ╔у╔М╔ц╔т║╪ ╔и╔И╔╓╔ж╓к╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х╨я╓ъ╔у╔М╔ц╔т║╪╓╛ачфЧ╓╣╓Л╓ф╓╓╓К╓╚╓и╓╕╓╚╓РЁнг╖╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "л╬а╟ : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "╔╣╔╓╔╨ : " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "юБлю: " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " ╔я╔ц╔╠║╪╔╦" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " ╔п╔╓╔х" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " ╩Ч╧О" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "╧Г╥в :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "╢╟н╩: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "╩д╓Й: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "╔©╔╓╔Ю ╔╬║╪╔С╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "╔о║╪╔и╔╕╔╖╔╒ ╔╞╔М╔ц╔╞╓Р GMT ╓кюъдЙ╓╧╓К" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "╔©╔╓╔Ю ╔╬║╪╔С╓на╙бР" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "╔г╔п╔ц╔╟" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ╧Юлэ╢ж╓н╟эф╟ | <Space> а╙бР | <F12> ╪║╓н╡Хлл" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "╔ш╔╧╔хл╬╓нюъдЙ" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞╓нюъдЙ" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "╔©╔╓╔Ю ╔╬║╪╔С╓нюъдЙ" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "root ╔я╔╧╔О║╪╔и" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "╔Ф║╪╔╤║╪ ╔╒╔╚╔╕╔С╔х╓нюъдЙ" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "г╖╬з" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "X ╓нюъдЙ" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "╓Х╓╕╓Ё╓╫" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +msgid "SILO Configuration" +msgstr "SILO ╓нюъдЙ" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "LILO ╓нюъдЙ" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔СюъдЙ" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Р╪╚й╛╓гюъдЙ╓╧╓К" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔СюъдЙ╓Р╪╚ф╟е╙╓к╧т╓╕" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "╔╧╔О╔ц╔в" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "╔у╔║╔╓╔К╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "LILO ╓нюъдЙ" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "╔ш╔╧╔хл╬╓нюъдЙ" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞╓нюъдЙ" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "╔ч╔╕╔╧╓нюъдЙ" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "╔©╔╓╔Ю ╔╬║╪╔С╓нюъдЙ" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "root ╔я╔╧╔О║╪╔и" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "╔Ф║╪╔╤║╪ ╔╒╔╚╔╕╔С╔х╓нюъдЙ" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "г╖╬з" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "╔я╔ц╔╠║╪╔╦ ╔╟╔К║╪╔в" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "╦д║╧╓н╔я╔ц╔╠║╪╔╦" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓н╟мб╦╢ь╥╦" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "X ╓нюъдЙ" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓нЁ╚╩о" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓н╢╟н╩" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -msgid "SILO Configuration" -msgstr "SILO ╓нюъдЙ" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "╔╥╔╧╔ф╔Ю╓нд╢╨╨" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и╓н╔╚╔╧╔©╔ч╔╓╔╨" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и╓н╢╟н╩" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "╔╜╔Ц╔С╔╩╔К" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 +#, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 +#, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 msgid "Formatting" msgstr "╔у╔║╔╓╔К╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 msgid "Creating boot disk..." msgstr "╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞╓Р╨Ню╝╓╧╓К" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 msgid "Reading" msgstr "" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 +#, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 msgid "Finding" msgstr "" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "" -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 +#, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Mount Point" msgstr "╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "╔с╔г╔╙ ╔╚║╪╔и" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "╔с╔г╔╙ RAM" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 msgid "X server" msgstr "" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 msgid "Unable to detect video card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "╔Б╔к╔©" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "©Ей©ф╠╢Э╪Чгх©Т╓нхо╟о" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "©Бд╬ф╠╢Э╪Чгх©Т╓нхо╟о" @@ -685,15 +711,15 @@ msgstr "╔я╔╧╔О║╪╔и (Ёнг╖)" msgid "Full Name" msgstr "╔у╔К ╔м║╪╔Ю" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "ди╡ц" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "йт╫╦" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "╨О╫Э" @@ -737,8 +763,8 @@ msgstr "╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞╓н╨Ню╝" msgid "Skip boot disk creation" msgstr "╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞╓Р╨Ню╝╓╥╓й╓╓" -#: ../iw/confirm.py:11 # +#: ../iw/confirm.py:11 msgid "About to Install" msgstr "" @@ -746,14 +772,29 @@ msgstr "" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "║ж╪║║в╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╧╓К╓х║╒Red Hat Linux╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓РЁ╚╩о╓╥╓ч╓╧║ё" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╢╟н╩" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "╫╙н╩" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╛╢╟н╩╓╥╓ч╓╥╓©║ё\n" +"\n" +"╔ж║╪╔х ╔А╔г╔ё╔╒╓Р╪Х╓Й╫п╓╥╓ф Return ╔╜║╪╓Р╡║╓╥║╒╨ф╣╞ф╟╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ёкэ╔Й╔Й║╪╔╧╓н Red Hat Linux ╫╓ю╣╬ПйС╓к╓д╓╓╓ф╓о║╒http://www.redhat.com╓н║жErrata║в╓Р╩╡╬х╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё\n" +"\n" +"╔╥╔╧╔ф╔Ю╓нюъдЙйЩк║╓к╓д╓╓╓ф╓о║╒║ьOfficial Red Hat Linux User's Guide║ы╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╦Е╓н╨Н╤х╓к╓д╓╓╓ф╓н╬о╓Р╩╡╬х╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "╡Р╥Х╓╣╓Л╓ф╓╓╓й╓╓╟мб╦╢ь╥╦" @@ -810,7 +851,7 @@ msgstr "GNOME ╔О║╪╔╞╔╧╔ф║╪╔╥╔Г╔С" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE ╔О║╪╔╞╔╧╔ф║╪╔╥╔Г╔С" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "╔╣║╪╔п" @@ -818,19 +859,19 @@ msgstr "╔╣║╪╔п" msgid "Custom" msgstr "╔╚╔╧╔©╔Ю" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓н╪ОнЮ" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "╔╒╔ц╔в╔╟╔Л║╪╔и" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "" @@ -854,7 +895,7 @@ msgstr "╪ОнЮ" msgid "Test your selection here:" msgstr "" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╩Ч╓к╩х╓╕╦ю╦Л╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" @@ -862,47 +903,47 @@ msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╩Ч╓к╩х╓╕╦ю╦Л╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO ╓нюъдЙ" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "╔©╔╓╔в" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO ╔ж║╪╔х ╔Л╔Ё║╪╔и╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╧╓К╬Л╫Й:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "╔ч╔╧╔© ╔ж║╪╔х ╔Л╔Ё║╪╔и (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "╔ж║╪╔х ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓н╨г╫И╓н╔╩╔╞╔©" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "╔Й╔к╔╒ ╔Б║╪╔и╓Р╩х╓╕ (╟ЛиТ╓н SCSI ╔и╔И╔╓╔ж╓ги╛мв)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "╔╚║╪╔м╔К ╔я╔И╔А║╪╔©" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "╔ж║╪╔х ╔г╔ё╔╧╔╞╓Р╨Ню╝╓╧╓К" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "LILO ╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╥╓й╓╓" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "╔г╔у╔╘╔К╔х" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С ╔©╔╓╔в" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "╔ж║╪╔х ╔И╔ы╔К" @@ -922,11 +963,11 @@ msgstr "╔ж║╪╔х╩Ч╓к╔╒╔╞╔ф╔ё╔ж╓к╓╧╓К" msgid "IP Address" msgstr "IP ╔╒╔и╔Л╔╧" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "╔м╔ц╔х╔ч╔╧╔╞" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞" @@ -958,27 +999,27 @@ msgstr "╦д║╧╓н╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓на╙бР" msgid "Up" msgstr "╬Е" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "л╬а╟: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓н╬э╨ы" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "╔╣╔╓╔╨: " -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╧╓К╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓на╙бР" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "╔я╔ц╔╠║╪╔╦ ╔╟╔К║╪╔в╓на╙бР" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "╦д║╧╓н╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓Ра╙бР╓╧╓К" @@ -1061,19 +1102,19 @@ msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Р╪╚й╛╓гюъдЙ╓╧╓К" msgid "Silo Configuration" msgstr "Silo ╓нюъдЙ" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "SILO ╔ж║╪╔х ╔Л╔Ё║╪╔и╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╧╓К╬Л╫Й:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 msgid "Create PROM alias" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "SILO ╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╥╓й╓╓" @@ -1083,7 +1124,9 @@ msgstr "и╫╪╗:" #: ../iw/timezone.py:162 ../iw/timezone.py:163 msgid "System clock uses UTC" -msgstr "╔╥╔╧╔ф╔Ю ╔╞╔М╔ц╔╞╓г\nUTC ╓Р╩хмя" +msgstr "" +"╔╥╔╧╔ф╔Ю ╔╞╔М╔ц╔╞╓г\n" +"UTC ╓Р╩хмя" #: ../iw/timezone.py:211 msgid "Use Daylight Saving Time (US only)" @@ -1109,59 +1152,59 @@ msgstr "©Бд╬ф╠╢Э╪Чгх©Т╓нхо╟о" msgid "Test failed" msgstr "╔ф╔╧╔х╓о╪╨гт╓╥╓ч╓╥╓©" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "X юъдЙ╓н╔╚╔╧╔©╔ч╔╓╔╨" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "bpp" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "╓Ё╓нюъдЙ╓Р╔ф╔╧╔х╓╧╓К" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "╓ш╓х╓С╓и╓н╬Л╧Г║╒╓╙╩х╓╓╓н╔с╔г╔╙ ╔о║╪╔и╔╕╔╖╔╒╓Р╦║╫п╓╥╓ф║╒╓╙╩х╓╓╓н╔г╔ё╔╧╔в╔Л╔╓╓к╨ге╛╓йюъдЙ╓Р╪╚ф╟е╙╓к╥ХдЙ╓╧╓К╓Ё╓х╓╛╓г╓╜╓ч╓╧║ё" -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "╪╚ф╟╦║╫п╓н╥К╡л:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "╔Б╔к╔©╓Р╪╚ф╟╦║╫п╓г╓╜╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©║ё╡╪╓н╔Й╔╧╔х╓╚╓Иа╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "╔╟╔И╔у╔ё╔╚╔К ╔М╔╟╔╓╔С╓н╩хмя" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X ╓нюъдЙ╓Р╧т╓О╓й╓╓" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "╟ЛиТ╓н╔╥╔╧╔ф╔Ю╓г╓о║╒╔╥╔╧╔ф╔Ю╓╛ю╣╬О╓кф╟╨Н╓╧╓К╓Х╓╕║╒╔ж║╪╔х╩Ч╓к╔╚║╪╔м╔К╓кфцйл╓й╔╙╔в╔╥╔Г╔С╓Рео╓╧и╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё╔╚║╪╔м╔К╓к╔ж║╪╔х ╔╙╔в╔╥╔Г╔С╓Рео╓╧и╛мв╓╛╓╒╓К╬Л╧Г╓о║╒╓Ё╓Ё╓гфЧно╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё╔ж║╪╔х ╔╙╔в╔╥╔Г╔С╓Рео╓╧и╛мв╓╛╓й╓╓╬Л╧Г╓Д║╒и╛мв╓╚╓и╓╕╓╚╓О╓╚╓И╓й╓╓╬Л╧Г╓о║╒╡©╓БфЧно╓╥╓й╓╓╓г╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "╔ж║╪╔х╔М║╪╔ю║╪╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔КюХ╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "╔╞╔Й╔╒" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "╔╜╔Ц╔С╔╩╔К" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "╔ж║╪╔х ╔И╔ы╔К╓нйт╫╦" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Red Hat ╓н╔ж║╪╔х ╔ч╔м║╪╔╦╔Ц╓г╓о║╒б╬╓н╔╙╔з╔Л║╪╔ф╔ё╔С╔╟ ╔╥╔╧╔ф╔Ю╓Р╔ж║╪╔х╓╧╓К╓Ё╓х╓Б╡дг╫╓г╓╧║ё╔ж║╪╔х╡дг╫╓к╓╥╓©╓╓╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓х║╒╓╫╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓киу╓╠╓К╔И╔ы╔К╓Р╩ьдЙ╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" @@ -1187,7 +1230,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Red Hat Linux ╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╧╓К╓к╓о║╒150MB ╓н Linux мя╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛╬╞╓й╓╞╓х╓Б 1 ╓ди╛мв╓г╓╧║ёLILO ╓г Linux ╓Р╔ж║╪╔х╓г╓╜╓К╓Х╓╕╓к║╒╓Ё╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓о╨г╫И╓н 2 бФ╓н╔о║╪╔и ╔г╔ё╔╧╔╞ ╔и╔И╔╓╔ж╓н╓и╓а╓И╓╚╟ЛйЩ╓кцж╓╞╓Ё╓х╓Р╓╙╢╚╓А╓╥╓ч╓╧║ё" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "╢╟н╩" @@ -1207,11 +1250,11 @@ msgstr "╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔хцФ╓китни╔ж╔М╔ц╔╞╓Р╦║╨╨╓╧╓К" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х╓╧╓К╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓на╙бР" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1219,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "root ╔я╔╧╔О║╪╔и╓Р╥Х╓А╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ёЁнг╖╓н╓©╓А║╒╔я╔╧╔О║╪╔и╓о 2 ╡СфЧно╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё╔╥╔╧╔ф╔Ю╓н╔╩╔╜╔Е╔Й╔ф╔ё╬Е║╒root ╔я╔╧╔О║╪╔и╓о©╣╫е╓к╥Х╓А╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║╙" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "╔я╔╧╔О║╪╔и:" @@ -1311,16 +1354,16 @@ msgstr "╩ьдЙ╓╧╓К:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "╔ж╔М║╪╔и╔╜╔Ц╔╧╔х╓г╔╣║╪╔п╓к╔Й╔╞╔╗╔╧╔х╓РаВ╓К" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "итю╣╓й╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s ╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓о root ╔у╔║╔╓╔К╔╥╔╧╔ф╔Ю╬Е╓к╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1331,7 +1374,7 @@ msgstr "" "\n" "╔╧╔И╔ц╔╥╔Е (/) ╓г╩о╓ч╓К╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓Р╩ьдЙ╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1342,7 +1385,7 @@ msgstr "" "\n" "╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓нкЖхЬ╓к╓о║╒╔╧╔И╔ц╔╥╔Е (/) ╓╛╓╒╓ц╓ф╓о╓й╓Й╓ч╓╩╓С║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1353,7 +1396,7 @@ msgstr "" "\n" "╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓х╓╥╓ф╩ьдЙ╓г╓╜╓К╓н╓ои╫╪╗╡дг╫╓йй╦╩З╓ю╓╠╓г╓╧║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1364,7 +1407,7 @@ msgstr "" "\n" "╔╥╔╧╔ф╔Ю ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓о Linux Native ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╬Е╓к╩ьдЙ╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1375,159 +1418,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr ╓о Linux Native ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╚ NFS ╔э╔Й╔Е║╪╔Ю╬Е╓к╩ьдЙ╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "╔и╔И╔╓╔ж╓╛б©╓╧╓╝╓ч╓╧" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "╓Ё╓н╔в╔М╔╟╔И╔Ю╓╛╔╣╔щ║╪╔х╓╥╓ф╓╓╓КбФ©Т╟й╬Е╓н╔и╔И╔╓╔ж╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ёи╦╫Ю╓н fdisk ╓Р╩хмя╓╥╓ф╔и╔И╔╓╔ж╓нюъдЙ╓Р╧т╓ц╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё╓ч╓©║╒╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓╛и╫╪╗╓╣╓Л╓©╩щ╓Рйю╪р╓ч╓г╓╙цн╓И╓╩╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "╔и╔И╔╓╔ж╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©║ё©╥╓╥╓╓╔у╔║╔╓╔К╔╥╔╧╔ф╔Ю╓Р╨Ню╝╓╥╓Х╓╕╓х╓╥╓ч╓╥╓©╓╛║╒м╜╦З╓й╔г╔п╔╓╔╧╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©║ё╔о║╪╔и╔╕╔╖╔╒╓Р╔а╔╖╔ц╔╞╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "╔ж╔М╔ц╔╞ ╔г╔п╔╓╔╧ %s ╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С ╔ф║╪╔ж╔К╓нфи╓ъ╫п╓╥╩Ч╓к╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©║ё╔╗╔И║╪╓нфБмф╓о╪║╓н╓х╓╙╓Й╓г╓╧║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "╔г╔п╔╓╔╧ %s ╬Е╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С ╔ф║╪╔ж╔К╓╛╡У╓Л╓ф╓╓╓ч╓╧║ё©╥╓╥╓╓╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Р╨Ню╝╓╧╓К╓к╓о╫И╢Э╡╫╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё╫И╢Э╡╫╓╧╓К╓х║╒╓Ё╓н╔и╔И╔╓╔ж╬Е╓н╓╧╓ы╓ф╓н╔г║╪╔©╓╛╪╨╓О╓Л╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "итю╣╓й╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С ╔ф║╪╔ж╔К" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "╫И╢Э╡╫" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "╔и╔И╔╓╔ж╓н╔╧╔╜╔ц╔в" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "╨ф╩Н╧т" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD ╓н╔г╔ё╔╧╔╞╔И╔ы╔К" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "BSD ╓н╔г╔ё╔╧╔╞╔И╔ы╔К╓╛иу╓╓╓©╔г╔ё╔╧╔╞╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╥╓©║ёRed Hat ╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓г╓оBSD ╓н╔г╔ё╔╧╔╞╔И╔ы╔К╓офи╓ъ╪Х╓ЙюЛмя╔Б║╪╔и╓г╓╥╓╚╔╣╔щ║╪╔х╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С║ё╓Ё╓н╓©╓АBSD ╓н╔г╔ё╔╧╔╞╔И╔ы╔К╓╛иу╓╓╓©╔ч╔╥╔С╓г╓о║╒╔╚╔╧╔©╔Ю ╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓Р╧т╓╓║╒Disk Druid╓нбЕ╓О╓Й╓к fdisk ╓Р╩х╓╕и╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "╔╥╔╧╔ф╔Ю ╔╗╔И║╪ %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "fdisk ╔╗╔И║╪" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<╔╧╔О╔ц╔в ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓н╨О╫Э" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "╓Ё╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Р╨О╫Э╓╥╓ф╓Б╓Х╓М╓╥╓╓╓г╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓нйт╫╦" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "╔╣╔╓╔╨ (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "╔╣╔╓╔╨╓Р╪╚ф╟д╢ю╟╓╧╓К" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "ЁД╓ЙеЖ╓ф╬Убж:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "ю╝╦Ы" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "╪╨гт" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "╪╨гт╓╥╓©мЩмЁ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С ╔©╔╓╔в" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "а╙бР╡дг╫╓й╔и╔И╔╓╔ж:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "╓Ё╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓к╓о╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓╛а╙бР╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С║ё╓Ё╓н╓ч╓чбЁ╧т╓╥╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х ╔╗╔И║╪" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓о║╒╔я╔╧╓╛л╣╦З╓╚║╒╢Ш╓к╩хмя╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╧║ём╜╦З╓й╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "╔╣╔╓╔╨ ╔╗╔И║╪" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔╣╔╓╔╨╓ол╣╦З╓г╓╧║ё╔╣╔╓╔╨╓о║╒╔╪╔М (0) ╓Х╓ЙбГ╓╜╓╓цм╓Р 10 ©й©Т (╢П©Т 10) ╓г╩ьдЙ╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "╔╧╔О╔ц╔в ╔╣╔╓╔╨ ╔╗╔И║╪" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "╨Ню╝╓╣╓Л╓©╔╧╔О╔ц╔в ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓обГ╓╜╓╧╓╝╓ч╓╧║ё╔╧╔О╔ц╔в ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓н╨гбГ╔╣╔╓╔╨╓о %ld MB ╓г╓╧║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "RAID ╔и╔И╔╓╔ж╓ню╘╦б╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1535,198 +1578,208 @@ msgstr "" "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Р 1 бФ╓н╔и╔И╔╓╔ж╓кю╘╦б╓╥╓й╓╓╓г RAID ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓РюъдЙ╓╥╓ч╓╥╓©║ё\n" "╓Ё╓н╓ч╓чбЁ╧т╓╥╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "йд╓╦╓К" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "RAID ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Рю╘╦б╓╧╓К╔и╔И╔╓╔ж╓╛юъдЙ╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С║ё╓Ё╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Рю╘╦б╓╧╓К╔и╔И╔╓╔ж╓Р 1 ╓да╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID ╔╗╔С╔х╔Й╓╛ит╢╟а╢╓г╓╧" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "RAID ╔г╔п╔╓╔╧ /dev/%s ╓к╓ол╓ЁД╓ЙеЖ╓ф╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛╢ч╓ч╓Л╓ф╓╓╓ч╓╧║ёRAID ╔г╔п╔╓╔╧ /dev/%s ╓о║╒╓╫╓Л╓Р╧╫ю╝╓╥╓ф╓╓╓К╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓кй╛ЁД╓╣╓Л╓ч╓╧║ёЁД╓ЙеЖ╓ф╨я╓ъ╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓г RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓Р╧╫ю╝╓╥д╬╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "л╓ЁД╓ЙеЖ╓ф╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "мв╣А╓╣╓Л╓©╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓н╔Й╔╧╔х╓к╓о║╒╦╫╨ъл╓ЁД╓ЙеЖ╓ф╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ёл╓ЁД╓ЙеЖ╓ф╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓х║╒ЁД╓ЙеЖ╓ф╓И╓Л╓й╓╚╓ц╓©мЩмЁ╓Р╡╪╓к╪╗╓╥╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<╔╧╔О╔ц╔в ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID ╔г╔п╔╓╔╧: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID ╔©╔╓╔в:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "RAID ╔╒╔Л╔╓╓Р╧╫ю╝╓╧╓К╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓╛а╙бР╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С║ё╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓Р╩ьдЙ╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓о╢Ш╓к╩хмя╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╧║ём╜╦З╓й╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "RAID ╓╚╓И╓н╔ж║╪╔х╓к╢ь╓╧╓К╥ы╧П" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "╓Ё╓н RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓о╔ж║╪╔х ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓х╓╥╓ф╔ч╔╕╔С╔х╓╣╓Л╓ч╓╥╓©║ё╓╧╓ы╓ф╓н╧╫ю╝╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛╔ж║╪╔х╡дг╫╓к╓й╓ц╓ф╓╓╓К╓╚╓и╓╕╓╚Ёнг╖╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓Ра╙бР╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "╩хмяцФ╓н RAID ╔г╔п╔╓╔╧" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "RAID ╔г╔п╔╓╔╧ \"/dev/%s\" ╓о║╒╢Ш╓к RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓х╓╥╓фюъдЙ╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╧║ёб╬╓н╔г╔п╔╓╔╧╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛б╜╓Й╓ч╓╩╓С" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "а╙бР╓╣╓Л╓© RAID ╔©╔╓╔в╓ки╛мв╓й©Т╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛юъдЙ╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "л╣╦З╓й /boot RAID ╔©╔╓╔в╓г╓╧" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "╔ж║╪╔х ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С (/boot) ╓о RAID-1 ╓г╓╥╓╚╩ьдЙ╓г╓╜╓ч╓╩╓С║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С %s ╓о║╒╓Ё╓н RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓Р╧╫ю╝╓╧╓К╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓к╢Ш╓кб╦╨ъ╓╧╓К╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓г╓╧║ё╔ч╔╕╔С╔х ╔щ╔╓╔С╔х╓о /boot ╓кюъдЙ╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╧║ё╓Ё╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓о╔ж║╪╔х╡дг╫╓к╓й╓ц╓ф╓╓╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "╢Ш╓кб╦╨ъ╓╧╓К╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Р╩хмя╓╥╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓н╪╚ф╟юъдЙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "╢Шб╦╓н╔г╔ё╔╧╔╞ ╔╧╔з║╪╔╧╓н╩хмя" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Linux ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓н╨О╫Э" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "╢Шб╦╓н╔у╔Й║╪ ╔╧╔з║╪╔╧╓н╩хмя" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "╩хмялэе╙" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "╔О║╪╔╞╔╧╔ф║╪╔╥╔Г╔С" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓Р╨О╫Э╓╥╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "╓Ё╓н RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓Р╨О╫Э╓╥╓ф╓Б╓Х╓М╓╥╓╓╓г╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С ╔ф║╪╔ж╔К╓н╔Й╔╩╔ц╔х" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С ╔ф║╪╔ж╔К╓Р╦╣╓нфБмф╓к╔Й╔╩╔ц╔х╓╥╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<╔╧╔О╔ц╔в>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<юъдЙ╓╥╓й╓╓>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "л╓ЁД╓ЙеЖ╓ф╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛б╦╨ъ╓╥╓ч╓╧..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓РюХ╓к©й╓А╓К╓©╓А╓к╓о║╒root (/) ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Р Linux Native ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С (ext2) ╓╚ RAID ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓кЁД╓ЙеЖ╓ф╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." -msgstr "ди╡ц\n(_A)" +msgstr "" +"ди╡ц\n" +"(_A)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." -msgstr "йт╫╦\n(_E)" +msgstr "" +"йт╫╦\n" +"(_E)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" -msgstr "╨О╫Э\n(_D)" +msgstr "" +"╨О╫Э\n" +"(_D)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" -msgstr "╔Й╔╩╔ц╔х\n(_R)" +msgstr "" +"╔Й╔╩╔ц╔х\n" +"(_R)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" -msgstr "RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓н\n╨Ню╝(_M)" +msgstr "" +"RAID ╔г╔п╔╓╔╧╓н\n" +"╨Ню╝(_M)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓н╪╚ф╟юъдЙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "╔и╔И╔╓╔ж╬ПйС" @@ -1734,31 +1787,31 @@ msgstr "╔и╔И╔╓╔ж╬ПйС" msgid "Swap Partition" msgstr "╔╧╔О╔ц╔в ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "╦╫╨ъ╓н╔г╔ё╔╧╔╞ ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "╔и╔И╔╓╔ж╬ПйС" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "root (/) ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓РюХ╓к©й╓А╓К╓©╓А╓к╓о║╒root (/) ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓Р Linux Native ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С (ext2) ╓кЁД╓ЙеЖ╓ф╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "╔╧╔О╔ц╔в ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓РюХ╓к©й╓А╓К╓©╓А╓к╓о║╒╔╧╔О╔ц╔в ╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓РЁД╓ЙеЖ╓ф╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1768,15 +1821,15 @@ msgstr "" "\n" "╫╙н╩╓╥╓ф╓Б╓Х╓М╓╥╓╓╓г╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "йя╧╧фБмф╓Рйщб╦╓╧╓К" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "йя╧╧фБмф╓Р╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С ╔ф║╪╔ж╔К╓кйщб╦╓╥╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "╨О╫Э╓г╓╜╓К╓н╓о NFS ╔ч╔╕╔С╔х╓ю╓╠╓г╓╧║ё" @@ -1808,7 +1861,7 @@ msgstr "╓Ё╓н╔Б╔╦╔Е║╪╔К╓к╓о║╒╓╫╓нф╟╨Н╓Рю╘╦Ф╓╧╓К╔я╔И╔А║╪╔©╓Р╩ьдЙ╓╧╓К╓Ё╓х╓╛╓г╓╜╓ч╓╧ msgid "Module Parameters" msgstr "╔Б╔╦╔Е║╪╔К ╔я╔И╔А║╪╔©" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "╔г╔п╔╓╔╧" @@ -1816,7 +1869,7 @@ msgstr "╔г╔п╔╓╔╧" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "" @@ -1855,140 +1908,160 @@ msgstr "╔╜╔ц╔╞╔╧╔©║╪╔х ╔у╔║╔╓╔К %s ╓нфБмф╓нфи╓ъ╫п╓╥цФ╓к╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "╔╜╔ц╔╞╔╧╔©║╪╔х ╔у╔║╔╓╔К %s ╓н %d ╧т╓г╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©║ё" -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "╦ю╦Л╓на╙бР" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "╔╜║╪╔э║╪╔и╓н╔©╔╓╔в" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "╔╜║╪╔э║╪╔и╓н╔©╔╓╔в╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "╔М║╪╔╚╔К CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS ╔╓╔А║╪╔╦" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "╔о║╪╔и ╔г╔ё╔╧╔╞ ╔и╔И╔╓╔ж" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux ╓ь╓Х╓╕╓Ё╓╫" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ╧Юлэ╢ж╓н╟эф╟ | <Space> а╙бР | <F12> ╪║╓н╡Хлл" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "ди╡ц╓╧╓К╔г╔п╔╓╔╧╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "╔╥╔╧╔ф╔Ю╓к╟й╡╪╓н╔г╔п╔╓╔╧╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╥╓©║ё" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "╔г╔п╔╓╔╧╓нди╡ц" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "╓Ё╓н╔╥╔╧╔ф╔Юмя╓нфцйл╓й╔г╔п╔╓╔╧ ╔и╔И╔╓╔п╓о╔М║╪╔и╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С║ё╨ё╓╧╓╟╔М║╪╔и╓╥╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "╔М║╪╔ицФ" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "бХ 2 ╔╧╔ф║╪╔╦мя╓н RAM ╔г╔ё╔╧╔╞╓Р╔М║╪╔ицФ╓г╓╧..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "RAM ╔г╔ё╔╧╔╞╓н╔М║╪╔ицФ╓к╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©║ё" -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "╔о║╪╔и ╔г╔ё╔╧╔╞ ╔и╔И╔╓╔ж" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "╓Ё╓н╔╥╔╧╔ф╔Ю╓к╓о╔о║╪╔и ╔г╔ё╔╧╔╞ ╔и╔И╔╓╔ж╓╛юэбЁ╓╣╓Л╓ф╓╓╓й╓╓╓Х╓╕╓г╓╧║╙ди╡ц╓н╔г╔п╔╓╔╧╓нюъдЙ╓Р╧т╓╓╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "╓Ё╓н╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╬Е╓н║╒RedHat/RPMS ╓╙╓Х╓с RedHat/base ╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓╛╓╒╓К╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓х╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓Ра╙бР╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё╩хмя╓╥╓ф╓╓╓К╔г╔ё╔╧╔╞ ╔и╔И╔╓╔ж╓╛╓Ё╓Ё╓ки╫╪╗╓╣╓Л╓ф╓╓╓й╓╓╬Л╧Г╓о║╒F2 ╔╜║╪╓Р╡║╓╥╓фди╡ц╓н╔г╔п╔╓╔╧╓нюъдЙ╓Р╧т╓ц╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Red Hat ╓╛цж╓╚╓Л╓ф╓╓╓К╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "╔я║╪╔ф╔ё╔╥╔Г╔С╓на╙бР" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "╔г╔п╔╓╔╧ %s ╓к╓о Red Hat ╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К ╔д╔Й║╪╓о╢ч╓ч╓Л╓ф╓╓╓й╓╓╓Х╓╕╓г╓╧║ё" -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "╓и╓н CD-ROM ╔и╔И╔╓╔ж╓╚╓И╓Б Red Hat Linux CD-ROM ╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С║ёRed Hat CD ╓РачфЧ╓╥╓ф║жOK║в╓Р╡║╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "╓╫╓н╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓к╓о Red Hat ╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К ╔д╔Й║╪╓о╢ч╓ч╓Л╓ф╓╓╓й╓╓╓Х╓╕╓г╓╧║ё" -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "╔╣║╪╔п╓╚╓И╓╫╓н╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓Р╔ч╔╕╔С╔х╓г╓╜╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©║ё" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "бХ 2 ╔╧╔ф║╪╔╦мя╓н RAM ╔г╔ё╔╧╔╞╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©║ё" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "╔Л╔╧╔╜╔Е║╪йЩк║" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "╔╓╔С╔╧╔х║╪╔КйЩк║" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "╓и╓н╔©╔╓╔в╓н╔А╔г╔ё╔╒╓к╔Л╔╧╔╜╔Е║╪ ╔╓╔А║╪╔╦╓╛╢ч╓ч╓Л╓ф╓╓╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "╓и╓н╔©╔╓╔в╓н╔А╔г╔ё╔╒╓к╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╧╓К╔я╔ц╔╠║╪╔╦╓╛╢ч╓ч╓Л╓ф╓╓╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "╔ж║╪╔х ╔у╔М╔ц╔т║╪╓к ks.cfg ╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С║ё" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Red Hat ╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й:" + +#: ../loader/loader.c:1728 +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "" + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC ╔╚║╪╔и" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC ╔╚║╪╔и ╔г╔п╔╓╔╧╓Р╫И╢Э╡╫цФ╓г╓╧..." @@ -1996,7 +2069,7 @@ msgstr "PC ╔╚║╪╔и ╔г╔п╔╓╔╧╓Р╫И╢Э╡╫цФ╓г╓╧..." msgid "NFS server name:" msgstr "NFS ╔╣║╪╔пл╬:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat ╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й:" @@ -2053,61 +2126,61 @@ msgstr "IP ╬ПйС╓нмв╣А╓РаВ©╝╓╥╓ф╓╓╓ч╓╧..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "╔ш╔╧╔хл╬╓х╔и╔А╔╓╔С╓Рд╢╓ы╓ф╓╓╓ч╓╧..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "╔╜╔ц╔╞╔╧╔©║╪╔х" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "╔╜╔ц╔╞╔╧╔©║╪╔х ╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞ ╔Ё╔ч╔С╔и %s ╓н╟З©Т╓╛итю╣╓г╓╧: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "╩хмя╓╧╓К╔ж║╪╔х ╔в╔М╔х╔Ё╔К" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞ ╔╡║╪╔х╔╕╔╖╔╓" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP ╔╒╔и╔Л╔╧" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "╔м║╪╔Ю╔╣║╪╔п" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "╔и╔А╔╓╔Сл╬" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞ ╔г╔п╔╓╔╧" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ╧Юлэ╢ж╓н╟эф╟ | <Space> а╙бР | <F12> ╪║╓н╡Хлл" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞╓нюъдЙ" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "╔м╔ц╔х╔О║╪╔╞╓нюъдЙ╓Р╧т╓╓╓ч╓╧╓╚║╘" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "╦║╨ВцФ" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2121,7 +2194,7 @@ msgstr "" " o ╓╙╩х╓╓╓н╔ч╔╥╔С╓н╔╒║╪╔╜╔ф╔╞╔а╔Цмя╓н\n" " Red Hat Linux ╓╛╢ч╓ч╓Л╓К╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2135,63 +2208,72 @@ msgstr "" " o ╓╙╩х╓╓╓н╔ч╔╥╔С╓н╔╒║╪╔╜╔ф╔╞╔а╔Цмя╓н\n" " Red Hat Linux ╓╛╢ч╓ч╓Л╓К╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP ╔╣╔╓╔хл╬:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Web ╔╣╔╓╔хл╬:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Anonymous FTP ╓г╓й╓╓ FTP ╔╣║╪╔п╓╚╔в╔М╔╜╔╥ ╔╣║╪╔п╓Р╩х╓╕" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "╔в╔М╔╜╔╥ ╔╣║╪╔п╓Р╩х╓╕" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP ╔╩╔ц╔х╔╒╔ц╔в" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP ╔╩╔ц╔х╔╒╔ц╔в" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "╔╣║╪╔пл╬╓РфЧно╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓РфЧно╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧║ё" -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Anonymous FTP ╓г╓й╓╓ FTP ╓Р╩хмя╓╧╓К╬Л╧Г╓о║╒╩хмя╓╧╓К╔╒╔╚╔╕╔С╔хл╬╓х╔я╔╧╔О║╪╔и╓Р╡╪╓кфЧно╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ёFTP ╔в╔М╔╜╔╥╓Р╩хмя╓╧╓К╬Л╧Г╓о║╒╩хмя╓╧╓К FTP ╔в╔М╔╜╔╥ ╔╣║╪╔п╓нл╬а╟╓РфЧно╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "HTTP ╔в╔М╔╜╔╥ ╔╣║╪╔п╓Р╩хмя╓╧╓К╬Л╧Г╓о║╒╩хмя╓╧╓К HTTP ╔в╔М╔╜╔╥ ╔╣║╪╔п╓нл╬а╟╓РфЧно╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║ё" -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "╔╒╔╚╔╕╔С╔хл╬:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP ╔в╔М╔╜╔╥:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP ╔в╔М╔╜╔╥:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP ╔в╔М╔╜╔╥ ╔щ║╪╔х:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP ╔в╔М╔╜╔╥ ╔щ║╪╔х:" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-22 11:04+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -13,184 +13,184 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Vis hjelp" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Skjul hjelp" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "FullfЬr" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Online hjelp" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Valg av sprЕk" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installasjon" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installasjon" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjon" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjon" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvilket sprЕk Ьnsker du Е bruke under installasjonen?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 i DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 i DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 i DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 i DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Hvilken enhet er musen plassert pЕ? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Hvilken mustype brukes pЕ denne datamaskinen?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emuler 3 knapper?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Musvalg" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastaturvalg" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvilken type tastatur brukes pЕ denne datamaskinen?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Installer GNOME arbeidsstasjon" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Installer KDE arbeidsstasjon" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "InstallИr tjenersystem" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "InstallИr spesialtilpasset system" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Oppgrader eksisterende installasjon" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Installasjonstype" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Hvilken type installasjon Ьnsker du?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har ingen Linux-partisjoner. Du kan ikke oppgradere dette systemet!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skal oppgraderes" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Hvilken partisjon inneholder rotpartisjonen til din installasjon?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Tilpass pakker som skal oppgraderes" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Pakkene du har installert og eventuelle andre pakker som er nЬdvendige for Е tilfredstille deres avhengiheter, er valgt for installasjon. ьnsker du Е endre pakkesettet som skal oppgraderes?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -206,51 +206,51 @@ msgstr "" "\n" "Hvis du har kjЬpt Official Red Hat Linux bЬr du registrere kjЬpet gjennom vЕrt web-sted, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Bruk bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Nettmaske:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "PrimФr navnetjener:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Ugyldig informasjon" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Du mЕ skrive inn gyldig IP-informasjon for Е fortsette" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfigurasjon av vertsnavn" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "Vertsnavnet er navnet pЕ din datamaskin. Hvis datamaskinen er tilknyttet et nettverk, er det mulig at dette oppgis av din nettverksadministrator." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnavn" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -261,54 +261,54 @@ msgstr "" "\n" "ьnsker du Е lage en oppstartsdiskett for ditt system?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Oppstartsdiskett" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Resultater etter X sЬk" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Kort som ikke er listet" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Valg av grafikk kort" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Hvilket grafikk-kort har du?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Valg av X-tjener" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Velg en tjener" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Installasjon som skal starte" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "En komplett logg av installasjonen vil befinne seg i /tmp/install.log etter omstart av systemet. Du vil kanskje beholde denne filen som et referansepunkt til senere." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Ferdig" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -322,364 +322,384 @@ msgstr "" "\n" "Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig kapittelet \"What do I do now?\" i den offisielle brukermanualen for Red Hat Linux." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Gratulerer, installasjonen er ferdig.\n" +"\n" +"Fjern oppstartsmediet og trykk linjeskift for Е starte opp pЕ nytt. For informasjon om feilrettinger som er tilgjengelig for denne utgaven av Red Hat Linux, se errataen som finnes pЕ http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig kapittelet \"What do I do now?\" i den offisielle brukermanualen for Red Hat Linux." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Sett inn en tom diskett i den fЬrste diskettstasjonen. Alle data pЕ denne disketten vil bli slettet under oppretting av oppstartsdisketten." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "En feil oppstod under oppretting av oppstartsdisketten. Vennligst forsikre deg om at det stЕr en formatert diskett i diskettstasjonen." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Pakkeinstallasjon" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Navn : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "StЬrr. : " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Sammendrag: " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Pakker" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Ferdig: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "GjenstЕr: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Hvilken tidssone befinner du deg i?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Maskinvareklokken satt til GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Valg av tidssone" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Oppsett av vertsnavn" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Oppsett av nettverk" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Oppsett av tidssone" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Root-passord" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Oppsett av brukerkonto" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentisering" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Konfigurasjon av X" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "LILO-konfigurasjon" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "LILO-konfigurasjon" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "PartisjonИr" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partisjonering" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partisjon" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatering av filsystem" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "LILO-konfigurasjon" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Oppsett av vertsnavn" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Oppsett av nettverk" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfigurasjon av mus" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Oppsett av tidssone" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Root-passord" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Oppsett av brukerkonto" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentisering" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Pakkegrupper" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Individuelle pakker" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Pakkeavhengigheter" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Konfigurasjon av X" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Oppstartsdiskett" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Installasjonen starter" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "InstallИr system" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Installasjon ferdig" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "LILO-konfigurasjon" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "UndersЬk system" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Tilpass oppgradering" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "OppgradИr system" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "OppgradИring ferdig" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Avbryt" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Feil under Еpning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Feil under Еpning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Slett RAID enhet?" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatering av filsystem" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Lag oppstartsdiskett" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "GjenstЕr" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Sender forespЬrsel for IP-informasjon" -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Feil under Еpning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "GjenstЕr" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 #, fuzzy msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Velg pakker som skal oppgraderes" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "GjenstЕr" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "" -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer pakker" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Diskoppsett" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "InstallИr" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Test denne konfigurasjonen" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Grafikk-kort" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Grafikkminne" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Tjener" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Kunne ikke finne ramdisk for nivЕ to: %s" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Skjerm" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Horisontalt frekvensomrЕde" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Vertikalt frekvensomrЕde" @@ -712,15 +732,15 @@ msgstr "Passord (bekreft)" msgid "Full Name" msgstr "Fullt navn" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -772,14 +792,29 @@ msgstr "Starter installasjonen" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Klikk neste for Е starte installasjonen av Red Hat Linux." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulerer" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Avslutt" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Gratulerer, installasjonen er ferdig.\n" +"\n" +"Fjern oppstartsmediet og trykk linjeskift for Е starte opp pЕ nytt. For informasjon om feilrettinger som er tilgjengelig for denne utgaven av Red Hat Linux, se errataen som finnes pЕ http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Informasjon om konfigurasjon av systemet er tilgjengelig kapittelet \"What do I do now?\" i den offisielle brukermanualen for Red Hat Linux." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "UlЬste avhengigheter" @@ -836,7 +871,7 @@ msgstr "GNOME arbeidsstasjon" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE arbeidsstasjon" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Tjener" @@ -844,19 +879,19 @@ msgstr "Tjener" msgid "Custom" msgstr "Egendefinert" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Type installasjon" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "InstallИr" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "OppgradИr" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Bruk fdisk" @@ -880,7 +915,7 @@ msgstr "Variant" msgid "Test your selection here:" msgstr "Test ditt valg her:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Hvilket sprЕk skal brukes under installasjonen?" @@ -888,47 +923,47 @@ msgstr "Hvilket sprЕk skal brukes under installasjonen?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "InstallИr oppstartslaster pЕ:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "FЬrste sektor pЕ oppstartspartisjonen" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Bruk lineФr modus (nЬdvendig for noen SCSI-disker)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametere for kjerne" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Lag oppstartsdiskett" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ikke installer LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Partisjonstype" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Oppstartsetikett" @@ -948,11 +983,11 @@ msgstr "Aktiver ved oppstart" msgid "IP Address" msgstr "IP-adresse" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Nettmaske" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -984,27 +1019,27 @@ msgstr "Indiviuelt pakkevalg" msgid "Up" msgstr "Opp" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Navn: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Pakke" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "StЬrr.: " -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Velg pakke for installasjon" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg av pakkegruppe" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Velg individuelle pakker" @@ -1088,21 +1123,21 @@ msgstr "Manuell partisjonering" msgid "Silo Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "InstallИr oppstartslaster pЕ:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Lag oppstartsdiskett" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Ikke installer LILO" @@ -1140,59 +1175,59 @@ msgstr "Vertikalt frekvensomrЕde" msgid "Test failed" msgstr "Testen feilet" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Tilpass konfigurasjon av X" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Biter pr. piksel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Test denne konfigurasjonen" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "I de fleste tilfeller kan grafikk-maskinvaren finnes automatisk for Е bestemme de beste innstillingene for din skjerm." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Resultat av autosЬk" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Din skjerm kunne ikke finnes av autosЬk. Vennligst velg fra listen under:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Bruk grafisk pЕlogging" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Hopp over konfigurasjon av X" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "For noen fЕ systemer kan det vФre nЬdvendig Е gi spesielle flagg til kjernen ved oppstart for at systemet skal fungere ordentlig. Hvis du trenger Е gi oppstartsflagg til kjernen, skriv dem inn nЕ. Hvis du ikke trenger dette, eller ikke er sikker, kan du la dette stЕ tomt." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvor vil du installere oppstartslasteren?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Slett" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Rediger oppstartsetikett" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Oppstartslasteren som brukes av Red Hat kan starte andre operativsystemer ogsЕ. Du mЕ fortelle hvilke partisjoner du Ьnsker Е starte andre systemer fra og hvilket navn du vil gi hver av dem." @@ -1218,7 +1253,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "For Е installere Red Hat Linux mЕ du ha minst Иn partisjon pЕ 150 MB dedikert til Linux. Vi foreslЕr at du plasserer den partisjonen pЕ en av de fЬrste to harddiskene i systemet ditt, slik at du kan bruke LILO til Е starte opp Linux." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Ferdig" @@ -1238,12 +1273,12 @@ msgstr "Sjekk etter dЕrlige blokker under formatering" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Velg partisjoner som skal formateres" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Lag oppstartsdiskett" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1251,7 +1286,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Velg et root-passord. Du mЕ skrive det inn to ganger for Е vФre sikker pЕ at du vet hva det er og at du ikke gjorde en skrivefeil. Husk at root-passordet er kritisk for systemsikkerheten!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Passord:" @@ -1343,16 +1378,16 @@ msgstr "eller bruk:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "ForespЬr tjener via kringkasting" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Ugyldig monteringspunkt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Katalogen %s mЕ vФre pЕ rotfilsystemet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1363,7 +1398,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter mЕ begynne med \"/\"." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1374,7 +1409,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter kan ikke slutte med \"/\"." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1385,7 +1420,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringpunkt kan bare inneholde skrivbare tegn." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1396,7 +1431,7 @@ msgstr "" "\n" "Systempartisjoner mЕ ligge pЕ Linux Native-partisjoner." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1407,159 +1442,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr mЕ ligge pЕ en Linux Native-partisjon eller et NFS-volum." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "For mange disker" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Du har flere disker enn dette programmet stЬtter. Vennligst bruk fdisk- programmet til Е sette opp diskene dine og informer Red Hat Software om denne meldingen." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen stasjoner funnet" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "En feil har oppstЕtt - ingen gyldige enheter for oppretting av filsystemer ble funnet. Vennligst sjekk maskinvaren din for Е finne Еrsaken til dette." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "En feil oppstod under lesing av partisjonstabellen for blokkenhet %s. Feilen var" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Partisjonstabellen pЕ enhet %s er korrupt. For Е opprette nye partisjoner mЕ denne initialiseres. Dette medfЬrer tap av ALLE DATA pЕ denne disken." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Ugyldig partisjonstabell" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "InitialisИr" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Hopp over stasjon" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "PrЬv igjen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD-disketikett" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "En disk med en BSD-disketikett ble funnet. Red Hat installasjonen stЬtter bare BSD-disketiketter i skrivebeskyttet modus, sЕ du mЕ bruke en spesiell installasjonsdisk og fdisk (i stedet for Disk Druid) for maskiner med BSD- disketiketter." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfeil %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-feil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Swap-partisjon>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID-partisjon>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Slett partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Er du sikker pЕ at du vil slette denne partisjonen?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Rediger partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "StЬrrelse (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Fyll resterende plass pЕ disken?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Allokeringsstatus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "FullfЬrt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Feilet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "FeilЕrsak:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Partisjonstype:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Tillate stasjoner:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Ingen monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt for denne partisjonen. Er du sikker pЕ at du Ьnsker Е gjЬre dette?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Feil ved monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Monteringspunktet som ble forespurt er enten en ugyldig sti eller det er allerede i bruk. Vennligst velg et gyldig monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Feil ved stЬrrelse" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "StЬrrelsen du ba om er ugyldig. SЬrg for at stЬrrelsen er stЬrre enn null (0), og at den er spesifisert i desimal format (base 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Feil ved stЬrrelse pЕ swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Du har opprettet en swap-partisjon som er for stor. Maksimal stЬrrelse pЕ en swap-partisjon er %ld Megabyte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Ingen begrensning pЕ RAID stasjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1567,198 +1602,198 @@ msgstr "" "Du har konfigurert en RAID partisjon uten Е begrense partisjonen til en enkelt stasjon.\n" " Er du sikker pЕ at du vil gjЬre dette?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Du har konfigurert en RAID-partisjon uten Е begrense partisjonen til en enkelt disk. Vennligst velg en disk Е begrense denne partisjonen til." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID-oppfЬringen er ikke komplett" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "RAID-enheten /dev/%s inneholder nЕ ikke-allokerte partisjoner. RAID-enheten /dev/%s vil nЕ deles opp i sine enkeltkomponenter. Vennligst sett sammen RAID-enheten pЕ nytt med de allokerte partisjonene." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Ikke-allokerte partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner i listen over forespurte partisjoner. De ikke-allokerte partisjonene vises under, sammen med grunnen til at de ikke ble allokert." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap-partisjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID-enhet: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID-type:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partisjoner for RAID-disk:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Du har ikke valgt et monteringspunkt. Dette er pЕkrevd." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Monteringspunktet som ble forespurt er allerede i bruk. Vennligst velg et gyldig monteringspunkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Advarsel ved oppstart fra RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Du har valgt at denne RAID-enheten skal vФre en oppstartspartisjon. Vennligst forsikre deg om at alle delpartisjonene kan brukes som oppstartspartisjoner." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Ingen RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Du mЕ velge en RAID-enhet." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Brukt Raid enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "RAID-enheten \"/dev/%s\" er allerede konfigurert som en RAID-enhet. Vennligst velg en annen." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ikke nok partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Du har ikke konfigurert mange nok partisjoner for RAID-typen du valgte." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Ugyldig RAID-type i /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Oppstartspartisjoner (/boot) kan kun plasseres pЕ RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Partisjonen %s er en eksisterende partisjon i settet med partisjoner for denne RAID-enheten. Monteringspunktet er satt til /boot. Er du sikker pЕ at det er mulig Е starte opp fra denne partisjonen?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Bruk eksisterende partisjon?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Bruk eksisterende diskplass" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Fjern Linux partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Bruk eksisterende ledig plass" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "PЕtenkt bruk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Arbeidsstasjon" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Slett RAID enhet?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Er du sikker pЕ at du vil fjerne denne RAID-enheten?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Nullstill partisjonstabellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Sett partisjonstabellen tilbake til originalt innhold? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<ikke satt>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Det finnes ikke-allokerte partisjoner..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Du mЕ tilegne systemet en rot-partisjon (/) plassert pЕ en Linux Native- partisjon (ext2), eller en RAID-partisjon for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Legg til" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "R_ediger" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Slett" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Nullstill" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Opprett RAID-enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-partisjoner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Disksammendrag" @@ -1766,31 +1801,31 @@ msgstr "Disksammendrag" msgid "Swap Partition" msgstr "Swap-partisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "NЕvФrende diskpartisjoner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Disksammendrag" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Du mЕ tilegne systemet en rot-partisjon (/) plassert pЕ en Linux Native- partisjon (ext2) for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen swappartisjon" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Du mЕ sette opp en swap-partisjon for at installasjonen skal fortsette." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1800,15 +1835,15 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker pЕ at du vil avslutte?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Lagre endringer til partisjonstabellen(e)?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du kan bare slette NFS-monteringer." @@ -1840,7 +1875,7 @@ msgstr "Denne modulen kan ta parametere som har innvirkning pЕ mЕten den virker. msgid "Module Parameters" msgstr "Parametere for moduler" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Enheter" @@ -1848,7 +1883,7 @@ msgstr "Enheter" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sett inn driverdisketten og trykk \"OK\" for Е fortsette." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Kunne ikke montere disketten." @@ -1887,140 +1922,161 @@ msgstr "Feil under lesing av innholdet i kickstart-fil %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Feil pЕ linje %d i kickstart-fil %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Velg et sprЕk" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tastaturtype" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Hvilken type tastatur har du?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokal CDROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS-bilde" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Harddisk" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Velkommen til Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Hvilken enhet Ьnsker du Е legge til?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Jeg har funnet fЬlgende typer enheter pЕ ditt system:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Legg til enhet" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Har ikke lastet noen spesielle enhetsdrivere for ditt system. Vil du at jeg skal gjЬre det nЕ?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Laster" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Laster ramdisk for andre nivЕ..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Feil under lasting av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Harddisker" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Det ser ikke ut som om du har noen harddisker pЕ systemet ditt! ьnsker du Е konfigurere noen tilleggsenheter?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Hvilken partisjon og hvilken katalog pЕ denne partisjonen inneholder katalogene RedHat/RPMS og RedHat/base? Hvis du ikke ser disken du bruker pЕ denne listen, trykk F2 for Е konfigurere tilleggsenheter." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog som inneholder Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Velg partisjon" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Enheten %s ser ikke ut til Е inneholde et Red Hat installasjonstre." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Kunne ikke finne en Red Hat Linux CDROM i noen av dine CDROM stasjoner. Vennligst sett inn Red Hat CD'en og trykk \"OK\" for Е pvЬve igjen." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Den katalogen ser ikke ut til Е inneholde et Red Hat installasjonstre." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Klarte ikke Е montere den katalogen fra tjeneren" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Kunne ikke finne ramdisk for nivЕ to: %s" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Redningsmetode" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Installasjonsmetode" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Hvilken type media inneholder redningsbildet?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Kan ikke finne ks.cfg pЕ oppstartsdisketten." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Red Hat katalog:" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Sett inn driverdisketten og trykk \"OK\" for Е fortsette." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC-kort" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialiserer enheter pЕ PC-kort..." @@ -2028,7 +2084,7 @@ msgstr "Initialiserer enheter pЕ PC-kort..." msgid "NFS server name:" msgstr "Navn pЕ NFS-tjener:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat katalog:" @@ -2082,61 +2138,61 @@ msgstr "Sender forespЬrsel for IP-informasjon" msgid "Determining host name and domain..." msgstr "UndersЬker vertsnavn og domene..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "ugyldig argument til nettverks-kommando for kickstart %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Oppstartsprotokoll som skal brukes" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Nettverkets portner (gateway)" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Navnetjener" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Domenenavn" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Nettverksenhet" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/Alt-Tab> mellom elementer | <Mellomrom> velger | <F12> neste skjerm " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Vil du sette opp nettverk?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Henter" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2150,7 +2206,7 @@ msgstr "" " o katalogen pЕ den tjeneren som inneholder\n" " Red Hat Linux for din arkitektur\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2164,63 +2220,72 @@ msgstr "" " o katalogen pЕ den tjeneren som inneholder\n" " Red Hat Linux for din arkitektur\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Navn pЕ FTP-omrЕde:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Navn pЕ WWW-omrЕde:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Bruk ikke-anonym ftp eller en proxytjener" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Velg en proxytjener" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP-oppsett" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP-oppsett" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Du mЕ skrive inn et tjenernavn." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Du mЕ skrive inn en katalog." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Hvis du bruker ikke-anonym ftp, skriv inn kontonavnet og passordet du Ьnsker Е bruke under. Hvis du bruker en FTP-proxy, skriv inn navnet til FTP- proxytjeneren som skal brukes." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Hvis du bruker en HTTP-proxytjener, skriv inn navnet til HTTP-proxytjeneren som skal brukes." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Kontonavn:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP-proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP-proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP-proxy-port:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP-proxy-port:" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-12 12:00\n" "Last-Translator: Jacek Smyda <smyda@posexperts.com.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -13,198 +13,198 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "PowrСt" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Witamy w Red Hat Linux" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Witamy w Red Hat Linux" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "Mo©esz zniszczyФ dane! Jeste╤ pewien, ©e chcesz to wykonaФ?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 #, fuzzy msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Jakie pakiety powinny byФ zainstalowane?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Urz╠dzenie" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 #, fuzzy msgid "Mouse Selection" msgstr "Opcje moduЁu" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "Typ klawiatury" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 #, fuzzy msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 #, fuzzy msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 #, fuzzy msgid "Install Server System" msgstr "System instalacyjny" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 #, fuzzy msgid "Install Custom System" msgstr "System instalacyjny" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 #, fuzzy msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Instalacja Lilo" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Kroki instalacji" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 #, fuzzy msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Jaki jest typ no╤nika zawierajacego pakiety do instalacji?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "BЁ╠d" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nie masz ©adnej partycji Linuxowej. Nie mo©esz uaktualniФ tego systemu!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "BЁ╠d systemu %d" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Jaka partycja zawiera partycjЙ root twojej instalacji?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Czy chcesz wybraФ pakiety jakie powinny zostaФ zaktualizowane?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux" msgstr "Witamy w Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -219,54 +219,54 @@ msgstr "" "\n" "Je©eli nabyЁe╤ oficjalny Red Hat Linux, zarejestruj go na naszej stronie Web, http://www.redhat.com." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP adres:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Maska sieci:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standardowy Gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Pierwszy serwer nazw:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Konfiguracja sieci" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 #, fuzzy msgid "Invalid information" msgstr "BЁЙdna informacja" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 #, fuzzy msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Musisz wprowadziФ poprawny IP adres i maskЙ." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 #, fuzzy msgid "Hostname Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Nazwa hosta" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -277,60 +277,60 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz utworzyФ dyskietkЙ bootuj╠c╠ system?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Dyskietka bootuj╠ca" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 #, fuzzy msgid "X probe results" msgstr "Automatyczne rozpoznanie" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "Typ klawiatury" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "Jaki typ klawiatury posiadasz?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "Opcje moduЁu" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "Choose a server" msgstr "Wybierz grupЙ do spawdzenia:" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Kroki instalacji" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Kompletny log twojej instalacji bЙdzie znajdowaЁ siЙ w /tmp/install.log.Mo©e bЙdziesz chciaЁ zachowaФ goaby pС╪niej go przejrzeФ." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "SkoЯczone" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -345,388 +345,408 @@ msgstr "" "\n" "Informacje o konfiguracji systemu umieszczone s╠ w rozdziale w oficjalnym Red Hat Linux User's Guide." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Gratujacje, instalacja jest kompletna.\n" +"\n" +"UsuЯ dyskietkЙ z napЙdu i naci╤nij Enter aby przeЁadowaФ system.\n" +"\n" +"Informacje o konfiguracji systemu umieszczone s╠ w rozdziale w oficjalnym Red Hat Linux User's Guide." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "PomiЯ" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "Instalacja Lilo" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "Nazwa kolejki:" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Rozmiar:" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Pakiet" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "SkoЯczone" -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> nastЙpny element | <Space> wybСr | <F12> nastЙpny ekran " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 -msgid "Welcome" -msgstr "" +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +#, fuzzy +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Nazwa hosta" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 #, fuzzy -msgid "Partition" -msgstr "Zmiana partycji" +msgid "Network Setup" +msgstr "Ustawienia NFS" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "HasЁo root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 #, fuzzy -msgid "Manually Partition" -msgstr "Zmiana partycji" +msgid "Authentication" +msgstr "Konfiguracja strefy czasowej" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1062 #, fuzzy -msgid "Automatic Partition" -msgstr "Edycja partycji" +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:943 -msgid "Swap" +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 +msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 #, fuzzy -msgid "Filesystem Formatting" -msgstr "Formatowanie" +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:953 +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 #, fuzzy -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Nazwa hosta" +msgid "Partition" +msgstr "Zmiana partycji" -#: ../text.py:955 +#: ../text.py:1092 #, fuzzy -msgid "Network Setup" -msgstr "Ustawienia NFS" +msgid "Manually Partition" +msgstr "Zmiana partycji" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../text.py:1094 #, fuzzy -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "Konfiguracja SCSI" +msgid "Automatic Partition" +msgstr "Edycja partycji" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" +#: ../text.py:1098 +msgid "Swap" msgstr "" -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "HasЁo root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "" +#: ../text.py:1100 +#, fuzzy +msgid "Filesystem Formatting" +msgstr "Formatowanie" -#: ../text.py:967 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 #, fuzzy -msgid "Authentication" -msgstr "Konfiguracja strefy czasowej" +msgid "Mouse Configuration" +msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Pakiet" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "Wybierz indywidualne pakiety" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "Nierozpoznane zale©no╤ci" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "Dyskietka bootuj╠ca" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Kroki instalacji" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "System instalacyjny" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Klasa instalacji" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Konfiguracja SCSI" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Anulowane" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Nie mogЙ cofn╠Ф siЙ do poprzedniego kroku. Mo©esz sprСbowaФ jeszcze raz." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "BЁ╠d otwarcia pliku kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "BЁ╠d otwarcia pliku kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Tworzenie dysku bootuj╠cego..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatowanie" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Tworzenie ext2 systemu pliСw na /dev/%s..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Tworzenie dysku bootuj╠cego..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Przebudowanie" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "WysyЁanie ©╠dania DHCP..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "bez podpowiedzi" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Wszystko" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "BЁ╠d otwarcia pliku kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Przebudowanie" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Wyszukiwanie pakietСw do uaktualnienia..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Wyszukiwanie pakietСw do uaktualnienia..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Przebudowanie" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Przebudowanie dazy RPM..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "BЁ╠d podczas przebudowy bazy RPM. Mo©e masz za maЁo miejsca na sysku?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalacja" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Brak punktu montowania" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane przeЁadowanie systemu" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Rozmiar dysku" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalacja" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Serwer" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Tworzenie inicjacyjnego ramdysku..." -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -764,15 +784,15 @@ msgstr "HasЁo (ponownie):" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "UsuЯ" @@ -829,16 +849,31 @@ msgstr "Komponenty do instalacji" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 #, fuzzy msgid "Congratulations" msgstr "Konfiguracja strefy czasowej" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Edycja" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Gratujacje, instalacja jest kompletna.\n" +"\n" +"UsuЯ dyskietkЙ z napЙdu i naci╤nij Enter aby przeЁadowaФ system.\n" +"\n" +"Informacje o konfiguracji systemu umieszczone s╠ w rozdziale w oficjalnym Red Hat Linux User's Guide." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nierozpoznane zale©no╤ci" @@ -901,7 +936,7 @@ msgstr "Stacja robocza" msgid "KDE Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Serwer" @@ -909,20 +944,20 @@ msgstr "Serwer" msgid "Custom" msgstr "Normalny" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "System instalacyjny" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Instalacja" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Uaktualnienie" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 #, fuzzy msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk" @@ -949,7 +984,7 @@ msgstr "" msgid "Test your selection here:" msgstr "Typ klawiatury" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 #, fuzzy msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Jakie pakiety powinny byФ zainstalowane?" @@ -959,51 +994,51 @@ msgstr "Jakie pakiety powinny byФ zainstalowane?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalacja bootloadera" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Pierwszy sektor partycji bootuj╠cej" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "U©yj linearnego trybu (wymagany dla niektСrych napЙdСw SCSI)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametry moduЁu" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Utworzenie dyskietki bootuj╠cej" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Rodzaj partycji" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Etykieta bootowa" @@ -1025,12 +1060,12 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "IP adres:" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 #, fuzzy msgid "Netmask" msgstr "Maska sieci:" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "" @@ -1062,30 +1097,30 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "" -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 #, fuzzy msgid "Package Details" msgstr "Pakiet" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 #, fuzzy msgid "Size: " msgstr "Rozmiar:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 #, fuzzy msgid "Select Package For Installation" msgstr "Instalacja Silo" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Wybierz indywidualne pakiety" @@ -1177,21 +1212,21 @@ msgstr "Zmiana partycji" msgid "Silo Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Instalacja bootloadera" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Utworzenie dyskietki bootuj╠cej" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "" @@ -1228,64 +1263,64 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 #, fuzzy msgid "Customize X Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 #, fuzzy msgid "Bits per Pixel" msgstr "BitСw na pixel:" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 #, fuzzy msgid "Test this configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 #, fuzzy msgid "Autoprobe results:" msgstr "Automatyczne rozpoznanie" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "Konfiguracja SCSI" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "NiektСre systemy wymagaj╠ specjalnych opcji przekazywanych do kernela podczas bootowania systemu. Je©eli potrzebujesz przekazaФ te parametry wprowad╪ je teraz. W przeciwnym wypadku zostaw pole puste." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gdzie chcesz zainstalowaФ bootloadera?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Wyczy╤Ф" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Edycja etykiety bootowej" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Boot manager mo©e bootowaФ inne systemy operacyjne. Mo©esz wyszczegСlniФ jakie partycje mog╠ byФ wybierane podczas bootowania oraz mo©esz podaФ etykiety tych partycji." @@ -1312,7 +1347,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Aby zainstalowaФ Red Hat Linux musisz posiadaФ co najmniej 150MB partycjЙ. SugerujЙ umieszczenie tej partycji na jednym z pierwszych dwСch dyskСw twardych, z ktСrych bЙdziesz mСgЁ wystartowaФ Linux'a poprzez LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Gotowe" @@ -1333,12 +1368,12 @@ msgstr "Sprawdzenie bЁЙdnych blokСw podczas formatowania" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Wybierz partycjЙ do formatowania" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Utworzenie dyskietki bootuj╠cej" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1346,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Wybierz hasЁo roota. Musisz wprowadziФ je dwa razy aby upewniФ siЙ, ©e nie popeЁniЁe╤ bЁЙdu podczas pisania. ZapamiЙtaj, ©e hasЁo roota jest krytycznym elementem bezpieczeЯstwa systemu!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "HasЁo:" @@ -1448,16 +1483,16 @@ msgstr "" msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "BЁЙdny punkt montowania" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Katalog %s musi znajdowaФ siЙ na systemie plikСw root." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1468,7 +1503,7 @@ msgstr "" "\n" "Musi rozpoczynaФ siЙ od /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1479,7 +1514,7 @@ msgstr "" "\n" "Nie mo©e koЯczy╤ siЙ /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1490,7 +1525,7 @@ msgstr "" "\n" "Punkt montowania musi skЁadaФ siЙ tylko z drukowalnych znakСw." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1501,7 +1536,7 @@ msgstr "" "\n" "Systemowa partycja musi byФ typu Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1512,383 +1547,383 @@ msgstr "" "\n" "/usr musi znajdowaФ siЙ na partycji Linux Native lub w katalogu NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Zbyt du©o napЙdСw" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Masz wiЙcej dyskСw ni© ten program wspiera. U©yj standardowego programufdisk aby ustawiФ parametry dyskСw i daj znaФ firmie Red Hat Software, ©e zobaczyЁe╤ ten komunikat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Nie znaleziono napЙdСw" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "BЁ╠d - brak urz╠dzenia na ktСrym mo©na utworzyФ nowy system plikСw. Sprawd╪ swСj sprzЙt i znajd╪ przyczynЙ problemu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Znaleziono bЁ╠d podczas czytania tabeli partycji w urz╠dzeniu %s. BЁ╠d: " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Tabela partycji w urz╠dzeniu %s jest uszkodzona. Aby utworzyФ now╠ partycjЙ nale©y j╠ zainicjowaФ, co spowoduje utratЙ WSZYSTKICH DANYCH na tym dysku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "ZЁa tabela partycji" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Inicjalizacja" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "PomiЯ dysk" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "PonСw" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Etykieta dysku BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "ZostaЁ znaleziony dysk z etykiet╠ BSD. Proces instalacji Red Hat wspieratakie dyski w trybie tylko do odczytu. U©yj programu fdisk (zamiast Disk Druid) dla maszyn z etykiet╠ BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "BЁ╠d systemu %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "BЁ╠d fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 #, fuzzy msgid "<Swap Partition>" msgstr "Partycja swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 #, fuzzy msgid "<RAID Partition>" msgstr "Partycja root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "UsuЯ partycjЙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Czy je╤te╤ pewien, ©e chcesz usun╠Ф tЙ partycjЙ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "Mount Point:" msgstr "Brak punktu montowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #, fuzzy msgid "Size (Megs):" msgstr "Rozmiar:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status alokacji:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Poprawne" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "BЁЙdnie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "BЁЙdny powСd:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 #, fuzzy msgid "Partition Type:" msgstr "Rodzaj partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Brak punktu montowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "NiewyspecyfikowaЁe╤ punktu montowania dla tej partycji. Czy jeste╤ pewien?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "BЁ╠d punktu montowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Punkt montowania zawiera bЁЙdn╠ ╤cie©kЙ lub ju© jest u©ywany. Wybierz poprawny punkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "BЁ╠d rozmiaru" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 #, fuzzy msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Wymagany rozmiar jest bЁЙdny. Sprawd╪ czy rozmiar jest wiЙkszy ni© zero (0) i jest podany dziesiЙtnie." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "BЁ╠d rozmiaru swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Chcesz stworzyФ partycjЙ swap, ktСra jest zbyt du©a. Maksymalny rozmiar wynosi %d MB." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 #, fuzzy msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "NiewyspecyfikowaЁe╤ punktu montowania dla tej partycji. Czy jeste╤ pewien?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Wyczy╤Ф" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Niezaalokowane partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Aktualnie znajduj╠ siЙ niezaalokowane partycje na li╤cie wymaganych partycji. Niezaalokowane partycje s╠ wyszczegСlnione poni©ej." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 #, fuzzy msgid "<Swap Partition" msgstr "Partycja swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 #, fuzzy msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partycje do sformatowania" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 #, fuzzy msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "NiewyspecyfikowaЁe╤ punktu montowania dla tej partycji. Czy jeste╤ pewien?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 #, fuzzy msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Punkt montowania zawiera bЁЙdn╠ ╤cie©kЙ lub ju© jest u©ywany. Wybierz poprawny punkt." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 #, fuzzy msgid "No RAID Device" msgstr "Urz╠dzenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 #, fuzzy msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 #, fuzzy msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "UsuЯ partycjЙ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 #, fuzzy msgid "Auto-Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 #, fuzzy msgid "Remove Linux partitions" msgstr "ZresetowaФ tabelЙ partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Stacja robocza" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Czy je╤te╤ pewien, ©e chcesz usun╠Ф tЙ partycjЙ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "ZresetowaФ tabelЙ partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "PrzywrСciФ tabelЙ partycji do originalnej zawarto╤ci?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Niezaalokowane partycje" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 #, fuzzy msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Musisz przydzieliФ partycjЙ root (/) dla partycji Linux native (ext2) dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Zmiana partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "Dodaj" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Edycja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "UsuЯ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Urz╠dzenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "Podsumowanie napЙdu" @@ -1897,31 +1932,31 @@ msgstr "Podsumowanie napЙdu" msgid "Swap Partition" msgstr "Partycja swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Aktualne partycje dyskowe" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Podsumowanie napЙdu" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Musisz przydzieliФ partycjЙ root (/) dla partycji Linux native (ext2) dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Brak partycji swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Musisz przydzieliФ partycjЙ swap dla procesu instalacji." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1931,15 +1966,15 @@ msgstr "" "\n" "Na pewno chcesz wyj╤Ф?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "ZapisaФ zmiany do tabel(i) partycji?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mo©esz tylko wykasowaФ montowania NFS." @@ -1973,7 +2008,7 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "Parametry moduЁu" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Urz╠dzenie" @@ -1982,7 +2017,7 @@ msgstr "Urz╠dzenie" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "BЁ╠d poЁ╠czenia z serwerem FTP" @@ -2023,158 +2058,178 @@ msgstr "BЁ╠d odczytu zawarto╤ci pliku kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "BЁ╠d w lini %d w pliku kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 #, fuzzy msgid "Choose a Language" msgstr "Wybierz grupЙ do spawdzenia:" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 #, fuzzy msgid "Keyboard Type" msgstr "Typ klawiatury" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 #, fuzzy msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Jaki posiadasz typ drukarki?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 #, fuzzy msgid "Hard drive" msgstr "Dyski twarde" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Witamy w Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> nastЙpny element | <Space> wybСr | <F12> nastЙpny ekran " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Jaki jest typ no╤nika zawierajacego pakiety do instalacji?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "ZostaЁy znalezione pastЙpuj╠ce typu urz╠dzeЯ SCSCI w twoim systemie:\n" "\n" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Urz╠dzenie" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "Stacja robocza" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 #, fuzzy msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Tworzenie inicjacyjnego ramdysku..." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Dyski twarde" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 #, fuzzy msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Nie zdefiniowaЁe╤ obszaru swap. Czy chcesz kontynuowaФ czy te© poprawiФ ustawienia dysku?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 #, fuzzy msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Podaj nazwЙ i katalog partycji zawieraj╠cec╠ katalogi RedHat/RPMS oraz RedHat/base." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog zawieraj╠cy Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Wybierz partycjЙ" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Urz╠dzenie %s nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Ten katalog nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nie mogЙ zamontowaФ tego katalogu z serwera" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Tworzenie inicjacyjnego ramdysku..." -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda instalacji" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Jaki jest typ no╤nika zawierajacego pakiety do instalacji?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Nie mogЙ znale╪Ф ks.cfg na dyskietce bootuj╠cej." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Nie mogЙ utworzyФ %s: %s\n" + +#: ../loader/loader.c:1728 +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "" + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicjalizacja CR-ROM'u" @@ -2183,7 +2238,7 @@ msgstr "Inicjalizacja CR-ROM'u" msgid "NFS server name:" msgstr "Nazwa NFS serwera:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Katalog Red Hat:" @@ -2241,69 +2296,69 @@ msgstr "WysyЁanie ©╠dania DHCP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Rozpoznawanie nazwy hosta i domeny..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "bЁЙdny argument w komendzie network kickstart %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 #, fuzzy msgid "Boot protocol to use" msgstr "ProtokСЁ Boot" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 #, fuzzy msgid "Network gateway" msgstr "Ustawienia NFS" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "IP adres:" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 #, fuzzy msgid "Nameserver" msgstr "Serwer" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 #, fuzzy msgid "Network device" msgstr "Ustawienia NFS" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> nastЙpny element | <Space> wybСr | <F12> nastЙpny ekran " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 #, fuzzy msgid "Network configuration" msgstr "Konfiguracja sieci" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 #, fuzzy msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Nie ustawiaj sieci" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Odzyskiwanie" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2317,7 +2372,7 @@ msgstr "" " o katalog zawieraj╠cy\n" " Red Hat Linux dla twojej architektury\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 #, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -2332,69 +2387,78 @@ msgstr "" " o katalog zawieraj╠cy\n" " Red Hat Linux dla twojej architektury\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Nazwa serwera FTP:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "Nazwa serwera FTP:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "U©ycie nieanonimowego ftp lub proxy serwera" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 #, fuzzy msgid "Use proxy server" msgstr "Wybierz grupЙ do spawdzenia:" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "Ustawienia FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 #, fuzzy msgid "HTTP Setup" msgstr "Ustawienia FTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Je©eli u©ywasz nieanonimowego ftp, wprowad╪ nazwЙ u©ytkownika oraz hasЁo. Je©eli serwera proxy, wprowad╪ jego nazwЙ." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 #, fuzzy msgid "Account name:" msgstr "Nazwa konta:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "FTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 #, fuzzy msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "FTP proxy:" @@ -2928,10 +2992,6 @@ msgstr "Wczytywanie dysku supplemental..." #~ msgstr "WЁС╪ czyst╠ dyskietkЙ do napЙdu /dev/fd0." #, fuzzy -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "Nie mogЙ utworzyФ %s: %s\n" - -#, fuzzy #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "bЁ╠d nagЁСwka pliku: %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 39b68d4da..1b746cb62 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,197 +13,197 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "VocЙ nЦo selecionou um mount point para esta partiГЦo. Tem certeza que quer fazer isso?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 #, fuzzy msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Que pacotes devem ser instalados?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 #, fuzzy msgid "Mouse Selection" msgstr "OpГУes do MСdulo" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tipo do Teclado" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 #, fuzzy msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Tipo de InstalaГЦo" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 #, fuzzy msgid "Install Server System" msgstr "Instalar sistema" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 #, fuzzy msgid "Install Custom System" msgstr "Instalar sistema" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 #, fuzzy msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "InstalaГЦo do Lilo" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Passos da InstalaГЦo" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 #, fuzzy msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Que tipo de mМdia contИm os pacotes a serem instalados?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nenhuma partiГЦo Linux foi encontrada. NЦo И possМvel atualizar seu sistema!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Em que partiГЦo estА o diretСrio root de sua mАquina?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Escolher pacotes para atualizaГЦo" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Os pacotes que vocЙ instalou, e quaisquer outros pacotes que sejam necessАrios para satisfazer suas dependЙncias, foram selecionados para instalaГЦo. VocЙ quer escolher o conjunto de pacotes a ser atualizado?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "NЦo" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -218,54 +218,54 @@ msgstr "" "\n" "Se vocЙ comprou o Red Hat Linux, certifique-se de registrar sua compra atravИs de nosso web site, http://www.crhl.com.br." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "EndereГo IP:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "MАscara:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Roteador Default (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Servidor DNS PrimАrio:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "ConfiguraГЦo da Rede" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 #, fuzzy msgid "Invalid information" msgstr "Faltando InformaГЦo" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 #, fuzzy msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "VocЙ deve informar endereГo IP e mАscara validos." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 #, fuzzy msgid "Hostname Configuration" msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "MАquina" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -273,60 +273,60 @@ msgid "" "Would you like to create a boot disk for your system?" msgstr "Um disquete de inicializaГЦo personalizado fornece uma maneira de inicializar seu sistema Linux sem depender do carregador de inicializaГЦo normal. Isto И Зtil se vocЙ nЦo quer instalar o lilo em seu sistema, se outro sistema operacional remover o lilo ou se o lilo nЦo funcionar em sua configuraГЦo de hardware. Um disquete de inicializaГЦo personalizado tambИm poderА ser usado com o disquete de recuperaГЦo Red Hat, tornando muito mais fАcil a recuperaГЦo de falhas severas no sistema.\n" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Disco de InicializaГЦo" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 #, fuzzy msgid "X probe results" msgstr "DeteГЦo AutomАtica" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "Tipo do Teclado" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "Que tipo de teclado vocЙ tem?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "OpГУes do MСdulo" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "Choose a server" msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Passos da InstalaГЦo" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Um log completo de sua instalaГЦo estarА em /tmp/install.log apСs a reinicializaГЦo de seu sistema. VocЙ pode desejar manter este arquivo para referЙncia futura." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "InstalaГЦo Finalizada com Sucesso" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -341,388 +341,408 @@ msgstr "" "\n" "InformaГУes sobre configuraГЦo de seu sistema estЦo disponМveis no capМtulo Depois da InstalaГЦo no Guia do UsuАrio do Red Hat Linux." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"CongratulaГУes, a instalaГЦo terminou com sucesso.\n" +"\n" +"Remova o disquete de seu drive e pressione Enter para reinicializar. Para obter informaГУes sobre correГУes disponМveis para esta versЦo do Red Hat Linux consulte a Errata disponМvel em http://www.crhl.com.br.\n" +"\n" +"InformaГУes sobre configuraГЦo de seu sistema estЦo disponМveis no capМtulo Depois da InstalaГЦo no Guia do UsuАrio do Red Hat Linux." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Ignore" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "InstalaГЦo do Lilo" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "Nome da fila: " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Tamanho:" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Pacote" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "InstalaГЦo Finalizada com Sucesso" -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 -msgid "Welcome" -msgstr "" +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +#, fuzzy +msgid "Hostname Setup" +msgstr "ResoluГЦo do Nome da MАquina" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 #, fuzzy -msgid "Partition" -msgstr "Reparticionar" +msgid "Network Setup" +msgstr "ConfiguraГЦo NFS" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Senha do Root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 #, fuzzy -msgid "Manually Partition" -msgstr "Reparticionar" +msgid "Authentication" +msgstr "Configurar fuso horАrio" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1062 #, fuzzy -msgid "Automatic Partition" -msgstr "Editar PartiГЦo" +msgid "Configuration Complete" +msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../text.py:943 -msgid "Swap" +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 +msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 #, fuzzy -msgid "Filesystem Formatting" -msgstr "Formatando" +msgid "SILO Configuration" +msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../text.py:953 +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 #, fuzzy -msgid "Hostname Setup" -msgstr "ResoluГЦo do Nome da MАquina" +msgid "Partition" +msgstr "Reparticionar" -#: ../text.py:955 +#: ../text.py:1092 #, fuzzy -msgid "Network Setup" -msgstr "ConfiguraГЦo NFS" +msgid "Manually Partition" +msgstr "Reparticionar" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../text.py:1094 #, fuzzy -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" +msgid "Automatic Partition" +msgstr "Editar PartiГЦo" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" +#: ../text.py:1098 +msgid "Swap" msgstr "" -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Senha do Root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "" +#: ../text.py:1100 +#, fuzzy +msgid "Filesystem Formatting" +msgstr "Formatando" -#: ../text.py:967 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 #, fuzzy -msgid "Authentication" -msgstr "Configurar fuso horАrio" +msgid "Mouse Configuration" +msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Pacote" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "Selecionar pacotes individuais" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "DependЙncias NЦo Resolvidas" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de InicializaГЦo" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Passos da InstalaГЦo" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "Instalar sistema" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Tipo de InstalaГЦo" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "Atualizar sistema" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "Atualizar sistema" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "NЦo И possМvel ir para o passo anterior a partir deste. VocЙ deve tentar novamente." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Criando disco de inicializaГЦo..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Criando sistema de arquivos ext2 em /dev/%s..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Criando disco de inicializaГЦo..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Enviando requisiГЦo DHCP..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestЦo" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Todos os Pacotes" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 #, fuzzy msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Convertendo banco de dados RPM..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Nenhum Mount Point" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "ConfiguraГЦo dos Discos" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalar" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Servidor:" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -760,15 +780,15 @@ msgstr "Senha (de novo) :" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Adicione" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Edite" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Apague" @@ -825,16 +845,31 @@ msgstr "Componentes para InstalaГЦo" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 #, fuzzy msgid "Congratulations" msgstr "Configurar fuso horАrio" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Edite" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"CongratulaГУes, a instalaГЦo terminou com sucesso.\n" +"\n" +"Remova o disquete de seu drive e pressione Enter para reinicializar. Para obter informaГУes sobre correГУes disponМveis para esta versЦo do Red Hat Linux consulte a Errata disponМvel em http://www.crhl.com.br.\n" +"\n" +"InformaГУes sobre configuraГЦo de seu sistema estЦo disponМveis no capМtulo Depois da InstalaГЦo no Guia do UsuАrio do Red Hat Linux." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "DependЙncias NЦo Resolvidas" @@ -896,7 +931,7 @@ msgstr "" msgid "KDE Workstation" msgstr "" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Servidor:" @@ -905,20 +940,20 @@ msgstr "Servidor:" msgid "Custom" msgstr "" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "Instalar sistema" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Atualizar" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 #, fuzzy msgid "Use fdisk" msgstr "Disco de InicializaГЦo" @@ -945,7 +980,7 @@ msgstr "" msgid "Test your selection here:" msgstr "Tipo do Teclado" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 #, fuzzy msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Que pacotes devem ser instalados?" @@ -955,51 +990,51 @@ msgstr "Que pacotes devem ser instalados?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalar carregador de inicializaГЦo" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Registro Mestre de InicializaГЦo (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro setor da partiГЦo de inicializaГЦo" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Use modo linear (necessАrio para alguns drives SCSI)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "ParБmetros do MСdulo" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Criar disco de inicializaГЦo" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Tipo da PartiГЦo" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "RСtulo de Boot" @@ -1021,12 +1056,12 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "EndereГo IP:" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 #, fuzzy msgid "Netmask" msgstr "MАscara:" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "" @@ -1058,30 +1093,30 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "" -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 #, fuzzy msgid "Package Details" msgstr "Pacote" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 #, fuzzy msgid "Size: " msgstr "Tamanho:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 #, fuzzy msgid "Select Package For Installation" msgstr "InstalaГЦo do Silo" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Selecionar pacotes individuais" @@ -1173,21 +1208,21 @@ msgstr "Reparticionar" msgid "Silo Configuration" msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Instalar carregador de inicializaГЦo" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Criar disco de inicializaГЦo" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "" @@ -1223,64 +1258,64 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 #, fuzzy msgid "Customize X Configuration" msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 #, fuzzy msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bits por Pixel:" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 #, fuzzy msgid "Test this configuration" msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 #, fuzzy msgid "Autoprobe results:" msgstr "DeteГЦo AutomАtica" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "ConfiguraГЦo SCSI" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Alguns sistemas precisarЦo passar opГУes especiais para o kernel em tempo de boot para que o sistema funcione corretamente. Se precisar passar opГУes de boot para o kernel, informe-as agora. Se nЦo precisar de nenhuma ou nЦo tiver certeza, deixe em branco." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Onde deve ser instalado o carregador de boot?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Editar Boot Label" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "O gerenciador de boot que o Red Hat Linux usa pode iniciar outros sistemas operacionais. VocЙ precisa informar que partiГУes deseja ser capaz de iniciar e que rСtulo deseja usar para cada uma delas." @@ -1307,7 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Para instalar o Red Hat Linux, voce deve ter pelo menos uma partiГЦo de 50MB dedicada ao Linux. Sugerimos colocar esta partiГЦo em um dos dois primeiros discos rМgidos em seu sistema para que o lilo possa ser usado." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Pronto" @@ -1328,12 +1363,12 @@ msgstr "Checar blocos ruins durante formataГЦo" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Escolher partiГУes para formataГЦo" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Criar disco de inicializaГЦo" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1341,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Escolha uma senha para o root. VocЙ deverА digitА-la duas vezes para garantir que vocЙ nЦo errou na digitaГЦo. Lembre-se que a senha do root И uma parte crМtica da seguranГa de seu sistema!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -1443,16 +1478,16 @@ msgstr "" msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Mount Point InvАlido" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "O diretСrio %s deve estar no sistema de arquivos raiz." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1463,7 +1498,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount points devem comeГar com /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1474,7 +1509,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount points nЦo podem terminar com uma /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1485,7 +1520,7 @@ msgstr "" "\n" "Mount points sС podem conter caracteres imprimМveis." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1496,7 +1531,7 @@ msgstr "" "\n" "PartiГУes de sistema devem ser do tipo Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1507,384 +1542,384 @@ msgstr "" "\n" "/usr deve ser do tipo Linux Native ou um volume NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Muitos Discos" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "VocЙ tem mais drives do que este programa suporta. Por favor use o programa fdisk para configurar seus drives e por favor notifique a Conectiva que vocЙ viu esta mensagem." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Nenhum Drive Encontrado" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Um erro ocorreu - nenhum dispositivo vАlido foi encontrado para criar novos sistemas de arquivos. Por favor cheque seu hardware para encontrar a causa deste problema." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Um erro ocorreu durante a leitura da tabela de partiГУes do dispositivo tipo bloco %s. O erro foi:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "A tabela de partiГУes do dispositivo %s estА danificada. Para criar novas partiГУes ela precisa ser inicializada, o que causarА a perda de TODOS OS DADOS neste disco." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabela de PartiГУes InvАlida" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Inicialize" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Ignore Drive" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Insistir" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 #, fuzzy msgid "BSD Disklabel" msgstr "RСtulo de Boot" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Erro no Fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 #, fuzzy msgid "<Swap Partition>" msgstr "PartiГЦo de Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 #, fuzzy msgid "<RAID Partition>" msgstr "PartiГЦo Root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Delete PartiГЦo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partiГЦo?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Editar PartiГЦo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "Mount Point:" msgstr "Nenhum Mount Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #, fuzzy msgid "Size (Megs):" msgstr "Tamanho:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status da AlocaГЦo:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Sucesso" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Falha" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "RazЦo da Falha:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 #, fuzzy msgid "Partition Type:" msgstr "Tipo da PartiГЦo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Nenhum Mount Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "VocЙ nЦo selecionou um mount point para esta partiГЦo. Tem certeza que quer fazer isso?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Erro no Mount Point" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "O mount point requisitado tem um path ilegal ou jА estА em uso. Por favor selecione um mount point vАlido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Erro de Tamanho" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 #, fuzzy msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "O tamanho requisitado И ilegal. Certifique-se que o tamanho seja maior que zero e que esteja em formato decimal (base 10.)" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Erro de Tamanho de Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "VocЙ criou uma partiГЦo de swap muito grande. O tamanho mАximo para uma partiГЦo de swap И 128 Megabytes." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 #, fuzzy msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "VocЙ nЦo selecionou um mount point para esta partiГЦo. Tem certeza que quer fazer isso?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Limpar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "PartiГУes nЦo Alocadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Atualmente existem partiГУes nЦo alocadas na lista de partiГУes requisitadas. As partiГУes nЦo alocadas sЦo listadas abaixo, juntamente com a razЦo de nЦo terem sido alocadas." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 #, fuzzy msgid "<Swap Partition" msgstr "PartiГЦo de Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 #, fuzzy msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "PartiГУes para FormataГЦo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 #, fuzzy msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "VocЙ nЦo selecionou um mount point para esta partiГЦo. Tem certeza que quer fazer isso?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 #, fuzzy msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "O mount point requisitado tem um path ilegal ou jА estА em uso. Por favor selecione um mount point vАlido." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 #, fuzzy msgid "No RAID Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 #, fuzzy msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nenhuma PartiГЦo Root" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 #, fuzzy msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Delete PartiГЦo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 #, fuzzy msgid "Auto-Partition" msgstr "Editar PartiГЦo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 #, fuzzy msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Resetar Tabela de PartiГУes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Tem certeza que quer deletar esta partiГЦo?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetar Tabela de PartiГУes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Reseto a tabela de partiГУes para o conte╥do original?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "PartiГУes nЦo Alocadas" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 #, fuzzy msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "VocЙ deve atribuir a partiГЦo root (/) para uma partiГЦo Nativa Linux (ext2) para a instalaГЦo continuar." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Reparticionar" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "Adicione" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Edite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Apague" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Editar PartiГЦo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "SumАrios dos Drives" @@ -1893,31 +1928,31 @@ msgstr "SumАrios dos Drives" msgid "Swap Partition" msgstr "PartiГЦo de Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "PartiГУes de Disco Atuais" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "SumАrios dos Drives" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Nenhuma PartiГЦo Root" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "VocЙ deve atribuir a partiГЦo root (/) para uma partiГЦo Nativa Linux (ext2) para a instalaГЦo continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nenhuma PartiГЦo de Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "VocЙ deve indicar uma partiГЦo de swap para a instalaГЦo continuar." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1927,15 +1962,15 @@ msgstr "" "\n" "Tem certeza que quer sair?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar AlteraГУes" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "As alteraГУes devem ser salvas na(s) tabela(s) de partiГУes?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "VocЙ somente pode deletar pontos de montagem NFS." @@ -1969,7 +2004,7 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "ParБmetros do MСdulo" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Dispositivo" @@ -1978,7 +2013,7 @@ msgstr "Dispositivo" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Falha na conexЦo ao servidor de FTP" @@ -2019,154 +2054,174 @@ msgstr "Erro durante leitura do conteudo do arquivo kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Erro na linha %d do arquivo kickstart: %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 #, fuzzy msgid "Choose a Language" msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 #, fuzzy msgid "Keyboard Type" msgstr "Tipo do Teclado" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 #, fuzzy msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Que tipo de impressora vocЙ tem?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 #, fuzzy msgid "Hard drive" msgstr "Discos RМgidos" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Que tipo de mМdia contИm os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "O dispositivo nЦo foi encontrado em seu sistema!" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 #, fuzzy msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos RМgidos" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 #, fuzzy msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "VocЙ nЦo tem nenhum swap definido. Deseja continuar ou reparticionar seu disco?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 #, fuzzy msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Que partiГЦo e diretСrio nesta partiГЦo contИm os diretСrios RedHat/RPMS e RedHat/base?" -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "DiretСrio contendo Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Selecione PartiГЦo" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "O dispositivo %s nЦo parece conter uma Аrvore de instalaГЦo Red Hat." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Este diretСrio nЦo parece conter uma Аrvore de instalaГЦo Red Hat." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "NЦo foi possМvel montar este diretСrio do servidor" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "MИtodo de InstalaГЦo" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Que tipo de mМdia contИm os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "O ks.cfg nЦo foi encontrado no disquete de boot." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "NЦo foi possМvel criar %s: %s\n" + +#: ../loader/loader.c:1728 +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "" + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializando CDROM..." @@ -2175,7 +2230,7 @@ msgstr "Inicializando CDROM..." msgid "NFS server name:" msgstr "Nome servidor NFS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "DiretСrio Red Hat:" @@ -2233,69 +2288,69 @@ msgstr "Enviando requisiГЦo DHCP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando nome da mАquina e do domМnio..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 #, fuzzy msgid "kickstart" msgstr "Erro no Kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "argumento invАlido para o comando de rede kickstart %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 #, fuzzy msgid "Boot protocol to use" msgstr "Protocolo de InicializaГЦo" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 #, fuzzy msgid "Network gateway" msgstr "ConfiguraГЦo NFS" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "EndereГo IP:" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 #, fuzzy msgid "Nameserver" msgstr "Servidor:" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 #, fuzzy msgid "Network device" msgstr "ConfiguraГЦo NFS" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 #, fuzzy msgid "Network configuration" msgstr "ConfiguraГЦo da Rede" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 #, fuzzy msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "NЦo configurar a rede" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Buscando" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2309,7 +2364,7 @@ msgstr "" " o DiretСrio no servidor contendo o\n" " Red Hat Linux para sua arquitetura de hardware\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 #, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -2324,69 +2379,78 @@ msgstr "" " o DiretСrio no servidor contendo o\n" " Red Hat Linux para sua arquitetura de hardware\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Nome servidor FTP:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "Nome servidor FTP:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Use ftp nЦo-anТnimo ou servidor proxy" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 #, fuzzy msgid "Use proxy server" msgstr "Escolha um grupo para examinar:" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "ConfiguraГЦo FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 #, fuzzy msgid "HTTP Setup" msgstr "ConfiguraГЦo FTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Se vocЙ estА usando ftp nЦo-anТnimo, digite a conta e senha que vocЙ deseja usar. Se vocЙ estА usando um proxy FTP digite o nome do proxy FTP a ser usado." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 #, fuzzy msgid "Account name:" msgstr "UsuАrio:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 #, fuzzy msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Proxy FTP:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Proxy FTP:" @@ -2856,10 +2920,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Insira um disquete vazio no primeiro drive (/dev/fd0)." #, fuzzy -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "NЦo foi possМvel criar %s: %s\n" - -#, fuzzy #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "erro na abertura do arquivo header: %s" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 199-04-10 12:00+EST\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -11,185 +11,185 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "UrmЦtorul" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "нnapoi" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "AratЦ Detalii" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Ascunde Detalii" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Finalizare" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Detalii instalare" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "SelecЧie limbЦ de instalare" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "SНnteti pe cale de a sterge irevocabil date de pe hard disk! SНnteЧi sigur cЦ doriЧi sЦ continuaЧi?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Ce limbЦ doriЧi sЦ folosiЧi Нn timpul rulЦrii programului de instalare?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 sub DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 sub DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 sub DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 sub DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "PartiЧie" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Unde este conectat mouse-ul? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Ce tip de mouse este conectat la acest calculator?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emulare 3 butoane?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Selectare Mouse" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tip tastaturЦ" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Ce tip de tastaturЦ este conectatЦ la acest calculator?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Instalare Workstation GNOME" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Instalare Workstation KDE" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Instalare Server" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Instalare system personalizatЦ" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizare instalare existentЦ" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Tip instalare" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Ce tip de system doriЧi sЦ instalaЧi?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Acest calculator nu are nici o partiЧie Linux. Actualizarea nu este posibilЦ!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "System pentru actualizare" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Ce partiЧie conЧine partiЧia de root a instalЦrii Red Hat Linux?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "SelectaЧi pachetele pentru actualizare" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Pachetele pe care le aveЧi instalate, ╨i orice alte pachete necesare pentru satisfacerea dependinЧelor acestora au fost selectate pentru instalare. DoriЧi sЦ modificaЧi setul de pachete care vor fi actualizate?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nu" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -203,51 +203,51 @@ msgstr "" "\n" "DacЦ aЧi cumpЦrat Official Red Hat Linux, vЦ rugam sa ne vizitaЧi pagina de web la http://www.redhat.com ╨i sЦ vЦ inregistraЧi ca utilizator oficial." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Folose╨te bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "AdresЦ IP:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Server DNS primar:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Configurare ReЧea" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "InformaЧie incorectЦ" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Trebuie sЦ introduceЧi date corecte pentru IP." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Configurare Nume Host" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "IntroduceЧi numele de host al acestui calculator. DacЦ acest calculator este ata╨at unei reЧele, numele de host este asignat de cЦtre administratorul de reЧea." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Nume host" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" @@ -257,54 +257,54 @@ msgstr "" "\n" "DoriЧi sЦ creaЧi un disc de boot pentru acest sistem?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Disc de boot" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Rrezultate autodetecЧie X11" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "PlacЦ nelistatЦ" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Selectare PlacЦ Video" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Ce tip de placЦ video aveЧi?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Selectare Server X Windows" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "SelectaЧi un server" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "нnceputul instalЦrii" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Un log complet al acestei instalЦri va fi creat Нn /tmp/install.log, accesibil dupЦ reiniЧializarea sistemului. Este recomandat sЦ pЦstraЧi acest fi╨ier pentru referinЧe viitoare." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -318,302 +318,322 @@ msgstr "" "\n" "InformaЧii despre configurarea sistemului dumneavoastrЦ se gЦsesc Нn capitolul dedicat post-instalЦrii din Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"FelicitЦri, instalarea s-a terminat cu succes.\n" +"\n" +"AsiguraЧi-vЦ ca nu aveЧi nici un disc Нn unitatea de floppy ╨i tastaЧi Enter pentru a reiniЧializa sistemul. Pentru informaЧii despre corecЧii ╨i actualizЦri disponibile pentru aceastЦ versiune de Red Hat Linux, vЦ rugam sЦ consultaЧi Errata din pagina noastrЦ de web - http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"InformaЧii despre configurarea sistemului dumneavoastrЦ se gЦsesc Нn capitolul dedicat post-instalЦrii din Official Red Hat Linux User's Guide." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "IntroduceЧi o dischetЦ nouЦ Нn prima unitate de floppy-disk. Datele de pe aceastЦ dischetЦ vor fi ╨terse Нn timpul creЦrii discului de boot." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "UrmЦtoarea etapЦ" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "S-a detectat o eroare la crearea discului de boot. AsiguraЧi-vЦ cЦ in prima unitate de floppy-disk existЦ o dischetЦ formatatЦ." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Instalare aplicaЧii" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Nume :" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "MЦrime :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Detalii:" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr "Pachet" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Timp" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Completat: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Mai rЦmНne: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Care este zona de timp Нn care sНnteЧi situat?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Ceasul system setat pentru GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Selectare Zona de Timp" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Нntre elemente | <Space> selecteazЦ | <F12> urmЦtorul ecran " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Setare nume host" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Configurare ReЧea" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Setare Zona de Timp" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Parola de root:" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Setare Conturi Utilizator" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Configurare Autentificare" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Configurare X Windows" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Bun venit" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Configurare SILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Configurare LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "PartiЧionare" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "PartiЧionare manualЦ" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "PartiЧionare automatЦ" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatare filesystem" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Configurare LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Setare nume host" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Configurare ReЧea" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configurare Mouse" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Setare Zona de Timp" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Parola de root:" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Setare Conturi Utilizator" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Configurare Autentificare" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Grupuri AplicaЧii" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "SelectaЧi AplicaЧiile Dorite" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "DependinЧe Nerezolvate" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Configurare X Windows" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc de Boot" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalarea a Нnceput" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Instalare Sistem" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalare terminatЦ" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Configurare SILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Analizare System" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Actualizare PersonalizatЦ" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Actualizare Sistem" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Actualizare TerminatЦ" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Abandonat" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Nu se poate sЦri la o etapЦ anterioarЦ de aici. нncercaЧi din nou." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Eroare la scriere Нn fi╨ierul %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Eroare la scriere Нn fi╨ierul %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Creare bootdisk..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatare filesystem" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Se iniЧializeazЦ /dev/%s cu un sistem ext2..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Creare bootdisk..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "RЦmas" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Detectare configuraЧie IP..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Totul" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Eroare la scriere Нn fi╨ierul %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "RЦmas" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Procesare" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Examinare fisiere pentru instalare..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "RЦmas" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Reconstruire baza de date RPM..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalare AplicaЧii" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -621,61 +641,61 @@ msgstr "" "Pe acest sistem nu exista suficient spatiu pe disc pentru a instala packetele selectate. Programul de instalare are nevoie de mai mult spatiu in urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "SpaЧiu necesar" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "SpaЧiu pe Disc" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalare" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "TesteazЦ aceastЦ configuraЧie" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "PlacЦ video" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Memorie Video" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Server" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nu s-a putut obЧine ramdisk-ul pentru etapa a doua" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Plaja FrecvenЧelor Orizontale" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Plaja FrecvenЧelor Verticale" @@ -708,15 +728,15 @@ msgstr "Parola (din nou)" msgid "Full Name" msgstr "Nume Complet" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "AdЦugare" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "╙tergere" @@ -768,14 +788,29 @@ msgstr "Programul de instalare este gata de pornire" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "AvansaЧi la urmЦtorul ecran pentru a Нncepe instalarea Red Hat Linux" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "FelicitЦri" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Exit" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"FelicitЦri, instalarea s-a terminat cu succes.\n" +"\n" +"AsiguraЧi-vЦ ca nu aveЧi nici un disc Нn unitatea de floppy ╨i tastaЧi Enter pentru a reiniЧializa sistemul. Pentru informaЧii despre corecЧii ╨i actualizЦri disponibile pentru aceastЦ versiune de Red Hat Linux, vЦ rugam sЦ consultaЧi Errata din pagina noastrЦ de web - http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"InformaЧii despre configurarea sistemului dumneavoastrЦ se gЦsesc Нn capitolul dedicat post-instalЦrii din Official Red Hat Linux User's Guide." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "DependinЧe nerezolvate" @@ -832,7 +867,7 @@ msgstr "GNOME Workstation" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE Workstation" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -840,19 +875,19 @@ msgstr "Server" msgid "Custom" msgstr "Custom" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Tip Instalare" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Instalare" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizare" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Folose╨te fdisk" @@ -876,7 +911,7 @@ msgstr "VariantЦ" msgid "Test your selection here:" msgstr "TestaЧi setЦrile alease:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Ce limbЦ trebuie folositЦ Нn timpul rulЦrii programului de instalare?" @@ -884,47 +919,47 @@ msgstr "Ce limbЦ trebuie folositЦ Нn timpul rulЦrii programului de instalare?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configurare LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Unde doriЧi sЦ fie instalat LILO:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primul sector al partiЧiei active" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "FolosiЧi modul de acces linear (pentru unele discuri SCSI)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri pentru Kernel" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Creare disc boot" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "FЦrЦ instalare LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Tip partiЧie" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Eticheta" @@ -944,11 +979,11 @@ msgstr "Activare la iniЧializarea sistemului" msgid "IP Address" msgstr "AdresЦ IP" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Network" @@ -980,27 +1015,27 @@ msgstr "Selectare IndividualЦ AplicaЧii" msgid "Up" msgstr "Precedent" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Nume:" -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Detalii AplicaЧie" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "MЦrime:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "SelectaЧi AplicaЧiile pentru Instalare" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selectare Grupuri AplicaЧii" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "SelectaЧi pachetele individuale" @@ -1083,19 +1118,19 @@ msgstr "PartiЧionare manualЦ" msgid "Silo Configuration" msgstr "Configurare Silo" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Unde doriЧi sЦ fie instalat SILO:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 msgid "Create PROM alias" msgstr "Creare PROM alias" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "SeteazЦ imaginea implicitЦ de boot Нn PROM pentru Linux" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "FЦrЦ instalare SILO" @@ -1131,59 +1166,59 @@ msgstr "Plaja FrecvenЧelor Verticale" msgid "Test failed" msgstr "Testul a e╨uat" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Personalizare configuraЧie X Windows" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "BiЧi per pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "TesteazЦ aceastЦ configuraЧie" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "нn cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectatЦ pentru determinarea setЦrilor optime Нn folosire." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rezultatele autodetecЧiei:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Acest monitor nu a putut fi autodetectat. SelectaЧi monitorul ata╨at acestui calculator din lista de mai jos:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Porne╨te automat modul grafic" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "FЦrЦ configurare X Windows" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "нn unele cazuri este necesar ca la НncЦrcarea sistemului de operare Linux sЦ se paseze parametri kernelului pentru a avea o funcЧionare corectЦ. DacЦ doriЧi sЦ daЧi opЧiuni speciale kernelului, introduceЧi-le acum. DacЦ nu aveЧi nevoie de opЧiuni speciale sau nu sНnteЧi sigur nu introduceЧi nimic ╨i mergeЧi mai departe Нn procesul de instalare." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Unde doriЧi sЦ instalaЧi managerul de НncЦrcare Linux?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "╙terge" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Abandon" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Editare eticheta boot" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Managerul pentru НncЦrcarea Linux folosit de Red Hat Linux poate НncЦrca ╨i alte sisteme de operare. Trebuie sЦ selectaЧi ce partiЧii conЧin celelalte sisteme de operare pe care doriЧi sЦ le puteЧi selecta la pornirea sistemului ╨i sЦ alegeЧi o eticheta pentru fiecare dintre ele." @@ -1209,7 +1244,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Pentru instalarea Red Hat Linux trebuie sЦ aveЧi cel puЧin o partiЧie de minim 150 MB dedicatЦ pentru Linux. VЦ sugerЦm plasarea acelei partiЧii pe unul din primele douЦ hard discuri din sistemul dumneavoastrЦ pentru a putea folosi LILO pentru lansarea sistemului Linux." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Gata" @@ -1229,12 +1264,12 @@ msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "AlegaЧi PartiЧiile pentru Formatare" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Creare PROM alias" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 #, fuzzy msgid "Set default PROM boot device" msgstr "SeteazЦ imaginea implicitЦ de boot Нn PROM pentru Linux" @@ -1243,7 +1278,7 @@ msgstr "SeteazЦ imaginea implicitЦ de boot Нn PROM pentru Linux" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "AlegeЧi o parolЦ de root. AceastЦ parolЦ trebuie tiparitЦ mai jos de douЦ ori pentru a fi siguri ca aЧi tipЦrit-o corect ╨i pentru a evita eventualele erori de tastare. Este important sЦ vЦ amintiЧi cЦ parola de root este o parte criticЦ a securitЦЧii sistemului dumneavoastrЦ!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Parola:" @@ -1335,16 +1370,16 @@ msgstr "sau folosiЧi:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Detectare server prin broadcast" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Director montare invalid" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Directorul %s trebuie sЦ fie pe root filesystem." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1355,7 +1390,7 @@ msgstr "" "\n" "Directoarele Нncep cu caracterul /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1366,7 +1401,7 @@ msgstr "" "\n" "Directoarele nu se pot termina Нn caracterul /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1377,7 +1412,7 @@ msgstr "" "\n" "Directoarele trebuie sЦ conЧinЦ numai caractere printabile." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1388,7 +1423,7 @@ msgstr "" "\n" "PartiЧiile de sistem trebuie sa fie montate Нn directoare pe partiЧii de tip Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1399,159 +1434,159 @@ msgstr "" "\n" "Directorul /usr trebuie sa fie pe o partiЧie de tip Linux Native sau montat prin NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Prea multe discuri" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "AveЧi instalate mai multe discuri decНt acest program poate controla. VЦ rugЦm sЦ folositi programul fdisk standard pentru a partiЧiona discurile dumneavoastrЦ ╨i notificaЧi Red Hat Software cЦ aЧi vЦzut acest mesaj." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Nu s-a identificat nici un disc" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Eroare - nu s-au putut identifica nici un hard disc pentru crearea de partitii ╨i sisteme de fi╨iere care sЦ conЧinЦ Red Hat Linux. VerificaЧi hardware-ul pentru posibile cauze ale acestei probleme." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Eroare la citirea tabelei de partiЧii de pe discul %s. Mesajul de eroare este" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Tabela de partiЧii pe discul %s este invalidЦ. Pentru a crea noi partiЧii aceasta trebuie initializatЦ, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR informaЧiilor de pe acest disc." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Tabela de PartiЧii InvalidЦ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "IniЧializare" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "UrmЦtorul disc" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "нncearcЦ din nou" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD Disklabel" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "S-a gЦsit un disc avНnd identificatorul de volum BSD. Red Hat Linux suportЦ BSD disklabel numai Нn mod read-only, de aceea va trebui sЦ folosiЧi modul de instalare Custom ╨i utilitarul fdisk (Нn loc de Disk Druid) pentru calculatoarele care au BSD disklabel instalat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Eroare sistem %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Eroare fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<PartiЧie Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<PartiЧie RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "╙tergere partiЧie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "SНnteЧi sigur cЦ doriЧi sЦ ╨tergeЧi aceastЦ partiЧie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Editare partiЧie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Mount Point:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "MЦrime (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "MЦrire automatЦ pentru a umple discul?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Stare Alocare:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Succes" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Eroare" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "CauzЦ eroare:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Tip PartiЧie:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Discuri Permise:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Director de montare nespecificat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Nu aЧi selectat un director de montare pentru aceastЦ partiЧie. SНnteЧi sigur cЦ aceasta este ceea ce doriЧi?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Eroare - Director de montare" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Directorul de montare specificat este o cale ilegalЦ sau este deja utilizat. SelectaЧi un director de activare valid." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Eroare mЦrime" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "MЦrimea cerutЦ este invalidЦ. MЦrimea trebuie sa fie mai mare decНt zero (0) ╨i este un numЦr natural specificat Нn baza 10." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Eroare mЦrime swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "MЦrimea cerutЦ pentru swap este prea mare. Dimensiunea maximЦ a unei partiЧii de swap este de %ld MB." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "LimitЦri Disc RAID Inexistente" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1559,198 +1594,198 @@ msgstr "" "AЧi configurat o partiЧie RAID fЦrЦ a o limita la un singur hard disc.\n" "SНnteЧi sigur cЦ doriЧi sЦ faceЧi acest lucru?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "нnchide" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "AЧi configurat o partiЧie de RAID fЦrЦ a impune limitЦri la un singur disc. SelectaЧi un disc pentru a folosi ca limitЦ a sistemului RAID." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Configurare RAID incompletЦ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "PartiЧia RAID /dev/%s conЧine partiЧii care nu sНnt alocate. PartiЧia RAID /dev/%s va fi decompusЦ Нn partiЧiile care o compun. RecompuneЧi partiЧia RAID folosind numai partiЧii care au fost alocate." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "PartiЧii nealocate" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "нn acest moment existЦ partiЧii nealocate prezente Нn lista de partiЧii selectate pentru instalare. PartiЧiile nealocate sНnt afi╨ate mai jos, НmpreunЦ cu motivul pentru care nu au fost alocate." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<PartiЧie Swap" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "PartiЧia RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Tip RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "PartiЧii pentru systemul RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Nu aЧi selectat un director de montare pentru aceastЦ partiЧie. Este necesar sЦ selectaЧi un director de montare." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Directorul de montare specificat este deja utilizat. SelectaЧi un director de montare valid." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Avertisment pentru startarea de pe o partiЧie RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "AЧi selectat aceastЦ partiЧie de RAID ca partiЧia de boot. AsiguraЧi-vЦ ca toate partiЧiile de disc constituente sНnt la rindul lor bootabile." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "System RAID inexistent" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Trebuie sЦ selectaЧi o partiЧie de RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "PartiЧie de RAID folositЦ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "PartiЧia RAID \"/dev/%s\" este configuratЦ deja pentru un sistem RAID. SelectaЧi o altЦ partiЧie." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nu existЦ suficiente partiЧii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Nu aЧi configurat suficiente partiЧii pentru tipul de sistem RAID pe care l-aЧi selectat." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "PartiЧia /boot are tip RAID invalid." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "PartiЧiile de boot (/boot) sНnt permise numai pe sisteme RAID-1" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "PartiЧia %s din acest RAID sistem este o partiЧie configuratЦ Нnainte de instalare. Directorul de montare este setat pentru /boot. SНnteЧi sigur cЦ este posibil sЦ se iniЧializeze sistemul de pe aceastЦ partiЧie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "FolosiЧi partiЧia existentЦ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "PartiЧionare AutomatЦ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Folosire spaЧiu disc existent" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "╙terge PartiЧiile Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Folosire spaЧiu liber" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Folosit pentru" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "╙terge partiЧia RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "SНnteЧi sigur cЦ doriЧi sЦ ╨tergeЧi aceastЦ partiЧie RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetare Tabela de partiЧii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "RestauraЧi conЧinutul original al tabelei de partiЧii ? " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<nesetat>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "ExistЦ PartiЧii Nealocate..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "O partiЧie de tip Linux Native (ext2) sau RAID trebuie asignatЦ partiЧiei de root (/) Нnainte ca procesul de instalare sЦ continue." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "PartiЧii" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_AdЦugare..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Editare..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_╙tergere..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Resetare" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_CreazЦ o partiЧie RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "PartiЧionare automatЦ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Raport disc" @@ -1758,31 +1793,31 @@ msgstr "Raport disc" msgid "Swap Partition" msgstr "PartiЧie Swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Partitii curente pe disc" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Raport disc" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "PartiЧia root nedefinita" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "O partiЧie de tip Linux Native (ext2) trebuie asignatЦ partiЧiei de root (/) Нnainte ca procesul de instalare sЦ continue." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nu s-a definit nici o partiЧie de swap" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Trebuie sЦ selectaЧi o partiЧie de swap Нnainte ca procesul de instalare sЦ poatЦ continua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1792,15 +1827,15 @@ msgstr "" "\n" "SНnteti sigur cЦ doriЧi sЦ ie╨iЧi din program?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Salvare" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "SalvaЧi schimbЦrile Нn tabela de partiЧii?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "PuteЧi ╨terge numai NFS mounts." @@ -1832,7 +1867,7 @@ msgstr "Acest driver poate avea parametri care afecteazЦ funcЧionalitatea sa. Da msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri Driver" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Devices" @@ -1840,7 +1875,7 @@ msgstr "Devices" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "IntroduceЧi discheta cu drivere ╨i selectaЧi \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Discheta nu are un sistem de fi╨iere suportat" @@ -1879,140 +1914,161 @@ msgstr "Eroare la citirea conЧinutului fi╨ierului kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Eroare la linia %d a fi╨ierului kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "LimbЦ program instalare" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tip TastaturЦ" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Ce model de tastaturЦ este conectatЦ la acest calculator?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Unitate CDROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "Director NFS" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disc" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Bun venit Нn Red Hat Linux!" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Нntre elemente | <Space> selecteazЦ | <F12> urmЦtorul ecran " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ce tip de periferic doriЧi sЦ adЦugaЧi?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Am gЦsit urmЦtoarele extensii Нn acest calculator:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "AdaugЦ Periferic" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Nu s-a НncЦrcat nici un driver specific penbtru periferice acestui sistem. нn caz cЦ acest lucru este necesar, doriЧi sЦ НncЦrcaЧi aceste drivere Нn acest moment?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "нncЦrcare" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "нncЦrcare ramdisk pentru etapa a doua..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Eroare la НncЦrcarea ramdisk-ului" -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Discuri" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Nu am putut detecta nici un hard disk Нn acest calculator! DoriЧi sЦ configuraЧi alte periferice?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Ce partiЧie si ce director din acea partiЧie conЧin directoarele RedHat/RPMS ╨i RedHat/base? DacЦ hard diskul dorit nu se regЦse╨te Нn lista de mai jos, apЦsaЧi F2 pentru a configura periferice adiЧionale." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Directorul conЧinНnd Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "SelectaЧi o Partitie" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "PartiЧia %s nu conЧine o versiune de instalare a Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Nu s-a putut detecta un CD cu Red Hat Linux Нn nici una dintre unitЦЧile de CD din acest sistem. нncЦrcaЧi CD-ul cu Red Hat Linux Нn unitatea CDROM ╨i selectaЧi \"OK\" pentru a reНncerca." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Directorul specificat nu conЧine distribuЧia Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Nu s-a putut obЧine ramdisk-ul pentru etapa a doua" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "MetodЦ de Salvare" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "MetodЦ de Instalare" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Unde se gЦse╨te imaginea de restaurare?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Unde sНnt aflate aplicaЧiile pentru instalare?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Fi╨ierul ks.cfg nu existЦ pe discheta de boot." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Nu se poate crea %s" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "IntroduceЧi discheta cu drivere ╨i selectaЧi \"OK\" pentru a continua." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Se iniЧializeazЦ perifericele de tip PC Card..." @@ -2020,7 +2076,7 @@ msgstr "Se iniЧializeazЦ perifericele de tip PC Card..." msgid "NFS server name:" msgstr "Numele serverului NFS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Directorul Red Hat:" @@ -2073,61 +2129,61 @@ msgstr "Detectare configuraЧie IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinare host name ╨i domeniu..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "argument eronat pentru comanda network Нn kickstart %s: %s " -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Protocol folosit la iniЧializare" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Gateway reЧea" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "AdresЦ IP" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Server DNS" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Domeniu DNS" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "PlacЦ de reЧea" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Нntre elemente | <Space> selecteazЦ | <F12> urmЦtorul ecran " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Configurare ReЧea" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "DoriЧi sЦ configuraЧi accesul la reЧea pentru acest calculator?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Transfer" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2142,7 +2198,7 @@ msgstr "" " distribuЧia Red Hat Linux pentru sistemul\n" " dumneavoastrЦ\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2157,63 +2213,72 @@ msgstr "" " distribuЧia Red Hat Linux pentru sistemul\n" " dumneavoastrЦ\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Numele serverului FTP:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Numele serverului WWW:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "UtilizaЧi non-anonymous ftp sau un proxy server" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Folosire server proxy" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "Setare FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "Setare HTTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Trebuie introdus un nume server." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Trebuie introdus un director." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "DacЦ folosiЧi non-anonymous ftp, introduceЧi mai jos contul si parola pe care doriЧi sЦ le folosiЧi. DacЦ folosiЧi un proxy server pentru FTP introduceЧi numele sau adresa de IP a serverului proxy pe care doriЧi sЦ-l folosiЧi." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Daca folositi un proxy server pentru HTTP introduceti numele serverului." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Nume Cont:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP Proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP Proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP Proxy Port:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP Proxy Port:" @@ -2742,9 +2807,6 @@ msgstr "нncЦrcare Driver SCSI..." #~ msgid "file %s missing from source directory" #~ msgstr "fi╨ierul %s lipse╨te din directorul sursЦ" -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "Nu se poate crea %s" - #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "eroare la citirea din fi╨ierul %s: %s" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-03 12:20+0200\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@geon.donetsk.ua>\n" "Language-Team: DonLUG <donlug@geon.donetsk.ua>\n" @@ -12,184 +12,184 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Date: 1999-04-03 12:20+0200\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Показать помощь" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Скрыть помощь" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Завершить" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Помощь" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Выбор языка" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Инсталляторr Red Hat Linux" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Инсталляторr Red Hat Linux" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Инсталляторr Red Hat Linux" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Инсталляторr Red Hat Linux" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Какой язык должен использоваться в процессе инсталляции?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 в DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 в DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 в DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 в DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "К какому устройству подключена ваша мышь? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Укажите модель мыши, подключенной к этому компьютеру" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Эмулировать 3 кнопки?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Выбор мыши" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Тип клавиатуры" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Укажите модель клавиатуры, подключенной к этому компьютеру" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Установить рабочую станцию GNOME" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Установить рабочую станцию KDE" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Установить сервер" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Установить систему по выбору" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Обновить существующую инсталляцию" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Тип инсталляции" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Система какого типа должна быть установлена?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Не задан ни один раздел Linux. Обновление системы невозможно!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Система для обновления" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Укажите корневой раздел вашей инсталляции." -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Уточните пакеты для обновления" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Подготовлен список пакетов, необходимых для обновления ранее установленных. Хотите ли вы уточнить набор пакетов для обновления?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -203,51 +203,51 @@ msgstr "" "\n" "Если вы приобрели Официальный Red Hat Linux, не забудьте зарегистрировать вашу покупку на нашем web-сайте, http://www.redhat.com." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Использовать bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP адрес:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Маска подсети:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Шлюз по умолчанию (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Первичный сервер имен (DNS):" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Конфигурация сети" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Неверная информация" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Необходимо ввести правильные параметры IP для продолжения." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Имя компьютера" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "Необходимо указать имя вашего компьютера. Если компьютер подключен к сети, имя компьютера может быть уже назначено вашим сетевым администратором." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Имя хоста" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -258,54 +258,54 @@ msgstr "" "\n" "Хотите создать загрузочный диск сейчас?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Загрузочный диск" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Результаты проверки Х" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Неуказанная карта" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Выбор видеокарты" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Укажите тип видеокарты" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Выбор Х-сервера" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Выберите сервер" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Начало инсталляции" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Полный протокол инсталляции вашей системы после перезагрузки будет находиться в /tmp/install.log. Возможно вам понадобится к нему обратиться." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Готово" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -319,364 +319,384 @@ msgstr "" "\n" "Информацию о конфигурировании вашей системы после установки можно почерпнуть из Официального руководства пользователя Red Hat Linux." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Поздравляем, установка завершена.\n" +"\n" +"Удалите дискету из дисковода и нажмите <Enter> для перезагрузки. Информация об исправлениях, доступных для данного выпуска Red Hat Linux, доступна в разделе Errata на http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Информацию о конфигурировании вашей системы после установки можно почерпнуть из Официального руководства пользователя Red Hat Linux." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Вставьте отформатированную дискету в первый дисковод. Все данные на этой дискете при создании загрузочного диска будут уничтожены." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "При создании загрузочного диска произошла ошибка. Убедитесь, что отформатированная дискета вставлена в первый дисковод." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Инсталляция пакета" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Имя :" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Размер :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Сведения:" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Пакеты" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Байт" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Время" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Всего :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Завершено: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr " Осталось: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "В каком часовом поясе вы находитесь?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Установлены ли системные часы по GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Выбор часового пояса" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Отладка" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> между элементами | <Space> выбор | <F12> следующий экран " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Имя компьютера" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Настройка сети" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Выбор часового пояса" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Пароль пользователя root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Создание учетной записи пользователя" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Аутентификация" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Настройка Х" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Welcome" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Конфигурация LILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Конфигурация LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Разбиение" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Ручное разбиение" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Автоматическое разбиение" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Форматирование файловых систем" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Конфигурация LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Имя компьютера" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Настройка сети" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Выбор мыши" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Выбор часового пояса" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Пароль пользователя root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Создание учетной записи пользователя" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Аутентификация" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Группы пакетов" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Индивидуальный выбор пакетов" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Зависимости пакетов" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Настройка Х" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Загрузочный диск" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Начало инсталляции" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Инсталляция системы" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Инсталляция завершена" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Конфигурация LILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Проверка системы" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Уточнить обновление" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Обновление системы" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Обновление завершено" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Отмена" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Ошибка открытия: файл kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Ошибка открытия: файл kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Удалить устройство RAID?" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Форматирование файловых систем" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Создать загрузочный диск" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Осталось" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Посылаю запрос конфигурации IP..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Ошибка открытия: файл kickstart %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Осталось" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 #, fuzzy msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Уточните пакеты для обновления" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Осталось" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "" -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Инсталляция пакетов" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтирования:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Разбиение диска" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Инсталляция" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Проверить эту конфигурацию" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Видеокарта" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Видео ОЗУ" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Сервер" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Невозможно получить виртуальный диск второго этапа" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Частоты строчной развертки" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Частоты кадровой развертки" @@ -709,15 +729,15 @@ msgstr "Подтвердите пароль" msgid "Full Name" msgstr "Полное имя" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -769,14 +789,29 @@ msgstr "Начало инсталляции" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Нажмите \"Next\" для начала инсталляции Red Hat Linux." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Поздравляем!" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Выход" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Поздравляем, установка завершена.\n" +"\n" +"Удалите дискету из дисковода и нажмите <Enter> для перезагрузки. Информация об исправлениях, доступных для данного выпуска Red Hat Linux, доступна в разделе Errata на http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Информацию о конфигурировании вашей системы после установки можно почерпнуть из Официального руководства пользователя Red Hat Linux." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Неопределенные зависимости" @@ -833,7 +868,7 @@ msgstr "Рабочая станция GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "Рабочая станция KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -841,19 +876,19 @@ msgstr "Сервер" msgid "Custom" msgstr "По выбору" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Тип инсталляции" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Инсталляция" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Обновление" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Использовать fdisk" @@ -877,7 +912,7 @@ msgstr "Вариант" msgid "Test your selection here:" msgstr "Проверьте ваш выбор здесь:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Какой язык должен использоваться в процессе инсталляции?" @@ -885,47 +920,47 @@ msgstr "Какой язык должен использоваться в процессе инсталляции?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Конфигурация LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Установить загрузчик LILO на:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Первый сектор загрузочного раздела" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Включить линейный режим (для некоторых дисков SCSI)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Параметры модуля" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Создать загрузочный диск" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Не устанавливать LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Тип раздела" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Метка загрузки" @@ -946,11 +981,11 @@ msgstr "Активизировать при загрузке" msgid "IP Address" msgstr "Адрес IP" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Маска подсети" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Сеть" @@ -982,27 +1017,27 @@ msgstr "Индивидуальный выбор пакетов" msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Имя: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Описание пакета" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Размер :" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Выбор пакетов для инсталляции" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Выбор групп пакетов" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Индивидуальный выбор пакетов" @@ -1086,21 +1121,21 @@ msgstr "Ручное разбиение" msgid "Silo Configuration" msgstr "Конфигурация LILO" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Установить загрузчик LILO на:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Создать загрузочный диск" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Не устанавливать LILO" @@ -1138,59 +1173,59 @@ msgstr "Частоты кадровой развертки" msgid "Test failed" msgstr "Сбой теста" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Уточнение конфигурации X" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Бит на пиксель" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Проверить эту конфигурацию" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "В большинстве случаев оптимальные настройки вашей видеокарты и монитора могут быть установлены автоматически." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Результат автоопределения:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Ваш монитор не может быть определен автоматически. Выберите его из списка:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Использовать графический вход в систему" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Пропустить конфигурацию Х" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "В некоторых системах необходимо передать ядру специальные параметры при загрузке. Если вам требуются такие параметры, введите их сейчас. Если указывать дополнительные параметры не требуется или вы не знаете, что это такое, оставьте это поле пустым." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Куда вы хотите установить начальный загрузчик?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Изменить метку загрузки" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Менеджер загрузки Red Hat может загружать также другие операционные системы. Укажите загрузочные разделы и метки, которые вы будете использовать при обращении к ним." @@ -1216,7 +1251,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Для инсталляции Red Hat Linux вам необходим хотя бы один раздел в 150 MB, выделенный под Linux. Мы рекомендуем расположить этот раздел на одном из двух первых жестких дисков вашей системы, чтобы вы могли загружать Linux с помощью LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Готово" @@ -1236,12 +1271,12 @@ msgstr "Поиск дефектных блоков при форматировании" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Выберите разделы для форматирования" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Создать загрузочный диск" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1249,7 +1284,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Выберите пароль пользователя root. Вы должны ввести его дважды, чтобы исключить ошибку при вводе. Помните, что пароль пользователя root - ключевой момент безопасности системы!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -1341,16 +1376,16 @@ msgstr "или использовать:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Запрос сервера через бродкаст" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Неверная точка монтирования" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Каталог %s должен быть на корневой файловой системе" -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1361,7 +1396,7 @@ msgstr "" "\n" "Точка монтирования должна начинаться с /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1372,7 +1407,7 @@ msgstr "" "\n" "Точка монтирования не может завершаться /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1383,7 +1418,7 @@ msgstr "" "\n" "Точка монтирования может содержать только печатные символы." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1394,7 +1429,7 @@ msgstr "" "\n" "Системные разделы должны иметь тип Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1405,159 +1440,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr должен быть на разделе типа Linux Native или NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Слишком много дисков" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Число дисков больше, чем поддерживает программа. Используйте стандартный fdisk для задания разделов и проинформируйте Red Hat, что вы видели это сообщение." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Диски не найдены" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Произошла ошибка: устройства для создания новых файловых систем не найдены. Проверьте оборудование для обнаружения вероятной причины." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Произошла ошибка чтения таблицы разделов на блочном устройстве %s. Ошибка:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Таблица разделов на устройстве %s повреждена. Для создания новых разделов устройство должно быть инициализировано. ВСЕ ДАННЫЕ на этом устройстве будут потеряны." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Неверная таблица разделов" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Инициализация" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Пропустить диск" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Повторить" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Дисковая метка BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Обнаружен диск с дисковой меткой BSD. Программа установки Red Hat поддерживает такие диски в режиме `только чтение', но вы можете выбрать специальную установку и воспользоваться утилитой fdisk (вместо Disk Druid) для компьютеров с дисковой меткой BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Системная ошибка %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Ошибка fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Раздел SWAP>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Раздел RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Удалить этот раздел?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот раздел?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Редактировать раздел" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Точка монтирования:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Размер (Мег):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Увеличить до конца диска?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Статус распределения:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Успешно" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Ошибка" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Причина сбоя:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Тип раздела" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Доступные устройства:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Нет точки монтирования" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Вы не выбрали точку монтирования для этого раздела. Оставить раздел без точки монтирования?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Ошибка точки монтирования" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Либо точка монтирования имеет неверный путь, либо она уже используется. Укажите правильную точку монтирования." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Ошибка размера" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Запрошенный размер указан неверно. Размер должен быть больше нуля и должен быть указан в десятичном формате." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Ошибка размера свопинга" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Созданный вами раздел свопинга слишком велик. Размер раздела свопинга не должен превышать %ld мегабайт." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Устройство RAID не сконфигурировано" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1565,198 +1600,198 @@ msgstr "" "Вы сконфигурировали раздел RAID, но не приписали его к единому устройству RAID.\n" " Вы уверены?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Вы сконфигурировали раздел RAID, но не приписали его к единому устройству RAID. Выберите устройство, к которому будет принадлежать этот раздел." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Описание RAID не завершено" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Устройство RAID /dev/%s содержит нераспределенные разделы. Оно будет разбито на разделы-компоненты. Пересоздайте устройство RAID с распределенными разделами." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Нераспределенные разделы" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Таблица разделов содержит нераспределенные разделы. Ниже перечислены нераспределенные разделы с указанием причин, по которым они не были распределены." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap Partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Устройство RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Тип RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Разделы для массива RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Вы не выбрали точку монтирования. Точка монтирования необходима." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Точка монтирования уже используется. Укажите правильную точку монтирования." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Предупреждение загрузки с RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Вы сконфигурировали это устройство RAID как загрузочный раздел. Убедитесь, что все его компоненты могут быть загружаемыми." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Не является устройством RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Устройство RAID должно быть выбрано." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Использованное устройство RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Устройство RAID \"/dev/%s\" уже сконфигурировано. Выберите другое устройство." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Не достаточно разделов" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Сконфигурировано недостаточно разделов для выбранного типа RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Неверный тип RAID для /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Загрузочные разделы (/boot) допускаются только на RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Раздел %s - существующий раздел в наборе разделов этого устройства RAID. Точка монтирования установлена в /boot. Вы уверены что возможна загрузка сэтого раздела?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Использовать существующее разбиение?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Автоматическое разбиение" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Использование существующего дискового пространства" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Удалить раздел Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Использовать имеющееся свободное пространство" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Использование по назначению" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Рабочая станция" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Удалить устройство RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот устройство RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Сброс таблицы разделов" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Вернуть начальное состояние таблицы разделов?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<не установлено>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Существуют нераспределенные разделы..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Вы должны назначить назначить корневой (/) раздел на раздел Linux native (ext2) или раздел RAID для продолжения инсталляции." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Разделы" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Add..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "Удалить" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Создание устройства RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Автоматическое разбиение" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Распределение диска" @@ -1764,31 +1799,31 @@ msgstr "Распределение диска" msgid "Swap Partition" msgstr "Раздел свопинга" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Текущие разделы диска" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Статистика диска" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Не указан корневой раздел" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Для продолжения установки необходимо назначить корневому (/) разделу тип Linux Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Нет раздела свопинга" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Необходимо назначить раздел свопинга для продолжения установки." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1798,15 +1833,15 @@ msgstr "" "\n" "Вы хотите выйти из программы?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Сохранить изменения таблиц(ы) разделов?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Удалять можно только точки монтирования NFS." @@ -1838,7 +1873,7 @@ msgstr "Этот модуль может воспринимать параметры, влияют на на его работу. Если msgid "Module Parameters" msgstr "Параметры модуля" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Устройства" @@ -1846,7 +1881,7 @@ msgstr "Устройства" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Вставьте диск драйверов и нажмите \"OK\" для продолжения." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Ошибка монтирования дискеты." @@ -1885,140 +1920,161 @@ msgstr "Ошибка чтения содержимого файла kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Ошибка в строке %d файла kickstart %s" -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Выберите язык" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Тип клавиатуры" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Укажите тип клавиатуры" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Локальный CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "Образ NFS" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Жесткий диск" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Добро пожаловать в Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> между элементами | <Space> выбор | <F12> следующий экран " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Устройство какого типа вы хотите добавить?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "В вашей системе удалось обнаружить следующие устройства:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Добавить устройство" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Не загружено ни одного драйвера специальных устройств. Вы хотите загрузить их сейчас?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Загружается виртуальный диск..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Ошибка загрузки виртуального диска" -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Жесткие диски" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "В вашей системе не обнаружен ни один жесткий диск. Хотите ли вы сконфигурировать дополнительные устройства?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Укажите раздел и каталог на этом разделе, который содержит подкаталоги RedHat/RPMS и RedHat/base. Если диск отсутствует в списке, нажмите F2 для конфигурирования дополнительных устройств." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Каталог, содержащий Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Выбор раздела" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Устройство %s не содержит инсталляционное дерево Red Hat." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Ни в одном из ваших приводов CD-ROM не удалось найти Red Hat CD-ROM. Пожалуйста вставьте Red Hat CD и нажмите \"OK\" для продолжения." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Этот каталог не содержит инсталляционное дерево Red Hat." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Невозможно смонтировать этот каталог с сервера" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Невозможно получить виртуальный диск второго этапа" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Метод восстановления" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Метод инсталляции" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Какой носитель содержит спасательный образ?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Носитель какого типа содержит пакеты для инсталляции?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Невозможно найти ks.cfg на загрузочной дискете." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Каталог Red Hat:" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Вставьте диск драйверов и нажмите \"OK\" для продолжения." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Инициализация устройств PC Card..." @@ -2026,7 +2082,7 @@ msgstr "Инициализация устройств PC Card..." msgid "NFS server name:" msgstr "Имя cервера NIS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Каталог Red Hat:" @@ -2080,61 +2136,61 @@ msgstr "Посылаю запрос конфигурации IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Определение имени хоста и домена..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "неверный аргумент сетевой команды %s: :s%" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Протокол автоконфигурации сети" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Шлюз сети" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "адрес IP" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Сервер имен" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Имя домена" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Сетевое устройство" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> между элементами | <Space> выбор | <F12> следующий экран " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Конфигурация сети" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Хотите ли вы настроить доступ к сети?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Получение" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2148,7 +2204,7 @@ msgstr "" " o каталог на этом сервере, в котором содержится\n" " Red Hat Linux для вашей архитектуры\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2162,63 +2218,72 @@ msgstr "" " o каталог на этом сервере, в котором содержится\n" " Red Hat Linux для вашей архитектуры\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Имя сервера FTP:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Имя Web-сайта:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Использовать авторизованный ftp или proxy-сервер" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Использовать proxy-сервер" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "Настройка FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "Настройка HTTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Вы должны указать имя сервера." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Вы должны указать каталог." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Если вы не используете анонимный ftp, введите ниже имя пользователя и пароль для доступа к серверу ftp. При необходимости введите также адрес сервера FTP proxy." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Если вы используете HTTP proxy-сервер, укажите его имя или адрес IP" -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Имя пользователя:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP Proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP Proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Порт FTP Proxy" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Порт HTTP Proxy:" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Cristioan Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -9,198 +9,198 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "VДlkommen till Red Hat Linux" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "VДlkommen till Red Hat Linux" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "Du Дr pЕ vДg att fЖrlora data. дr du sДker att du vill gЖra detta? " -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 #, fuzzy msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Vilka paket skall installeras?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 #, fuzzy msgid "Mouse Selection" msgstr "Modulparametrar" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tangentbords-typ" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 #, fuzzy msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Arbetsstation" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 #, fuzzy msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Arbetsstation" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 #, fuzzy msgid "Install Server System" msgstr "Installera system" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 #, fuzzy msgid "Install Custom System" msgstr "Installera system" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 #, fuzzy msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Lilo-installation" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Installationssteg" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 #, fuzzy msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Vilket installationsmedium innehЕller paketen som skall installeras?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har inga Linux partitioner. Du kan inte uppgradera systemet!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "Systemfel %d" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Vilken partition innehЕller rot-partitionen i ditt system?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "VДlj ut paket som skall uppgraderas" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Paketen du har installerat, och andra paket som Дr nЖdvДndiga fЖr att installera dem, har blivit utvalda fЖr uppgradering. Vill du anpassa vilka paket som ska bli uppgraderade?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux" msgstr "VДlkommen till Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -215,54 +215,54 @@ msgstr "" "\n" "Om du har kЖpt \"Official Red Hat Linux\", kom ihЕg att registera dig pЕ vЕr websida, http://www.redhat.com" -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP-adress:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "NДtmask" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard gateway (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "PrimДr namnserver:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Konfigurera nДtverk" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 #, fuzzy msgid "Invalid information" msgstr "Information saknas" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 #, fuzzy msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Du mЕste skriva in en giltig IP-adress och nДtmask." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 #, fuzzy msgid "Hostname Configuration" msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "VДrdnamn" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -273,60 +273,60 @@ msgstr "" "\n" "Vill du skapa en bootdisk till ditt system?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 #, fuzzy msgid "X probe results" msgstr "Testa" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "Tangentbords-typ" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "Vilken typ av tangenbord har du?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "Modulparametrar" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 #, fuzzy msgid "Choose a server" msgstr "UndersЖk en grupp:" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Installationssteg" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "En komplett log av installationen kan hittas i /tmp/install.log efter omstart av systemet. Den kan vara bra att anvДnda som referens." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "FДrdig" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -341,388 +341,408 @@ msgstr "" "\n" "Information om konfigurering kan du hitta i \"The Official Red Hat Linux User's Guide\"." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Gratulerar, installationen Дr fДrdig.\n" +"\n" +"Ta ut disketten ifrЕn diskettstationen och tryck <enter> fЖr att starta om.FЖr att hitta information om uppdateringar fЖr denna utgЕvan av Red Hat Linux, ta en titt pЕ fellista som du finner pЕ http://www.redhat.com \n" +"\n" +"Information om konfigurering kan du hitta i \"The Official Red Hat Linux User's Guide\"." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Hoppa Жver" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "Lilo-installation" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "KЖnamn:" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Storlek: " -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Paket" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "FДrdig" -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> vДljer | <F12> nДsta skДrm " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 -msgid "Welcome" -msgstr "" +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +#, fuzzy +msgid "Hostname Setup" +msgstr "SЖker efter vДrdnamn" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 #, fuzzy -msgid "Partition" -msgstr "Partitionera om" +msgid "Network Setup" +msgstr "NFS-konfiguration" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Root lЖsenord" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 #, fuzzy -msgid "Manually Partition" -msgstr "Partitionera om" +msgid "Authentication" +msgstr "Konfigurera tidzon" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1062 #, fuzzy -msgid "Automatic Partition" -msgstr "дndra partition" +msgid "Configuration Complete" +msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../text.py:943 -msgid "Swap" +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 +msgid "Welcome" msgstr "" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 #, fuzzy -msgid "Filesystem Formatting" -msgstr "Formatterar" +msgid "SILO Configuration" +msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../text.py:953 +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 #, fuzzy -msgid "Hostname Setup" -msgstr "SЖker efter vДrdnamn" +msgid "Partition" +msgstr "Partitionera om" -#: ../text.py:955 +#: ../text.py:1092 #, fuzzy -msgid "Network Setup" -msgstr "NFS-konfiguration" +msgid "Manually Partition" +msgstr "Partitionera om" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../text.py:1094 #, fuzzy -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "SCSI-konfigurering" +msgid "Automatic Partition" +msgstr "дndra partition" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" +#: ../text.py:1098 +msgid "Swap" msgstr "" -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Root lЖsenord" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "" +#: ../text.py:1100 +#, fuzzy +msgid "Filesystem Formatting" +msgstr "Formatterar" -#: ../text.py:967 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 #, fuzzy -msgid "Authentication" -msgstr "Konfigurera tidzon" +msgid "Mouse Configuration" +msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Paket" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "VДlj enstaka paket" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "OlЖsta paketberoenden" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Installationssteg" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "Installera system" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Installationsklass" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "SCSI-konfigurering" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "Uppgradera system" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uppgradera system" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Avbrytet" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "FЖrsЖket att ЕtergЕ till fЖregЕende steg hДrifrЕn misslyckades. Prova igen." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fel vid Жppning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Fel vid Жppning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Skapar bootdisk..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatterar" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Skapar ext2" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Skapar bootdisk..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "HДmtar" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "SДnder DHCP-fЖrfrЕgan..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "inget fЖrslag" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Allt" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fel vid Жppning: kickstart-fil %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "HДmtar" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Letar efter paket att uppgradera..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Letar efter paket att uppgradera..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "HДmtar" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 #, fuzzy msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Konverterar RPM-databasen..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ombyggning av RPM databas misslyckades. Eventuellt slut pЕ diskutrymme?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerar" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ingen monteringspunkt" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Omstart krДvs" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Installera" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "PrimДr namnserver:" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Skapar initiell ramdisk.." -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -760,15 +780,15 @@ msgstr "LЖsenord (en gЕng till):" msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "LДgg till" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "дndra" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -824,16 +844,31 @@ msgstr "Komponenter som skall installeras" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 #, fuzzy msgid "Congratulations" msgstr "Konfigurera tidzon" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "дndra" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Gratulerar, installationen Дr fДrdig.\n" +"\n" +"Ta ut disketten ifrЕn diskettstationen och tryck <enter> fЖr att starta om.FЖr att hitta information om uppdateringar fЖr denna utgЕvan av Red Hat Linux, ta en titt pЕ fellista som du finner pЕ http://www.redhat.com \n" +"\n" +"Information om konfigurering kan du hitta i \"The Official Red Hat Linux User's Guide\"." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "OlЖsta paketberoenden" @@ -896,7 +931,7 @@ msgstr "Arbetsstation" msgid "KDE Workstation" msgstr "Arbetsstation" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "" @@ -904,20 +939,20 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "Installera system" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Installera" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Uppgradera" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 #, fuzzy msgid "Use fdisk" msgstr "Hela disken" @@ -944,7 +979,7 @@ msgstr "" msgid "Test your selection here:" msgstr "Tangentbords-typ" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 #, fuzzy msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Vilka paket skall installeras?" @@ -954,50 +989,50 @@ msgstr "Vilka paket skall installeras?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installera en bootladdare" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "FЬrste sektor av bootpartisjon" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "AnvДnd linjДrt lДge (vissa hЕrddiskar krДver det)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "Modulparametrar" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Skapa bootdisk" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstyp" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Bootnamn" @@ -1019,12 +1054,12 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "IP-adress:" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 #, fuzzy msgid "Netmask" msgstr "NДtmask" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "" @@ -1056,30 +1091,30 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "" -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 #, fuzzy msgid "Package Details" msgstr "Paket" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 #, fuzzy msgid "Size: " msgstr "Storlek:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 #, fuzzy msgid "Select Package For Installation" msgstr "Silo-installation" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "VДlj enstaka paket" @@ -1172,21 +1207,21 @@ msgstr "Partitionera om" msgid "Silo Configuration" msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Installera en bootladdare" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Skapa bootdisk" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 msgid "Do not install SILO" msgstr "" @@ -1223,63 +1258,63 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 #, fuzzy msgid "Customize X Configuration" msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 #, fuzzy msgid "Test this configuration" msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 #, fuzzy msgid "Autoprobe results:" msgstr "Testa" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "SCSI-konfigurering" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "NЕgra system behЖver speciella tillval till kДrnan vid uppstart fЖr att systemet skall fungerar ordentligt. Om du behЖver sЕdana, skriv in dem nu.Om du inte behЖver nЕgra, eller om du inte Дr sДker, lЕt fДltet vara tomt." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Var vill du placera bootladdaren?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "NollstДll" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "SДtt bootnamn" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Boothanteraren Red Hat anvДnder kan ocksЕ starta andra operativsystem. BerДtta vilka andra partition du Жnskar att boota och vilket bootnamn du vill anvДnda fЖr att boota dem." @@ -1303,7 +1338,7 @@ msgstr "Disk Druid Дr ett verktyg fЖr att partitionera och/eller konfiguration. msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "FЖr att installera Red Hat Linux behЖver du minst en partition pЕ 50 MB Vi fЖreslЕr att du placerar denna pЕ den fЖrsta hЕrddisken i ditt system sЕ du kan starta Linux med LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "FДrdig" @@ -1324,12 +1359,12 @@ msgstr "SЖk efter skadade block under formateringen" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "VДlj partitioner att formatera" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Skapa bootdisk" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1337,7 +1372,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "VДlj ett root-lЖsenord. DU skall skriva det tvЕ gЕnger fЖr att vara sДker att du inte skrev fel. Kom ihЕg att root-lЖsenordet Дr den viktigaste delen av systemets sДkerhet!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "LЖsenord:" @@ -1439,16 +1474,16 @@ msgstr "" msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Felaktig monteringspunkt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s-katalogen mЕste finnas pЕ rotfilsystemet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1459,7 +1494,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter mЕste bЖrja med en \"/\"." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1470,7 +1505,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkter kan inte sluta med en \"/\"." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1481,7 +1516,7 @@ msgstr "" "\n" "Monteringspunkten kan bara innehЕlla normal tecken." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1492,7 +1527,7 @@ msgstr "" "\n" "Systempartitioner mЕste vara av Linux Native typ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1503,384 +1538,384 @@ msgstr "" "\n" "/usr mЕste vara pЕ en ext2- eller NFS-partition." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "FЖr mЕnga hЕrddiskar" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Du har fЖr mЕnga hЕrddiskar fЖr att kunna anvДnda detta programmet. anvДnd fdisk till att partitionera hЕrddiskarna. VДnligen skicka en notis till Red Hat Software att du fick detta meddelande." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Inga hЕrddiskar funna" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Ett fel har uppstЕtt - inga giltiga enheter som kan anvДndas till filsystem kunde hittas. Kolla om hЕrdvaran Дr orsaken till problemet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Det uppstog ett fel vid lДsning av partitionstabellen fЖr block-enhet %s felet var: " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Partitionstabellen pЕ enhet %s Дr fЖrstЖrd. FЖr att skapa nya partitioner mЕste den initialiseras, det kommer fЖrstЖra ALL INFORMATION pЕ denna enhet." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Felaktig partitionstabell" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Initialiserar" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Hoppa Жver hЕrddisk" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "FЖrsЖk igen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 #, fuzzy msgid "BSD Disklabel" msgstr "Bootnamn" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "En disk med BSD ettiket har upptДcks. Red Hat installation stЖdjer enbart BSD ettiketter i read-only lДget, sЕ du mЕste anvДnda en anpassad install och fdisk (istДllet fЖr disk druid) fЖr maskiner med BSD ettiketter." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Systemfel %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-fel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 #, fuzzy msgid "<Swap Partition>" msgstr "Swappartition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 #, fuzzy msgid "<RAID Partition>" msgstr "Rot-partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Radera partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "дr du sДker pЕ att du vill radera denna partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "дndra partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 #, fuzzy msgid "Mount Point:" msgstr "Ingen monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 #, fuzzy msgid "Size (Megs):" msgstr "Storlek: " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Allokeringsstatus:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "FДrdig" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Orsak till fel:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 #, fuzzy msgid "Partition Type:" msgstr "Partitionstyp" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Ingen monteringspunkt" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "DU har inte valt nЕgon monteringspunkt fЖr denna partitionen. дr du sДker pЕ att det Дr det du vill?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Monteringspunktsfel" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Monteringspunkten du bad om Дr antingen inte tillЕten eller redan i bruk. VДlj en ny." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Fel storlek" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 #, fuzzy msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Storleken du bad om Дr inte tillЕten. Den mЕste vara stЖrre Дn 0, och angiven i decimalt heltal (bas 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Fel swapstorlek" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Du har skapat en alldeles fЖr stor swappartition. Max storleken pЕ en swap partitioner Дr %d (du kan ha flera)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 #, fuzzy msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "DU har inte valt nЕgon monteringspunkt fЖr denna partitionen. дr du sДker pЕ att det Дr det du vill?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "NollstДll" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "" #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "OanvДnda partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Det finns oanvДnda partitioner i listan. Dessa visas nedan, tillsammans med anledningen till varfЖr de inte blev allokerade." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 #, fuzzy msgid "<Swap Partition" msgstr "Swappartition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 #, fuzzy msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Partitioner som skal formateras" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 #, fuzzy msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "DU har inte valt nЕgon monteringspunkt fЖr denna partitionen. дr du sДker pЕ att det Дr det du vill?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 #, fuzzy msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Monteringspunkten du bad om Дr antingen inte tillЕten eller redan i bruk. VДlj en ny." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 #, fuzzy msgid "No RAID Device" msgstr "Enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 #, fuzzy msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ingen rotpartition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 #, fuzzy msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Radera partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 #, fuzzy msgid "Auto-Partition" msgstr "дndra partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 #, fuzzy msgid "Remove Linux partitions" msgstr "NollstДll partitionstabellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Arbetsstation" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "дr du sДker pЕ att du vill radera denna partition?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "NollstДll partitionstabellen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "NollstДll partitionstabellen till utgЕngslДget?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "OanvДnda partitioner" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 #, fuzzy msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Du mЕste ha en Linux native partition (ext2) som rot (/) partition innan du kan fortsДtta." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Partitionera om" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "LДgg till" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "дndra" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Radera" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Enhet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "дndra partition" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "HЕrddisk-summering" @@ -1889,31 +1924,31 @@ msgstr "HЕrddisk-summering" msgid "Swap Partition" msgstr "Swappartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Nuvarande partitioner" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "HЕrddisk-summering" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Du mЕste ha en Linux native partition (ext2) som rot (/) partition innan du kan fortsДtta." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ingen swappartition" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Du mЕste skapa en swappartition fЖr att fortsДtta installationen." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1923,15 +1958,15 @@ msgstr "" "\n" "дr du sДker pЕ att du vill avsluta?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Spara Дndringar" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Spara Дndringar av partitionstabellen?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Du kan enbart radera NFS-monteringer." @@ -1965,7 +2000,7 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "Modulparametrar" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Enhet" @@ -1974,7 +2009,7 @@ msgstr "Enhet" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "UpprДttandet av en fЖrbindelse till FTP-servern misslyckades" @@ -2015,158 +2050,178 @@ msgstr "Fel vid inlДsning av kickstart-fil %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Fel pЕ linje %d i kickstart-fil %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 #, fuzzy msgid "Choose a Language" msgstr "UndersЖk en grupp:" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 #, fuzzy msgid "Keyboard Type" msgstr "Tangentbords-typ" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 #, fuzzy msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "VIlken skrivartyp har du?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 #, fuzzy msgid "Hard drive" msgstr "HЕrddiskar" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "VДlkommen till Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> vДljer | <F12> nДsta skДrm " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Vilket installationsmedium innehЕller paketen som skall installeras?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "FЖljande SCSI-adaptorar hittades i ditt system:\n" "\n" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Enhet" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "Arbetsstation" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 #, fuzzy msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Supplimenteringsdiskett" -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Skapar initiell ramdisk.." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "HЕrddiskar" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 #, fuzzy msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Du har inte definierat swap utrymme. Vill du fortsДtta eller partitionera om disken?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 #, fuzzy msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Hvilken partisjon og katalog pЕ den partisjonen inneholder RedHat/RPMS og RedHat/Base-katalogene?" -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Katalog som innehЕller Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "VДlj partition" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Enhet %s ser inte ut att innehЕlla installationstrДd fЖr Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Den katalogen verkar inte innehЕlla ett Red Hat-installationsstrДd." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "FЖrsЖket att montera den katalogen frЕn servern misslyckades." -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Skapar initiell ramdisk.." -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Installeringsmetod" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Vilket installationsmedium innehЕller paketen som skall installeras?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Hittade inte ks.cfg pЕ bootdisketten" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Kan inte skapa %s: %s\n" + +#: ../loader/loader.c:1728 +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "" + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Initialiserar CDROM..." @@ -2176,7 +2231,7 @@ msgstr "Initialiserar CDROM..." msgid "NFS server name:" msgstr "Namn pЕ NFS-server" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat-katalog:" @@ -2234,70 +2289,70 @@ msgstr "SДnder DHCP-fЖrfrЕgan..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "UndersЖker hostnamn och domДn..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 #, fuzzy msgid "kickstart" msgstr "Kickstart-fel" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "felaktigt argument till kommando i kickstartlДge %s : %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 #, fuzzy msgid "Boot protocol to use" msgstr "Upstarts protokoll" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 #, fuzzy msgid "Network gateway" msgstr "NFS-konfiguration" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "IP-adress:" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 #, fuzzy msgid "Nameserver" msgstr "PrimДr namnserver:" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 #, fuzzy msgid "Network device" msgstr "NFS-konfiguration" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> vДljer | <F12> nДsta skДrm " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 #, fuzzy msgid "Network configuration" msgstr "Konfigurera nДtverk" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 #, fuzzy msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Konfigurera inte nДtverk" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "HДmtar" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2311,7 +2366,7 @@ msgstr "" " o katalog pЕ serveren som innehЕller\n" " Red Hat Linux for din arkitektur\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 #, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -2326,69 +2381,78 @@ msgstr "" " o katalog pЕ serveren som innehЕller\n" " Red Hat Linux for din arkitektur\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP-server:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "FTP-server:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "AnvДnd icke-anonym ftp eller en proxy-server" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 #, fuzzy msgid "Use proxy server" msgstr "UndersЖk en grupp:" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP-instДllningar" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 #, fuzzy msgid "HTTP Setup" msgstr "FTP-instДllningar" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Om du anvДnder icke-anonym ftp, skriv in anvДndarnamnet och lЖsenord. Om du anvДnder en proxy-server, skriv in namnet pЕ den." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 #, fuzzy msgid "Account name:" msgstr "AnvДndarnamn:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP proxy-server" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "FTP proxy-server" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 #, fuzzy msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP proxy-server" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "FTP proxy-server" @@ -2906,10 +2970,6 @@ msgstr "Supplimenteringsdiskett" #~ msgstr "SДtt in en tom diskett i den fЖrsta diskettstationen /dev/fd0." #, fuzzy -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "Kan inte skapa %s: %s\n" - -#, fuzzy #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "Fel vid Жppning av headerfil: %s" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-18 08:45+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -11,184 +11,184 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "оalej" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "SpД╩" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Zobrazi╩ pomТcky" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Skry╩ pomТcky" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "UkonХi╩" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "Online pomТcky" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "VЩber jazyka" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux in╧talАtor" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux in╧talАtor" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux in╧talАtor" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux in╧talАtor" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "KtorЩ jazyk mА by╩ pou╬itЩ poХas procesu in╧talАcie?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 v DOS-e)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 v DOS-e)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 v DOS-e)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 v DOS-e)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Na ktorИ zariadenie je va╧a my╧ pripojenА? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "AkЩ model my╧i je pripojenЩ k tomuto poХМtaХu?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Emulova╩ 3 tlaХМtka?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "VЩber my╧i" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "VЩber klАvesnice" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "AkЩ model klАvesnice je pripojenЩ k tomuto poХМtaХu?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "In╧talova╩ GNOME pracovnЗ stanicu" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "In╧talova╩ KDE pracovnЗ stanicu" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "In╧talova╩ serverovЩ systИm" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "In╧talova╩ systИm pod╣a vlastnej ╧pecifikАcie" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Aktualizova╩ existujЗcu in╧talАciu" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Typ in╧talАcie" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "AkЩ typ systИmu si ╬elАte nain╧talova╩?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "NemАte ╬iadny Linux oddiel. Tento systИm aktualizova╩ nemТ╬ete!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "SystИm pre aktualizАciu" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "KtorЩ oddiel obsahuje koreРovЩ oddiel va╧ej in╧talАcie?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "VЩber balМkov pre aktualizАciu" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "BalМky, ktorИ mАte nain╧talovanИ, a v╧etky balМky, od ktorЩch zАvisia, boli zvolenИ pre in╧talАciu. ╝elАte si upravi╩ zoznam balМkov, ktorИ majЗ by╩ aktualizovanИ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "аno" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -202,51 +202,51 @@ msgstr "" "\n" "Pokia╣ ste si zakЗpili Official Red Hat Linux, nezabudnite svoju kЗpu zaregistrova╩ prostrednМctvom na╧ej Web strАnky http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Pou╬i╩ bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Maska siete:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "BrАna (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "PrimАrny nameserver:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "KonfigurАcia siete" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "NeprМpustnА informАcia" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Aby ste mohli pokraХova╩, musМte zada╩ platnЗ IP informАciu." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "KonfigurАcia nАzvu poХМtaХa" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "NАzov poХМtaХa pomenovАva vА╧ poХМtaХ. Pokia╣ je pripojenЩ do siete, je mo╬nИ, ╬e nАzov pride╣uje sprАvca siete." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "NАzov poХМtaХa" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -257,54 +257,54 @@ msgstr "" "\n" "╝elАte si vytvori╩ zavАdzaciu disketu pre vА╧ systИm?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "ZavАdzacia disketa" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "VЩsledky X skЗ╧ky" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "NeznАma karta" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "VЩber grafickej karty" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "AkЩ typ grafickej karty mАte?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "VЩber X servera" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Vyberte server" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "ZaХiatok in╧talАcie" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "KompletnЩ protokol o in╧talАcii nАjdete po re╧tartovanМ systИmu v sЗbore /tmp/install.log. Tento sЗbor sa mТ╬e hodi╩ pre neskor╧iu referenciu." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -318,364 +318,384 @@ msgstr "" "\n" "InformАcie o konfigurАcii vА╧ho systИmu je dostupnА v post install kapitole prМruХky Official Red Hat Linux User's Guide." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Gratulujeme, in╧talАcia je ukonХenА.\n" +"\n" +"OdstrАРte zavАdzacie mИdium z mechaniky a stlaХte return pre re╧tartovanie systИmu. Pre informАcie o opravАch pre tЗto verziu systИmu Red Hat Linux nazrite do Erraty, dostupnej na http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"InformАcie o konfigurАcii vА╧ho systИmu je dostupnА v post install kapitole prМruХky Official Red Hat Linux User's Guide." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Vlo╬te prАzdnu disketu do prvej disketovej mechaniky. PoХas tvorby zavАdzacej diskety budЗ v╧etky Зdaje na nej vymazanИ." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Vynecha╩" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "PoХas tvorby zavАdzacej diskety sa vyskytla chyba. Uistite sa, ╬e je v prvej disketovej mechanike vlo╬enА naformАtovanА disketa." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "In╧talАcia balМkov" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "NАzov : " -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Ve╣kos╩ :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "SЗhrn :" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " BalМkov" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Bajtov" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " хas" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Spolu :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "HotovЩch : " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "ZostАva : " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "V ktorom Хasovom pАsme sa nachАdzate?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Nastavi╩ hardwИrovИ hodiny na GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "VЩber ХasovИho pАsma" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Ladenie" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo╬kami | <Space> vyberА | <F12> nasl. obr. " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Nastavenie nАzvu poХМtaХa" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Nastavenie siete" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Nastavenie ХasovИho pАsma" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Heslo superpou╬Мvate╣a" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Nastavenie pou╬Мvate╣skИho ЗХtu" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "AutentifikАcia" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "KonfigurАcia X" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Vitajte" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "KonfigurАcia LILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "KonfigurАcia LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Oddiel" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "ManuАlne rozdelenie" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "AutomatickЩ oddiel" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "FormАtovanie sЗborovИho systИmu" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "KonfigurАcia LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Nastavenie nАzvu poХМtaХa" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Nastavenie siete" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "KonfigurАcia my╧i" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Nastavenie ХasovИho pАsma" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Heslo superpou╬Мvate╣a" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Nastavenie pou╬Мvate╣skИho ЗХtu" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "AutentifikАcia" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Skupiny balМkov" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "JednotlivИ balМky" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "ZАvislosti balМkov" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "KonfigurАcia X" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "ZavАdzacia disketa" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "In╧talАcia zaХМna" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "In╧talАcia systИmu" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "In╧talАcia ukonХenА" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "KonfigurАcia LILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Prehliadanie systИmu" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "зprava aktualizАcie" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "AktualizАcia systИmu" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "AktualizАcia ukonХenА" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Zru╧i╩" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Chyba pri otvАranМ kickstart sЗboru %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Chyba pri otvАranМ kickstart sЗboru %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Zru╧i╩ RAID zariadenie?" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "FormАtovanie sЗborovИho systИmu" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Vytvori╩ zavАdzaciu disketu" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "ZostАva" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Posiela sa ╬iados╩ o IP informАciu..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Chyba pri otvАranМ kickstart sЗboru %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "ZostАva" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 #, fuzzy msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "VЩber balМkov pre aktualizАciu" -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "ZostАva" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "" -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "In╧talАcia balМkov" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Bod pripojenia:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Nastavenie diskov" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "In╧talova╩" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Otestova╩ tЗto konfigurАciu" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Videokarta" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "VideopamД╩" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Server" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Nepodarilo sa naХМta╩ ramdisk druhej fАzy" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Rozsah horizontАlnych frekvenciМ" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Rozsah vertikАlnych frekvenciМ" @@ -708,15 +728,15 @@ msgstr "Heslo (znovu)" msgid "Full Name" msgstr "зplnИ meno" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Prida╩" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Upravi╩" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Zru╧i╩" @@ -768,14 +788,29 @@ msgstr "ChystАm sa in╧talova╩" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "PokraХujte tlaХ. Оalej k zaХatiu in╧talАcie Red Hat Linuxu." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulujeme" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "UkonХi╩" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"Gratulujeme, in╧talАcia je ukonХenА.\n" +"\n" +"OdstrАРte zavАdzacie mИdium z mechaniky a stlaХte return pre re╧tartovanie systИmu. Pre informАcie o opravАch pre tЗto verziu systИmu Red Hat Linux nazrite do Erraty, dostupnej na http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"InformАcie o konfigurАcii vА╧ho systИmu je dostupnА v post install kapitole prМruХky Official Red Hat Linux User's Guide." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyrie╧enИ zАvislosti" @@ -832,7 +867,7 @@ msgstr "PracovnА stanica GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "PracovnА stanica KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -840,19 +875,19 @@ msgstr "Server" msgid "Custom" msgstr "VlastnЩ vЩber" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Typ in╧talАcie" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "In╧talova╩" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualizova╩" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Pou╬i╩ fdisk" @@ -876,7 +911,7 @@ msgstr "Varianta" msgid "Test your selection here:" msgstr "Otestujte tu vА╧ vЩber:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "KtorЩ jazyk mА by╩ pou╬itЩ poХas procesu in╧talАcie?" @@ -884,47 +919,47 @@ msgstr "KtorЩ jazyk mА by╩ pou╬itЩ poХas procesu in╧talАcie?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "KonfigurАcia LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "In╧tallova╩ LILO zavАdzaХ na:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "HlavnЩ zavАdzaХ (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "PrvЩ sektor zavАdzacieho oddielu" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Pou╬i╩ lineАrny re╬im (potrebnИ pre niektorИ SCSI jednotky)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametre jadra" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Vytvori╩ zavАdzaciu disketu" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Nein╧talova╩ LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Predvo╣ba" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Typ oddielu" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Popis" @@ -944,11 +979,11 @@ msgstr "Aktivova╩ pri ╧tarte systИmu" msgid "IP Address" msgstr "IP adresa" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Maska siete" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Sie╩" @@ -980,27 +1015,27 @@ msgstr "VlastnЩ vЩber balМkov" msgid "Up" msgstr "Hore" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "NАzov: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Detaily balМka" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Ve╣kos╩:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Vyberte balМky pre in╧talАciu" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "VЩber skupМn balМkov" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Vyberte jednotlivИ balМky" @@ -1084,21 +1119,21 @@ msgstr "ManuАlne rozdelenie" msgid "Silo Configuration" msgstr "KonfigurАcia LILO" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "In╧tallova╩ LILO zavАdzaХ na:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Vytvori╩ zavАdzaciu disketu" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Nein╧talova╩ LILO" @@ -1136,59 +1171,59 @@ msgstr "Rozsah vertikАlnych frekvenciМ" msgid "Test failed" msgstr "Test zlyhal" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "зprava X konfigurАcie" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitov na pixel" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Otestova╩ tЗto konfigurАciu" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "Vo vДХ╧ine prМpadov je mo╬nИ automaticky zisti╩ typ vА╧ho hardvИru a zМska╩ tak optimАlne nastavenie pre vА╧ displej." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "VЩsledky automatickИho zistenia:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "VА╧ monitor nemohol by╩ zistenЩ. Vyberte si prosМm z nasledujЗceho zoznamu:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Pou╬Мva╩ grafickИ prihlasovanie sa" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Vynecha╩ konfigurАciu X" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "NiektorИ systИmy potrebujЗ zada╩ jadru poХas bootovania ╧peciАlne vo╣by. Pokia╣ ich potrebujete, zadajte ich; pokia╣ nie alebo neviete, nezadАvajte niХ." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam si ╬elАte nain╧talova╩ zavАdzaХ?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Vynulova╩" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Zru╧i╩" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Upravi╩ zavАdzacМ popis" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "ZavАdzaХ pou╬МvanЩ systИmom Red Hat je schopnЩ zavies╩ aj inИ operaХnИ systИmy. Potrebujete zada╩ oddiely, na ktorЩch sa nachАdzajЗ zavedite╣nИ systИmy a popis, ktorЩ pre ne chcete pou╬i╩." @@ -1214,7 +1249,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Pre in╧talАciu Red Hat Linuxu potrebujete aspoР jeden 150 MB oddiel vyhradenЩ pre Linux. OdporЗХame umiestni╩ tento oddiel na jeden z prvЩch dvoch pevnЩch diskov vo va╧om systИme, aby bolo mo╬nИ zavies╩ Linux pomocou LILO zavАdzaХa." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -1234,12 +1269,12 @@ msgstr "PoХas formАtovania kontrolova╩ na chybnИ bloky" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "VЩber oddielov pre formАtovanie" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Vytvori╩ zavАdzaciu disketu" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1247,7 +1282,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Zvo╣te si heslo root-a. MusМte ho napМsa╩ dvakrАt, aby ste sa uistili, ╬e ho poznАte a ╬e ste pri zАpise neurobili preklep. PamДtajte na top, ╬e toto heslo je kritickou Хas╩ou bezpeХnosti systИmu!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -1339,16 +1374,16 @@ msgstr "alebo pou╬i╩:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Po╬iada╩ o server broadcastom" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "ChybnЩ bod pripojenia" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "AdresАr %s sa musМ nachАdza╩ v koreРovom sЗborovom systИme." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1359,7 +1394,7 @@ msgstr "" "\n" "Tieto body musia zaХМna╩ /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1370,7 +1405,7 @@ msgstr "" "\n" "Tieto body nesmЗ konХi╩ /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1381,7 +1416,7 @@ msgstr "" "\n" "Tieto body musia obsahova╩ iba tlaХite╣nИ znaky." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1392,7 +1427,7 @@ msgstr "" "\n" "SystИmovИ oddiely musia by╩ v oddieli typu Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1403,159 +1438,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr musМ by╩ v oddieli typu Linux Native alebo na zvДzku NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Prive╣a jednotiek" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "MАte viac diskovЩch jednotiek, ako tento program podporuje. Pou╬ite ╧tandardnЩ program fdisk pre konfigurАciu va╧ich diskov a oznАmte Red Hat Software, ╬e ste tЗto hlА╧ku videli." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Neboli nАjdenИ ╬iadne jednotky" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Vyskytla sa chyba - neboli nАjdenИ ╬iadne platnИ zariadenia, na ktorЩch je mo╬nИ vytvori╩ novИ sЗborovИ systИmy. Skontrolujte vА╧ hardware pre zistenie prМХiny problИmu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Pri ХМtanМ tabu╣ky rozdelenia blokovИho zariadenia %s sa vyskytla chyba: " -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Tabu╣ka rozdelenia na zariadenМ %s je po╧kodenА. Pre vytvorenie novЩch oddielov musМ by╩ inicializovanА, Хo spТsobМ stratu V╘ETKщCH зDAJOV na tomto disku." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "ChybnА tabu╣ka rozdelenia" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "InicializАcia" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Vynecha╩ jednotku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Znovu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD popis disku" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Bol nАjdenЩ disk s popisom vytvorenЩm systИmom BSD. In╧talАcia Red Hat podporuje pre BSD popisy len ХМtanie, tak╬e musМte pou╬i╩ manuАlnu in╧talАciu a fdisk (namiesto Disk Druida)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "SystИmovА chyba %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Chyba fdisk-u" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID oddiel>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Zru╧enie oddielu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "SkutoХne chcete zru╧i╩ tento oddiel?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "зprava oddielu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Bod pripojenia:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Ve╣kos╩ (MB) :" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "ZvДХ╧i╩ po koniec disku?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Stav pridelenia:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "зspe╧nИ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Zlyhalo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "DТvod zlyhania:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Typ oddielu:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "PovolenИ jednotky:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "ChЩba bod pripojenia" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Nezadali ste bod pripojenia tohoto oddielu. Naozaj to tak chcete?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Chyba bodu pripojenia" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Bod pripojenia buО chybnЗ cestu, alebo je u╬ pou╬itЩ. Zadajte platnЩ bod pripojenia." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "ChybnА ve╣kos╩" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Po╬adovanА ve╣kos╩ je chybnА. Uistite sa, ╬e je ve╣kos╩ vДХ╧ia ako nula (0) a je zadanА ako celИ ХМslo v dekadickej sЗstave." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "ChybnА ve╣kos╩ odkladacieho priestoru" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Vytvorili ste oddiel odkladacieho priestoru, ktorЩ je prМli╧ ve╣kЩ. MaximАlna ve╣kos╩ je %ld megabajtov." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "╝iadne obmedzenie RAID disku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1563,198 +1598,198 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n" " UrХite to tak chcete?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Zavrie╩" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk. Zadajte disk, na ktorЩ bude tento oddiel obmedzenЩ." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID polo╬ka neЗplnА" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Zariadenie raid /dev/%s teraz obsahuje nepridelenИ oddiely. Zariadenie raid /dev/%s teraz bude rozlo╬enИ na oddiely, z ktorЩch je zlo╬enИ. Poskladajte prosМm raid zariadenie z pridelenЩch oddielov." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "NepridelenИ oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "V zozname ╬iadanЩch oddielov existuje nepridelenЩ oddiel. NepridelenИ oddiely sЗ zobrazenИ ni╬╧ie spolu s dТvodom, preХo neboli pridelenИ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Oddiel odkladacieho priestoru>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID zariadenie: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID typ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Oddiely pre RAID pole:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Nezadali ste bod pripojenia. Bod pripojenia je vy╬adovanЩ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Po╬adovanЩ bod pripojenia je u╬ pou╬itЩ. Zadajte platnЩ bod pripojenia." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Varovanie zavАdzania z RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Toto zariadenie raid ste zadefinovali ako zariadenie, z ktorИho sa zavedie systИm. Skontrolujte prosМm, Хi sЗ v╧etky oddiely, z ktorЩch je zlo╬enИ, zavАdzacie." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "╝iadne RAID zariadenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Potrebujete vybra╩ RAID zariadenie." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Pou╬itИ RAID zariadenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Raid zariadenie \"/dev/%s\" je u╬ nakonfigurovanИ ako raid zariadenie. Vyberte prosМm inИ." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nie je dostatok oddielov" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Nenakonfigurovali ste dostatok oddielov pre vybranЩ typ RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "ChybnЩ RAID typ pre /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "ZavАdzacie oddiely (/boot) sЗ povolenИ iba na RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Oddiel %s je existujЗci oddiel v sade oddielov pre toto RAID zariadenie. Bod pripojenia je nastavenЩ na /boot. Ste si istЩ/А, ╬e je mo╬nИ z tohoto oddielu zavАdza╩ systИm?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Pou╬i╩ existujЗci oddiel?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "AutomatickИ rozdelenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Pou╬Мva sa existujЗci diskovЩ priestor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Zru╧i╩ Linux oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Pou╬i╩ existujЗci vo╣nЩ priestor" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "ZamЩ╧╣anИ pou╬itie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "PracovnА stanica" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Zru╧i╩ RAID zariadenie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "SkutoХne chcete zru╧i╩ toto RAID zariadenie?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "VrАti╩ tabu╣ku rozdelenia" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "VrАti╩ tabu╣ku rozdelenia do pТvodnИho stavu?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<nenastavenИ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "ExistujЗ nepridelenИ oddiely..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "MusМte priradi╩ koreРovЩ (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2) alebo RAID oddiel, aby bolo mo╬nИ pokraХova╩ v in╧talАcii." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Oddiely" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "Prida╩..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "Upravi╩..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Zru╧i╩" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_VrАti╩" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "Vytvori╩ RAID zariadenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "AutomatickИ rozdelenie" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "SЗhrn pre disk" @@ -1762,31 +1797,31 @@ msgstr "SЗhrn pre disk" msgid "Swap Partition" msgstr "Oddiel odkladacieho priestoru" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "AktuАlne oddiely disku" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "SЗhrny pre disky" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "ChЩba koreРovЩ oddiel" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "MusМte priradi╩ koreРovЩ (/) oddiel oddielu typu Linux native (ext2), aby bolo mo╬nИ pokraХova╩ v in╧talАcii." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "╝iadny odkladacМ priestor" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "MusМte prideli╩ odkladacМ priestor, aby bolo mo╬nИ pokraХova╩ v in╧talАcii." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1796,15 +1831,15 @@ msgstr "" "\n" "Naozaj chcete skonХi╩?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "ZapМsa╩ zmeny" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "ZapМsa╩ zmeny tabu╣ky/tabuliek rozdelenia?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "MТ╬ete zru╧i╩ iba body pripojenia NFS." @@ -1836,7 +1871,7 @@ msgstr "Tomuto modulu je mo╬nИ zada╩ parametre, ovplyvРujЗce jeho Хinnos╩. Pokia msgid "Module Parameters" msgstr "Parametre modulu" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Zariadenia" @@ -1844,7 +1879,7 @@ msgstr "Zariadenia" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vlo╬te disketu s ovlАdaХmi a stlaХte \"OK\" pre pokraХovanie." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji╩ disketu." @@ -1883,140 +1918,161 @@ msgstr "Chyba pri ХМtanМ obsahu kickstart sЗboru %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Chyba na riadku %d kickstart sЗboru %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "VЩber jazyka" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Typ klАvesnice" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "AkЩ typ klАvesnice mАte?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "LokАlna CDROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS obraz" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "PevnЩ disk" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "VМta vАs Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo╬kami | <Space> vyberА | <F12> nasl. obr. " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "AkЩ typ zariadenia si ╬elАte prida╩?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Na va╧om systИme boli nАjdenИ nasledovnИ zariadenia:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Prida╩ zariadenie" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Pre vА╧ systИm nie sЗ naХМtanИ ╬iadne ╧peciАlne ovlАdaХe. ╝elАte si teraz nejakИ zavies╩?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "NaХМtanie" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "NaХМtava sa ramdisk druhej fАzy..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Chyba pri ХМtanМ ramdisku. " -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "PevnИ disky" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "ZdА sa, ╬e na va╧om systИme nemАte ╬iadne pevnИ disky! ╝elАte si nakonfigurova╩ prМdavnИ zariadenia?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "KtorЩ oddiel a adresАr v tomto oddieli obsahuje adresАre RedHat/RPMS a RedHat/base? Pokia╣ tu nevidМte zariadenie, ktorИ pou╬Мvate, stlaХte F2 a nakonfigurujte prМdavnИ zariadenia." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "AdresАr obsahujЗci Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "VЩber oddielu" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Zariadenie %s zrejme neobsahuje in╧talaХnЩ strom Red Hat distribЗcie." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "V ╬iadnej z va╧ich CDROM mechanМk nebolo nАjdenИ CD s Red Hat Linuxom. Vlo╬te prosМm Red Hat CD a stlaХte \"OK\" pre novЩ pokus." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Tento adresАr zrejme neobsahuje in╧talaХnЩ strom Red Hat distribЗcie." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nie je mo╬nИ pripoji╩ tento adresАr zo servera" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Nepodarilo sa naХМta╩ ramdisk druhej fАzy" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "ZАchrannА metСda" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "SpТsob in╧talАcie" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "AkЩ typ mИdia obsahuje zАchrannЩ obraz systИmu?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "AkЩ typ mИdia obsahuje balМky, ktorИ si ╬elАte nain╧talova╩?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Na zavАdzacej diskete nie je mo╬nИ nАjs╩ sЗbor ks.cfg." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Red Hat adresАr:" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Vlo╬te disketu s ovlАdaХmi a stlaХte \"OK\" pre pokraХovanie." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "InicializzАcia PC Card zariadenМ..." @@ -2024,7 +2080,7 @@ msgstr "InicializzАcia PC Card zariadenМ..." msgid "NFS server name:" msgstr "NАzov NFS servera:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat adresАr:" @@ -2078,61 +2134,61 @@ msgstr "Posiela sa ╬iados╩ o IP informАciu..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Zis╩uje sa nАzov poХМtaХa a domИny..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "chybnЩ argument pre sie╩ovЩ prМkaz kickstartu %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "╘tartovacМ protokol" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "BrАna siete" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "NАzov domИny" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Sie╩ovИ zariadenie" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> medzi polo╬kami | <Space> vyberА | <F12> nasl. obr. " -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "KonfigurАcia siete" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "╝elАte si konfigurova╩ sie╩?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "NaХМta sa" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2146,7 +2202,7 @@ msgstr "" " o adresАr na tomto serveri, ktorЩ obsahuje\n" " Red Hat Linux pre va╧u architektЗru\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2160,63 +2216,72 @@ msgstr "" " o adresАr na tomto serveri, ktorЩ obsahuje\n" " Red Hat Linux pre va╧u architektЗru\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Meno poХМtaХa pre FTP:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Meno poХМtaХa pre web:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Pou╬i╩ neanonymnЩ ftp alebo proxy server" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Pou╬Мva╩ proxy server" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "Nastavenie FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "Nastavenie HTTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "MusМte zada╩ nАzov servera." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "MusМte zada╩ adresАr." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Pokia╣ pou╬Мvate neanonymnИ ftp, zadajte konto a heslo, ktorИ chcete pou╬i╩. Pokia╣ pou╬Мvate FTP proxy, zadajte nАzov FTP proxy servera, ktorЩ chcete pou╬i╩." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Pokia╣ pou╬Мvate HTTP proxy, zadajte nАzov HTTP proxy servera, ktorЩ chcete pou╬i╩." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "NАzov ЗХtu:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP proxy:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP proxy port:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP proxy port:" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 6.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-22 08:22+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -15,185 +15,185 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Naprej" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Prika╬i pomoХ" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Skrij pomoХ" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Konec" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "PomoХ na zvezi" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Izbira jezika" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "Izgubili boste podatke! Ste prepriХani, da ╬elite to storiti?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Kateri jezik bi radi uporabljali med namestitvenim postopkom?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "V redu" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 v DOS-u)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 v DOS-u)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 v DOS-u)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 v DOS-u)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Naprava" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Na katero napravo je prikljuХena mi╧ka? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "V redu" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Kateri model mi╧ke je prikljuХen na ta raХunalnik?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Opona╧anje treh tipk?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Izbira mi╧ke" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Izbira tipkovnice" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Kateri model tipkovnice je prikljuХen na ta raХunalnik?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Namestitev delovne postaje GNOME" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Namestitev delovne postaje KDE" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Namestitev stre╬ni╧kega sistema" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Namestitev sistema po meri" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Nadgraditev obstojeХe namestitve" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Vrsta namestitve" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nimate nobene razdelitve Linuxa. Tega sistema ne morete nadgraditi!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Nadgraditev sistema" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Katera razdelitev je korenska razdelitev va╧ega sistema?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Name╧Хeni paketi in paketi, ki so potrebni za zadovoljitev njihovih odvisnosti, so bili izbrani za namestitev. Bi radi prilagodili nabor paketov, ki naj se nadgradijo?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -207,51 +207,51 @@ msgstr "" "\n" "хe ste kupili Official Red Hat Linux, registrirajte va╧ izvod v na╧em spleti╧Хu, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Uporaba bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "Naslov IP:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Omre╬na maska:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Privzeti prehod (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primarni imenski stre╬nik:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Mre╬ne nastavitve" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Neveljavni podatki" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Za nadaljevanje morate vnesti podatke s pravilnimi IP." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Nastavitev imena raХunalnika" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "Ime raХunalnika (ang. hostname) je paХ vzdevek va╧ega raХunalnika. хe je raХunalnik prikljuХen v omre╬je, vam ga morda dodeli upravitelj omre╬ja." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Ime raХunalnika" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -262,54 +262,54 @@ msgstr "" "\n" "Bi zdaj radi ustvarili zagonsko disketo, prilagojeno za va╧ sistem?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Zagonska disketa" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Izidi preisku╧anja X" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Nena╧teta kartica" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Izbira grafiХne kartice" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Katero grafiХno kartico imate?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Izbira stre╬nika X" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Izberite stre╬nik" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "ZaХetek namestitve" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Popoln dnevnik namestitve boste na╧li v datoteki /tmp/install.log takoj, ko boste ponovno zagnali sistem. Morda boste ╬eleli obdr╬ati to datoteko za poznej╧i ogled." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Opravljeno" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -323,303 +323,323 @@ msgstr "" "\n" "Informacije o prikrojitvi sistema lahko najdete v poglavju v Uradnem uporabni╧kem priroХniku za Red Hat Linux, ki opisuje prikrojevanje po namestitvi." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"хestitamo, namestitev je konХana.\n" +"\n" +"Odstranite disketo iz disketnika in pritisnite <Enter>, da se bo raХunalnik resetiral. Za informacije o popravkih te razliХice Red Hat Linuxa, ki so na voljo, poglejte razdelek Errata, ki ga najdete na http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Informacije o prikrojitvi sistema lahko najdete v poglavju v Uradnem uporabni╧kem priroХniku za Red Hat Linux, ki opisuje prikrojevanje po namestitvi." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "V prvi disketnik vstavite prazno disketo. Med izdelavo zagonske diskete bodo na njej izbrisani vsi obstojeХi podatki." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "PreskoХi" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Med izdelavo zagonske diskete je pri╧lo do napake. Prosim prepriХajte se, da je v prvem disketniku formatirana disketa." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Namestitev paketov" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Ime :" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Velikost:" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Opis :" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Paketi" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Zlogi" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " хas" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Skupno :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Opravljeno: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Preostanek: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "V katerem Хasovnem pasu ╬ivite?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Je strojna ura nastavljena na GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Izbira Хasovnega pasu" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Razhro╧Хi" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Nastavitev imena raХunalnika" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Nastavitev omre╬ja" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Nastavitev Хasovnega pasu" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Geslo za root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Namestitev uporabni╧kega raХuna" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Identifikacija" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Nastavitev X" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Dobrodo╧li" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Nastavitev LILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Nastavitev LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Razdelitev diska" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "RoХna razdelitev" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Izmenjalna" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatiranje datoteХnega sistema" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Nastavitev LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Nastavitev imena raХunalnika" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Nastavitev omre╬ja" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Nastavitev mi╧ke" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Nastavitev Хasovnega pasu" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Geslo za root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Namestitev uporabni╧kega raХuna" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Identifikacija" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Skupina paketov" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Posamezni paketi" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Odvisnosti paketov" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Nastavitev X" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Zagonska disketa" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "ZaХetek namestitve" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Namesti sistem" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Namestitev je konХana" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Nastavitev LILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Prei╧Хi sistem" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Prilagodi nadgradnjo" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Nadgradi sistem" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Popolnoma nadgradi" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Ne morem se vrniti na prej╧nji korak. Poskusiti boste morali ponovno." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "napaka pri pisanju v datoteko %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "napaka pri pisanju v datoteko %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Ustvarjam zagonski disk..." -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje datoteХnega sistema" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Ustvarjamo datoteХni sistem ext2 na /dev%s..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Ustvarjam zagonski disk..." -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Preostanek" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Po╧iljam zahtevo po podatkih IP..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "ni predloga" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Vse" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "napaka pri pisanju v datoteko %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Preostanek" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "I╧Хem pakete za nadgradnjo..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Obdelujemo" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Preiskujemo datoteke pred namestitvijo..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Preostanek" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Ponovno gradim bazo podataka o RPM..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ponovna gradnja baze podatkov o RPM neuspe╧na. Morda zmanjkuje prostora na disku?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Name╧Хamo pakete" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -628,61 +648,61 @@ msgstr "" "Potrebujete veХ prostora na naslednjem datoteХnem sistemu:\n" "\n" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "ToХka priklopa:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Namestitev" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Preizkus te nastavitve" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "GrafiХna kartica" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Video RAM" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Stre╬nik" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Ne moremo nalo╬iti drugostopenjskega pomnilni╧kega diska: %s" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Obseg horizontalnih frekvenc" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Obseg vertikalnih frekvenc" @@ -715,15 +735,15 @@ msgstr "Geslo (potrditev)" msgid "Full Name" msgstr "Polno ime" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Pobri╧i" @@ -775,14 +795,29 @@ msgstr "ZaХetek namestitve" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Kliknite naprej za zaХetek namestitve Red Hat Linuxa." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "хestitke" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Izhod" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"хestitamo, namestitev je konХana.\n" +"\n" +"Odstranite disketo iz disketnika in pritisnite <Enter>, da se bo raХunalnik resetiral. Za informacije o popravkih te razliХice Red Hat Linuxa, ki so na voljo, poglejte razdelek Errata, ki ga najdete na http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Informacije o prikrojitvi sistema lahko najdete v poglavju v Uradnem uporabni╧kem priroХniku za Red Hat Linux, ki opisuje prikrojevanje po namestitvi." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nerazre╧ene odvisnosti" @@ -839,7 +874,7 @@ msgstr "Delovna postaja GNOME" msgid "KDE Workstation" msgstr "Delovna postaja KDE" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Stre╬nik" @@ -847,19 +882,19 @@ msgstr "Stre╬nik" msgid "Custom" msgstr "Uporabni╧ko prilagojen izbor" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Vrsta namestitve" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Namestitev" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Nadgradnja" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Uporabite fdisk" @@ -883,7 +918,7 @@ msgstr "RazliХica" msgid "Test your selection here:" msgstr "Tukaj preverite va╧o izbiro:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Kateri jezik boste uporabljali med namestitvenim postopkom?" @@ -891,47 +926,47 @@ msgstr "Kateri jezik boste uporabljali med namestitvenim postopkom?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Nastavitev LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Namestitev zaganjalnega zapisa LILO na:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni zagonski zapis (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Uporaba linearnega naХina (nujna za nekatere diske SCSI)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri jedra" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Izdelava zagonske diskete" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Ne name╧Хaj zaganjalnika LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Privzeta" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Vrsta razdelitve" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Zagonska oznaka" @@ -951,11 +986,11 @@ msgstr "Aktivacija ob zagonu" msgid "IP Address" msgstr "Naslov IP" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Omre╬na maska" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Mre╬a" @@ -987,27 +1022,27 @@ msgstr "Izbira posameznih paketov" msgid "Up" msgstr "Gor" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Ime: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Podrobnosti paketa" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Velikost:" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Izbira paketov za namestitev" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbira skupine paketov" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Izberite posamezne pakete" @@ -1091,21 +1126,21 @@ msgstr "RoХna razdelitev" msgid "Silo Configuration" msgstr "Nastavitev LILO" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Namestitev zaganjalnega zapisa LILO na:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Izdelava zagonske diskete" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Ne name╧Хaj zaganjalnika LILO" @@ -1143,59 +1178,59 @@ msgstr "Obseg vertikalnih frekvenc" msgid "Test failed" msgstr "Preizkus neuspe╧en" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Prilagoditev nastavitve X" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitov na piko" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Preizkus te nastavitve" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "V veХini primerov lahko samodejno preizkusimo grafiХno strojno opremo in ugotovimo najbolj╧e nastavitve za va╧ zaslon." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Izidi samodejnega preizkusa:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Monitorja ni mogoХe samodejno zaznati. Prosim, izberite ga iz spodnjega seznama:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Uporaba grafiХne prijave" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Preskok nastavitve X" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Nekateri sistemi morajo v Хasu zagona podati jedru posebne parametre, Хe naj sistem deluje pravilno. хe morate podati jedru posebne zagonske parametre, jih zdaj vstavite. хe to ni potrebno ali pa niste prepriХani, pustite to polje prazno." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam bi radi namestili zaganjalnik sistema?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Pobri╧i" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "PrekliХi" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Uredi zagonsko oznako" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Zagonski upravljalnik, ki ga uporablja Red Hat, lahko zaganja tudi druge operacijske sisteme. DoloХiti morate, s katerih razdelitev bi radi zaganjali sistem in kak╧ne oznake bi radi uporabljali za njih." @@ -1221,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Za namestitev Red Hat Linuxa, morate imeti zanj posveХeno najmanj eno razdelitev velikosti 150 MB. PriporoХamo vam, da je ta razdelitev na enem od prvih dveh diskov v va╧em sistemu, da boste lahko zaganjali Linux z nalagalnikom LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" @@ -1241,12 +1276,12 @@ msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Izdelava zagonske diskete" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1254,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Izberite geslo roota. Morate ga vpisati dvakrat, da izkljuХite mo╬nost tipkarske napake. Ne pozabite, da je korensko geslo kritiХen del varnosti sistema!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Geslo:" @@ -1346,16 +1381,16 @@ msgstr "ali pa uporabite:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Zahtevajte stre╬nik z oddajanjem" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Nepravilna toХka priklopa" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Imenik %s mora biti v korenskem datoteХnem sistemu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1366,7 +1401,7 @@ msgstr "" "\n" "Vse toХke priklopa se morajo zaХeti z znakom /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1377,7 +1412,7 @@ msgstr "" "\n" "ToХke priklopa se ne smejo konХati z /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1388,7 +1423,7 @@ msgstr "" "\n" "ToХke priklopa lahko vsebujejo le izpisljive znake." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1399,7 +1434,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemske razdelitve morajo biti v razdelitvah tipa Linux." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1410,159 +1445,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr mora biti na razdelitvi tipa Linux ali NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "PreveХ pogonov" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Imate veХ diskov kot jih podpira ta program. Prosim uporabite obiХajni program fdisk za nastavitev va╧ih diskov in prosim obvestite Red Hat Software, da ste videli to sporoХilo." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Noben pogon ni bil najden" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Pri╧lo je do napake - nismo na╧li veljavne naprave, na kateri bi lahko ustvarili nove datoteХne sisteme. Prosim preverite va╧o strojno opremo za razlog te te╬ave." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Med branjem razdelitvene tabele blokovne naprave je pri╧lo do napake. Napaka je bila" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Razdelitvena tabela naprave %s je po╧kodovana. хe ╬elite ustvarjati na njej nove razdelitve, jo morate inicializirati, kar bo povzroХilo izgubo VSEH PODATKOV na tem pogonu." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Slaba razdelitvena tabela" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Inicializiraj" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "PreskoХi pogon" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Ponovno" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Oznaka diska BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Najden je bil disk z oznako diska BSD. Namestitev Red Hat podpira oznake diska BSD le v naХinu samo za branje, zato morate za stroje z oznakami diska BSD uporabiti prilagojeno namestitev in fdisk (ne Disk Druida)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Sistemska napaka %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Napaka v fdisku" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Izmenjalna razdelitev>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<Razdelitev RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Odstranitev razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Ste prepriХani, da ╬elite odstraniti to razdelitev?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Uredi razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "ToХka priklopa:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Velikost (MB):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Naj zapolnimo disk?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status dodelitve:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Uspe╧no" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Neuspe╧no" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Razlog neuspeha:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Vrsta razdelitve:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Dovoljeni diski:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Ni toХke priklopa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Niste izbrali toХke priklopa za to razdelitev. Ste prepriХani, da ╬elite to storiti?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Napaka zaradi toХke priklopa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Zahtevana toХka priklopa je bodisi nedovoljena pot ali je ╬e v uporabi. Prosim izberite veljavno toХko priklopa." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Napaka zaradi velikosti" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Zahtevana velikost ni dovoljena. Proverite, da je velikost veХja od niХ (0) in da je navedena v decimalnem zapisu (v bazi 10)." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Napaka zaradi velikosti izmenjalnega prostora" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Napravili ste preveliko izmenjalno razdelitev. Maksimalna velikost te razdelitve je %ld megabajtov." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Ni omejitev za pogone RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1570,198 +1605,198 @@ msgstr "" "Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk.\n" " Ali ste prepriХani, da ╬elite res to storiti?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Nastavili ste razdelitev RAID ne da bi omejili razdelitev na en sam disk. Prosim, izberite disk na katerega boste omejili razdelitev." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Vnos za RAID nepopoln" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Naprava RAID /dev/%s zdaj vsebuje nedodeljene razdelitve. Naprava RAID bo razbita na njene sestavne razdelitve. Prosim, preuredite napravo RAID z dodeljenimi razdelitvami." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nedodeljene razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Trenutno spisek zahtevanih razdelitev vsebuje nedodeljene razdelitve. Te so prikazane spodaj, skupaj z razlogom, zakaj niso bile dodeljene." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Izmenjalna razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Naprava RAID: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Vrsta RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Razdelitve za polje RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Niste izbrali toХke priklopa, ki je nujno potrebna." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Zahtevana toХka priklopa je uporabljena. Prosim, izberite veljavno toХko priklopa." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Opozorilo zaganjanja z RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Napravili ste, da se bo naprava RAID priklopila kot zagonska razdelitev. Prosim, preverite, da so vse sestavne razdelitve zagonske." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Ni naprave RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Izbrati morate napravo RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Uporabljena naprava RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Naprava RAID \"/dev/%s\" je ╬e nastavljena kot naprava RAID. Prosim, izberite drugo." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Ni dovolj razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Niste nastavili dovolj razdelitev za vrsto RAID, ki ste jo izbrali." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Neveljavna vrsta RAID /boot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Zagonske razdelitve (/boot) so dovoljene le z RAID-1." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Razdelitev %s je ╬e obstojeХa razdelitev v naboru razdelitev za to napravo RAID. ToХka priklopa je nastavljena na /boot. Ste prepriХani, da je s te razdelitve mogoХe zagnati sistem?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Uporabimo obstojeХo razdelitev?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Uporaba obstojeХega diskovnega prostora" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Odstranimo razdelitve Linuxa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Uporabimo obstojeХi prosti prostor" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Nameravana uporaba" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Delovna postaja" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Pobri╧emo napravo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Ste prepriХani, da ╬elite odstraniti to napravo RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Povrni razdelitveno tabelo" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Vzpostavimo prvotno stanje razdelitvene tabele?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Izmenjalna>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<ni nastavljena>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Obstajajo nerazporejene razdelitve..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Eni od razdelitev Linuxa (ext2) morate dodeliti korensko razdelitev (/) ali razdelitev RAID, da se namestitev lahko nadaljuje." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Razdelitve" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Uredi..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Pobri╧i" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Resetiraj" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Izdelaj napravo RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Povzetki vsebine diskov" @@ -1769,31 +1804,31 @@ msgstr "Povzetki vsebine diskov" msgid "Swap Partition" msgstr "Izmenjalna razdelitev" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Trenutne razdelitve diska" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Korenske razdelitve ni" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Eni od razdelitev tipa Linux morate dodeliti korensko (/) razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Izmenjalne razdelitve ni" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Dodeliti morate izmenjalno razdelitev, da se lahko namestitev nadaljuje." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1803,15 +1838,15 @@ msgstr "" "\n" "Naj res zapustimo program?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Shrani spremembe" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Shrani spremembe v razdelitveno tabelo" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Zbri╧ete lahko samo priklope NFS." @@ -1843,7 +1878,7 @@ msgstr "Tem modulu lahko podate parametre, ki vplivajo na njegovo obna╧anje. хe msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri modulov" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Naprave" @@ -1851,7 +1886,7 @@ msgstr "Naprave" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vstavite disketo z gonilnikom in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje" -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Ne moremo priklopiti diskete." @@ -1890,140 +1925,161 @@ msgstr "Napaka pri branju vsebine datoteke za hitri zagon %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Napaka v vrstici %d datoteke za hitri zagon %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Izberite jezik" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Vrsta tipkovnice" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Kak╧no tipkovnico imate?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokalni CD-ROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "Slika NFS" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Trdi disk" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Dobrodo╧li v Red Hat Linuxu" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Kak╧no napravo bi radi dodali?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "V sistemu so bile najdene naslednje naprave:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Dodaj napravo" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Za va╧ sistem ╧e ni nalo╬enih posebnih gonilnikov. Bi jih radi nalo╬ili zdaj?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Nalaganje" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Nalagamo drugo stopnjo pomnilni╧kega diska..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Napaka pri nalaganju pomnilni╧kega diska." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Trdi diski" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Ni videti, da bi imeli na sistemu trde diske! Bi radi nastavili dodatne naprave?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Na kateri razdelitvi in v katerem imeniku se nahajata imenika RedHat/RPMS in RedHat/base? хe ne vidite diskovnega pogona, ki ste ga tukaj navedli, pritisnite F2 za nastavitev dodatnih naprav." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Imenik z Red Hatom:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Izberite razdelitev" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Videti je, da naprava %s ne vsebuje namestitvenega drevesa Red Hat," -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "CD-ROM-a z Red Hat Linuxom ne najdem v nobenem od va╧ih pogonov CD-ROM. Prosim vstavite CD Red Hata in pritisnite \"V redu\" za ponoven poskus." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Ni videti, da bi ta imenik vseboval namestitveno drevo Red Hat." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Priklop imenika v stre╬nik ni uspel" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Ne moremo nalo╬iti drugostopenjskega pomnilni╧kega diska: %s" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda re╧itve" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda namestitve" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Kak╧ne vrste nosilec vsebuje re╧ilno sliko?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne morem najti ks.cfg na zagonski disketi." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Ne morem ustvariti datoteke %s\n" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Vstavite disketo z gonilnikom in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje" + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "Kartica za PC" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicializiramo kartice za PC..." @@ -2031,7 +2087,7 @@ msgstr "Inicializiramo kartice za PC..." msgid "NFS server name:" msgstr "Ime stre╬nika NFS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Imenik z Red Hat:" @@ -2085,61 +2141,61 @@ msgstr "Po╧iljam zahtevo po podatkih IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "DoloХam ime raХunalnika in domeno..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "hitri zagon" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "slab argument za hitri zagon omre╬nega ukaza %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Zagonski protokol, ki naj se uporablja" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Omre╬ni prehod" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "Naslov IP" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Imenski tre╬nik" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Ime domene" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Omre╬na naprava" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Space> izbere | <F12> naslednji zaslon" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Mre╬ne nastavitve" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Bi radi vzpostavili vmre╬evanje?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Pobiram" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2153,7 +2209,7 @@ msgstr "" " o imenik v tem stre╬niku, ki vsebuje\n" " Red Hat Linux za va╧o arhitekturo\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2167,63 +2223,72 @@ msgstr "" " o imenik v tem stre╬niku, ki vsebuje\n" " Red Hat Linux za va╧o arhitekturo\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Ime stre╬nika FTP:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Ime spletnega stre╬nika:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Uporaba neanonimnega FTP-ja ali nadomestnega stre╬nika (proxy)" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Uporabljaj nadomestni stre╬nik" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "Namestitev prek FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "Namestitev prek HTTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Vnesti morate ime stre╬nika." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Vnesti morate imenik." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "хe uporabljate neanonimni FTP, v spodnje polje vnesite ime raХuna in geslo. хe uporabljate nadomestni stre╬nik za FTP (proxy), vnesite ime nadomestnega stre╬nika FTP, ki ga uporabljate." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "хe uporabljate nadomestni stre╬nik za HTTP (proxy), vnesite ime nadomestnega stre╬nika HTTP, ki ga uporabljate." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Ime raХuna:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Nadomestni FTP:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Nadomestni HTTP:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Vrata nadomestnega FTP:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Vrata nadomestnega HTTP:" @@ -2720,9 +2785,6 @@ msgstr "Nalagam gonilnik za SCSI" #~ msgid "file %s missing from source directory" #~ msgstr "datoteka %s manjka v izvornem imeniku" -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "Ne morem ustvariti datoteke %s\n" - #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "napaka pri branju datoteke %s: %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 10:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan хala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "SledeФe" @@ -78,56 +78,56 @@ msgstr "SledeФe" # ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:172 # ../textw/userauth.py:31 ../textw/userauth.py:143 ../textw/userauth.py:174 # ../textw/userauth.py:246 -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Natrag" # ../gui.py:317 # ../gui.py:321 # ../gui.py:321 -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Prika╬i pomoФ" # ../gui.py:316 # ../gui.py:320 # ../gui.py:320 -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Sakrij pomoФ" # ../gui.py:315 # ../gui.py:319 # ../gui.py:319 -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Zavr╧i" # ../gui.py:338 # ../gui.py:343 # ../gui.py:343 -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "'Online' pomoФ" # ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818 # ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818 # ../iw/language.py:10 ../text.py:39 ../text.py:818 -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Izbor jezika" # ../gui.py:306 # ../gui.py:310 # ../gui.py:310 -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalacioni vodiХ za Red Hat Linux" # ../gui.py:306 # ../gui.py:310 # ../gui.py:310 -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalacioni vodiХ za Red Hat Linux" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Instalacioni vodiХ za Red Hat Linux" # ../gui.py:306 # ../gui.py:310 # ../gui.py:310 -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalacioni vodiХ za Red Hat Linux" @@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "Instalacioni vodiХ za Red Hat Linux" # ../gui.py:306 # ../gui.py:310 # ../gui.py:310 -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalacioni vodiХ za Red Hat Linux" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" # ../fsedit.c:2688 -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "IzgubiФete podatke! Da li ste sigurni da ╬elite ovo da uradite?" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "IzgubiФete podatke! Da li ste sigurni da ╬elite ovo da uradite?" # ../text.py:40 # ../text.py:40 # ../text.py:40 -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Koji jezik biste ╬eleli da koristite tokom procesa instalacije?" @@ -206,35 +206,35 @@ msgstr "Koji jezik biste ╬eleli da koristite tokom procesa instalacije?" # ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:50 ../textw/userauth.py:84 # ../textw/userauth.py:96 ../textw/userauth.py:104 ../textw/userauth.py:113 # ../textw/userauth.py:174 ../textw/userauth.py:246 -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "U redu" # ../text.py:54 # ../text.py:54 # ../text.py:54 -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 pod MS-DOSom)" # ../text.py:55 # ../text.py:55 # ../text.py:55 -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 pod MS-DOSom)" # ../text.py:56 # ../text.py:56 # ../text.py:56 -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 pod MS-DOSom)" # ../text.py:57 # ../text.py:57 # ../text.py:57 -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 pod MS-DOSom)" @@ -242,14 +242,14 @@ msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 pod MS-DOSom)" # ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 # ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135 # ../iw/lilo.py:174 ../text.py:72 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:135 -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "UreПaj" # ../text.py:73 # ../text.py:73 # ../text.py:73 -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Na kom ureПaju se nalazi mi╧? %s %i" @@ -355,21 +355,21 @@ msgstr "Na kom ureПaju se nalazi mi╧? %s %i" # ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:95 # ../textw/lilo.py:150 #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "U redu" # ../text.py:92 # ../text.py:92 # ../text.py:92 -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Koji model mi╧a je prikljuХen na ovaj raХunar?" # ../text.py:101 # ../text.py:101 # ../text.py:101 -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Da emuliram 3 tastera?" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Da emuliram 3 tastera?" # ../text.py:103 # ../text.py:103 # ../text.py:103 -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Izbor mi╧a" @@ -385,14 +385,14 @@ msgstr "Izbor mi╧a" # ../text.py:139 ../text.py:820 # ../text.py:139 ../text.py:820 # ../text.py:139 ../text.py:820 -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Izbor tastature" # ../text.py:140 # ../text.py:140 # ../text.py:140 -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Koji model tastature je prikljuХen na ovaj raХunar?" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Koji model tastature je prikljuХen na ovaj raХunar?" # ../text.py:160 # ../text.py:160 # ../text.py:160 -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Instalacija GNOME radne stanice" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Instalacija GNOME radne stanice" # ../text.py:161 # ../text.py:161 # ../text.py:161 -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Instalacija KDE radne stanice" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Instalacija KDE radne stanice" # ../text.py:162 # ../text.py:162 # ../text.py:162 -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Instalacija server-sistema" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Instalacija server-sistema" # ../text.py:163 # ../text.py:163 # ../text.py:163 -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Instalacija po volji korisnika" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Instalacija po volji korisnika" # ../text.py:164 # ../text.py:164 # ../text.py:164 -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "A╬uriranje postojeФe instalacije" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "A╬uriranje postojeФe instalacije" # ../text.py:165 ../text.py:823 # ../text.py:165 ../text.py:823 # ../text.py:165 ../text.py:823 -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Tip instalacije" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Tip instalacije" # ../text.py:166 # ../text.py:166 # ../text.py:166 -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Kakav tip sistema biste ╬eleli da instalirate?" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Kakav tip sistema biste ╬eleli da instalirate?" # ../loader/loader.c:663 ../loader/loader.c:708 ../loader/loader.c:841 # ../loader/loader.c:846 ../loader/loader.c:1387 ../loader/urls.c:201 # ../loader/urls.c:206 ../text.py:191 ../text.py:562 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Gre╧ka" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Gre╧ka" # ../text.py:192 # ../text.py:192 # ../text.py:192 -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nemate nijednu Linux particiju. Ne mo╬ete da a╬urirate ovaj sistem!" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Nemate nijednu Linux particiju. Ne mo╬ete da a╬urirate ovaj sistem!" # ../text.py:205 # ../text.py:205 # ../text.py:205 -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem za a╬uriranje" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Sistem za a╬uriranje" # ../text.py:206 # ../text.py:206 # ../text.py:206 -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va╧e instalacije?" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va╧e instalacije?" # ../text.py:221 # ../text.py:221 # ../text.py:221 -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Izaberi pakete za a╬uriranje" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Izaberi pakete za a╬uriranje" # ../text.py:222 # ../text.py:222 # ../text.py:222 -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Instalirani paketi, kao i oni koji su potrebni da zadovolje meПuzavisnosti, odabrani su za instalaciju. Da li biste da liХno podesite pakete koji Фe biti a╬urirani?" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Instalirani paketi, kao i oni koji su potrebni da zadovolje meПuzavisnos # ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/loader.c:572 ../loader/net.c:698 # ../text.py:229 ../text.py:415 ../text.py:418 ../textw/partitioning.py:135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Da" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1586 ../loader/net.c:698 ../text.py:229 # ../text.py:234 ../text.py:415 ../text.py:421 ../textw/partitioning.py:135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Ne" # ../text.py:244 # ../text.py:244 # ../text.py:244 -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Red Hat Linux" # ../text.py:245 # ../text.py:245 # ../text.py:245 -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" # ../text.py:315 # ../text.py:315 # ../text.py:315 -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Koristi bootp/dhcp" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Koristi bootp/dhcp" # ../loader/net.c:234 ../text.py:320 # ../loader/net.c:234 ../text.py:320 # ../loader/net.c:234 ../text.py:320 -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "IP adresa:" # ../loader/net.c:237 ../text.py:321 # ../loader/net.c:237 ../text.py:321 # ../loader/net.c:237 ../text.py:321 -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Mre╬na maska:" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Mre╬na maska:" # ../loader/net.c:240 ../text.py:322 # ../loader/net.c:240 ../text.py:322 # ../loader/net.c:240 ../text.py:322 -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Podrazumevani gateway (IP):" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Podrazumevani gateway (IP):" # ../loader/net.c:243 ../text.py:323 # ../loader/net.c:243 ../text.py:323 # ../loader/net.c:243 ../text.py:323 -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primarni nameserver:" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Primarni nameserver:" # ../text.py:345 # ../text.py:345 # ../text.py:345 -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Pode╧avanje mre╬e" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Pode╧avanje mre╬e" # ../text.py:361 # ../text.py:361 # ../text.py:361 -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Pogre╧na informacija" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Pogre╧na informacija" # ../text.py:362 # ../text.py:362 # ../text.py:362 -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Morate uneti va╬eФe IP podatke da biste nastavili." @@ -667,14 +667,14 @@ msgstr "Morate uneti va╬eФe IP podatke da biste nastavili." # ../text.py:390 # ../text.py:390 # ../text.py:390 -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Pode╧avanje imena raХunara" # ../text.py:391 # ../text.py:391 # ../text.py:391 -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "'Hostname' je ime va╧eg raХunara. Ako je va╧ kompjuter umre╬en, ime vam mo╬e dodeliti administrator va╧e mre╬e." @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "'Hostname' je ime va╧eg raХunara. Ako je va╧ kompjuter umre╬en, ime vam # ../iw/network.py:180 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 # ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 # ../iw/network.py:187 ../loader/net.c:460 ../loader/net.c:617 ../text.py:394 -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Ime raХunara" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Ime raХunara" # ../text.py:406 # ../text.py:406 # ../text.py:406 -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "\n" "Da li biste da kreirate startnu disketu za va╧ sistem?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" # ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 # ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 # ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Startni disk" @@ -720,14 +720,14 @@ msgstr "Startni disk" # ../text.py:433 # ../text.py:433 # ../text.py:433 -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Rezultati ispitivanja X-a" # ../text.py:446 ../text.py:465 # ../text.py:446 ../text.py:465 # ../text.py:446 ../text.py:465 -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Kartica nije navedena" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Kartica nije navedena" # ../text.py:454 # ../text.py:454 # ../text.py:454 -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Izbor video-kartice" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Izbor video-kartice" # ../text.py:455 # ../text.py:455 # ../text.py:455 -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Koju video-karticu imate?" @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Koju video-karticu imate?" # ../text.py:467 # ../text.py:467 # ../text.py:467 -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Izbor X-Windows servera" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Izbor X-Windows servera" # ../text.py:467 # ../text.py:467 # ../text.py:467 -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Izaberite server" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Izaberite server" # ../text.py:518 # ../text.py:518 # ../text.py:518 -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "PoХetna instalacija" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "PoХetna instalacija" # ../text.py:519 # ../text.py:519 # ../text.py:519 -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Potpun dnevnik instalacije naФi Фete u datoteci /tmp/install.log po╧to resetujete sistem. хuvajte ga jer vam mo╬e zatrebati." @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Potpun dnevnik instalacije naФi Фete u datoteci /tmp/install.log po╧to r # ../text.py:534 # ../text.py:534 # ../text.py:534 -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "UraПeno" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "UraПeno" # ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 # ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 # ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -805,10 +805,29 @@ msgstr "" "\n" "Informacije o konfigurisanju va╧eg sistema mo╬ete naФi u post-instalacionom poglavlju zvaniХnog Red Hat Linux 'VodiХa za korisnike'." +# ../install2.c:1471 +# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 +# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 +# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"хestitamo, instalacija je zavr╧ena.\n" +"\n" +"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se raХunar resetuje. Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje Red Hat Linux-a, proХitajte deo 'Errata' koji mo╬ete naФi na http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Informacije o konfigurisanju va╧eg sistema mo╬ete naФi u post-instalacionom poglavlju zvaniХnog Red Hat Linux 'VodiХa za korisnike'." + # ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551 # ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551 # ../iw/bootdisk.py:40 ../text.py:551 -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Ubacite disketu u prvi flopi-ureПaj. Svi podaci na ovoj disketi biФe obrisani tokom kreiranja startnog diska." @@ -818,14 +837,14 @@ msgstr "Ubacite disketu u prvi flopi-ureПaj. Svi podaci na ovoj disketi biФe obr # ../textw/lilo.py:20 # ../text.py:554 ../text.py:555 ../text.py:566 ../text.py:567 # ../textw/lilo.py:20 -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "PreskoХi" # ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563 # ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563 # ../iw/bootdisk.py:44 ../text.py:563 -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Dogodila se gre╧ka prilikom pravljenja startnog diska. Proverite da li je disketa u prvom flopi-drajvu formatirana." @@ -833,7 +852,7 @@ msgstr "Dogodila se gre╧ka prilikom pravljenja startnog diska. Proverite da li j # ../text.py:625 # ../text.py:625 # ../text.py:625 -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Instalacija paketa" @@ -841,7 +860,7 @@ msgstr "Instalacija paketa" # ../text.py:627 # ../text.py:627 # ../text.py:627 -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Ime : " @@ -849,14 +868,14 @@ msgstr "Ime : " # ../text.py:628 # ../text.py:628 # ../text.py:628 -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "VeliХina: " # ../text.py:629 # ../text.py:629 # ../text.py:629 -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "Pregled : " @@ -864,28 +883,28 @@ msgstr "Pregled : " # ../text.py:655 # ../text.py:655 # ../text.py:655 -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Paketa" # ../text.py:656 # ../text.py:656 # ../text.py:656 -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Bajtova" # ../text.py:657 # ../text.py:657 # ../text.py:657 -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Vreme" # ../text.py:659 # ../text.py:659 # ../text.py:659 -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Ukupno :" @@ -893,71 +912,147 @@ msgstr "Ukupno :" # ../text.py:666 # ../text.py:666 # ../text.py:666 -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Dovr╧eno: " # ../text.py:676 # ../text.py:676 # ../text.py:676 -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Ostalo : " # ../text.py:746 # ../text.py:746 # ../text.py:746 -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "U kojoj ste vremenskoj zoni?" # ../text.py:754 # ../text.py:754 # ../text.py:754 -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Da li je sat u ma╧ini pode╧en na GMT?" # ../iw/timezone.py:29 ../text.py:756 # ../iw/timezone.py:29 ../text.py:756 # ../iw/timezone.py:29 ../text.py:756 -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Izbor vremenske zone" # ../text.py:791 ../text.py:792 # ../text.py:791 ../text.py:792 # ../text.py:791 ../text.py:792 -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Tra╬enje gre╧aka" # ../text.py:804 # ../text.py:804 # ../text.py:804 -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." # ../text.py:806 # ../text.py:806 # ../text.py:806 -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje kroz stavke | <Space> za izbor | <F12> za sledeФi ekran" +# ../net.c:1113 +# ../text.py:846 +# ../text.py:846 +# ../text.py:846 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Pode╧avanje imena hosta" + +# ../earlymethods.c:346 +# ../text.py:848 +# ../text.py:848 +# ../text.py:848 +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Pode╧avanje mre╬e" + +# ../text.py:854 +# ../text.py:854 +# ../text.py:854 +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Pode╧avanje vremenske zone" + +# ../install2.c:627 +# ../text.py:856 +# ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10 +# ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10 +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Root lozinka" + +# ../text.py:858 +# ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150 +# ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150 +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Pode╧avanje korisniХkog naloga" + +# ../install2.c:180 +# ../text.py:860 +# ../text.py:860 +# ../text.py:860 +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Provera identiteta" + +# ../scsi.c:53 +# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 +# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 +# ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Pode╧avanje X-Windows-a" + # ../text.py:822 # ../text.py:822 # ../text.py:822 -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Dobrodo╧li" +# ../scsi.c:53 +# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 +# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 +# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 +# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 +# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "LILO pode╧avanje" + +# ../scsi.c:53 +# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 +# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 +# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 +# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 +# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "LILO pode╧avanje" + # ../mkswap.c:339 # ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834 # ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834 # ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:197 ../text.py:828 ../text.py:834 -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Particija" @@ -965,7 +1060,7 @@ msgstr "Particija" # ../text.py:830 # ../text.py:830 # ../text.py:830 -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "RuХno particionisanje" @@ -973,14 +1068,14 @@ msgstr "RuХno particionisanje" # ../text.py:832 # ../text.py:832 # ../text.py:832 -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatsko particionisanje" # ../text.py:836 # ../text.py:836 # ../text.py:836 -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Swap" @@ -988,79 +1083,23 @@ msgstr "Swap" # ../text.py:838 # ../text.py:838 # ../text.py:838 -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formatiranje sistema datoteka" # ../scsi.c:53 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 -# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 -# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "LILO pode╧avanje" - -# ../net.c:1113 -# ../text.py:846 -# ../text.py:846 -# ../text.py:846 -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Pode╧avanje imena hosta" - -# ../earlymethods.c:346 -# ../text.py:848 -# ../text.py:848 -# ../text.py:848 -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Pode╧avanje mre╬e" - -# ../scsi.c:53 # ../text.py:850 ../text.py:852 # ../text.py:850 ../text.py:852 # ../text.py:850 ../text.py:852 -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Pode╧avanje mi╧a" -# ../text.py:854 -# ../text.py:854 -# ../text.py:854 -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Pode╧avanje vremenske zone" - -# ../install2.c:627 -# ../text.py:856 -# ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10 -# ../text.py:856 ../textw/userauth.py:10 -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Root lozinka" - -# ../text.py:858 -# ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150 -# ../text.py:858 ../textw/userauth.py:150 -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Pode╧avanje korisniХkog naloga" - -# ../install2.c:180 -# ../text.py:860 -# ../text.py:860 -# ../text.py:860 -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Provera identiteta" - # ../pkgs.c:686 # ../text.py:862 # ../text.py:862 # ../text.py:862 -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Grupe paketa" @@ -1068,7 +1107,7 @@ msgstr "Grupe paketa" # ../text.py:864 ../text.py:885 # ../text.py:864 ../text.py:885 # ../text.py:864 ../text.py:885 -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "PojedinaХni paketi" @@ -1076,7 +1115,7 @@ msgstr "PojedinaХni paketi" # ../text.py:866 # ../text.py:866 ../textw/packages.py:116 # ../text.py:866 ../textw/packages.py:116 -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketske meПuzavisnosti" @@ -1084,7 +1123,7 @@ msgstr "Paketske meПuzavisnosti" # ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 # ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 # ../iw/xconfig.py:91 ../text.py:868 ../text.py:876 -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Pode╧avanje X-Windows-a" @@ -1092,7 +1131,7 @@ msgstr "Pode╧avanje X-Windows-a" # ../text.py:870 # ../text.py:870 # ../text.py:870 -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Startni disk" @@ -1100,7 +1139,7 @@ msgstr "Startni disk" # ../text.py:872 # ../text.py:872 # ../text.py:872 -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Instalacija poХinje" @@ -1108,7 +1147,7 @@ msgstr "Instalacija poХinje" # ../text.py:874 # ../text.py:874 # ../text.py:874 -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Instaliraj sistem" @@ -1116,32 +1155,21 @@ msgstr "Instaliraj sistem" # ../text.py:878 # ../text.py:878 # ../text.py:878 -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalacija zavr╧ena" -# ../scsi.c:53 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 -# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 -# ../text.py:840 ../text.py:842 ../text.py:844 ../textw/lilo.py:23 -# ../textw/lilo.py:61 ../textw/lilo.py:158 -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "LILO pode╧avanje" - # ../text.py:883 # ../text.py:883 # ../text.py:883 -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Ispitaj sistem" # ../text.py:884 # ../text.py:884 # ../text.py:884 -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Podesi a╬uriranje po volji" @@ -1149,7 +1177,7 @@ msgstr "Podesi a╬uriranje po volji" # ../text.py:886 # ../text.py:886 # ../text.py:886 -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "A╬uriraj sistem" @@ -1157,38 +1185,38 @@ msgstr "A╬uriraj sistem" # ../text.py:887 # ../text.py:887 # ../text.py:887 -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "A╬uriranje zavr╧eno" # ../install2.c:1044 -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Obustavljeno" # ../install2.c:1045 -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Ne mogu da se vratim na prethodni korak. MoraФete opet da poku╧ate." # ../kickstart.c:74 -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "gre╧ka upisa u datoteku %s: %s" # ../kickstart.c:74 -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "gre╧ka upisa u datoteku %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" # ../lilo.c:667 -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Pravljenje startnog diska..." @@ -1197,19 +1225,19 @@ msgstr "Pravljenje startnog diska..." # ../text.py:838 # ../text.py:838 # ../text.py:838 -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje sistema datoteka" # ../fs.c:314 -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Pravim ext2 fajl-sistem na /dev/%s..." # ../lilo.c:667 -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Pravljenje startnog diska..." @@ -1219,7 +1247,7 @@ msgstr "Pravljenje startnog diska..." # ../iw/progress.py:156 # ../iw/progress.py:156 # ../iw/progress.py:156 -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Preostalo" @@ -1228,28 +1256,28 @@ msgstr "Preostalo" # ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 # ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 # ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:570 -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Slanje zahteva za IP podacima..." # ../pkgs.c:668 -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "nemam ╧ta da ka╬em" # ../pkgs.c:775 -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Sve" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" # ../kickstart.c:74 -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "gre╧ka upisa u datoteku %s: %s" @@ -1259,22 +1287,22 @@ msgstr "gre╧ka upisa u datoteku %s: %s" # ../iw/progress.py:156 # ../iw/progress.py:156 # ../iw/progress.py:156 -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Preostalo" # ../install2.c:940 -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Pronalazim pakete za a╬uriranje..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "" # ../install2.c:940 -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Pronalazim pakete za a╬uriranje..." @@ -1284,21 +1312,21 @@ msgstr "Pronalazim pakete za a╬uriranje..." # ../iw/progress.py:156 # ../iw/progress.py:156 # ../iw/progress.py:156 -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Preostalo" # ../install2.c:929 -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Obnova RPM baze podataka..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" @@ -1307,12 +1335,12 @@ msgstr "" # ../iw/progress.py:26 # ../iw/progress.py:26 # ../iw/progress.py:26 -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -1322,17 +1350,17 @@ msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "TaХka montiranja:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "" # ../fsedit.c:2695 -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" @@ -1340,7 +1368,7 @@ msgstr "Prostor na disku" # ../iw/installpath.py:122 # ../iw/installpath.py:142 # ../iw/installpath.py:142 -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalacija" @@ -1349,7 +1377,7 @@ msgstr "Instalacija" # ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 # ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 # ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Testiraj ove parametre" @@ -1357,14 +1385,14 @@ msgstr "Testiraj ove parametre" # ../iw/xconfig.py:9 # ../iw/xconfig.py:9 # ../iw/xconfig.py:9 -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Video-kartica" # ../iw/xconfig.py:11 # ../iw/xconfig.py:11 # ../iw/xconfig.py:11 -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Video-RAM" @@ -1375,7 +1403,7 @@ msgstr "Video-RAM" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 # ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Server" @@ -1384,7 +1412,7 @@ msgstr "Server" # ../loader/loader.c:935 # ../loader/loader.c:933 # ../loader/loader.c:933 -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" @@ -1392,18 +1420,18 @@ msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" # ../iw/xconfig.py:10 # ../iw/xconfig.py:10 # ../iw/xconfig.py:10 -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" # ../iw/xconfig.py:12 # ../iw/xconfig.py:12 # ../iw/xconfig.py:12 -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Opseg horizontalne frekvencije" @@ -1411,7 +1439,7 @@ msgstr "Opseg horizontalne frekvencije" # ../iw/xconfig.py:13 # ../iw/xconfig.py:13 # ../iw/xconfig.py:13 -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "Opseg vertikalne frekvencije" @@ -1477,7 +1505,7 @@ msgstr "Puno ime" # ../iw/account.py:178 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 # ../iw/account.py:196 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173 # ../iw/account.py:196 ../libfdisk/newtfsedit.c:1303 ../textw/userauth.py:173 -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -1490,7 +1518,7 @@ msgstr "Dodaj" # ../iw/account.py:198 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/lilo.py:150 ../textw/lilo.py:171 # ../textw/partitioning.py:62 ../textw/userauth.py:174 -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -1501,7 +1529,7 @@ msgstr "Uredi" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173 # ../iw/account.py:200 ../libfdisk/newtfsedit.c:1296 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1304 ../textw/userauth.py:173 -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Obri╧i" @@ -1592,7 +1620,7 @@ msgstr "Kliknite 'next' da poХnete instalaciju Red Hat Linux-a." # ../iw/congrats.py:11 # ../iw/congrats.py:11 # ../iw/congrats.py:11 -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "хestitamo" @@ -1600,10 +1628,29 @@ msgstr "хestitamo" # ../iw/congrats.py:13 # ../iw/congrats.py:13 # ../iw/congrats.py:13 -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "IzaПi" +# ../install2.c:1471 +# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 +# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 +# ../iw/congrats.py:17 ../text.py:535 +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"хestitamo, instalacija je zavr╧ena.\n" +"\n" +"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se raХunar resetuje. Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje Red Hat Linux-a, proХitajte deo 'Errata' koji mo╬ete naФi na http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Informacije o konfigurisanju va╧eg sistema mo╬ete naФi u post-instalacionom poglavlju zvaniХnog Red Hat Linux 'VodiХa za korisnike'." + # ../pkgs.c:712 # ../iw/dependencies.py:9 # ../iw/dependencies.py:9 @@ -1718,7 +1765,7 @@ msgstr "KDE radna stanica" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 # ../iw/installpath.py:37 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -1734,7 +1781,7 @@ msgstr "Izbor po ╬elji" # ../iw/installpath.py:73 # ../iw/installpath.py:74 # ../iw/installpath.py:74 -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Tip instalacije" @@ -1742,7 +1789,7 @@ msgstr "Tip instalacije" # ../iw/installpath.py:122 # ../iw/installpath.py:142 # ../iw/installpath.py:142 -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Instalacija" @@ -1750,7 +1797,7 @@ msgstr "Instalacija" # ../iw/installpath.py:124 # ../iw/installpath.py:144 # ../iw/installpath.py:144 -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "A╬uriranje" @@ -1758,7 +1805,7 @@ msgstr "A╬uriranje" # ../text.py:405 ../text.py:550 ../text.py:875 # ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25 # ../iw/fdisk.py:11 ../textw/partitioning.py:25 -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Koristi fdisk" @@ -1803,7 +1850,7 @@ msgstr "Proverite va╧ izbor ovde:" # ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:232 # ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:245 # ../iw/language.py:14 ../loader/lang.c:245 -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Koji jezik Фe biti kori╧Фen tokom procesa instalacije?" @@ -1818,7 +1865,7 @@ msgstr "Pode╧avanje LILO-a" # ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198 # ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198 # ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:198 -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -1826,7 +1873,7 @@ msgstr "Tip" # ../iw/lilo.py:128 # ../iw/lilo.py:128 # ../iw/lilo.py:128 -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:" @@ -1834,7 +1881,7 @@ msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:" # ../iw/lilo.py:133 # ../iw/lilo.py:133 # ../iw/lilo.py:133 -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni startni zapis (MBR)" @@ -1842,7 +1889,7 @@ msgstr "Glavni startni zapis (MBR)" # ../iw/lilo.py:137 # ../iw/lilo.py:137 # ../iw/lilo.py:137 -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor startne particije" @@ -1850,7 +1897,7 @@ msgstr "Prvi sektor startne particije" # ../iw/lilo.py:141 # ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18 # ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:18 -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Koristi linearni re╬im (potreban nekim SCSI diskovima)" @@ -1858,7 +1905,7 @@ msgstr "Koristi linearni re╬im (potreban nekim SCSI diskovima)" # ../iw/lilo.py:144 # ../iw/lilo.py:144 # ../iw/lilo.py:144 -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri kernela" @@ -1866,14 +1913,14 @@ msgstr "Parametri kernela" # ../iw/lilo.py:159 # ../iw/lilo.py:159 # ../iw/lilo.py:159 -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Napravi startni disk" # ../iw/lilo.py:163 # ../iw/lilo.py:163 # ../iw/lilo.py:163 -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Nemoj da instalira╧ LILO" @@ -1881,7 +1928,7 @@ msgstr "Nemoj da instalira╧ LILO" # ../iw/lilo.py:174 # ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 # ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" @@ -1889,7 +1936,7 @@ msgstr "Podrazumevano" # ../iw/lilo.py:174 # ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 # ../iw/lilo.py:174 ../textw/lilo.py:135 -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Tip particije" @@ -1899,7 +1946,7 @@ msgstr "Tip particije" # ../textw/lilo.py:135 # ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:209 ../textw/lilo.py:78 # ../textw/lilo.py:135 -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Startna oznaka" @@ -1937,14 +1984,14 @@ msgstr "IP adresa" # ../iw/network.py:142 ../loader/net.c:615 # ../iw/network.py:147 ../loader/net.c:615 # ../iw/network.py:147 ../loader/net.c:615 -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Mre╬na maska" # ../iw/network.py:142 ../loader/loader.c:226 # ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226 # ../iw/network.py:147 ../loader/loader.c:226 -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Mre╬a" @@ -2000,7 +2047,7 @@ msgstr "Gore" # ../iw/package.py:324 # ../iw/package.py:324 # ../iw/package.py:324 -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "Ime: " @@ -2008,7 +2055,7 @@ msgstr "Ime: " # ../iw/package.py:329 # ../iw/package.py:329 # ../iw/package.py:329 -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Paketni detalji" @@ -2016,7 +2063,7 @@ msgstr "Paketni detalji" # ../iw/package.py:335 # ../iw/package.py:335 # ../iw/package.py:335 -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "VeliХina: " @@ -2024,14 +2071,14 @@ msgstr "VeliХina: " # ../iw/package.py:341 # ../iw/package.py:341 # ../iw/package.py:341 -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Izaberite pakete koji Фe biti instalirani" # ../iw/package.py:377 # ../iw/package.py:377 ../textw/packages.py:24 ../textw/packages.py:89 # ../iw/package.py:377 ../textw/packages.py:24 ../textw/packages.py:89 -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbor grupe paketa" @@ -2039,7 +2086,7 @@ msgstr "Izbor grupe paketa" # ../iw/package.py:445 # ../iw/package.py:445 ../textw/packages.py:20 # ../iw/package.py:445 ../textw/packages.py:20 -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Izbor pojedinaХnih paketa" @@ -2192,7 +2239,7 @@ msgstr "Pode╧avanje LILO-a" # ../iw/lilo.py:128 # ../iw/lilo.py:128 # ../iw/lilo.py:128 -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:" @@ -2201,19 +2248,19 @@ msgstr "Instaliraj LILO startni slog na:" # ../iw/lilo.py:159 # ../iw/lilo.py:159 # ../iw/lilo.py:159 -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Napravi startni disk" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" # ../iw/lilo.py:163 # ../iw/lilo.py:163 # ../iw/lilo.py:163 -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Nemoj da instalira╧ LILO" @@ -2280,7 +2327,7 @@ msgstr "Test nije uspeo" # ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198 # ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198 # ../iw/xconfig.py:22 ../iw/xconfig.py:198 -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Pode╧avanje X-Windows-a" @@ -2288,7 +2335,7 @@ msgstr "Pode╧avanje X-Windows-a" # ../iw/xconfig.py:63 # ../iw/xconfig.py:63 # ../iw/xconfig.py:63 -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bitova po pikselu" @@ -2296,14 +2343,14 @@ msgstr "Bitova po pikselu" # ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 # ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 # ../iw/xconfig.py:73 ../iw/xconfig.py:194 -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Testiraj ove parametre" # ../iw/xconfig.py:149 # ../iw/xconfig.py:149 # ../iw/xconfig.py:149 -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "U najveФem broju sluХajeva va╧ video-hardver mo╬e biti automatski ispitan kako bi se odredili parametri koji najbolje odgovaraju va╧em monitoru." @@ -2311,21 +2358,21 @@ msgstr "U najveФem broju sluХajeva va╧ video-hardver mo╬e biti automatski ispita # ../iw/xconfig.py:157 # ../iw/xconfig.py:157 # ../iw/xconfig.py:157 -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Rezultati automatskog ispitivanja:" # ../iw/xconfig.py:171 # ../iw/xconfig.py:171 # ../iw/xconfig.py:171 -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Va╧ monitor nije moguФe automatski odrediti. Molimo izaberite ga sa spiska:" # ../iw/xconfig.py:201 # ../iw/xconfig.py:201 # ../iw/xconfig.py:201 -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Koristi grafiХki login" @@ -2333,28 +2380,28 @@ msgstr "Koristi grafiХki login" # ../iw/xconfig.py:203 # ../iw/xconfig.py:203 # ../iw/xconfig.py:203 -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "PreskoХi pode╧avanje X-Windows-a" # ../lilo.c:485 # ../textw/lilo.py:12 # ../textw/lilo.py:12 -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Neki sistemi moraju da proslede specijalne opcije kernelu na poХetku da bi sistem ispravno radio. Ako su i vama potrebne neke od tih opcija, unesite ih sada. Ako vam nijedna nije potrebna ili niste sigurni ╧ta da otkucate, ostavite ovo polje prazno." # ../lilo.c:72 # ../textw/lilo.py:62 # ../textw/lilo.py:62 -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gde biste da instalirate starter?" # ../lilo.c:138 # ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102 # ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:102 -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "OХisti" @@ -2372,21 +2419,21 @@ msgstr "OХisti" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 ../libfdisk/newtfsedit.c:450 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1501 ../textw/lilo.py:82 ../textw/lilo.py:100 # ../textw/userauth.py:64 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Obustavi" # ../lilo.c:148 # ../textw/lilo.py:90 # ../textw/lilo.py:90 -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Promena startne labele" # ../lilo.c:324 # ../textw/lilo.py:153 # ../textw/lilo.py:153 -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Startni menad╬er koji koristi Red Hat mo╬e da pokrene i druge operativne sisteme. Morate mi reФi koje particije biste da pokrenete i koje oznake da koristim za svaku od njih." @@ -2428,7 +2475,7 @@ msgstr "Da biste instalirali Red Hat Linux, morate imati najmanje jednu particij # ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 # ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 ../textw/partitioning.py:62 # ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 ../textw/partitioning.py:62 -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Uradjeno" @@ -2464,12 +2511,12 @@ msgstr "Izaberite particije za formatiranje" # ../iw/lilo.py:159 # ../iw/lilo.py:159 # ../iw/lilo.py:159 -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Napravi startni disk" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -2484,7 +2531,7 @@ msgstr "Izaberite root lozinku. Morate je otkucati dvaput da biste utvrdili da n # ../loader/urls.c:298 # ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25 # ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:25 -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" @@ -2642,7 +2689,7 @@ msgstr "Zahtevaj server preko 'broadcast'-a" # ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 # ../libfdisk/fsedit.c:605 ../libfdisk/fsedit.c:612 ../libfdisk/fsedit.c:619 # ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:640 ../libfdisk/fsedit.c:650 -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Lo╧a taХka montiranja" @@ -2650,7 +2697,7 @@ msgstr "Lo╧a taХka montiranja" # ../libfdisk/fsedit.c:606 # ../libfdisk/fsedit.c:606 # ../libfdisk/fsedit.c:606 -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Direktorijum %s mora biti na 'root' sistemu datoteka." @@ -2659,7 +2706,7 @@ msgstr "Direktorijum %s mora biti na 'root' sistemu datoteka." # ../libfdisk/fsedit.c:613 # ../libfdisk/fsedit.c:613 # ../libfdisk/fsedit.c:613 -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2674,7 +2721,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:620 # ../libfdisk/fsedit.c:620 # ../libfdisk/fsedit.c:620 -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2689,7 +2736,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:629 # ../libfdisk/fsedit.c:629 # ../libfdisk/fsedit.c:629 -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2704,7 +2751,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:641 # ../libfdisk/fsedit.c:641 # ../libfdisk/fsedit.c:641 -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2719,7 +2766,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:651 # ../libfdisk/fsedit.c:651 # ../libfdisk/fsedit.c:651 -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -2734,7 +2781,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:679 # ../libfdisk/fsedit.c:679 # ../libfdisk/fsedit.c:679 -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Previ╧e drajvova" @@ -2742,7 +2789,7 @@ msgstr "Previ╧e drajvova" # ../libfdisk/fsedit.c:680 # ../libfdisk/fsedit.c:680 # ../libfdisk/fsedit.c:680 -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Imate vi╧e drajvova nego ╧to ovaj program podr╬ava. Molim koristite standardni fdisk program da podesite va╧e drajvove i molim vas da obavestite Red Hat Software da ste videli ovu poruku." @@ -2750,7 +2797,7 @@ msgstr "Imate vi╧e drajvova nego ╧to ovaj program podr╬ava. Molim koristite stan # ../libfdisk/fsedit.c:695 # ../libfdisk/fsedit.c:695 # ../libfdisk/fsedit.c:695 -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Nijedan drajv nije pronaПen" @@ -2758,7 +2805,7 @@ msgstr "Nijedan drajv nije pronaПen" # ../libfdisk/fsedit.c:696 # ../libfdisk/fsedit.c:696 # ../libfdisk/fsedit.c:696 -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Dogodila se gre╧ka - nije pronaПen ispravan ureПaj na kojem se mogu kreirati novi sistemi datoteka. Proverite va╧ hardver da utvrdite uzrok ovog problema." @@ -2766,7 +2813,7 @@ msgstr "Dogodila se gre╧ka - nije pronaПen ispravan ureПaj na kojem se mogu krei # ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032 # ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032 # ../libfdisk/fsedit.c:964 ../libfdisk/fsedit.c:1032 -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Gre╧ka kod Хitanja tabele particija za bloХni ureПaj %s. Gre╧ka je" @@ -2775,7 +2822,7 @@ msgstr "Gre╧ka kod Хitanja tabele particija za bloХni ureПaj %s. Gre╧ka je" # ../libfdisk/fsedit.c:1005 # ../libfdisk/fsedit.c:1005 # ../libfdisk/fsedit.c:1005 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Tabela particija na ureПaju %s je o╧teФena. Da biste kreirali novu particiju ona mora biti inicijalizovana, ╧to Фe prouzrokovati gubitak SVIH PODATAKA na ovom drajvu." @@ -2784,7 +2831,7 @@ msgstr "Tabela particija na ureПaju %s je o╧teФena. Da biste kreirali novu parti # ../libfdisk/fsedit.c:1010 # ../libfdisk/fsedit.c:1010 # ../libfdisk/fsedit.c:1010 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Lo╧a tabela particija" @@ -2792,7 +2839,7 @@ msgstr "Lo╧a tabela particija" # ../libfdisk/fsedit.c:1011 # ../libfdisk/fsedit.c:1011 # ../libfdisk/fsedit.c:1011 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "Inicijalizuj" @@ -2803,7 +2850,7 @@ msgstr "Inicijalizuj" # ../libfdisk/fsedit.c:1036 # ../libfdisk/fsedit.c:955 ../libfdisk/fsedit.c:1011 # ../libfdisk/fsedit.c:1036 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "PreskoХi drajv" @@ -2811,7 +2858,7 @@ msgstr "PreskoХi drajv" # ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329 # ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329 # ../libfdisk/fsedit.c:1036 ../loader/net.c:329 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Ponovo" @@ -2819,7 +2866,7 @@ msgstr "Ponovo" # ../libfdisk/fsedit.c:1048 # ../libfdisk/fsedit.c:1048 # ../libfdisk/fsedit.c:1048 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD oznaka diska" @@ -2827,7 +2874,7 @@ msgstr "BSD oznaka diska" # ../libfdisk/fsedit.c:1048 # ../libfdisk/fsedit.c:1048 # ../libfdisk/fsedit.c:1048 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "PronaПen je disk sa BSD oznakom. Red Hat instalacija podr╬ava BSD oznake diska samo kod Хitanja (read-only). Zato morate da koristite prilagoПenu (custom) instalaciju i fdisk (umesto Disk-Хarobnjaka) za raХunare sa BSD oznakom diska." @@ -2835,7 +2882,7 @@ msgstr "PronaПen je disk sa BSD oznakom. Red Hat instalacija podr╬ava BSD oznake # ../libfdisk/fsedit.c:1078 # ../libfdisk/fsedit.c:1078 # ../libfdisk/fsedit.c:1078 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Sistemska gre╧ka %d" @@ -2844,7 +2891,7 @@ msgstr "Sistemska gre╧ka %d" # ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089 # ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089 # ../libfdisk/fsedit.c:1087 ../libfdisk/fsedit.c:1089 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk gre╧ka" @@ -2852,7 +2899,7 @@ msgstr "Fdisk gre╧ka" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:686 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:686 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:686 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<'Swap' particija>" @@ -2860,7 +2907,7 @@ msgstr "<'Swap' particija>" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:688 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:688 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:688 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<'Raid' particija>" @@ -2868,7 +2915,7 @@ msgstr "<'Raid' particija>" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:580 ../libfdisk/newtfsedit.c:697 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Uklanjanje particije" @@ -2876,7 +2923,7 @@ msgstr "Uklanjanje particije" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:581 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:581 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:581 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Da li ste sigurni da hoФete da uklonite ovu particiju?" @@ -2893,7 +2940,7 @@ msgstr "Da li ste sigurni da hoФete da uklonite ovu particiju?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:649 ../libfdisk/gnomefsedit.c:651 # ../libfdisk/newtfsedit.c:263 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 # ../libfdisk/newtfsedit.c:273 ../libfdisk/newtfsedit.c:275 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Uredi particiju" @@ -2901,7 +2948,7 @@ msgstr "Uredi particiju" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1628 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "TaХka montiranja:" @@ -2909,14 +2956,14 @@ msgstr "TaХka montiranja:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:701 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:701 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:701 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "VeliХina (MB):" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:732 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:732 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:732 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Rast do popune diska?" @@ -2924,7 +2971,7 @@ msgstr "Rast do popune diska?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:751 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:751 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:751 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Status alokacije:" @@ -2932,7 +2979,7 @@ msgstr "Status alokacije:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/newtfsedit.c:337 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Uspe╧no" @@ -2940,7 +2987,7 @@ msgstr "Uspe╧no" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:758 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:758 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:758 ../libfdisk/newtfsedit.c:339 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Neuspe╧no" @@ -2948,7 +2995,7 @@ msgstr "Neuspe╧no" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:770 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:770 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:770 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Razlog neuspeha:" @@ -2956,14 +3003,14 @@ msgstr "Razlog neuspeha:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1654 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1654 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1654 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Tip particije:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:851 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:851 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:851 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Dozvoljeni diskovi:" @@ -2974,7 +3021,7 @@ msgstr "Dozvoljeni diskovi:" # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:956 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1846 # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Nema taХke montiranja" @@ -2982,7 +3029,7 @@ msgstr "Nema taХke montiranja" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:957 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:957 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:957 ../libfdisk/newtfsedit.c:487 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Niste izabrali taХku montiranja za ovu particiju. Da li ste sigurni da ╬elite to da uradite?" @@ -2993,7 +3040,7 @@ msgstr "Niste izabrali taХku montiranja za ovu particiju. Da li ste sigurni da ╬ # ../libfdisk/newtfsedit.c:527 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1000 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1854 # ../libfdisk/newtfsedit.c:527 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Gre╧ka taХke montiranja" @@ -3001,7 +3048,7 @@ msgstr "Gre╧ka taХke montiranja" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/newtfsedit.c:528 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Zahtevana taХka montiranja je ili lo╧a, ili se veФ koristi. Molim da navedete ispravnu taХku montiranja." @@ -3009,7 +3056,7 @@ msgstr "Zahtevana taХka montiranja je ili lo╧a, ili se veФ koristi. Molim da nav # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1026 ../libfdisk/newtfsedit.c:545 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Gre╧ka u veliХini" @@ -3017,7 +3064,7 @@ msgstr "Gre╧ka u veliХini" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1027 ../libfdisk/newtfsedit.c:546 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Zahtevana veliХina nije dobra. Proverite da li je veliХina veФa od nule (0) i da je navedena u dekadnom formatu (osnova 10)." @@ -3028,7 +3075,7 @@ msgstr "Zahtevana veliХina nije dobra. Proverite da li je veliХina veФa od nule # ../libfdisk/newtfsedit.c:581 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1062 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1967 # ../libfdisk/newtfsedit.c:581 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Gre╧ka u veliХini swap-a" @@ -3039,7 +3086,7 @@ msgstr "Gre╧ka u veliХini swap-a" # ../libfdisk/newtfsedit.c:582 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1968 # ../libfdisk/newtfsedit.c:582 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Napravili ste preveliku swap particiju. Maksimalna veliХina swap particije je %ld megabajta." @@ -3047,7 +3094,7 @@ msgstr "Napravili ste preveliku swap particiju. Maksimalna veliХina swap partici # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1079 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1086 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1079 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1086 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1079 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1086 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Nema ograniХenja za RAID disk" @@ -3055,7 +3102,7 @@ msgstr "Nema ograniХenja za RAID disk" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1081 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -3067,14 +3114,14 @@ msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1087 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1087 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1087 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Zatvori" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1088 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1088 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1088 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Podesili ste RAID particiju bez njenog ograniХavanja na jedan disk. Molim da izaberete jedan disk na koji Фete ograniХiti ovu particiju." @@ -3083,14 +3130,14 @@ msgstr "Podesili ste RAID particiju bez njenog ograniХavanja na jedan disk. Moli # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "RAID stavka nekompletna" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "RAID ureПaj /dev/%s sadr╬i particije koje nisu alocirane. Ovaj ureПaj Фe sada biti razlo╬en na sastavne particije. Molim da ponovo sastavite ovaj RAID ureПaj sa alociranim particijama." @@ -3103,7 +3150,7 @@ msgstr "RAID ureПaj /dev/%s sadr╬i particije koje nisu alocirane. Ovaj ureПaj Фe # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1361 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1380 # ../libfdisk/newtfsedit.c:84 ../libfdisk/newtfsedit.c:1482 #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Nealocirane particije" @@ -3114,7 +3161,7 @@ msgstr "Nealocirane particije" # ../libfdisk/newtfsedit.c:88 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1365 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 # ../libfdisk/newtfsedit.c:88 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "Postoje neke nealocirane particije na listi tra╬enih particija. Nealocirane particije su prikazane dole, zajedno sa razlogom zbog koga nisu alocirane." @@ -3122,21 +3169,21 @@ msgstr "Postoje neke nealocirane particije na listi tra╬enih particija. Nealocir # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1640 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1640 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1640 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Swap particija" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1698 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1698 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1698 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID ureПaj: /dev/" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1721 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1721 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1721 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID tip:" @@ -3144,7 +3191,7 @@ msgstr "RAID tip:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Particije za RAID niz:" @@ -3152,7 +3199,7 @@ msgstr "Particije za RAID niz:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1847 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Niste izabrali taХku montiranja. Potrebno je da to uХinite." @@ -3160,21 +3207,21 @@ msgstr "Niste izabrali taХku montiranja. Potrebno je da to uХinite." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1855 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Zahtevana taХka montiranja se veФ koristi. Molim navedite ispravnu taХku montiranja." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1868 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Upozorenje kod pokretanja sa RAID-a" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1869 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Izabrali ste ovaj RAID ureПaj kao startnu particiju. Molim proverite da li sve sastavne particije mogu biti startovane." @@ -3182,28 +3229,28 @@ msgstr "Izabrali ste ovaj RAID ureПaj kao startnu particiju. Molim proverite da # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Nema RAID ureПaja" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Treba da izaberete RAID ureПaj." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1886 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Kori╧Фen RAID ureПaj" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "RAID ureПaj \"/dev/%s\" je veФ pode╧en kao RAID ureПaj. Molim da izaberete neki drugi." @@ -3212,35 +3259,35 @@ msgstr "RAID ureПaj \"/dev/%s\" je veФ pode╧en kao RAID ureПaj. Molim da izabere # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Nema dovoljno particija" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Niste podesili dovoljno particija za RAID tip koji ste odabrali." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Nedozvoljeni /boot tip RAID-a" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1911 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1911 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1911 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2012 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Particija %s veФ postoji u skupu particija za ovaj RAID ureПaj. TaХka montiranja je postavljena na /boot. Da li ste sigurni da je moguФe da se sistem pokrene sa ove particije?" @@ -3249,7 +3296,7 @@ msgstr "Particija %s veФ postoji u skupu particija za ovaj RAID ureПaj. TaХka mo # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2019 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Da koristim postojeФu particiju?" @@ -3257,14 +3304,14 @@ msgstr "Da koristim postojeФu particiju?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2128 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Auto-particionisanje" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2135 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Kori╧Фenje postojeФeg prostora na disku" @@ -3272,14 +3319,14 @@ msgstr "Kori╧Фenje postojeФeg prostora na disku" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Uklanjanje Linux particija" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2165 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Koristi postojeФi slobodan prostor" @@ -3287,7 +3334,7 @@ msgstr "Koristi postojeФi slobodan prostor" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2177 #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Nameravana upotreba" @@ -3295,14 +3342,14 @@ msgstr "Nameravana upotreba" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2216 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Radna stanica" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2290 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Brisanje RAID ureПaja?" @@ -3310,7 +3357,7 @@ msgstr "Brisanje RAID ureПaja?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2291 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Da li ste sigurni da hoФete da uklonite ovaj RAID ureПaj?" @@ -3318,7 +3365,7 @@ msgstr "Da li ste sigurni da hoФete da uklonite ovaj RAID ureПaj?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2342 ../libfdisk/newtfsedit.c:1585 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Resetovanje tabele particija" @@ -3326,28 +3373,28 @@ msgstr "Resetovanje tabele particija" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2344 ../libfdisk/newtfsedit.c:1587 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Da li da vratim originalni sadr╬aj u tabelu particija?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2380 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2431 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2382 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2384 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<nepode╧eno>" @@ -3355,7 +3402,7 @@ msgstr "<nepode╧eno>" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2941 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Postoje nealocirane particije..." @@ -3363,7 +3410,7 @@ msgstr "Postoje nealocirane particije..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2952 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) ili RAID particiji da biste nastavili instalaciju." @@ -3371,7 +3418,7 @@ msgstr "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Particije" @@ -3379,7 +3426,7 @@ msgstr "Particije" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3111 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj..." @@ -3387,7 +3434,7 @@ msgstr "_Dodaj..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3123 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_Uredi..." @@ -3395,14 +3442,14 @@ msgstr "_Uredi..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3124 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Obri╧i" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3125 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "_Resetuj" @@ -3410,7 +3457,7 @@ msgstr "_Resetuj" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3154 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_Napravi RAID ureПaj" @@ -3418,7 +3465,7 @@ msgstr "_Napravi RAID ureПaj" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3163 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Auto-particionisanje" @@ -3426,7 +3473,7 @@ msgstr "Auto-particionisanje" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176 # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3176 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Pregled drajvova" @@ -3442,7 +3489,7 @@ msgstr "Swap particija" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1282 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1282 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1282 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Trenutne particije na disku" @@ -3450,7 +3497,7 @@ msgstr "Trenutne particije na disku" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1315 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1315 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1315 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Pregledi drajvova" @@ -3458,7 +3505,7 @@ msgstr "Pregledi drajvova" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1430 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Nema 'root' particije" @@ -3466,7 +3513,7 @@ msgstr "Nema 'root' particije" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1431 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) da biste nastavili instalaciju." @@ -3474,7 +3521,7 @@ msgstr "Morate dodeliti root (/) particiju nekoj 'Linux native' particiji (ext2) # ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1451 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Nema swap particije" @@ -3482,7 +3529,7 @@ msgstr "Nema swap particije" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." @@ -3490,7 +3537,7 @@ msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." # ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -3504,7 +3551,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1500 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1500 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1500 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Snimi promene" @@ -3512,7 +3559,7 @@ msgstr "Snimi promene" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1502 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1502 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1502 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Da li da snimim promene u tabele particija?" @@ -3520,7 +3567,7 @@ msgstr "Da li da snimim promene u tabele particija?" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1546 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1546 # ../libfdisk/newtfsedit.c:1546 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Mo╬ete da izbri╧ete samo NSF taХke montiranja." @@ -3586,7 +3633,7 @@ msgstr "Parametri modula" # ../loader/loader.c:311 # ../loader/devices.c:141 ../loader/loader.c:237 ../loader/loader.c:296 # ../loader/loader.c:311 -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "UreПaji" @@ -3595,7 +3642,7 @@ msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite." # ../ftp.c:460 -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Neuspe╧no montiranje flopi-diska." @@ -3663,7 +3710,7 @@ msgstr "Gre╧ka u liniji %d fajla za brzi poХetak %s." # ../loader/lang.c:232 # ../loader/lang.c:245 # ../loader/lang.c:245 -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Izaberite jezik" @@ -3671,28 +3718,28 @@ msgstr "Izaberite jezik" # ../text.py:139 ../text.py:820 # ../loader/lang.c:501 # ../loader/lang.c:501 -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tip tastature" # ../printercfg.c:484 # ../loader/lang.c:502 # ../loader/lang.c:502 -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Koju vrstu tastature imate?" # ../loader/loader.c:98 # ../loader/loader.c:98 # ../loader/loader.c:98 -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Lokalni CD-ROM" # ../loader/loader.c:101 # ../loader/loader.c:101 # ../loader/loader.c:101 -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS datoteka" @@ -3700,7 +3747,7 @@ msgstr "NFS datoteka" # ../loader/loader.c:106 # ../loader/loader.c:106 # ../loader/loader.c:106 -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Hard-disk" @@ -3708,21 +3755,21 @@ msgstr "Hard-disk" # ../loader/loader.c:122 # ../loader/loader.c:122 # ../loader/loader.c:122 -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Dobrodo╧li u Red Hat Linux" # ../loader/loader.c:124 # ../loader/loader.c:124 # ../loader/loader.c:124 -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeФi ekran " # ../loader/loader.c:226 # ../loader/loader.c:226 # ../loader/loader.c:226 -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" @@ -3730,7 +3777,7 @@ msgstr "SCSI" # ../loader/loader.c:238 # ../loader/loader.c:238 # ../loader/loader.c:238 -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Kakav vrstu ureПaja biste ╬eleli da dodate" @@ -3738,7 +3785,7 @@ msgstr "Kakav vrstu ureПaja biste ╬eleli da dodate" # ../loader/loader.c:285 # ../loader/loader.c:285 # ../loader/loader.c:285 -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "U va╧em sistemu pronaПeni su sledeФi ureПaji:" @@ -3746,14 +3793,14 @@ msgstr "U va╧em sistemu pronaПeni su sledeФi ureПaji:" # ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 # ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 # ../loader/loader.c:287 ../loader/loader.c:311 -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Dodaj ureПaj" # ../loader/loader.c:312 # ../loader/loader.c:312 # ../loader/loader.c:312 -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Nijedan drajver za ureПaje nije uХitan za va╧ sistem. Da li biste da se neki drajveri sada uХitaju?" @@ -3761,7 +3808,7 @@ msgstr "Nijedan drajver za ureПaje nije uХitan za va╧ sistem. Da li biste da se # ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395 # ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395 # ../loader/loader.c:393 ../loader/loader.c:395 -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "UХitavanje" @@ -3769,7 +3816,7 @@ msgstr "UХitavanje" # ../loader/loader.c:447 # ../loader/loader.c:447 # ../loader/loader.c:447 -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "UХitavanje ramdiska druge faze..." @@ -3777,7 +3824,7 @@ msgstr "UХitavanje ramdiska druge faze..." # ../loader/loader.c:451 # ../loader/loader.c:451 # ../loader/loader.c:451 -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Gre╧ka uХitavanja ramdisk-a." @@ -3785,7 +3832,7 @@ msgstr "Gre╧ka uХitavanja ramdisk-a." # ../loader/loader.c:572 # ../loader/loader.c:572 # ../loader/loader.c:572 -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard-diskovi" @@ -3793,7 +3840,7 @@ msgstr "Hard-diskovi" # ../loader/loader.c:573 # ../loader/loader.c:573 # ../loader/loader.c:573 -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Izgleda da nemate nijedan hard-disk u va╧em sistemu! Da li biste hteli da podesite dodatne ureПaje?" @@ -3801,7 +3848,7 @@ msgstr "Izgleda da nemate nijedan hard-disk u va╧em sistemu! Da li biste hteli d # ../loader/loader.c:586 # ../loader/loader.c:586 # ../loader/loader.c:586 -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Na kojoj particiji i u kom direktorijumu se nalaze RedHat/RPMS i RedHat/base direktorijumi? Ako disk koji koristite nijke naveden ovde, pritisnite F2 da biste podesili dodatne ureПaje." @@ -3809,7 +3856,7 @@ msgstr "Na kojoj particiji i u kom direktorijumu se nalaze RedHat/RPMS i RedHat/ # ../loader/loader.c:600 # ../loader/loader.c:600 # ../loader/loader.c:600 -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Direktorijum sa Red Hatom:" @@ -3817,7 +3864,7 @@ msgstr "Direktorijum sa Red Hatom:" # ../loader/loader.c:622 # ../loader/loader.c:620 # ../loader/loader.c:620 -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Izaberite particiju" @@ -3825,7 +3872,7 @@ msgstr "Izaberite particiju" # ../loader/loader.c:666 # ../loader/loader.c:664 # ../loader/loader.c:664 -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Izgleda da ureПaj %s ne sadr╬i Red Hat-ovo instalaciono stablo." @@ -3833,7 +3880,7 @@ msgstr "Izgleda da ureПaj %s ne sadr╬i Red Hat-ovo instalaciono stablo." # ../loader/loader.c:711 # ../loader/loader.c:709 # ../loader/loader.c:709 -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Nisam mogao da pronaПem CD-ROM sa Red Hat Linux-om ni u jednom od va╧ih CD-ROM drajvova. Ubacite taj CD i pritisnite \"U redu\" da poku╧ate opet." @@ -3841,7 +3888,7 @@ msgstr "Nisam mogao da pronaПem CD-ROM sa Red Hat Linux-om ni u jednom od va╧ih # ../loader/loader.c:844 # ../loader/loader.c:842 # ../loader/loader.c:842 -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadr╬i Red Hat instalaciono stablo." @@ -3849,14 +3896,14 @@ msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadr╬i Red Hat instalaciono stablo." # ../loader/loader.c:849 # ../loader/loader.c:847 # ../loader/loader.c:847 -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Nisam mogao da montiram taj direktorijum na serveru" # ../loader/loader.c:934 # ../loader/loader.c:932 # ../loader/loader.c:932 -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -3864,14 +3911,14 @@ msgstr "FTP" # ../loader/loader.c:935 # ../loader/loader.c:933 # ../loader/loader.c:933 -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" # ../loader/loader.c:1038 # ../loader/loader.c:1057 # ../loader/loader.c:1057 -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "NaХin spasavanja" @@ -3879,14 +3926,14 @@ msgstr "NaХin spasavanja" # ../loader/loader.c:1039 # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "NaХin instalacije" # ../loader/loader.c:1041 # ../loader/loader.c:1060 # ../loader/loader.c:1060 -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Koja vrsta medija sadr╬i fajl za oporavak?" @@ -3894,7 +3941,7 @@ msgstr "Koja vrsta medija sadr╬i fajl za oporavak?" # ../loader/loader.c:1043 # ../loader/loader.c:1062 # ../loader/loader.c:1062 -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kakav tip medija sadr╬i pakete koje treba instalirati?" @@ -3902,14 +3949,36 @@ msgstr "Kakav tip medija sadr╬i pakete koje treba instalirati?" # ../loader/loader.c:1357 # ../loader/loader.c:1388 # ../loader/loader.c:1388 -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne mogu da naПem ks.cfg na startnoj disketi." +# ../net.c:908 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "Ne mogu da kreiram datoteku %s" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + # ../loader/loader.c:1466 # ../loader/loader.c:1500 # ../loader/loader.c:1500 -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC kartica" @@ -3917,7 +3986,7 @@ msgstr "PC kartica" # ../loader/loader.c:1466 # ../loader/loader.c:1500 # ../loader/loader.c:1500 -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Inicijalizacija PC kartica..." @@ -3933,7 +4002,7 @@ msgstr "Ime NFS servera:" # ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 # ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 # ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Direktorijum sa Red Hatom" @@ -4028,7 +4097,7 @@ msgstr "OdreПivanje imena hosta i domena..." # ../loader/net.c:559 # ../loader/net.c:559 # ../loader/net.c:559 -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "brzi poХetak" @@ -4036,7 +4105,7 @@ msgstr "brzi poХetak" # ../loader/net.c:560 # ../loader/net.c:560 # ../loader/net.c:560 -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "lo╧ argument za brzi poХetak mre╬ne komande %s: %s" @@ -4045,7 +4114,7 @@ msgstr "lo╧ argument za brzi poХetak mre╬ne komande %s: %s" # ../loader/net.c:607 # ../loader/net.c:607 # ../loader/net.c:607 -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Startni protokol" @@ -4053,7 +4122,7 @@ msgstr "Startni protokol" # ../loader/net.c:609 # ../loader/net.c:609 # ../loader/net.c:609 -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Mre╬ni 'gateway'" @@ -4061,7 +4130,7 @@ msgstr "Mre╬ni 'gateway'" # ../loader/net.c:611 # ../loader/net.c:611 # ../loader/net.c:611 -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" @@ -4069,14 +4138,14 @@ msgstr "IP adresa" # ../loader/net.c:613 # ../loader/net.c:613 # ../loader/net.c:613 -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" # ../loader/net.c:620 # ../loader/net.c:620 # ../loader/net.c:620 -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Ime domena" @@ -4084,21 +4153,21 @@ msgstr "Ime domena" # ../loader/net.c:623 # ../loader/net.c:623 # ../loader/net.c:623 -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Mre╬ni ureПaj" # ../loader/net.c:695 # ../loader/net.c:695 # ../loader/net.c:695 -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> kretanje | <Space> za izbor stavke | <F12> sledeФi ekran " # ../loader/net.c:696 # ../loader/net.c:696 # ../loader/net.c:696 -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." @@ -4107,7 +4176,7 @@ msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." # ../loader/net.c:698 # ../loader/net.c:698 # ../loader/net.c:698 -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Pode╧avanje mre╬e" @@ -4115,7 +4184,7 @@ msgstr "Pode╧avanje mre╬e" # ../loader/net.c:699 # ../loader/net.c:699 # ../loader/net.c:699 -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Da li biste da podesite rad sa mre╬om?" @@ -4124,7 +4193,7 @@ msgstr "Da li biste da podesite rad sa mre╬om?" # ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 # ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 # ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Preuzimanje" @@ -4132,7 +4201,7 @@ msgstr "Preuzimanje" # ../loader/urls.c:129 # ../loader/urls.c:129 # ../loader/urls.c:129 -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -4150,7 +4219,7 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:138 # ../loader/urls.c:138 # ../loader/urls.c:138 -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -4168,7 +4237,7 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:156 # ../loader/urls.c:156 # ../loader/urls.c:156 -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Ime FTP raХunara:" @@ -4176,7 +4245,7 @@ msgstr "Ime FTP raХunara:" # ../loader/urls.c:157 # ../loader/urls.c:157 # ../loader/urls.c:157 -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Ime WWW raХunara:" @@ -4184,7 +4253,7 @@ msgstr "Ime WWW raХunara:" # ../loader/urls.c:176 # ../loader/urls.c:176 # ../loader/urls.c:176 -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Koristi ne-anonimni ftp ili 'proxy' server" @@ -4192,7 +4261,7 @@ msgstr "Koristi ne-anonimni ftp ili 'proxy' server" # ../loader/urls.c:180 # ../loader/urls.c:180 # ../loader/urls.c:180 -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Koristi 'proxy' server" @@ -4200,7 +4269,7 @@ msgstr "Koristi 'proxy' server" # ../loader/urls.c:191 # ../loader/urls.c:191 # ../loader/urls.c:191 -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP instalacija" @@ -4208,36 +4277,45 @@ msgstr "FTP instalacija" # ../loader/urls.c:192 # ../loader/urls.c:192 # ../loader/urls.c:192 -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP instalacija" # ../loader/urls.c:202 # ../loader/urls.c:202 # ../loader/urls.c:202 -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Morate uneti ime servera." # ../loader/urls.c:207 # ../loader/urls.c:207 # ../loader/urls.c:207 -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Morate uneti direktorijum." +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + # ../latemethods.c:558 # ../loader/urls.c:268 # ../loader/urls.c:268 # ../loader/urls.c:268 -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Ako koristite ne-anonimni ftp, unesite korisniХko ime i lozinku. Ako koristite FTP proxy, unesite njegovo ime." # ../loader/urls.c:274 # ../loader/urls.c:274 # ../loader/urls.c:274 -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Ako ╬elite da koristite HTTP 'proxy' server, unesite njegovo ime." @@ -4245,7 +4323,7 @@ msgstr "Ako ╬elite da koristite HTTP 'proxy' server, unesite njegovo ime." # ../loader/urls.c:295 # ../loader/urls.c:295 # ../loader/urls.c:295 -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Ime naloga:" @@ -4253,7 +4331,7 @@ msgstr "Ime naloga:" # ../loader/urls.c:303 # ../loader/urls.c:303 # ../loader/urls.c:303 -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP 'proxy':" @@ -4261,7 +4339,7 @@ msgstr "FTP 'proxy':" # ../loader/urls.c:304 # ../loader/urls.c:304 # ../loader/urls.c:304 -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP 'proxy':" @@ -4269,7 +4347,7 @@ msgstr "HTTP 'proxy':" # ../loader/urls.c:308 # ../loader/urls.c:308 # ../loader/urls.c:308 -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP 'proxy' port:" @@ -4277,7 +4355,7 @@ msgstr "FTP 'proxy' port:" # ../loader/urls.c:309 # ../loader/urls.c:309 # ../loader/urls.c:309 -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP 'proxy' port:" @@ -4935,10 +5013,6 @@ msgstr "UХitavanje SCSI drajvera" #~ msgid "Insert a blank floppy in the first drive /dev/fd0." #~ msgstr "Ubacite praznu disketu u prvi disk-drajv /dev/fd0." -# ../net.c:908 -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "Ne mogu da kreiram datoteku %s" - # ../pkgs.c:940 #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "gre╧ka Хitanja iz datoteke %s: %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n" "Last-Translator: GЖrkem гetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: Gelecek A.ч <gorkem@gelecek.com.tr>\n" @@ -13,185 +13,185 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "щleri" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "YardЩmЩ GЖster" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "YardЩmЩ Kapat" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Bitti" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "гevrimiГi YardЩm" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Dil SeГimi" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "Diskinizdeki bilgileri yitirmek Эzeresiniz! Bunu yapmak istediПinizdenemin misiniz?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Kurulum sЩrasЩnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (DOS altЩnda COM1)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (DOS altЩnda COM2)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (DOS altЩnda COM3)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (DOS altЩnda COM4)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "AygЩt" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "Fare hangi aygЩt Эzerinde bulunuyor? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Tamam" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Ne tip bir fare kullanЩyorsunuz?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "3 TuЧ EmЭlasyonu" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Fare SeГimi" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "TuЧtakЩmЩ SeГimi" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Ne tip bir klavye kullanЩyorsunuz?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "GNOME щЧistasyonu Kur" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "KDE щЧistasyonu" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Sunucu Sistemi Kur" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "жzel Sistem Kur" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Eski Sistemi GЭncelle" -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Kurulum Tipi" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Ne tЭr bir sistem kurmak istiyorsunuz?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Diskinizde hiГ Linux bЖlЭmЭ yok. Sistem gЭncellenemez." -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "GЭncellenecek Sistem" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bЖlЭmЭnde bulunuyor?" -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "GЭncellenecek Paketlerin SeГimi" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Kurulu bulunan paketler ve bunlarЩn gereksinim duyduklarЩ paketler kurulmak Эzere seГildiler. GЭncellenecek paketlerin listesini deПiЧtirmek istiyor musunuz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "HayЩr" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -205,51 +205,51 @@ msgstr "" "\n" "Resmi Red Hat Linux daПЩtЩmЩnЩ aldЩysanЩz, bunu web sitemiz aracЩlЩПЩyla kaydettirmeyi unutmayЩn: http://www.redhat.com" -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "bootp/dhcp kullan" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP adresi:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "AП maskesi:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "YЖnlendirici (IP):" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Birincil DNS sunucusu:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "AП AyarlarЩ" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "HatalЩ bilgi" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Devam etmek iГin geГerli bir IP adresi girmelisiniz." -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Makina AdЩ YapЩlandЩrmasЩ" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "MakinanЩzЩn bir adЩ bulunmalЩdЩr. EПer bir aПa baПlЩysanЩz, aП yЖneticinize danЩЧmanЩz gerekebilir." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Makine AdЩ" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -260,54 +260,54 @@ msgstr "" "\n" "Sisteminiz iГin bir aГЩlЩЧ disketi oluЧturmak ister misiniz?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "AГЩlЩЧ disketi" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "X tarama sonuГlarЩ" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "Listede Bulunmayan Kart" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Ekran KartЩ SeГimi" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Ne tip bir ekran kartЩnЩz var?" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "X Sunucu SeГimi" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Bir sunucu seГin" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Kuruluma baЧlangЩГ" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Kurulum boyunca yapЩlan iЧlemlerin kaydЩnЩ sisteminizi yeniden aГtЩktan sonra /tmp/install.log dosyasЩnda bulabilirsiniz." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Bitti" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -320,303 +320,322 @@ msgstr "" "Disket sЭrЭcЭnЭzЭ boЧaltЩn ve enter tuЧuna basarak sistemi yeniden baЧlatЩn. Red Hat Linux'un bu sЭrЭmЭndeki hatalar iГin http://www.redhat.com adresindeki Errata dosyasЩnЩ okuyun.\n" "Sisteminizi nasЩl ayarlayacaПЩnЩza iliЧkin bilgiler resmi Red Hat Linux KullanЩm KЩlavuzu'nun 'Kurulum SonrasЩ' baЧlЩklЩ bЖlЭmЭnde ele alЩnmaktadЩr." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"KutlarЩz, kurulum sona erdi.\n" +"\n" +"Disket sЭrЭcЭnЭzЭ boЧaltЩn ve enter tuЧuna basarak sistemi yeniden baЧlatЩn. Red Hat Linux'un bu sЭrЭmЭndeki hatalar iГin http://www.redhat.com adresindeki Errata dosyasЩnЩ okuyun.\n" +"Sisteminizi nasЩl ayarlayacaПЩnЩza iliЧkin bilgiler resmi Red Hat Linux KullanЩm KЩlavuzu'nun 'Kurulum SonrasЩ' baЧlЩklЩ bЖlЭmЭnde ele alЩnmaktadЩr." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Birinci disket sЭrЭcЭsЭne temiz bir disket yerleЧtirin. AГЩlЩЧ disketininyaratЩlmasЩ sЩrasЩnda disketteki tЭm bilgiler SщLщNECEKTщR." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Atla" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "AГЩlЩЧ disketi yaratЩlЩrken bir hata oluЧtu. Birinci disket sЭrЭcЭsЭnde (A:) disketin bulunduПuna emin olun." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Paket Kurulumu" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "щsim :" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Boy :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "жzet :" -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Paket" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Bayt" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Zaman" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Toplam :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Biten :" -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Kanal : " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Hangi zaman diliminde yeralЩyorsunuz?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "DonanЩm saati GMT'ye ayarlЩ olsun mu?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Zaman Dilimi SeГimi" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Hata AyЩklama" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <BoЧluk> iЧaretle | <F12> sonraki ekran" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Makina AdЩ Belirlenmesi" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "AП AyarlarЩ" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Zaman Dilimi AyarlarЩ" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "root ParolasЩ" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "KullanЩcЩ HesabЩ щЧlemleri" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Kimlik sЩnama" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "X YapЩlandЩrmasЩ" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "HoЧgeldiniz" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "LILO YapЩlandЩrmasЩ" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "LILO YapЩlandЩrmasЩ" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "BЖlЭmlendirme" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Elle BЖlЭmlendir" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Otomatik BЖlЭmlendir" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Takas" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Dosya Sistemi BiГimlendirme" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "LILO YapЩlandЩrmasЩ" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Makina AdЩ Belirlenmesi" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "AП AyarlarЩ" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Fare YapЩlandЩrmasЩ" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Zaman Dilimi AyarlarЩ" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "root ParolasЩ" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "KullanЩcЩ HesabЩ щЧlemleri" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Kimlik sЩnama" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Paket GruplarЩ" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "AyrЩ Paketler" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paket BaПЩmlЩlЩПЩ" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "X YapЩlandЩrmasЩ" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "AГЩlЩЧ Disketi" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Kurulum BaЧlЩyor" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Sistemi Kur" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Kurulum Bitti" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "LILO YapЩlandЩrmasЩ" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Sistemi щncele" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "GЭncellemeyi Ayarla" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Sistemi GЭncelle" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "GЭncelleme Bitti" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "VazgeГildi" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Bu adЩmdan bir Жncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s dosyasЩna yazЩlamadЩ: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "%s dosyasЩna yazЩlamadЩ: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "AГЩlЩЧ disketi yaratЩlЩyor" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Dosya Sistemi BiГimlendirme" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "/dev/%s aygЩtЩnda ext2 dosya sistemi yaratЩlЩyor..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "AГЩlЩЧ disketi yaratЩlЩyor" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Kalan" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "IP bilgi istekleri gЖnderiliyor..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "Жneri yok" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "HerЧey" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "%s dosyasЩna yazЩlamadЩ: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Kalan" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "GЭncellenecek paketler belirleniyor..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "щЧleniyor" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Kurulacak dosyalar inceleniyor..." -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Kalan" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "RPM veritabanЩ oluЧturuluyor..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM veri tabanЩnЩn yeniden oluЧturulmasЩ baЧarЩsЩz. Diskiniz dolmuЧ olabilir mi?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Paketler Kuruluyor" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -624,61 +643,61 @@ msgstr "" "SeГtiПiniz paketleri kurmak iГin yeterli disk bЖlЭmЭnЭz yok. AЧaПЩdaki diskbЖlЭmlerinde daha fazla disk alanЩna ihtiyacЩnЩz var:\n" "\n" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "BaПlama NoktasЩ:" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Disk AlanЩ" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Kurulum" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Bu yapЩlandЩrmayЩ sЩna" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "Ekran KartЩ" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "Ekran BelleПi" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Sunucu" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "щkinci kЩsЩm ramdisk alЩnamЩyor" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "MonitЖr" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Yatay Tazeleme HЩzЩ" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "DЭЧey Tazeleme HЩzЩ" @@ -711,15 +730,15 @@ msgstr "Parola (tekrar)" msgid "Full Name" msgstr "Tam AdЩ" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "DeПiЧtir" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -771,14 +790,28 @@ msgstr "Kuruluma BaЧlanЩyor" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Red Hat Linux kurulumuna baЧlamak iГin ileri'ye tЩklayЩn." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "KutlarЩz" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "гЩkЩЧ" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"KutlarЩz, kurulum sona erdi.\n" +"\n" +"Disket sЭrЭcЭnЭzЭ boЧaltЩn ve enter tuЧuna basarak sistemi yeniden baЧlatЩn. Red Hat Linux'un bu sЭrЭmЭndeki hatalar iГin http://www.redhat.com adresindeki Errata dosyasЩnЩ okuyun.\n" +"Sisteminizi nasЩl ayarlayacaПЩnЩza iliЧkin bilgiler resmi Red Hat Linux KullanЩm KЩlavuzu'nun 'Kurulum SonrasЩ' baЧlЩklЩ bЖlЭmЭnde ele alЩnmaktadЩr." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "гЖzЭlemeyen Paket GerekliliПi" @@ -835,7 +868,7 @@ msgstr "GNOME щЧistasyonu" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE щЧistasyonu" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Sunucu" @@ -843,19 +876,19 @@ msgstr "Sunucu" msgid "Custom" msgstr "жzel" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Kurulum Tipi" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Kurulum" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "GЭncelleme" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk Kullan" @@ -879,7 +912,7 @@ msgstr "Tip" msgid "Test your selection here:" msgstr "SeГimi burada denetleyin:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Kurulum sЩrasЩnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?" @@ -887,47 +920,47 @@ msgstr "Kurulum sЩrasЩnda hangi dili kullanmak istiyorsunuz?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO YapЩlandЩrmasЩ" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO kaydЩnЩ bu bЖlЭme kur:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Ana AГЩlЩЧ KaydЩ (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "AГЩlЩЧ bЖlЭmЭnЭn ilk sektЖrЭ" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "гizgisel kip (bazЩ SCSI sЭrЭcЭlere gerekir)" -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "гekirdek parametreleri" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "AГЩlЩЧ disketi yarat" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "LILO kurma" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "жntanЩmlЩ" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "BЖlЭm Tipi" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "AГЩlЩЧ Etiketi" @@ -947,11 +980,11 @@ msgstr "AГЩlЩЧ sЩrasЩnda etkinleЧtir" msgid "IP Address" msgstr "IP Adresi" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "AП maskesi" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "AП" @@ -983,27 +1016,27 @@ msgstr "Tek Tek Paket SeГimi" msgid "Up" msgstr "YukarЩ" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "щsim: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Paket AyrЩntЩlarЩ" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Boy: " -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Kurulum щГin Paket SeГimi" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Paket Grup SeГimi" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Tek tek paket seГimi" @@ -1087,21 +1120,21 @@ msgstr "Elle bЖlЭmlendir" msgid "Silo Configuration" msgstr "LILO YapЩlandЩrmasЩ" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "LILO kaydЩnЩ bu bЖlЭme kur:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "AГЩlЩЧ disketi yarat" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "LILO kurma" @@ -1139,59 +1172,59 @@ msgstr "DЭЧey Tazeleme HЩzЩ" msgid "Test failed" msgstr "SЩnama baЧarЩsЩz oldu" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "X Window YapЩlandЩrmasЩ" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Benek DerinliПi" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Bu yapЩlandЩrmayЩ sЩna" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "гoПu zaman ekran donanЩmЩ otomatik olarak tanЩnacak ve en uygun ГЖzЭnЭrlЭk ayarlanacaktЩr." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Tarama sonuГlarЩ:" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "MonitЖrЭnЭz otomatik olarak tanЩnamadЩ. Listeden seГim yapЩnЩz:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Grafik GiriЧi Kullan" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X AyarlamalarЩnЩ Atla" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "BazЩ sistemlerde aГЩlЩЧ sЩrasЩnda ГekirdeПe Жzel parametreler geГirilmesi gerekir. Sizin sisteminizde de gerekiyorsa bu parametreleri Чimdi belirtin. Emin deПilseniz burayЩ boЧ bЩrakЩn." -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Sistem yЭkleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Sil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "VazgeГ" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "AГЩlЩЧ etiketini deПiЧtir:" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Red Hat Linux'un sistem yЭkleyicisi baЧka iЧletim sistemlerini de yЭkleyebilir. LЭtfen hangi bЖlЭmlerin aГЩlЩЧ bЖlЭmЭ olabileceklerini ve etiketlerini belirtin." @@ -1217,7 +1250,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Red Hat Linux kurabilmek iГin Linux'a ayrЩlmЩЧ en az 150 MB boyunda bir disk bЖlЭmЭ gerekiyor. Sistem yЭklemede LILO kullanabilmeniz iГin bu bЖlЭmЭ ilk iki sabit diskten birinde ayЩrmanЩzЩ Жneririz." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "YapЩldЩ" @@ -1237,12 +1270,12 @@ msgstr "HatalЩ disk bloklarЩ sЩnansЩn" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "BiГimlendirilecek BЖlЭmleri SeГin" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "AГЩlЩЧ disketi yarat" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1250,7 +1283,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Bir root parolasЩ seГin. Yazarken hata olmadЩПЩndan emin olabilmek iГin iki kere girmeniz isteniyor. root parolasЩnЩn sistem gЭvenliПinin en kritik noktalarЩndan biri olduПunu unutmayЩn." -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Parola:" @@ -1342,16 +1375,16 @@ msgstr "ya da:" msgid "Request server via broadcast" msgstr "YayЩn aПЩ Эzerinden sunucu iste" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "HatalЩ BaПlama NoktasЩ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s dizini kЖk bЖlЭmЭnde bulunmalЩ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1362,7 +1395,7 @@ msgstr "" "\n" "BaПlama noktalarЩ / karakteriyle baЧlamalЩ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1373,7 +1406,7 @@ msgstr "" "\n" "BaПlama noktalarЩ / iЧaretiyle bitmemeli." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1384,7 +1417,7 @@ msgstr "" "\n" "BaПlama noktalarЩ yalnЩzca basЩlabilir karakterler iГermeli." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1395,7 +1428,7 @@ msgstr "" "\n" "/usr dizini ya Linux native tipi bir bЖlЭmde ya da NFS Эzerinde olmalЩ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1406,356 +1439,356 @@ msgstr "" "\n" "/usr dizini bir Linux ext2 disk bЖlЭmЭ ya da NFS Эzerinde bulunmalЩ." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "гok Fazla Disk" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Sisteminizde bu programЩn desteklediПinden fazla sayЩda disk var. LЭtfen diskinizi bЖlЭmlemek iГin fdisk aracЩnЩ kullanЩn ve bu uyarЩyЩ gЖrdЭПЭnЭzЭ Red Hat Software'e bildirin." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "HiГ SЭrЭcЭ BulunamadЩ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Yeni bir dosya sistemi yaratmak iГin aygЩt bulunamadЩ. LЭtfen donanЩmЩnЩzЩ kontrol ediniz." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "%s aygЩtЩ Эzerindeki bЖlЭm tablosu bozulmuЧ. Yeni bЖlЭmler yaratЩlabilmesi iГin sЩfЩrlanmasЩ gerekiyor. Bu iЧlem diskteki BэTэN BщLGщNщN yitirilmesine yol aГacaktЩr." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "%s aygЩtЩndaki bЖlЭmlendirme tablosunda hata var. Yeni disk bЖlЭmleri yaratmak iГin bu tablonun yeniden dЭzenlenmesi gerekiyor. Bu durumda DщSK эZERщNDE BULUNAN TэM BщLGщLER SщLщNECEKTщR." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "HatalЩ BЖlЭm Tablosu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "SЩfЩrla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Diski GeГ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Tekrar dene" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD Disk Etiketi" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "BSD etiketli bir disk bulundu. Red Hat kurulumu BSD disk etiketlerini yalnЩzca salt-oku kipinde destekler, yani bu tip etiketli diski bulunan makinalarda Жzel bir kurulum programЩ ve fdisk kullanmanЩz gerekir (Disk Druid ГalЩЧmaz)." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Sistem hatasЩ %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk HatasЩ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Takas BЖlЭmЭ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID BЖlЭmЭ>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "BЖlЭm Silme" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Bu bЖlЭmЭ silmek istediПinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "BЖlЭm AyarЩ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "BaПlama NoktasЩ:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Boy (Mbayt):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Diski dolduracak Чekilde bЭyЭsЭn" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "AyЩrma Durumu:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "BaЧarЩlЩ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "BaЧarЩsЩz" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "BaЧarЩsЩzlЩk Nedeni:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "BЖlЭm Tipi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "KullanЩlabilir SЭrЭcЭler:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "BaПlama NoktasЩ Yok" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Bu bЖlЭm iГin bir baПlama noktasЩ seГmediniz. BЖyle yapmak istediПinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "BaПlama NoktasЩ HatasЩ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "щstenen baПlama noktasЩ ya geГersiz bir yol belirtiyor ya da kullanЩmda. LЭtfen geГerli bir baПlama noktasЩ seГin." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Boy HatasЩ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "щstenen boy geГersiz. Bu sayЩnЩn sЩfЩrdan bЭyЭk ve onluk dЭzende yazЩlmЩЧ olmasЩna dikkat edin." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Takas Boyu HatasЩ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "гok geniЧ bir takas bЖlЭmЭ yarattЩnЩz. Takas bЖlЭmЭ en fazla %ld Mb bЭyЭklЭПЭnde olabilir." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "No RAID Drive Const" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "Bir RAID disk bЖlЭmЭ seГtiniz, ancak bunu tek bir diske baПЩmlЩ kЩlmadЩnЩz. BЖyle yapmak istediПinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Bir RAID disk bЖlЭmЭnЭ, bu bЖlЭmЭ tek bir diske baПЩmlЩ olacak Чekilde seГmediniz. LЭtfen bir diski bu iЧlem iГin ayЩrЩn." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Yetersiz RAID Girdisi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "/dev/%s RAID sЭrЭcЭsЭ henЭz tanЩmlanmamЩЧ disk bЖlЭmleri iГeriyor. /dev/%s aygЩtЩ Чimdi alt bЖlЭmlerine ayrЩlacak. LЭtfen RAID aygЩtЩnЩ tanЩmlanmЩЧ disk bЖlЭmleriyle tekrar belirleyin." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "AyrЩlmamЩЧ BЖlЭmler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "щstenen bЖlЭmler listesinde yer alan halen ayrЩlmamЩЧ bЖlЭm(ler) bulunmakta. AyrЩlmamЩЧ bЖlЭm(ler) aЧaПЩda ayrЩlmama nedenleri ile gЖsterilmektedirler. " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Takas BЖlЭmЭ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "RAID AygЩtЩ: /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "RAID Tipi:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "RAID Dizisi щГin BЖlЭmler:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Bir baПlama noktasЩ seГmediniz. BaПlama noktasЩna ihtiyacЩnЩz vardЩr." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "щstenen baПlama noktasЩ kullanЩmda. GeГerli bir baПlama noktasЩ seГin." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "RAID'den AГЩlma UyarЩsЩ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Bu RAID aygЩtЩnЩ bir aГЩlЩЧ disk bЖlЭmЭ olarak belirlediniz. TЭm birimlerin aГЩlabilir (bootable) olduПuna emin olmalЩsЩnЩz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "RAID AygЩtЩ Yok" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Bir RAID aygЩtЩ seГmelisiniz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "KullanЩlan RAID AygЩtЩ" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "\"/dev/%s\" RAID aygЩtЩ zaten bir RAID aygЩtЩ olarak tanЩmlЩ. LЭtfen baЧka bir aygЩt seГiniz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Yeterli BЖlЭm Yok" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "SeГilen RAID tipi iГin yeterli disk bЖlЭmЭ ayЩrmadЩnЩz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "HatalЩ /boot RAID Tipi" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "/boot aГЩlЩЧ bЖlЭmЭ sadece RAID-1'de geГerlidir." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "%s disk bЖlЭmЭ, bu RAID aygЩtЩ iГin daha Жnceden mevcut. BaПlama noktasЩ ise /boot olarak tanЩmlanmЩЧ durumda. Sistemin disk bЖlЭmЭ Эzerinden aГЩlacaПЩna emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "жnceden TanЩmlЩ Disk KullanЩlsЩn MЩ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Otomatik BЖlЭmlendirme" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Mevcut Disk AlanЩ KulllanЩlЩyor" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Linux disk bЖlЭmlerini sil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Mevcut boЧ alanЩ kullan" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "AmaГlanan KullanЩm" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "щЧistasyonu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "RAID AygЩtЩ Silinsin mi?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Bu RAID aygЩtЩnЩ silmek istediПinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "BЖlЭmlendirme Tablosunu SЩfЩrla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "BЖlЭm tablosu ilk deПerlerine dЖnsЭn mЭ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Takas>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<tanЩmsЩz>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "AyrЩlmamЩЧ BЖlЭmler Bulunuyor..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Kurulumun sЭrebilmesi iГin Linux native tipi bir disk bЖlЭmЭ ya da RAID bЖlЭmЭnЭ kЖk (/) bЖlЭmЭ olarak seГmelisiniz." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "BЖlЭmler" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "_Ekle..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "_DeПiЧtir..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "SЩ_fЩrla" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "_RAID AygЩt Yarat" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Otomatik BЖlЭmlendir" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "Disk жzeti" @@ -1763,31 +1796,31 @@ msgstr "Disk жzeti" msgid "Swap Partition" msgstr "Takas BЖlЭmЭ" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "чu Anki Disk BЖlЭmleri" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Disk жzetleri" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "KЖk BЖlЭmЭ Yok" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Kurulumun sЭrebilmesi iГin Linux native tipi bir disk bЖlЭmЭnЭ kЖk (/) bЖlЭmЭ olarak seГmelisiniz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Takas BЖlЭmЭ Yok" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Kurulumun sЭrebilmesi iГin bir takas bЖlЭmЭ seГmelisiniz." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1797,15 +1830,15 @@ msgstr "" "\n" "гЩkmak istediПinizden emin misiniz?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "DeПiЧiklikleri kaydet" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "BЖlЭm tablosundaki deПiЧiklikler saklansЩn mЩ?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Sadece NFS baПlantЩlarЩnЩ silebilirsiniz." @@ -1837,7 +1870,7 @@ msgstr "Bu modЭl, ГalЩЧmasЩnЩ ekleyecek parametreler alabilir. EПer hangi parame msgid "Module Parameters" msgstr "ModЭl Parametreleri" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "AygЩtlar" @@ -1845,7 +1878,7 @@ msgstr "AygЩtlar" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "SЭrЭcЭ disketini takЩp \"Tamam\" dЭПmesine tЩklayЩn." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Disket baПlanamadЩ." @@ -1884,140 +1917,161 @@ msgstr "kickstart %s dosyasЩnЩn iГeriПi okunamadЩ: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "kicktart %s dosyasЩnЩn %d. satЩrЩnda hata" -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Bir Dil SeГin" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Klavye Tipi" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Klavyenizin tipi nedir?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Yerel CD sЭrЭcЭ" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS gЖrЭntЭsЭ" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Sabit Disk" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux'a HoЧgeldiniz" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <BoЧluk> iЧaretle | <F12> sonraki ekran" -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ne tЭr bir aygЩt eklemek istiyorsunuz?" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "Sisteminizde aЧaПЩdaki aygЩtlar bulundu:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "AygЩt Ekle" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Sistemde yЭklЭ herhangi bir Жzel aygЩt sЭrЭcЭsЭ yok. BunlarЩ Чimdi yЭklemek ister misiniz?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "YЭkleniyor" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "щkinci kЩsЩm ramdisk'i yЭkleniyor" -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Ramdisk yЭklenmesinde hata." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Sabit Diskler" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "TanЩmlЩ hiГ sabit diskiniz bulunmuyor. Ek aygЩt ayarlarЩ yapmak ister misiniz?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Bu diskteki hangi bЖlЭm ve dizin RedHat/RPMS ve RedHat/base dizinlerini iГeriyor? EПer kullandЩПЩnЩz diski bu listede gЖremiyorsanЩz, F2 tuЧuna basЩp ek aygЩt sЭrЭcЭlerini yapЩlandЩrabilirsiniz." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "RedHat bulunan dizin:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "BЖlЭmЭ seГin" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "%s aygЩtЩnda bir Red Hat kurulum aПacЩ bulunamadЩ." -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "CD sЭrЭcЭlerinizde Red Hat Linux CD'si bulunamadЩ. LЭtfen Red Hat CD'sini sЭrЭcЭye yerleЧtirin ve \"Tamam\" tuЧuna basЩn." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Bu dizinde Red Hat kurulum aПacЩ bulunamadЩ." -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "Sunucudan bu dizin baПlanamadЩ." -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "щkinci kЩsЩm ramdisk alЩnamЩyor" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Kurtarma YЖntemi" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Kurulum YЖntemi" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Kurtarma gЖrЭntЭsЭ nerede bulunuyor?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kurulacak paketler nerede bulunuyor?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "AГЩlЩЧ disketinde ks.cfg dosyasЩ bulunamadЩ." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "%s dosyasЩ yaratЩlamadЩ" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "SЭrЭcЭ disketini takЩp \"Tamam\" dЭПmesine tЩklayЩn." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "PC Kart SЭrЭcЭleri HazЩrlanЩyor..." @@ -2025,7 +2079,7 @@ msgstr "PC Kart SЭrЭcЭleri HazЩrlanЩyor..." msgid "NFS server name:" msgstr "NFS sunucu adЩ:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat dizini:" @@ -2079,61 +2133,61 @@ msgstr "IP bilgi istekleri gЖnderiliyor..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Makina ve alan adЩ belirleniyor..." -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "kickstart aП komutu iГin hatalЩ argЭman %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "KullanЩlacak aГЩlЩЧ protokolЭ" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "AП geГidi" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP adresi" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "Alan adЩ sunucu" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "Alan adЩ" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "AП aygЩtЩ" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <BoЧluk> iЧaretle | <F12> sonraki ekran" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "AП AyarlarЩ" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "AП ayarlarЩnЩ yapmak istiyor musunuz?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "AlЩnЩyor" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2147,7 +2201,7 @@ msgstr "" " o Sunucuda donanЩmЩnЩza iliЧkin\n" " Red Hat Linux'un bulunduПu dizin\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2161,63 +2215,72 @@ msgstr "" " o Sunucuda donanЩmЩnЩza iliЧkin\n" " Red Hat Linux'un bulunduПu dizin\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP sitesi adЩ:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "AП sitesi adЩ:" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "KullanЩcЩ adЩyla ftp ya da vekil (proxy) sunucu kullan" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Vekil (proxy) sunucu kullan" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP AyarlarЩ" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP AyarlarЩ" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Bir sunucu adЩ girmelisiniz" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Bir dizin adЩ girmelisiniz" -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Anonim olmayan FTP yapЩlacaksa kullanЩcЩ adЩ ve parolayЩ belirtin. Vekil (proxy) sunucu kullanЩlacaksa bu sunucunun adЩnЩ belirtin." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "EПer bir HTTP vekil (proxy) sunucu kullanЩlacaksa bu sunucunun adЩnЩ belirtin." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "Hesap AdЩ:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP Vekil Sunucu (proxy):" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP Vekil Sunucu:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP Vekil щskelesi:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "HTTP Vekil (proxy) щskelesi:" @@ -2731,9 +2794,6 @@ msgstr "SCSI sЭrЭcЭsЭ yЭkleniyor..." #~ msgid "file %s missing from source directory" #~ msgstr "Kaynak dizindeki %s dosyasЩ eksik" -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "%s dosyasЩ yaratЩlamadЩ" - #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "%s dosyasЩndan okunamadЩ: %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-18 15:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-09 12:20+0300\n" "Last-Translator: Antonchuk Serg <anchuk@comizdat.com>\n" "Language-Team: Comizdat <anchuk@comizdat.com>\n" @@ -13,185 +13,185 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gui.py:263 ../gui.py:509 +#: ../gui.py:283 ../gui.py:529 msgid "Next" msgstr "Наступний" -#: ../gui.py:264 ../gui.py:508 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:596 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:1103 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:322 ../text.py:87 ../text.py:88 ../text.py:107 ../text.py:130 ../text.py:160 ../text.py:163 ../text.py:205 ../text.py:234 ../text.py:248 ../text.py:250 ../text.py:269 ../text.py:271 ../text.py:293 ../text.py:295 ../text.py:384 ../text.py:435 ../text.py:437 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:477 ../text.py:496 ../text.py:498 ../text.py:523 ../text.py:526 ../text.py:535 ../text.py:593 ../text.py:594 ../text.py:816 ../text.py:838 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:22 ../textw/lilo.py:66 ../textw/lilo.py:73 ../textw/lilo.py:148 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:22 ../textw/silo.py:77 ../textw/silo.py:176 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:284 ../gui.py:528 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:88 ../text.py:89 ../text.py:108 ../text.py:131 ../text.py:161 ../text.py:164 ../text.py:206 ../text.py:235 ../text.py:249 ../text.py:251 ../text.py:270 ../text.py:272 ../text.py:294 ../text.py:296 ../text.py:385 ../text.py:436 ../text.py:438 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:478 ../text.py:515 ../text.py:517 ../text.py:543 ../text.py:546 ../text.py:555 ../text.py:613 ../text.py:614 ../text.py:926 ../text.py:949 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:77 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:159 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:25 ../textw/partitioning.py:64 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: ../gui.py:265 ../gui.py:513 +#: ../gui.py:285 ../gui.py:533 msgid "Show Help" msgstr "Показати п╕дказку" -#: ../gui.py:266 ../gui.py:512 +#: ../gui.py:286 ../gui.py:532 msgid "Hide Help" msgstr "Сховати п╕дказку" -#: ../gui.py:267 ../gui.py:511 +#: ../gui.py:287 ../gui.py:531 msgid "Finish" msgstr "Ф╕н╕ш" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:535 +#: ../gui.py:290 ../gui.py:555 msgid "Online Help" msgstr "П╕дказка" -#: ../gui.py:271 ../iw/language.py:10 ../text.py:49 ../text.py:925 +#: ../gui.py:291 ../iw/language.py:10 ../text.py:50 ../text.py:1038 ../text.py:1067 msgid "Language Selection" msgstr "Виб╕р мови" -#: ../gui.py:475 +#: ../gui.py:495 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:479 +#: ../gui.py:499 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:490 +#: ../gui.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:491 +#: ../gui.py:511 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../installclass.py:248 +#: ../installclass.py:247 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:288 +#: ../installclass.py:286 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "Вс╕ дан╕ буде втрачено. Ви певн╕, що хочете цього?" -#: ../text.py:50 +#: ../text.py:51 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Яка мова повинна використовуватись п╕д час процесу инстяляц╕╖?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:271 ../loader/lang.c:531 ../loader/loader.c:248 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:632 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:964 ../loader/loader.c:1103 ../loader/loader.c:1609 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:560 ../loader/urls.c:124 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:322 ../text.py:52 ../text.py:107 ../text.py:160 ../text.py:205 ../text.py:248 ../text.py:293 ../text.py:384 ../text.py:404 ../text.py:435 ../text.py:496 ../text.py:523 ../text.py:593 ../text.py:614 ../text.py:626 ../text.py:638 ../text.py:816 ../text.py:888 ../text.py:892 ../text.py:1042 ../textw/lilo.py:21 ../textw/lilo.py:66 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:21 ../textw/silo.py:77 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1727 ../loader/loader.c:1735 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:53 ../text.py:108 ../text.py:161 ../text.py:206 ../text.py:249 ../text.py:294 ../text.py:385 ../text.py:405 ../text.py:436 ../text.py:515 ../text.py:543 ../text.py:613 ../text.py:637 ../text.py:651 ../text.py:671 ../text.py:684 ../text.py:696 ../text.py:926 ../text.py:999 ../text.py:1003 ../text.py:1191 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:77 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:202 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 msgid "OK" msgstr "ОК" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:68 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM1 у DOS)" -#: ../text.py:68 +#: ../text.py:69 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS1 (COM2 у DOS)" -#: ../text.py:69 +#: ../text.py:70 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS2 (COM3 у DOS)" -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:71 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS3 (COM4 у DOS)" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../text.py:85 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:109 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../text.py:86 ../textw/lilo.py:90 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 msgid "Device" msgstr "Пристр╕й" -#: ../text.py:86 +#: ../text.py:87 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "До якого пристрою п╕дключено мишу ? %s %i" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 ../libfdisk/fsedit.c:689 ../libfdisk/fsedit.c:705 ../libfdisk/fsedit.c:1063 ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1934 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1943 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:461 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../text.py:87 ../text.py:535 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:147 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:127 ../textw/silo.py:175 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 ../libfdisk/fsedit.c:695 ../libfdisk/fsedit.c:711 ../libfdisk/fsedit.c:1069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1410 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1938 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1947 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:88 ../text.py:555 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:108 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:109 +#: ../text.py:110 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "Яка модель миши п╕дключена до цього компьютера?" -#: ../text.py:118 +#: ../text.py:119 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "Емулювати 3 кнопки?" -#: ../text.py:120 +#: ../text.py:121 msgid "Mouse Selection" msgstr "Виб╕р миши" -#: ../text.py:158 ../text.py:927 +#: ../text.py:159 ../text.py:1040 ../text.py:1069 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Тип клав╕атури" -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:160 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Яка модель клав╕атури п╕дключена до цього компьютера?" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:199 msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "GNOME cтанц╕я для роботи" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:200 msgid "Install KDE Workstation" msgstr "KDE cтанц╕я для роботи" -#: ../text.py:200 +#: ../text.py:201 msgid "Install Server System" msgstr "Встановлення серверно╖ системи" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:202 msgid "Install Custom System" msgstr "Своя конф╕гурац╕я системи" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:203 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Оновити наявну инсталяц╕ю " -#: ../text.py:203 ../text.py:930 +#: ../text.py:204 ../text.py:1072 msgid "Installation Type" msgstr "Тип инсталяц╕╕" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:205 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Систему якого типу ви бажа╓те встановити" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1539 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:464 ../loader/loader.c:474 ../loader/loader.c:690 ../loader/loader.c:735 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:878 ../loader/loader.c:1609 ../loader/urls.c:201 ../loader/urls.c:206 ../text.py:231 ../text.py:634 ../todo.py:362 ../todo.py:503 ../todo.py:1043 ../todo.py:1362 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1618 ../loader/loader.c:1664 ../loader/loader.c:1735 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:232 ../text.py:692 ../todo.py:369 ../todo.py:509 ../todo.py:1084 ../todo.py:1421 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: ../text.py:232 +#: ../text.py:233 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Не задано жодного под╕лу Linux. Оновити систему неможливо!" -#: ../text.py:245 +#: ../text.py:246 msgid "System to Upgrade" msgstr "Система для оновлення %d" -#: ../text.py:246 +#: ../text.py:247 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Вкаж╕ть кореневий розд╕л вашо╖ ╕нсталяц╕╕." -#: ../text.py:261 +#: ../text.py:262 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Виб╕р пакет╕в для оновлення" -#: ../text.py:262 +#: ../text.py:263 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Пакети, що ви встановили, та пакети, потр╕бн╕ для узгодження пакет╕в, вже в╕д╕брано для встановлення. Чи уточнити наб╕р пакет╕в для поновлення?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/loader.c:596 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:471 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:472 ../textw/partitioning.py:165 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1107 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2035 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2358 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 ../loader/net.c:701 ../text.py:269 ../text.py:274 ../text.py:446 ../text.py:464 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:165 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1111 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2039 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2362 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:270 ../text.py:275 ../text.py:447 ../text.py:465 ../text.py:475 ../textw/partitioning.py:165 msgid "No" msgstr "Н╕" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:285 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:285 +#: ../text.py:286 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -205,51 +205,51 @@ msgstr "" "\n" "Якщо ви придбали оф╕ц╕йний Red Hat Linux, не забудьте зарере╓струватийого на нашому WEB-сайт╕, http://www.redhat.com." -#: ../text.py:356 +#: ../text.py:357 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "Виристати bootp/dhcp" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:361 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:362 msgid "IP address:" msgstr "IP-адреса:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:362 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:363 msgid "Netmask:" msgstr "Маска п╕дмереж╕" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:363 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:364 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Шлюз за замовчуванням" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:365 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Первинний сервер назв (DNS):" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:386 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:387 msgid "Network Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕" -#: ../text.py:402 +#: ../text.py:403 msgid "Invalid information" msgstr "Браку╓ ╕нформац╕╖" -#: ../text.py:403 +#: ../text.py:404 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Сл╕д ввести правильну IP-адресу та маску п╕дмереж╕" -#: ../text.py:431 +#: ../text.py:432 msgid "Hostname Configuration" msgstr "╤м'я комп'ютеру" -#: ../text.py:432 +#: ../text.py:433 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "Hostname (Назва хосту)це ╕м'я вашого комп'ютера. Якщо ваш комп'ютер п╕д'╓днано до мереж╕, це ╕м'я повинен визначити ваш системний адм╕н╕стратор." -#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:620 ../text.py:435 +#: ../iw/network.py:209 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:436 msgid "Hostname" msgstr "Назва хосту" -#: ../text.py:447 +#: ../text.py:448 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -260,54 +260,54 @@ msgstr "" "\n" "Чи створити диск завантаження зараз?" -#: ../text.py:466 +#: ../text.py:467 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:469 ../text.py:622 +#: ../text.py:470 ../text.py:680 msgid "Bootdisk" msgstr "Диск завантаження" -#: ../text.py:494 +#: ../text.py:513 msgid "X probe results" msgstr "Результат випробування Х" -#: ../text.py:512 ../text.py:531 +#: ../text.py:532 ../text.py:551 msgid "Unlisted Card" msgstr "╤нша карта" -#: ../text.py:520 +#: ../text.py:540 msgid "Video Card Selection" msgstr "Тип в╕деокарти" -#: ../text.py:521 +#: ../text.py:541 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Який тип в╕деокарти ви ма╓те?:" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "X Server Selection" msgstr "Виб╕р серверу Х" -#: ../text.py:533 +#: ../text.py:553 msgid "Choose a server" msgstr "Обер╕ть сервер" -#: ../text.py:589 +#: ../text.py:609 msgid "Installation to begin" msgstr "Початок встановлення" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:590 +#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:610 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Повний протокол встановлення вашо╖ системы п╕сля перевантаження будеу /tmp/install.log. Можливо, ви потребуватимете його згодом." -#: ../text.py:606 +#: ../text.py:627 ../text.py:641 ../text.py:661 msgid "Complete" msgstr "Зроблено" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:607 +#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:628 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -321,303 +321,323 @@ msgstr "" "\n" "╤нформац╕ю про налагодження вашо╖ системи п╕сля встановлення можна одержати з оф╕ц╕йного пос╕бника користувача Red Hat Linux." -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:623 +#: ../text.py:642 ../text.py:662 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"В╕та╓мо, встановлення завершено.\n" +"\n" +"Видал╕ть дискету з дисководу та натисн╕ть <Enter> для перевантаження. ╤нформац╕ю про виправлення, доступну для цього випуску Red Hat Linux, знайдете у Errata на http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"╤нформац╕ю про налагодження вашо╖ системи п╕сля встановлення можна одержати з оф╕ц╕йного пос╕бника користувача Red Hat Linux." + +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:681 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "Вставте чистий floppy диск у перший дисковод. Уся ╕нформац╕я на ц╕й дискет╕ буде стерта при створенн╕ завантажувального диску." -#: ../text.py:626 ../text.py:627 ../text.py:638 ../text.py:639 ../textw/lilo.py:21 ../textw/silo.py:21 +#: ../text.py:684 ../text.py:685 ../text.py:696 ../text.py:697 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Пропустити" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:635 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:693 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "Виникла помилка при створенн╕ завантажувального диску. Будь ласка перев╕рте чи отформатировано диск у першому диковод╕." -#: ../text.py:697 +#: ../text.py:755 msgid "Package Installation" msgstr "Встановлення пакет╕в" -#: ../text.py:699 +#: ../text.py:757 msgid "Name : " msgstr "Назва :" -#: ../text.py:700 +#: ../text.py:758 msgid "Size : " msgstr "Обсяг :" -#: ../text.py:701 +#: ../text.py:759 msgid "Summary: " msgstr "П╕дсумок: " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:785 msgid " Packages" msgstr " Пакет╕в" -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:786 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:729 +#: ../text.py:787 msgid " Time" msgstr " Час" -#: ../text.py:731 +#: ../text.py:789 msgid "Total :" msgstr "Всього :" -#: ../text.py:738 +#: ../text.py:796 msgid "Completed: " msgstr "Зроблено: " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:806 msgid "Remaining: " msgstr "Залишилось: " -#: ../text.py:818 +#: ../text.py:928 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "У якому часовому пояс╕ ви знаходитесь?" -#: ../text.py:826 +#: ../text.py:937 msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Встановити апаратний годинник за GMT?" -#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:828 +#: ../iw/timezone.py:30 ../text.py:939 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Виб╕р часового поясу" -#: ../text.py:892 ../text.py:893 +#: ../text.py:1003 ../text.py:1004 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../text.py:905 +#: ../text.py:1016 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:1018 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> м╕ж елементами | <Space> виб╕р | <F12> наступний " -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:929 +#: ../text.py:1042 ../text.py:1108 +msgid "Hostname Setup" +msgstr "Встановлення назви комп'ютера" + +#: ../text.py:1044 ../text.py:1110 +msgid "Network Setup" +msgstr "Встановлення мереж╕" + +#: ../text.py:1050 ../text.py:1116 +msgid "Time Zone Setup" +msgstr "Часова зона" + +#: ../text.py:1052 ../text.py:1118 ../textw/userauth.py:8 +msgid "Root Password" +msgstr "Пароль користувача root" + +#: ../text.py:1054 ../text.py:1120 ../textw/userauth.py:148 +msgid "User Account Setup" +msgstr "Встановленя бюджету користувача" + +#: ../text.py:1056 ../text.py:1122 +msgid "Authentication" +msgstr "Ототоження" + +#: ../text.py:1062 +#, fuzzy +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Конф╕гурац╕я Х" + +#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:1071 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: ../iw/lilo.py:94 ../iw/lilo.py:196 ../iw/silo.py:124 ../iw/silo.py:265 ../text.py:935 ../text.py:941 +#: ../text.py:1080 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#, fuzzy +msgid "SILO Configuration" +msgstr "Кнф╕гурац╕я LILO" + +#: ../text.py:1086 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:74 ../textw/lilo.py:167 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Кнф╕гурац╕я LILO" + +#: ../iw/lilo.py:97 ../iw/lilo.py:202 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:1090 ../text.py:1096 msgid "Partition" msgstr "Розд╕л" -#: ../text.py:937 +#: ../text.py:1092 msgid "Manually Partition" msgstr "Перед╕л вручну" -#: ../text.py:939 +#: ../text.py:1094 msgid "Automatic Partition" msgstr "Автоматичн╕й розпод╕л" -#: ../text.py:943 +#: ../text.py:1098 msgid "Swap" msgstr "Своп" -#: ../text.py:945 +#: ../text.py:1100 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Форматування файлово╖ системи" -#: ../text.py:947 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo.py:24 ../textw/lilo.py:63 ../textw/lilo.py:155 -msgid "LILO Configuration" -msgstr "Кнф╕гурац╕я LILO" - -#: ../text.py:953 -msgid "Hostname Setup" -msgstr "Встановлення назви комп'ютера" - -#: ../text.py:955 -msgid "Network Setup" -msgstr "Встановлення мереж╕" - -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:957 ../text.py:959 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1112 ../text.py:1114 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я миши" -#: ../text.py:961 -msgid "Time Zone Setup" -msgstr "Часова зона" - -#: ../text.py:963 ../textw/userauth.py:8 -msgid "Root Password" -msgstr "Пароль користувача root" - -#: ../text.py:965 ../textw/userauth.py:148 -msgid "User Account Setup" -msgstr "Встановленя бюджету користувача" - -#: ../text.py:967 -msgid "Authentication" -msgstr "Ототоження" - -#: ../text.py:969 +#: ../text.py:1124 msgid "Package Groups" msgstr "Група пакет╕в" -#: ../text.py:971 ../text.py:1007 +#: ../text.py:1126 ../text.py:1153 msgid "Individual Packages" msgstr "Виб╕р окремих пакет╕в" -#: ../text.py:973 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1128 ../textw/packages.py:114 msgid "Package Dependencies" msgstr "Вза╕моузгодженост╕ пакет╕в" -#: ../iw/xconfig.py:113 ../text.py:975 ../text.py:983 +#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1130 ../text.py:1138 msgid "X Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я Х" -#: ../text.py:977 ../text.py:982 +#: ../text.py:1132 ../text.py:1137 ../text.py:1154 ../text.py:1157 msgid "Boot Disk" msgstr "Диск завантаження" -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:1134 msgid "Installation Begins" msgstr "Початок встановлення" -#: ../text.py:981 +#: ../text.py:1136 msgid "Install System" msgstr "Встановлення системи" -#: ../text.py:985 +#: ../text.py:1140 msgid "Installation Complete" msgstr "Встановлення завершено" -#: ../text.py:994 ../text.py:997 ../text.py:1000 ../textw/silo.py:24 ../textw/silo.py:79 ../textw/silo.py:183 -#, fuzzy -msgid "SILO Configuration" -msgstr "Кнф╕гурац╕я LILO" - -#: ../text.py:1005 +#: ../text.py:1145 msgid "Examine System" msgstr "Перев╕рка системи" -#: ../text.py:1006 +#: ../text.py:1152 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Доповненя користувачем" -#: ../text.py:1008 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade System" msgstr "Оновлення системи" -#: ../text.py:1009 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Оновлення завершено" -#: ../text.py:1039 +#: ../text.py:1188 msgid "Cancelled" msgstr "Скасовано" -#: ../text.py:1040 +#: ../text.py:1189 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Повернутися до попереднього етапу неможливо. Спробуйте знову." -#: ../todo.py:363 +#: ../todo.py:370 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "помилка запису до файлу %s: %s" -#: ../todo.py:504 +#: ../todo.py:510 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "помилка запису до файлу %s: %s" -#: ../todo.py:525 ../todo.py:714 +#: ../todo.py:529 ../todo.py:727 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../todo.py:526 +#: ../todo.py:530 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Створення системного диску" -#: ../todo.py:575 ../todo.py:588 +#: ../todo.py:579 ../todo.py:592 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Форматування файлово╖ системи" -#: ../todo.py:576 ../todo.py:589 +#: ../todo.py:580 ../todo.py:593 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Створення файлово╖ системи ext2 на /dev/%s..." -#: ../todo.py:714 +#: ../todo.py:727 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Створення системного диску" -#: ../todo.py:845 +#: ../todo.py:872 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Залишилось" -#: ../todo.py:846 +#: ../todo.py:873 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Посилка запиту про параметри IP..." -#: ../todo.py:1000 ../todo.py:1010 +#: ../todo.py:1041 ../todo.py:1051 msgid "no suggestion" msgstr "жодних пропозиц╕й" -#: ../todo.py:1016 +#: ../todo.py:1057 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Ус╕ пакети" -#: ../todo.py:1017 +#: ../todo.py:1058 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:1044 +#: ../todo.py:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "помилка запису до файлу %s: %s" -#: ../todo.py:1063 +#: ../todo.py:1104 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Залишилось" -#: ../todo.py:1064 +#: ../todo.py:1105 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Пошук пакет╕в для оновлення..." -#: ../todo.py:1252 +#: ../todo.py:1301 msgid "Processing" msgstr "Опрацьовую" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1302 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Пошук файл╕в щоб встановити... " -#: ../todo.py:1357 +#: ../todo.py:1416 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Залишилось" -#: ../todo.py:1358 +#: ../todo.py:1417 msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Оновлення бази RPM..." -#: ../todo.py:1363 +#: ../todo.py:1422 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Оновлення бази RPM неможливе. Чи достатньо м╕сця на диску?" -#: ../todo.py:1413 +#: ../todo.py:1472 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1415 +#: ../todo.py:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Встановлення пакет╕в" -#: ../todo.py:1436 +#: ../todo.py:1495 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -625,61 +645,61 @@ msgstr "" "Зда╓ться що ви не ма╓те достатньо в╕льного м╕сця, щоб установити ус╕ обран╕ вами пакети. Вам потр╕бно б╕льше м╕сця на наступних файлових системах:\n" "\n" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтування" -#: ../todo.py:1439 +#: ../todo.py:1498 msgid "Space Needed" msgstr "Необх╕дно м╕сце" -#: ../todo.py:1453 +#: ../todo.py:1512 msgid "Disk Space" msgstr "Прост╕р на дисков╕" -#: ../todo.py:1476 +#: ../todo.py:1535 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Встановити" -#: ../todo.py:1477 +#: ../todo.py:1536 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Перев╕рка ц╕╓╖ конф╕гурац╕╖" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:235 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 msgid "Video Card" msgstr "В╕деокарта" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:237 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 msgid "Video Ram" msgstr "В╕део пам'ять" -#: ../xf86config.py:239 +#: ../xf86config.py:245 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Сервер" -#: ../xf86config.py:241 +#: ../xf86config.py:247 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Не можу розгорнути другий ramdisk" -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:246 ../xf86config.py:248 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 msgid "Monitor" msgstr "Мон╕тор" -#: ../xf86config.py:248 +#: ../xf86config.py:254 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:250 +#: ../xf86config.py:256 #, fuzzy msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Горизонтальна розгортка" -#: ../xf86config.py:252 +#: ../xf86config.py:258 #, fuzzy msgid "Vertical frequency range" msgstr "вертикальна розгортка" @@ -712,15 +732,15 @@ msgstr "П╕дтверд╕ть пароль:" msgid "Full Name" msgstr "Повне ╕м'я" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1297 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/lilo.py:147 ../textw/lilo.py:168 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:175 ../textw/silo.py:197 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:158 ../textw/lilo.py:180 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1290 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -772,14 +792,29 @@ msgstr "В╕домост╕ про встановлення" msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "Нитисн╕ть наступний для початку встановлення Red Hat Linux." -#: ../iw/congrats.py:11 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 msgid "Congratulations" msgstr "Прим╕ть в╕тання" -#: ../iw/congrats.py:13 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 msgid "Exit" msgstr "Вих╕д" +#: ../iw/congrats.py:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Congratulations, configuration is complete.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"Information on further configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +msgstr "" +"В╕та╓мо, встановлення завершено.\n" +"\n" +"Видал╕ть дискету з дисководу та натисн╕ть <Enter> для перевантаження. ╤нформац╕ю про виправлення, доступну для цього випуску Red Hat Linux, знайдете у Errata на http://www.redhat.com.\n" +"\n" +"╤нформац╕ю про налагодження вашо╖ системи п╕сля встановлення можна одержати з оф╕ц╕йного пос╕бника користувача Red Hat Linux." + #: ../iw/dependencies.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Помилка узгодженост╕ пакет╕в" @@ -836,7 +871,7 @@ msgstr "GNOME станц╕я для роботи" msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE станц╕я для роботи" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2211 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2215 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -844,19 +879,19 @@ msgstr "Сервер" msgid "Custom" msgstr "На замовлення" -#: ../iw/installpath.py:89 +#: ../iw/installpath.py:92 msgid "Install Type" msgstr "Тип встановлення" -#: ../iw/installpath.py:158 +#: ../iw/installpath.py:161 msgid "Install" msgstr "Встановити" -#: ../iw/installpath.py:160 +#: ../iw/installpath.py:163 msgid "Upgrade" msgstr "Оновити" -#: ../iw/installpath.py:214 +#: ../iw/installpath.py:217 msgid "Use fdisk" msgstr "Використати fdisk" @@ -880,7 +915,7 @@ msgstr "Вар╕ант" msgid "Test your selection here:" msgstr "Перев╕рте ваш виб╕р тут:" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:269 +#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Яка мова повинна використовуватись п╕д час процесу инстяляц╕╖?" @@ -888,47 +923,47 @@ msgstr "Яка мова повинна використовуватись п╕д час процесу инстяляц╕╖?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я LILO" -#: ../iw/lilo.py:99 ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:129 ../iw/silo.py:266 +#: ../iw/lilo.py:102 ../iw/lilo.py:203 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../iw/lilo.py:128 +#: ../iw/lilo.py:131 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Встановити LILO на:" -#: ../iw/lilo.py:133 ../iw/silo.py:165 ../textw/silo.py:51 +#: ../iw/lilo.py:136 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo.py:137 ../iw/silo.py:168 ../textw/silo.py:52 +#: ../iw/lilo.py:140 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Перший сектор розд╕лу завантаження" -#: ../iw/lilo.py:141 ../textw/lilo.py:19 +#: ../iw/lilo.py:144 ../textw/lilo.py:20 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Використання л╕н╕йного режиму (для деяких SCSI карт)." -#: ../iw/lilo.py:144 ../iw/silo.py:195 +#: ../iw/lilo.py:148 ../iw/silo.py:196 msgid "Kernel parameters" msgstr "Параметри ядра" -#: ../iw/lilo.py:159 ../iw/silo.py:211 +#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:214 msgid "Create boot disk" msgstr "Створити диск завантаження" -#: ../iw/lilo.py:163 +#: ../iw/lilo.py:169 msgid "Do not install LILO" msgstr "Не встановлювати LILO" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Default" msgstr "По замовчуванню" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/silo.py:242 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:175 msgid "Partition type" msgstr "Тип розд╕лу" -#: ../iw/lilo.py:174 ../iw/lilo.py:208 ../iw/silo.py:242 ../iw/silo.py:277 ../textw/lilo.py:80 ../textw/lilo.py:138 ../textw/silo.py:110 ../textw/silo.py:166 +#: ../iw/lilo.py:180 ../iw/lilo.py:214 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:91 ../textw/lilo.py:149 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 msgid "Boot label" msgstr "Позначка завантаження" @@ -948,11 +983,11 @@ msgstr "Завантажувальний" msgid "IP Address" msgstr "IP-адреса:" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:618 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 msgid "Netmask" msgstr "Маска п╕дмереж╕" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:233 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 msgid "Network" msgstr "Мережа" @@ -984,27 +1019,27 @@ msgstr "Индив╕дуальний виб╕р пакет╕в" msgid "Up" msgstr "Вгору" -#: ../iw/package.py:322 +#: ../iw/package.py:324 msgid "Name: " msgstr "╤м'я: " -#: ../iw/package.py:327 +#: ../iw/package.py:329 msgid "Package Details" msgstr "Про пакет" -#: ../iw/package.py:333 +#: ../iw/package.py:335 msgid "Size: " msgstr "Обсяг :" -#: ../iw/package.py:339 +#: ../iw/package.py:341 msgid "Select Package For Installation" msgstr "Виб╕р пакет╕в до встановленя" -#: ../iw/package.py:374 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 +#: ../iw/package.py:376 ../textw/packages.py:22 ../textw/packages.py:87 msgid "Package Group Selection" msgstr "Виб╕р групи пакет╕в" -#: ../iw/package.py:452 ../textw/packages.py:18 +#: ../iw/package.py:454 ../textw/packages.py:18 msgid "Select individual packages" msgstr "Виб╕р окремих пакет╕в" @@ -1085,21 +1120,21 @@ msgstr "Розпод╕л вручну" msgid "Silo Configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я LILO" -#: ../iw/silo.py:160 +#: ../iw/silo.py:161 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Встановити LILO на:" -#: ../iw/silo.py:173 +#: ../iw/silo.py:174 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Створити диск завантаження" -#: ../iw/silo.py:191 +#: ../iw/silo.py:192 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:221 +#: ../iw/silo.py:224 #, fuzzy msgid "Do not install SILO" msgstr "Не встановлювати LILO" @@ -1137,59 +1172,59 @@ msgstr "вертикальна розгортка" msgid "Test failed" msgstr "Тест не пройшов" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:231 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 msgid "Customize X Configuration" msgstr "Виб╕р конф╕гурац╕╕ Х" -#: ../iw/xconfig.py:80 +#: ../iw/xconfig.py:87 msgid "Bits per Pixel" msgstr "Б╕т на п╕ксел:" -#: ../iw/xconfig.py:90 ../iw/xconfig.py:227 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 msgid "Test this configuration" msgstr "Перев╕рка ц╕╓╖ конф╕гурац╕╖" -#: ../iw/xconfig.py:175 +#: ../iw/xconfig.py:201 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "Для деякого в╕деообладнання ╓ можлив╕сть автоматичного визначення найкращ╕х установок вашого монитору." -#: ../iw/xconfig.py:183 +#: ../iw/xconfig.py:209 msgid "Autoprobe results:" msgstr "Результат автопроби" -#: ../iw/xconfig.py:197 +#: ../iw/xconfig.py:224 msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" msgstr "Ваш мон╕тор автоматично не визначено. Обер╕ть з╕ списку:" -#: ../iw/xconfig.py:234 +#: ../iw/xconfig.py:261 msgid "Use Graphical Login" msgstr "Стартувати у граф╕чному режим╕" -#: ../iw/xconfig.py:236 +#: ../iw/xconfig.py:263 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Пропустити настройку Х" -#: ../textw/lilo.py:13 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "У деяких системах п╕д час завантаження треба передавати ядру особлив╕параметри. Якщо потр╕бно, зроб╕ть це зараз. Якщо це не потр╕бно, абови вага╓тесь - залиште це поле порожн╕м. " -#: ../textw/lilo.py:64 ../textw/silo.py:81 +#: ../textw/lilo.py:75 ../textw/silo.py:90 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Де ви бажа╓те встановити завантажувач?" -#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:135 +#: ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:116 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:676 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1644 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 ../loader/devices.c:168 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:102 ../textw/silo.py:114 ../textw/silo.py:132 ../textw/userauth.py:62 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:679 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1648 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1727 ../textw/lilo.py:95 ../textw/lilo.py:113 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: ../textw/lilo.py:92 ../textw/silo.py:122 +#: ../textw/lilo.py:103 ../textw/silo.py:131 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Редагування позначки завантаження" -#: ../textw/lilo.py:150 ../textw/silo.py:178 +#: ../textw/lilo.py:162 ../textw/silo.py:187 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Менеджер завантаження Red Hat може також завантажувати ╕нш╕ операц╕йн╕системи. Вкаж╕ть, як╕ розд╕ли ви хочете завантажувати та як╕ позначки вихочетете використовувати для кожного з них." @@ -1215,7 +1250,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Щоб встановити Red Hat Linux, вам потр╕бен щонайменше один розд╕л на 150 MB, вид╕лений п╕д Linux. Ми радимо розм╕стити цей розд╕л наодному з двох перших жорстких диск╕в системи, щоб ви могли завантажувати Linux за допомогою LILO." -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 ../textw/partitioning.py:63 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:63 msgid "Done" msgstr "Готово" @@ -1235,12 +1270,12 @@ msgstr "Пошук дефектних блок╕в при форматуванн╕" msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Виб╕р розд╕л╕в для форматування" -#: ../textw/silo.py:53 +#: ../textw/silo.py:62 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Створити диск завантаження" -#: ../textw/silo.py:54 +#: ../textw/silo.py:63 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1248,7 +1283,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Обер╕ть пароль користувача root. Ви ма╓те ввести его дв╕ч╕, щоб не помилитися. Пам'ятайте, що пароль користувача root - вир╕шальна ланка безпеки системи!" -#: ../loader/urls.c:298 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Пароль" @@ -1340,16 +1375,16 @@ msgstr "або :" msgid "Request server via broadcast" msgstr "Широкомовний запит серверу" -#: ../libfdisk/fsedit.c:615 ../libfdisk/fsedit.c:622 ../libfdisk/fsedit.c:629 ../libfdisk/fsedit.c:638 ../libfdisk/fsedit.c:650 ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:621 ../libfdisk/fsedit.c:628 ../libfdisk/fsedit.c:635 ../libfdisk/fsedit.c:644 ../libfdisk/fsedit.c:656 ../libfdisk/fsedit.c:666 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Нев╕рна адреса монтування" -#: ../libfdisk/fsedit.c:616 +#: ../libfdisk/fsedit.c:622 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "Каталог %s ма╓ бути у коренев╕й файлов╕й систем╕." -#: ../libfdisk/fsedit.c:623 +#: ../libfdisk/fsedit.c:629 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1360,7 +1395,7 @@ msgstr "" "\n" "М╕сце монтування ма╓ починатися з /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:630 +#: ../libfdisk/fsedit.c:636 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1371,7 +1406,7 @@ msgstr "" "\n" "М╕сце монтування не може завершуватись /." -#: ../libfdisk/fsedit.c:639 +#: ../libfdisk/fsedit.c:645 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1382,7 +1417,7 @@ msgstr "" "\n" "М╕сце монтування ма╓ м╕стити лише друкован╕ символи." -#: ../libfdisk/fsedit.c:651 +#: ../libfdisk/fsedit.c:657 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1393,7 +1428,7 @@ msgstr "" "\n" "Системн╕ розд╕ли повинн╕ мати тип Linux Native." -#: ../libfdisk/fsedit.c:661 +#: ../libfdisk/fsedit.c:667 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1404,159 +1439,159 @@ msgstr "" "\n" "/usr ма╓ бути на розд╕л╕ типу Linux Native або NFS." -#: ../libfdisk/fsedit.c:689 +#: ../libfdisk/fsedit.c:695 msgid "Too Many Drives" msgstr "Забагато диск╕в" -#: ../libfdisk/fsedit.c:690 +#: ../libfdisk/fsedit.c:696 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Диск╕в б╕льше, н╕ж передбача╓ програма. Використовуйте стандартний fdisk,щоб позначити розд╕ли, та ╕нформуйте Red Hat, що ви бачили цепов╕домлення." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:711 msgid "No Drives Found" msgstr "Диски не знайдено" -#: ../libfdisk/fsedit.c:706 +#: ../libfdisk/fsedit.c:712 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Помилка: пристр╕й для створення нових файлових систем не знайдено. Щоб встановити причину, перев╕рте обладнання." -#: ../libfdisk/fsedit.c:979 ../libfdisk/fsedit.c:1047 +#: ../libfdisk/fsedit.c:985 ../libfdisk/fsedit.c:1053 #, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Виявлено помилку читання таблиц╕ розд╕л╕в на блочному пристро╖ %s. Помилка:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1020 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Таблицю розд╕л╕в на пристро╖ %s пошкоджено. Для створення нових розд╕л╕в пристр╕й треба ╕н╕ц╕ювати. УС╤ ДАН╤ на цьому пристро╖ буде втрачено╕." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1025 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1031 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Помилкова таблиця розд╕л╕в" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 msgid "Initialize" msgstr "╤н╕цювання" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1026 ../libfdisk/fsedit.c:1051 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1032 ../libfdisk/fsedit.c:1057 msgid "Skip Drive" msgstr "Пропустити диск" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1051 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1057 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Повторити" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "BSD Disklabel" msgstr "Позначка диску BSD" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1063 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1069 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Знайдено диск з позначкою BSD. Програма встановлення Red Hat п╕дтриму╓ так╕ диски в режим╕ `лише читання', але ви можете обрати особливий тип встановлення та використати утил╕ту fdisk (зам╕сть Disk Druid) длякомпьютер╕в з дисковою позначкою BSD." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1099 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Помилка системи %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1102 ../libfdisk/fsedit.c:1104 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1108 ../libfdisk/fsedit.c:1110 msgid "Fdisk Error" msgstr "Помилка fdisk" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:519 ../libfdisk/gnomefsedit.c:715 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:522 ../libfdisk/gnomefsedit.c:718 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<Розд╕л своп╕нгу>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:527 ../libfdisk/gnomefsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:530 ../libfdisk/gnomefsedit.c:720 msgid "<RAID Partition>" msgstr "<RAID розд╕л>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:601 ../libfdisk/newtfsedit.c:691 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:604 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 msgid "Delete Partition" msgstr "Видалити розд╕л" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:605 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "Ви хочете видалити цей розд╕л?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:660 ../libfdisk/gnomefsedit.c:666 ../libfdisk/gnomefsedit.c:670 ../libfdisk/gnomefsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:259 ../libfdisk/newtfsedit.c:265 ../libfdisk/newtfsedit.c:269 ../libfdisk/newtfsedit.c:271 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:663 ../libfdisk/gnomefsedit.c:669 ../libfdisk/gnomefsedit.c:673 ../libfdisk/gnomefsedit.c:675 ../libfdisk/newtfsedit.c:260 ../libfdisk/newtfsedit.c:266 ../libfdisk/newtfsedit.c:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:272 msgid "Edit Partition" msgstr "Редагувати розд╕л" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:687 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1653 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:690 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1657 msgid "Mount Point:" msgstr "Точка монтування" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:730 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:733 msgid "Size (Megs):" msgstr "Обсяг (Megs):" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:761 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:764 msgid "Grow to fill disk?" msgstr "Розширити до заповнення?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:780 ../libfdisk/newtfsedit.c:331 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:783 ../libfdisk/newtfsedit.c:332 msgid "Allocation Status:" msgstr "Статус розпод╕лу:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:333 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:334 msgid "Successful" msgstr "Вдало" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:335 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:790 ../libfdisk/newtfsedit.c:336 msgid "Failed" msgstr "Невдало" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:799 ../libfdisk/newtfsedit.c:340 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:802 ../libfdisk/newtfsedit.c:341 msgid "Failure Reason:" msgstr "Причина невдач╕:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1687 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:816 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1691 msgid "Partition Type:" msgstr "Тип розд╕лу:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:895 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:899 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Доступн╕ пристро╖:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1001 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1879 ../libfdisk/newtfsedit.c:498 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1005 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1883 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 msgid "No Mount Point" msgstr "Немае м╕сця монтування" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1002 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1006 ../libfdisk/newtfsedit.c:500 msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" msgstr "Ви не обрали м╕сце монтування для цього розд╕лу. Залишити цей розд╕л без м╕сця монтування?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1045 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1887 ../libfdisk/newtfsedit.c:539 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1049 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1891 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 msgid "Mount Point Error" msgstr "Помилка щодо м╕сця монтування" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1046 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1050 ../libfdisk/newtfsedit.c:541 msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Або м╕сце монтування ма╓ помилковий шлях, або його вже використано. Вкаж╕ть м╕сце монтування правильно." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1071 ../libfdisk/newtfsedit.c:557 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1075 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 msgid "Size Error" msgstr "Помилка щодо розм╕ру" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1072 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1076 ../libfdisk/newtfsedit.c:559 msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Розм╕р вказано нев╕рно. В╕н ма╓ бути б╕льшим за нуль. Вкаж╕ть його у десятковому формат╕." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1089 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1982 ../libfdisk/newtfsedit.c:575 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1093 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1986 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Помилка щодо розм╕ру своп╕нга" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1090 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1983 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1094 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1987 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Створений вами розд╕л своп╕нгу завеликий. Розд╕л свопинга ма╓ не перевищувати %d мегабайт." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1106 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1113 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1110 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1117 msgid "No RAID Drive Constraint" msgstr "Не встановлено тип RAID " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1108 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1112 msgid "" "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" @@ -1564,198 +1599,198 @@ msgstr "" "Ви сконф╕гурували розд╕л RAID без прив'язки цого до одногопристрою. \n" "Ви впевненi?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1114 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1118 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1115 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1119 msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." msgstr "Ви орган╕зували розм╕тку RAID без прив'язки таблиц╕ розм╕тки до певного диску. Будь ласка вибер╕ть диск для розм╕шення таблиц╕." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1294 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 msgid "RAID Entry Incomplete" msgstr "Не заповнено опис RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1295 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 #, c-format msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." msgstr "Пристр╕й raid /dev/%s зараз ма╓ нерозм╕щен╕ розд╕ли. Пристр╕й raid /dev/%s буде розбито на к╕лька розд╕л╕в. Будь ласка перерозд╕л╕ть raid ." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1407 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1411 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Нерозпод╕лен╕ розд╕ли" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1392 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1402 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1396 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 ../libfdisk/newtfsedit.c:85 msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." msgstr "У списков╕ розд╕л╕в ╓ нерозпод╕лен╕. Нижче наведено нерозпод╕лен╕ розд╕ли з поясненням причин, з яких ╕х не було розпод╕лено." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1673 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1677 msgid "<Swap Partition" msgstr "<Розд╕л своп╕нгу" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1731 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1735 msgid "RAID Device: /dev/" msgstr "Пристр╕й RAID : /dev/" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1754 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1758 msgid "RAID Type:" msgstr "Тип RAID:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1791 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1795 msgid "Partitions For RAID Array:" msgstr "Розд╕ли для RAID массиву:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1880 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1884 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." msgstr "Ви не обрали м╕сце монтування . Потр╕бне м╕сце монтування." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1888 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1892 msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." msgstr "Або м╕сце монтування вже використано. Вкаж╕ть м╕сце монтування правильно." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1901 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1905 msgid "Booting From RAID Warning" msgstr "Попередження " -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1902 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1906 msgid "You have made this raid device mount as a booting partition. Please make sure all the component partitions are bootable." msgstr "Ви намага╓тесь зробити raid пристр╕й завантажувальним. Будь ласка впевн╕ться, що розд╕л ╓ завантажувальним." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1912 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1916 msgid "No RAID Device" msgstr "Не RAID пристр╕й" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1913 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1917 msgid "You need to selected a RAID device." msgstr "Вибер╕ть RAID пристр╕й." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1919 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1923 msgid "Used Raid Device" msgstr "Використати RAID пристр╕й" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1920 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1924 #, c-format msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." msgstr "Пристр╕й raid \"/dev/%s\" вже встановлено. Будь ласка обер╕ть ╕нший." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1933 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1937 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "Нема╓ розд╕л╕в" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1935 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1939 msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." msgstr "Обраний розд╕л неможливо сконф╕гурувати як тип RAID." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1942 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1946 msgid "Illegal /boot RAID Type" msgstr "Неможливий тип завантажувального RAID" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1944 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1948 msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "Т╕льки RAID-1 може бути завантижувальним." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2027 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2031 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "Розд╕л %s це визначен╕й наперед розд╕л з таблиц╕ розд╕л╕в для цього пристрою RAID. М╕сце монтування встановлено у /boot. Ви впевнен╕, що можливе завантаження з цього розд╕лу?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2034 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Використати розд╕л?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2143 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2147 msgid "Auto-Partition" msgstr "Автоматично розбити" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2150 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "Використати наявний прост╕р" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2169 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2173 msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Видалити розд╕л Linux" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2184 msgid "Use existing free space" msgstr "Використати наявне м╕сце" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2192 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2196 msgid "Intended Use" msgstr "Використання за призначенням" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2235 msgid "Workstation" msgstr "Станц╕я для роботи" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2305 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2309 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "Видалати RAID ?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2306 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2310 msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Ви хочете видалити цей пристр╕й RAID?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2357 ../libfdisk/newtfsedit.c:1579 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Оновити таблицю розд╕л╕в" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Повернути початковий стан таблиц╕ разд╕л╕в?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2395 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2446 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2450 msgid "<Swap>" msgstr "<Swap>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 msgid "<RAID>" msgstr "<RAID>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2403 msgid "<not set>" msgstr "<не встановлено>" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3063 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3067 msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "╢ нерозм╕ш╓нн╕ розд╕ли..." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3069 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3083 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3087 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Щоб встановлення тривало, призначте кореневому (/) розд╕лу тип Linux Native (ext2) або RAID розд╕л." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3157 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3161 msgid "Partitions" msgstr "Розд╕ли" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3201 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3205 msgid "_Add..." msgstr "Додати" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3213 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3217 msgid "_Edit..." msgstr "Редагувати" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3218 msgid "_Delete" msgstr "Видалити" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3215 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3219 msgid "_Reset" msgstr "Сброс" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3244 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3248 msgid "_Make RAID Device" msgstr "Створити RAID пристр╕й" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3253 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 msgid "Auto Partition" msgstr "Авто розбиття" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3270 msgid "Drive Summary" msgstr "П╕дсумок диску" @@ -1763,31 +1798,31 @@ msgstr "П╕дсумок диску" msgid "Swap Partition" msgstr "Розд╕л своп╕нгу" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1276 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1277 msgid "Current Disk Partitions" msgstr "Наявн╕ розд╕ли диску" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1309 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1310 msgid "Drive Summaries" msgstr "Статистика диску" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1424 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 msgid "No Root Partition" msgstr "Нема╓ кореневого розд╕лу" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Щоб встановлення тривало, призначте кореневому (/) розд╕лу тип Linux Native (ext2)." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 msgid "No Swap Partition" msgstr "Немае розд╕лу своп╕нга" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Призначте розд╕л свопа, щоб продовжити встановлення." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1797,15 +1832,15 @@ msgstr "" "\n" "Ви таки хочете вийти з програми?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 msgid "Save Changes" msgstr "Зберегти зм╕ни" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Зберегти зм╕ни таблиць разд╕л╕в?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Прибрати можна лише NFS mounts." @@ -1837,7 +1872,7 @@ msgstr "Цей модуль ма╓ отримати деяк╕ параметри. Якщо ви не зна╓те як╕ параметри msgid "Module Parameters" msgstr "Параметри модуля" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:246 ../loader/loader.c:305 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1727 msgid "Devices" msgstr "Пристро╖" @@ -1845,7 +1880,7 @@ msgstr "Пристро╖" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Вставте ваш диск та натисн╕ть \"OK\" для продовження." -#: ../loader/devices.c:179 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1736 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Не виконано монтування floppy диску." @@ -1884,140 +1919,161 @@ msgstr "Помилка читання вм╕сту файлу kickstart %s: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Помилка в рядку %d файлу kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:269 +#: ../loader/lang.c:268 msgid "Choose a Language" msgstr "Обер╕ть групу щоб перев╕рити" -#: ../loader/lang.c:529 +#: ../loader/lang.c:535 msgid "Keyboard Type" msgstr "Тип клав╕атури" -#: ../loader/lang.c:530 +#: ../loader/lang.c:536 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Який тип клав╕атури ви ма╓те?" -#: ../loader/loader.c:100 +#: ../loader/loader.c:105 msgid "Local CDROM" msgstr "Наявний CDROM" -#: ../loader/loader.c:103 +#: ../loader/loader.c:108 msgid "NFS image" msgstr "NFS image" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:113 msgid "Hard drive" msgstr "Жорсткий диск" -#: ../loader/loader.c:127 +#: ../loader/loader.c:132 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Ласкаво просимо до Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:129 +#: ../loader/loader.c:134 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> м╕ж елементами | <Space> виб╕р | <F12> наступний " -#: ../loader/loader.c:233 +#: ../loader/loader.c:240 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:247 +#: ../loader/loader.c:254 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Пристр╕й якого типу ви бажа╓те встановити" -#: ../loader/loader.c:294 +#: ../loader/loader.c:301 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "У ваш╕й систем╕ виявлено так╕ пристро╖:" -#: ../loader/loader.c:296 ../loader/loader.c:321 +#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 msgid "Add Device" msgstr "Додати пристр╕й" -#: ../loader/loader.c:322 +#: ../loader/loader.c:329 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "Не було завантажено особливого драйвери пристрою для ц╕╓╖ системи. Чи бажа╓те завантажити зараз?" -#: ../loader/loader.c:406 ../loader/loader.c:408 +#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" -#: ../loader/loader.c:460 +#: ../loader/loader.c:467 msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Завантаження другого ramdisk..." -#: ../loader/loader.c:464 +#: ../loader/loader.c:471 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Помилка завантаження ramdisk." -#: ../loader/loader.c:596 +#: ../loader/loader.c:603 msgid "Hard Drives" msgstr "Жорстк╕ диски" -#: ../loader/loader.c:597 +#: ../loader/loader.c:604 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Не вдалося виявити жодного жорсткого диску на вашо╖ системи! Бажа╓те сконф╕гурувати додатков╕ пристро╖?" -#: ../loader/loader.c:610 +#: ../loader/loader.c:617 msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Де розд╕л та каталог, що м╕стять каталоги RedHat/RPMS та RedHat/base? Якщо ви не бачите диску з ними у списку, нажм╕ть F2 для конф╕гурування додаткових пристро╖в." -#: ../loader/loader.c:624 +#: ../loader/loader.c:631 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Директор╕я, що м╕стить Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:644 +#: ../loader/loader.c:651 msgid "Select Partition" msgstr "Обер╕ть розд╕л" -#: ../loader/loader.c:691 +#: ../loader/loader.c:698 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Пристр╕й %s не м╕стить дерево встановлення Red Hat" -#: ../loader/loader.c:736 +#: ../loader/loader.c:743 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "Не знайдено Red Hat Linux CDROM у жодному пристро╖ CDROM. Будь ласка вставте Red Hat CD та нажм╕ть \"OK\" до повтору." -#: ../loader/loader.c:874 +#: ../loader/loader.c:881 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Цей каталог не м╕стить дерево встановлення Red Hat" -#: ../loader/loader.c:879 +#: ../loader/loader.c:886 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "неможливо змонтувати цей каталог з сервера" -#: ../loader/loader.c:964 +#: ../loader/loader.c:971 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader/loader.c:965 +#: ../loader/loader.c:972 msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Не можу розгорнути другий ramdisk" -#: ../loader/loader.c:1095 +#: ../loader/loader.c:1102 msgid "Rescue Method" msgstr "Метод допомоги" -#: ../loader/loader.c:1096 +#: ../loader/loader.c:1103 msgid "Installation Method" msgstr "Метод встановлення" -#: ../loader/loader.c:1098 +#: ../loader/loader.c:1105 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Пристр╕й якого типу м╕стить рят╕вний образ?" -#: ../loader/loader.c:1100 +#: ../loader/loader.c:1107 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Нос╕й якого типу м╕стить пакети до встановлення?" -#: ../loader/loader.c:1610 +#: ../loader/loader.c:1619 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Не можу знайти ks.cfg на дискет╕ завантаження." -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read directory %s: %s" +msgstr "неможливо створити файл %s" + +#: ../loader/loader.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." +msgstr "Вставте ваш диск та натисн╕ть \"OK\" для продовження." + +#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run +#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about +#. this at some point. +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1741 +msgid "Reading anaconda updates..." +msgstr "" + +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "PC Card" msgstr "PC Card" -#: ../loader/loader.c:1774 +#: ../loader/loader.c:1894 msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "╤н╕ц╕ювання пристрою PC Card..." @@ -2025,7 +2081,7 @@ msgstr "╤н╕ц╕ювання пристрою PC Card..." msgid "NFS server name:" msgstr "Назву сервера NFS:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:160 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Каталог Red Hat:" @@ -2078,61 +2134,61 @@ msgstr "Посилка запиту про параметри IP..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Визначення назви комп'ютера та домену" -#: ../loader/net.c:560 +#: ../loader/net.c:557 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" -#: ../loader/net.c:561 +#: ../loader/net.c:558 #, c-format msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "нев╕рний аргумент для мережево╖ команди kickstart %s: %s" -#: ../loader/net.c:610 +#: ../loader/net.c:612 msgid "Boot protocol to use" msgstr "Вживати протокол завантаження" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:614 msgid "Network gateway" msgstr "Мережевий шлюз" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:616 msgid "IP address" msgstr "IP-адреса" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:618 msgid "Nameserver" msgstr "DNS сервер" -#: ../loader/net.c:623 +#: ../loader/net.c:625 msgid "Domain name" msgstr "╤м'я домену" -#: ../loader/net.c:626 +#: ../loader/net.c:628 msgid "Network device" msgstr "Мережевий пристр╕й" -#: ../loader/net.c:698 +#: ../loader/net.c:700 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> м╕ж елементами | <Space> виб╕р | <F12> наступний екран" -#: ../loader/net.c:699 +#: ../loader/net.c:701 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:703 msgid "Network configuration" msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕" -#: ../loader/net.c:702 +#: ../loader/net.c:704 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Бажа╓те встановити мережев╕ функц╕╖?" -#: ../loader/urls.c:62 ../loader/urls.c:65 +#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 msgid "Retrieving" msgstr "Отримання" -#: ../loader/urls.c:129 +#: ../loader/urls.c:134 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2146,7 +2202,7 @@ msgstr "" " o каталог на цьому сервер╕, що м╕стить\n" " дистрибутив Red Hat для вашо╖ арх╕тектури\n" -#: ../loader/urls.c:138 +#: ../loader/urls.c:143 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2160,63 +2216,72 @@ msgstr "" " o каталог на цьому сервер╕, що м╕стить\n" " дистрибутив Red Hat для вашо╖ арх╕тектури\n" -#: ../loader/urls.c:156 +#: ../loader/urls.c:161 msgid "FTP site name:" msgstr "Назва сервера FTP:" -#: ../loader/urls.c:157 +#: ../loader/urls.c:162 msgid "Web site name:" msgstr "Назва Web-сервера :" -#: ../loader/urls.c:176 +#: ../loader/urls.c:181 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Використовувати авторизований ftp або прокс╕-сервер" -#: ../loader/urls.c:180 +#: ../loader/urls.c:185 msgid "Use proxy server" msgstr "Використати proxy сервер" -#: ../loader/urls.c:191 +#: ../loader/urls.c:196 msgid "FTP Setup" msgstr "Налагодження FTP" -#: ../loader/urls.c:192 +#: ../loader/urls.c:197 msgid "HTTP Setup" msgstr "Налагодження HTTP" -#: ../loader/urls.c:202 +#: ../loader/urls.c:207 msgid "You must enter a server name." msgstr "Ви ма╓те ввести назву сервера." -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:212 msgid "You must enter a directory." msgstr "Ви ма╓те ввести каталог." -#: ../loader/urls.c:268 +#: ../loader/urls.c:217 +msgid "Unknown Host" +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:218 +#, c-format +msgid "%s is not a valid hostname." +msgstr "" + +#: ../loader/urls.c:287 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Якщо ви використову╓те авторизований доступ до ftp, введ╕ть ╕м'я користувачата пароль. Якщо ви використовуете прокс╕-сервер для доступу до FTP - введ╕тьназву сервера." -#: ../loader/urls.c:274 +#: ../loader/urls.c:293 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "Якщо ви використовуете HTTP прокс╕-сервер для доступу до HTTP - введ╕ть назвусервера." -#: ../loader/urls.c:295 +#: ../loader/urls.c:314 msgid "Account name:" msgstr "╤м`я користувача:" -#: ../loader/urls.c:303 +#: ../loader/urls.c:322 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Прокс╕-сервер FTP:" -#: ../loader/urls.c:304 +#: ../loader/urls.c:323 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Прокс╕-сервер HTTP:" -#: ../loader/urls.c:308 +#: ../loader/urls.c:327 msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "Порт прокс╕-сервера FTP:" -#: ../loader/urls.c:309 +#: ../loader/urls.c:328 msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "Порт прокс╕-сервера HTTP:" @@ -2725,9 +2790,6 @@ msgstr "Завантаження SCSI драйвера" #~ msgid "file %s missing from source directory" #~ msgstr "file %s missing from source directory" -#~ msgid "failed to create file %s" -#~ msgstr "неможливо створити файл %s" - #~ msgid "error reading from file %s: %s" #~ msgstr "помилка читання з файлу %s: %s" |